程序員要知道的英語詞匯_第1頁
程序員要知道的英語詞匯_第2頁
程序員要知道的英語詞匯_第3頁
程序員要知道的英語詞匯_第4頁
程序員要知道的英語詞匯_第5頁
已閱讀5頁,還剩1頁未讀 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、程序員要知道的英語詞匯IT江湖編程感悟圍觀2093 次2 條評論編輯日期:2014-07-23 字體:大中小本文選自Java程序員,上班那點事兒有時候如果應聘到了一個有外資背景的公司或者這個公司的很多人都有海外或外資工作背景時,你也許還會用到一些日常工作交流時候的詞匯。比如我們看一下某主管開會時的發言:小王,請你盡快“Push(推”一下這件事,按照前期咱們定下來的“Plan(計劃”來“follow(跟隨”這個“case(案子/項目”,每一個“Milestone”都要“Share”出來,你負責的這塊工作要充分的“Open”,明天最好和客戶做一個“Conference”能夠“Face to fac

2、e”的交流一下。小李,你的那個“Project”最近有些“Delay”了,這么多“Resource”都分配給你了,還分配給你了那么多“Part time”,作為一個“PM”你應該知道目前這個“Cost”恐怕“Cover”不住這個項目了,你要盡快完成。最近“Marketing”那邊對我們“Team”的要求比較緊,“Sales”他們的業績也上來了,咱們作為技術部門要堅決做好“Product”的后盾。請注意,這并不是一個笑話,而是在某些公司每天都在發生的一個最最普通的一個部門會議。如果你對這些詞匯不明白,恐怕這個會議開下來都不知道領導說的是什么。翻譯一下:小王,請你盡快“推動”一下這件事,按照前期咱

3、們定下來的“計劃”來“跟蹤”這個“事情”,每一個“里程碑”都要“共享”出來,你負責的這塊工作要充分的“開放給大家”,明天最好和客戶做一個“討論會”能夠“面對面”的交流一下。小李,你的那個“項目”最近有些“延遲了”了,這么多“資源”都分配給你了,還分配給你了那么多“臨時員工”,作為一個“項目經理”你應該知道目前這個“成本”恐怕“包”不住這個項目了,你要盡快完成。最近“市場部門”那邊對我們“團隊”的要求比較緊,“銷售人員”他們的業績也上來了,咱們作為技術部門要堅決做好“產品開發”的后盾。很有意思吧,經常能在公司中看到喜歡中英文混說的領導。要么本身這個企業就是外企,要么這個領導曾經在外企工作,或者本

4、身就覺得這樣說話很酷,但不管是因為什么原因令其進行中英文混說,我們作為程序員,在開會的時候也不能“大眼瞪小眼”吧!例如,有時候領導會說“咱們Call一個Conference吧”,這個的意思應該是一個電話會議,或者視頻會議。Follow:跟蹤例如,一般會說那個Case你follow一下吧,這就是說讓你跟蹤一下這個事情。Team:是團隊的意思,團隊的主管一般叫Team Leader,一個Team 可以大也可以小,一個項目小組可以叫一個Team,一個部門也可以叫做一個Team,有時候一個公司的高層領導團隊也可以叫做是一個Team。Policy:政策或者是策略很多東西都可以制定Policy,銷售的Po

5、licy,價格的Policy,網絡的Policy都可以。Open:打開的、開放的有時候當成一種狀態來說,比如你的項目是不是Open的呢?這個的意思是說,你是不是非常聽不進去別人的意見閉門造車呢?Share:共享例如,把你的文檔Share一下吧,有時候也說把你的想法Share一下吧。Plan:計劃、規劃例如,你有什么Plan告訴我一下,或者說,你在這件事請開始前是否已經制訂了詳細的Plan?Plan是每一件事的行動方案和地圖。Milestone:里程碑、階段例如,請你把每一個Milestone共享出來,就是說讓每一個人都知道你項目的進度狀況。Milestone就是每一個進展階段的結束。Produ

6、ct:產品產品就是一個公司的用于銷售而生產的物品,Product有時候也可以代表一個部門,比如“產品部”。Project:項目一般項目是需要在公司立項的,如果沒有立項一般都不能稱作一個正式的項目,在立項以后每一個項目都會任命一個項目經理作為這個項目的總負責人,項目經理的英文簡稱是PM。Boss:老板我們有時候一提到Boss總是想到的是這個公司的實際控股人,也就是公司里最大的那個領導,其實不盡然,這里面所說的老板并不是整個公司的老板,而指得是你的上級,一般將你的上級也叫做Boss。Close:關閉Close有時候描述某些事情的狀態,比如說,“這個事情已經Close了”,意思是說這件事情已經了結了

7、,這個和“finish”的意思是不一樣的,finish是完成了,而Close是關閉了。Manager:經理到了工作單位以后,你會發現在一個公司中有無數的Manager,幾乎每一個人都可以叫做Manager,大大小小的Manager有很多,但卻都不是領導,比如,負責采購的原來叫采購員,現在叫采購經理,負責銷售的原來叫銷售員,現在叫銷售經理,客戶服務的原來叫客戶服務人員,現在叫客戶經理,等等。Delay:延遲了Delay也是一種狀態,這個狀態一定是和一個Plan相比較的,在Plan中設定了每一個Milestone的時間點,而在相應的時間點上沒有完成那個Milestone的目標,那么說明這個項目De

8、lay了。Schedule:時間表有時候在規范每一個人在項目中在不同時間段應該完成的事情,可以編制一個Schedule的Excel文件,發給每一個參與項目的人員Update:更新一下Push:推動比如,你Push這一下這件事,就是推動一下。Solution:解決方案有時候說,給用戶提供一個Total solution的意思是,全面的解決方案。Announce:宣布比如,有時候說,把你們的想法通過Email Announce出來,這就是說發一個群發郵件,讓所有人都知道你所要表達的某些計劃等等。Interview:原意是接見會見的意思,但是現在面試也是這個。Resource:資源Applicati

9、on Programming Interface 應用編程接口比如,兩個本來互相沒有聯系的系統需要數據共享,就需要開發API作為接口。Codeing:編碼工作有時候將正式開始編碼工作稱作“Codeing”,聽起來似乎怪怪的,但實際上就是敲代碼。Document:文檔WebBase:Web應用程序“WebBase”從單詞字面上看就是以Web為基礎的意思,其實就是所謂的“B/S”結構的程序,有時候如果你和不懂技術的人交流說“B/S”他們不懂,你就說“WebBase”他們一定懂。Face to face:面對面Hand by hand:手把手Step by Step:一步一步的Quality:質量“Quality”可以說產品的質量,也可以說是網絡通信的“Quality”等。On-line:在線的有時候所謂的“On-line的客戶”并不是說他們現在就在線上連接著網絡或者服務器,而有時候是指這些客戶是

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論