




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、國際貿(mào)易英語詞聚集錦貿(mào)易價格術(shù)語trade term / price term 價格術(shù)語world / international market price 國際市場價格FOB (free on board) 離岸價C&F (cost and freight) 本錢加運費價CIF (cost, insurance and freight) 到岸價freight 運費wharfage 碼頭費landing charges 卸貨費customs duty 關(guān)稅port dues 港口稅import surcharge 進口附加稅import variable duties 進口差價稅com
2、mission 傭金return commission 回傭,回扣price including commission 含傭價net price 凈價wholesale price 批發(fā)價discount / allowance 折扣retail price 零售價spot price 現(xiàn)貨價格current price 現(xiàn)行價格 / 時價indicative price 參考價格customs valuation 海關(guān)估價price list 價目表total value 總值貿(mào)易保險術(shù)語All Risks 一切險F.P.A. (Free from Particular Average) 平
3、安險W.A. / W.P.A (With Average or With Particular Average) 水漬險War Risk 戰(zhàn)爭險F.W.R.D. (Fresh Water Rain Damage) 淡水雨淋險Risk of Intermixture and Contamination 混雜、玷污險Risk of Leakage 滲漏險Risk of Odor 串味險Risk of Rust 銹蝕險Shortage Risk 短缺險T.P.N.D. ( Theft, Pilferage & Non-delivery) 偷竊提貨不著險Strikes Risk 罷工險貿(mào)易機構(gòu)
4、詞匯WTO (World Trade Organization) 世界貿(mào)易組織IMF (International Monetary Fund) 國際貨幣基金組織CTG (Council for Trade in Goods) 貨幣貿(mào)易理事會EFTA (European Free Trade Association) 歐洲自由貿(mào)易聯(lián)盟AFTA (ASEAN Free Trade Area) 東盟自由貿(mào)易區(qū)JCCT (China-US Joint Commission on Commerce and Trade) 中美商貿(mào)聯(lián)委會NAFTA (North American Free Trade A
5、rea) 北美自由貿(mào)易區(qū)UNCTAD (United Nations Conference on Trade and Development) 聯(lián)合國貿(mào)易與開展會議GATT (General Agreement on Tariffs and Trade) 關(guān)貿(mào)總協(xié)定貿(mào)易方式詞匯stocks 存貨,庫存量cash sale 現(xiàn)貨purchase 購置,進貨bulk sale 整批銷售,躉售distribution channels 銷售渠道wholesale 批發(fā)retail trade 零售業(yè)hire-purchase 分期付款購置fluctuate in line with market c
6、onditions 隨行就市unfair competition 不合理競爭dumping 商品傾銷dumping profit margin 傾銷差價,傾銷幅度antidumping 反傾銷customs bond 海關(guān)擔(dān)保chain debts 三角債freight forwarder 貨運代理trade consultation 貿(mào)易磋商mediation of dispute 商業(yè)糾紛調(diào)解partial shipment 分批裝運restraint of trade 貿(mào)易管制RTA (Regional Trade Arrangements) 區(qū)域貿(mào)易安排favorable balanc
7、e of trade 貿(mào)易順差unfavorable balance of trade 貿(mào)易逆差special preferences 優(yōu)惠關(guān)稅bonded warehouse 保稅倉庫transit trade 轉(zhuǎn)口貿(mào)易tariff barrier 關(guān)稅壁壘tax rebate 出口退稅TBT (Technical Barriers to Trade) 技術(shù)性貿(mào)易壁壘貿(mào)易伙伴術(shù)語trade partner 貿(mào)易伙伴manufacturer 制造商,制造廠middleman 中間商,經(jīng)紀人dealer 經(jīng)銷商wholesaler 批發(fā)商retailer, tradesman 零售商mercha
8、nt 商人,批發(fā)商,零售商concessionaire, licensed dealer 受讓人,特許權(quán)獲得者consumer 消費者,用戶client, customer 顧客,客戶buyer 買主,買方carrier 承運人consignee 收貨人進出口貿(mào)易詞匯commerce, trade, trading 貿(mào)易inland trade, home trade, domestic trade 國內(nèi)貿(mào)易international trade 國際貿(mào)易foreign trade, external trade 對外貿(mào)易,外貿(mào)import, importation 進口importer 進口
9、商export, exportation 出口exporter 出口商import licence 進口許口證export licence 出口許口證commercial transaction 買賣,交易inquiry 詢盤delivery 交貨order 訂貨make a complete entry 正式/完整申報bad account 壞帳Bill of Lading 提單marine bills of lading 海運提單shipping order 托運單blank endorsed 空白背書endorsed 背書cargo receipt 承運貨物收據(jù)condemned goo
10、ds 有問題的貨物catalogue 商品目錄customs liquidation 清關(guān)customs clearance 結(jié)關(guān)export, exportation 出口exporter 出口商import licence 進口許口證export licence 出口許口證commercial transaction 買賣,交易inquiry 詢盤delivery 交貨order 訂貨make a complete entry 正式/完整申報bad account 壞帳Bill of Lading 提單marine bills of lading 海運提單shipping order 托運
11、單blank endorsed 空白背書endorsed 背書cargo receipt 承運貨物收據(jù)condemned goods 有問題的貨物catalogue 商品目錄customs liquidation 清關(guān)customs clearance 結(jié)關(guān)trade partner 貿(mào)易伙伴manufacturer 制造商,制造廠middleman 中間商,經(jīng)紀人dealer 經(jīng)銷商wholesaler 批發(fā)商retailer, tradesman 零售商merchant 商人,批發(fā)商,零售商concessionaire, licensed dealer 受讓人,特許權(quán)獲得者consumer
12、 消費者,用戶client, customer 顧客,客戶buyer 買主,買方carrier 承運人consignee 收貨人protectorate 被保護國asylum 庇護;避難forntier region, border region 邊界地區(qū)boundary negotiation 邊界談判status quo of the boundary 邊界現(xiàn)狀never to attach any conditions 不附帶任何條件non-aligned countries 不結(jié)盟國家patrimonial sea 承襲海consultations 磋商the third world
13、第三世界imperialism 帝國主義200-nauticalmile maritime rights 二百海里海洋權(quán)developing countries 開展中國家dependency 附庸國plebiscite 公民投票generally-accepted principles of international relations 公認的國際關(guān)系原那么joint action 共同行動normalization of relations 關(guān)系正常化an established principle of international law 國際法準那么rudimentary code
14、of international relations 國際關(guān)系中最起碼的準那么international waters 國際水域international situation 國際形勢merger of states 國家合并national boundary 國界maritime resources 海洋資源mutual understanding and mutual accommodation 互諒互讓exchange of needed goods 互通有無détente, 緩和fundamental rights 根本權(quán)利reduction or cancellation
15、of debts 減輕債務(wù)負擔(dān)Near East 近東right of residence 居留權(quán)arms dealer, merchant of death 軍火商territorial sea 領(lǐng)海limits of territorial sea 領(lǐng)海范圍breadth of territorial sea 領(lǐng)海寬度territorial air 領(lǐng)空territorial waters 領(lǐng)水inalienability of territory 領(lǐng)土的不可割讓性territorial jurisdiction 領(lǐng)土管轄權(quán)territorial contiguity 領(lǐng)土毗連territ
16、orial integrity 領(lǐng)土完整refugee camp 難民營country of one's residence 僑居國complete prohibition and thorough destruction of nuclear weapons 全面禁止和徹底銷毀核武器people-to-people contacts and exchanges 人民之間的聯(lián)系和交流sacred and inviolable 神圣不可侵犯ecocide 生態(tài)滅絕practical, efficient, economical and convenient for use 實用,有效,廉
17、價,方便bilateral and multilateral economic cooperation 雙邊和多邊經(jīng)濟合作bilateral trade 雙邊貿(mào)易dual nationality 雙重國籍trusteeship 托管制度國際貿(mào)易英語詞聚集錦3outer space 外層空間sole legal government 唯一合法政府loans with no or low interest 無息和低息貸款colonialismand neo-colonialism 新老殖民主義delayed repayment of capital and interest 延期還本付息extra
18、dition 引渡Zionism 猶太復(fù)國主義friendly exchanges 友好往來disputed areas 有爭議的地區(qū)fishery resources 漁業(yè)資源political offender 政治犯political fugitive 政治逃犯Middle East, Mideast 中東neutral state, neutral country 中立國neutralized state 永久中立國apartheid, racial segregation 種族隔離genocide 種族滅絕sovereign state 主權(quán)國家exclusive economic
19、zone 專屬經(jīng)濟區(qū)suzerain state, metropolitan state 宗主國suzerainty 宗主權(quán)to maintain neutrality 保持中立to safeguard national sovereignty and national resources 保衛(wèi)國家主權(quán)和民族資源to take concerted steps 采取協(xié)調(diào)行動to undertake obligations in respect of the nuclear-free zone 對無核區(qū)承當義務(wù)to develop relations of peace and friendship
20、, equality and mutual benefit, and prolonged stability開展和平友好、平等互利、長期穩(wěn)定的關(guān)系to develop the national economy 開展民族經(jīng)濟to peddle munitions 販賣軍火All countries, big or small, should be equal. 國家不分大小,應(yīng)該一律平等to establish normal state relations 建立正常的國家關(guān)系to seek a fair and reasonable solution 求得公平合理的解決to make up fo
21、r each other's deficiencies 取長補短to negotiate through diplomatic channels 通過外交途徑進行談判to safeguard national independence and the integrity of sovereignty維護國家獨立和主權(quán)完整to safeguard world peace 維護世界和平to solve disputes by peaceful means 用和平手段解決爭端in consideration of the actual conditions 照顧現(xiàn)實情況the Five Pr
22、inciples of Peaceful Coexistence 和平共處五項原那么mutual respect for sovereignty and territorial integrity互相尊重主權(quán)和領(lǐng)土完整mutual non-aggression 互不侵犯non-interference in each other's internal affairs 互不干預(yù)內(nèi)政equality and mutual benefit 平等互利買方buyer賣方seller工程名稱Project name地址address phone fax聯(lián)系人contact person本合同由買賣
23、雙方簽訂,根據(jù)本合同條款,買方同意購置,賣方同意出售以下產(chǎn)品。This contract is made by and between the buyers and sellers, whereby the buyers agree to buy andthe sellers agree to sell the under-mentioned. Commodities according to the terms and conditionsstipulated below.1. 詳細貨物清單Detail supply list2. 合同價格Contract value序號item 型號mod
24、el 尺寸size, dimension 數(shù)量amount, unit 單價unit price 總價totalprice 備注remark 貨物,運費freight, transportation 合同總額含安裝費與稅金 Contractamount incl. VAT? installation3. 付款條件payment conditions, payment terms4. 交貨地點delivery place5. 發(fā)貨期delivery time6. 安裝條款installation clause7. 驗收條款inspection clause8. 保證條款guarantee cla
25、use9. 不可抗拒條款Force Majeure Clause10. 違約條款Breach clause11. 其他條款Miscellaneous clause12. 買賣雙方信息buyer and seller information此合同一式二份,由雙方各持一正本。This contract is made in two originals that should beheld by each party.商標專業(yè)詞匯術(shù)語英漢對照世界貿(mào)易組織?WTO?WORLD TRADE ORGANIZATION關(guān)稅及貿(mào)易總協(xié)定?GATT?GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AN
26、D TRADE亞太經(jīng)濟合作組織?APEC?ASIA PACIFIC ECONOMIC COOPERATION與貿(mào)易有關(guān)的知識產(chǎn)權(quán)協(xié)議?TRIPS?AGREEMENT ON TRADE RELATEDASPECTS OF INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS世界知識產(chǎn)權(quán)組織?WIPO?WORLD INTELLECTUAL PROPERTY ORGANIZATION保護知識產(chǎn)權(quán)聯(lián)合國際局INTERNATIONAL BOARD OF INTELLECTUALPROPERTY RIGHT保護工業(yè)產(chǎn)權(quán)巴黎公約PARIS CONVENTION FOR THE PROTECTION OF
27、INDUSTRIAL PROPERTY商標國際注冊馬德里協(xié)定MADRID AGREEMENT CONCERNING THEINTERNATIONAL REGISTRATION OF MARKS商標注冊條約?TRT?TRADE MARK REGISTRATION TREATY商標注冊用商品與國際分類尼斯協(xié)定NICE AGREEMENT CONCERNING THEINTERNATIONAL CLASSIFICATION OF GOODS AND SERVICES FOR THEPURPOSE OF THE REGISTRATION OF MARKS建立商標圖形要素國際分類維也納協(xié)定VIENNA
28、AGREEMENT FOR ESTABLISHINGAND INTERNATIONAL CLASSIFICATION OF THE FIGURATIVE ELEMENTSOF MARKS專利合作條約?PCT?PATENT COOPERATION TREATY共同體專利公約COMMUNITY 產(chǎn)PATENT CONVENTION斯特拉斯堡協(xié)定?SA?STRASBOURG AGREEMENT工業(yè)外觀設(shè)計國際保存海牙協(xié)定THE HAGUE AGREEMENT CONCERNING THEINTERNATIONAL DEPOSIT OF INDUSTRIAL DESIGNS工業(yè)外觀設(shè)計國際分類洛迦諾協(xié)
29、定LOCARNO AGREEMENT ON ESTABLISHINGAND INTERNATIONAL CLASSIFICATION FOR INDUSTRIAL DESIGNS商標,外觀設(shè)計與地理標記法律常設(shè)委員會SCTSTANDING COMMITTEE ON THELAW OF TRADEMARKS, INDUSTRIAL DESIGN AND GEOGRAPHICALINDICATION國際專利文獻中心?INPADOC?INTERNATIONAL PATENT DOCUMENTATIONCENTER歐洲專利局?EPO?EUROPEAN PATENT OFFICE歐洲專利公約EUROPE
30、AN PATENT CONVENTION比荷盧商標局TRADE MARK OFFICE OF BELGIUMHOLLANDLUXEMBURG法語非洲知識產(chǎn)權(quán)組織ORGANIZATION OF AFRICAN INTELLECTUALPROPERTY國際商標協(xié)會THE INTERNATIONAL TRADEMARK ASSOCIATION中華人民共和國商標法TRADEMARK LAW OF THE PEOPLES REPUBLIC OFCHINA英國商標法TRADEMARK LAW OF UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAINAND NORTHERN IRELAND美國商
31、標法TRADEMARK LAW OF THE UNITED STATES OF AMERICA日本商標法JAPANESE TRADEMARK LAW商標TRADE MARK商標局TRADE MARK OFFICCE商標法TRADEMARK LAW文字商標WORD MARK圖形商標FIGURATIVE MARK組合商標ASSOCIATED MARK保證商標CERTIFICATION MARK集體商標COLLECTIVE MARK著名商標WELLKNOWN MARK著名商標FAMOUYS MARK近似商標SIMILAR MARK防御商標DEFENSIVE MARK效勞標記SERVICE MARK注
32、冊商標REGISTERED MARK商標注冊申請人TRADE MARK REGISTRANT注冊申請日APPLICATION DATE OF TRADE MARK注冊申請?zhí)朅PPLICATION NUMBER商標注冊證TRADE MARK REGISTRATION CERTIFICATE商標注冊號TRADE MARK REGISTRATION NUMBER商標注冊日TRADE MARK REGISTRATION DATE商標注冊簿TRADE MARK REGISTERED BOOK注冊有效期THE TERM OF VALIDITY商標注冊官EXAMINATION FOR TRADE MARK
33、REGISTRATION注冊查詢TRADE MARK ENQUIRIES注冊續(xù)展RENEWAL OF TRADE MARK分別申請SEPARATE APPLICATION重新申請NEW REGISTRATION別行申請NEW APPLICATION變更申請APPLICATION REGARDING CHANGES注冊代理TRADE MARK AGENCY注冊公告TRADE MARK PUBLICATION申請注冊APPLICATION FOR REGISTRATION續(xù)展注冊RENEWAL OF REGISTRATION轉(zhuǎn)讓注冊REGISTRATION OF ASSIGNMENT變更注冊人名義
34、地址其它注冊事項MODIFICATION OF NAMEADDRESS OFREGISTRANTOTHER MATTERS補發(fā)商標證書REISSUANCE OF REGISTRATION CERTIFICATE注銷注冊商標REMOVAL證明CERTIFICATION異議OPPOSITION使用許可合同備案RECORDAL OF LICENSE CONTRACT駁回商標復(fù)審REVIEW OF REFUSED TRADEMARK駁回續(xù)展復(fù)審REVIEW OF REFUSED RENEWAL駁回轉(zhuǎn)讓復(fù)審REVIEW OF REFUSED ASSIGNMENT撤銷商標復(fù)審REVIEW OF ADJUD
35、ICATION ON OPPOSITION異議復(fù)審REVIEW OF ADJUDICATION ON OPPOSITION爭議裁定ADJUDICATION ON DISPUTED REGISTERED TRADEMARK撤銷注冊不當裁定ADJUDICATION ON CANCELLATION OF IMPROPERLYREGISTERED TRADEMARK撤銷注冊不當復(fù)審REVIEW ON CANCELLATION OF IMPROPERLYREGISTERED TRADEMARK處理商標糾紛案件DEALING WITH INFRINGEMENT優(yōu)先權(quán)PRIORITY注冊申請優(yōu)先日DATE
36、OF PRIORITY注冊商標使用人USER OF REGISTERED TRADE MARK注冊商標專用權(quán)EXCLUSIVE RIGHT TO USE REGISTERED TRADE MARK注冊商標的轉(zhuǎn)讓ASSIGNMENT OF REGISTERED TRADE MARK商標的許可使用LICENSING OF REGISTERED TRADE MARK使用在先原那么PRINCIPLE OF FIRST TO USE注冊在先原那么PRINCIPLE OF FIRST APPLICATION商標國際分類INTERNATIONAL CLASSIFICATION OF GOODS專利PATEN
37、T專利權(quán)PATENT RIGHT專利權(quán)人PATENTEE專利代理PATENT AGENCY產(chǎn)品專利PRODUCT PATENT專利性PATENTABILITY專利申請權(quán)RIGHT TO APPLY FOR A PATENT實用新穎UTILITY MODEL專有性MONOPOLY專利的新穎性NOVELTY OF PATENT專利的實用性PRACTICAL APPLICABILITY專利的創(chuàng)造性INVENTIVE專利文件PATENT DOCUMENT專利申請文件PATENT APPLICATION DOCUMENT專利請求書PATENT REQUEST專利說明書PATENT SPECIFICATI
38、ON專利要求書PATENT CLAIM專利證書LETTER OF PATENT商標淡化法TRADEMARK DILUTION ACT商標權(quán)的權(quán)利窮竭EXHAUSTION TRADEMARK平行進口PARALLEL IMPORT灰色進口GRAY IMPORT反向假冒REVERSE PASSINGOFF顯行反向假冒EXPRESS REVERSE PASSINGOFF隱形反向假冒IMPLIED REVERSE PASSINGOFF附帶使用COLLATERAL USE知識產(chǎn)權(quán)INTELLECTUAL PROPERTY工業(yè)產(chǎn)權(quán)INDUSTRIAL PROPERTY外觀設(shè)計DESIGN創(chuàng)造INVENTIO
39、N創(chuàng)造人INVENTOR貨源標記INDICATION OF SOURCE原產(chǎn)地名稱APPELLATION OF ORIGIN AOS地理標記GEOGRAPHICAL INDICATION GIS經(jīng)濟管理專業(yè)名詞ABC Classification ABC 分類法Activity-Based Costing 業(yè)務(wù)量本錢法/作業(yè)本錢法ACRS (Accelerated cost recovery system) 快速本錢回收制度Action Message 行為/措施信息AIS (Accounting information system) 會計信息系統(tǒng)Allocation 已分配量Anticip
40、ated Delay Report 拖期預(yù)報A/P (Accounts Payable) 應(yīng)付帳款A(yù)PICS (American Production&Inventory Control Society)美國生產(chǎn)及庫存控制協(xié)會AQL (Acceptable quality Level) 可接受質(zhì)量水平A/R (Accounts Receivable) 應(yīng)收帳款A(yù)utomatic Rescheduling 自動重排產(chǎn)Backflush 倒沖法Backlog 未完成訂單/未結(jié)訂單Back Scheduling 倒序排產(chǎn)BE analysis (Break-even analysis) 盈虧
41、臨界點分析,保本分析Bill of Material (BOM) 物料清單Business Plan 經(jīng)營規(guī)劃B/V(Book value) 帳面價值Capacity Requirements Planning (CRP) 能力需求方案CBA(Cost-benefit analysis) 本錢效益分析CEO 首席執(zhí)行官CFO (Chief Financial Officer) 財務(wù)總裁Closed Loop MRP 閉環(huán)物料需求方案CPM(Critical path method) 關(guān)鍵路線法CPP accounting (Constant purchasing power accountin
42、g) 不變購置力會計Cumulative Lead Time 累計提前期Cycle Counting 周期盤點Demand 需求Demand Management 需求管理Demonstrated Capacity 實際能力Dependent Demand 非獨立需求DFL (Degree of financial leverage) 財務(wù)杠桿系數(shù)Direct-deduct Inventory Transaction Processing 直接增減庫存法Dispatch List 派工單DOL(Degree of operating leverage) 經(jīng)營杠桿系數(shù)ELS (Economic lot size) 經(jīng)濟批量EOQ(Economic order quantity) 經(jīng)濟訂貨批量FIFO (Fist-in, Fist-out) 先進先出法FirmPlanned Order 確認方案訂單FISH/LIFO (Fist-in, Still-here) 后進先出法Fixed Order Quantity 固定訂貨批量法Flow Shop 流水車間Focus Forecasting 集中預(yù)測Fu
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 衛(wèi)生資格考試名師指導(dǎo)經(jīng)驗分享試題及答案
- 自考行政管理成果轉(zhuǎn)化試題及答案
- 2025年急性并發(fā)癥的處理策略試題及答案
- 傳統(tǒng)節(jié)慶的試題及答案
- 執(zhí)業(yè)護士考試考生自評方法試題及答案
- 經(jīng)濟法概論考試中的關(guān)鍵試題和答案
- 中華武術(shù)的文化內(nèi)涵試題及答案
- 2025年執(zhí)業(yè)醫(yī)師考試流行病學(xué)題型及試題及答案
- 行政架構(gòu)優(yōu)化的必要性分析的試題及答案
- 中醫(yī)內(nèi)科學(xué)-痙證課件
- 初中電與磁試題及答案
- 國家開放大學(xué)《西方經(jīng)濟學(xué)(本)》章節(jié)測試參考答案
- 福建省三明市2025年普通高中高三畢業(yè)班五月質(zhì)量檢測地理試卷及答案(三明四檢)
- 幼教通識知識試題及答案
- XXXX年云南初中信息技術(shù)考試題庫
- 歷史一戰(zhàn)二戰(zhàn)試卷及答案
- 2025-2030中國戶外背包行業(yè)市場發(fā)展趨勢與前景展望戰(zhàn)略研究報告
- 【MOOC】英語口語進階-南京大學(xué) 中國大學(xué)慕課MOOC答案
- 【MOOC】旅游學(xué)概論-中國地質(zhì)大學(xué)(武漢) 中國大學(xué)慕課MOOC答案
- 義務(wù)教育質(zhì)量監(jiān)測應(yīng)急專項預(yù)案
- 圍術(shù)期過敏反應(yīng)診治的專家共識(全文)
評論
0/150
提交評論