




版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、BreakingBaymaxHowDisneyFoundtheStoryofBigHero6超能陸戰隊是怎樣煉成的“迪士尼出品,必屬精品”,而這一個個精品的背后,卻有著一部部不為人知的“血淚史”。超能陸戰隊也不例外。且隨下文,走到影片幕后一探究竟吧。"Thefirstscreeningisalwaysadisaster.Everytime."RobertBaird,co-writerofDisneyAnimation'ssuperherocartoonBigHero6,hasworkedatDisneyandPixarlongenoughtohaveattended
2、hisshareofdisastrousfirstscreeningsofanimatedmovies."I'veneverworkedonamoviewhereitwasrightthefirsttime."EveryDisneyAnimationfilmgoesthroughaprocessthateveryoneinvolvedcalls"iterative1)",amulti-yeareffortthat'sfilledwithfalsestartsandbadchoices.Buttheyallbeginwithonecorei
3、dea,andinthecaseofBigHero6thatcoreideawasaboyandhisrobot.“動畫電影的首次試映總是慘不忍睹,每次都是這樣。”羅伯特?貝爾德是迪士尼超級英雄動畫電影超能陸戰隊的編劇之一。他在迪士尼和皮克斯公司工作有些年頭了,親歷過很多次他參與編劇的動畫電影慘不忍睹的首次試映。“我從沒經手過一部一次就能過關的電影每一部迪士尼動畫電影都要經歷一個被所有影片制作人員稱為“迭代尋優”的過程。這個過程包含著長年累月的努力,期間還充斥著種種錯誤的開端和糟糕的抉擇。但這些電影在創作之初都只有一個核心構思,像超能陸戰隊的核心構思就是一個小男孩和他的機器人。Startfro
4、maCoreIdea從一個核心構思著手TechnicallyBigHero6adaptsalittle-knownMarvelcomic,butthetruthisthatdirectorDonHalltookonlythetitleandcharacternamesfromthebook,leavingalmosteverythingelsebehind.Itwasthatboy,Hiro,andhisrobot,Baymax,thatseemedtobethestartingplaceforamovie."WhenDonfirstpitched2)thisideatherewas
5、somethingatitscore,thisstoryofaboywhoexperiencesalossandgetsthroughitwiththehelpofhisrobot,"saysChrisWilliams,co-directorofBigHero6."That'swhereyoustart,andthenyougetthisgroupofpeopleandembark3)onajourneyofyearstodevelopthestory."ThestandardversionofHollywoodscreenwritingisatortur
6、edguytypingawayonhisown(orinaStarbucks),buttheanimatedprocessisverydifferent."It'smorelikewritingaTVshow.Peoplesittinginaroomtalkingformonthsandmonths,"saysBaird.Thosepeoplearethestoryteamthestudio'sstableofdirectorsandwritersand,everynowandagain,JohnLasseteLtheChiefCreativeOfficer
7、ofPixarandDisneyAnimationhimself.Thatgroupsitsinaroomandbeginshashingthemovieout4),usingthecoreconceptasastartingpoint.Thefirstproblemtheyhavetosolve,accordingtoBaird,isansweringonequestion:"Whatisthismovieabout?Notplot-wise,butwhatarewetryingtosay?"Thoseinitialmeetingsgoonforalongtime.Ide
8、asareputonawhiteboardandeverybodysitsaroundthetableandargues.Andfights.Fistsgetpoundedontables.Voicesgetraised.Thestoryteamwillbreakforlunchanddinneratthestudiocommissary5)andbefriendlyandthenreturntotheconferenceroomandstartyellingateachotheragain.Eventuallythoseideasonthewhiteboardbecomestorybeats
9、6).Thosebeatsbecomea30pagetreatment7).AndallalongthewaytheteamhastomeetwithJohnLasseter."AtregularintervalsyouhavetopitchtoJohn,"saysBaird."Nothingmotivateslikethatfear."WithLasseter'sguidance("Storyisking"istheLassterismmostquotedinthehallsofDisneyAnimation)thattre
10、atmentbecomesascript.Atdoomedthispointitisn'tjustwriterstoilingawayonanearlyversionofthemovie;downthehallstoryboardartists8)arechurningout9)heroicamountsofworkwhiletheartdepartmentislookingatthebasicstorybeatsandtryingtodesigncharactersandtheworld.Thewriterswillbreakthefilmdowninto30sequencesand
11、givethemtothestoryboardartistswhowillcreatethousandsofimagesforeachsequence."It'scrazytoseeallthework,"saysBaird."AndtheydoitsoFAST."嚴格說來,超能陸戰隊改編自一部鮮為人知的漫威漫畫。但實際上,導演唐?霍爾只借用了原著的標題和角色名稱,其他部分幾乎全都棄而不用。那個名叫小宏的男孩和他的機器人大白似乎就是一部電影的起點。“唐最初選定這個構思的時候,就已經想好了故事的核心,即一個失去親人的男孩在他的機器人的幫助下渡過難關
12、的故事,”超能陸戰隊的聯合導演克里斯?威廉姆斯說,“這是第一步的接下來就是組建團隊,開啟一段為期數年的拓展故事情節的旅程。”好萊塢劇本創作的標配是:一位飽受折磨的編劇獨處一室(或是置身星巴克咖啡店),埋頭打字。但是,創作動畫電影的過程卻截然不同。“編動畫更像是寫電視劇,大家要坐在一間屋子里討論好幾個月。”貝爾德說。這些人構成了故事編創團隊,其中有迪士尼公司旗下的導演們和編劇們,皮克斯動畫工作室和迪士尼動畫工作室的首席創意官約翰拉塞特本人也時不時會加入。這個編創團隊坐在一間屋子里,從那個核心概念出發開始討論,直到得出整部電影。貝爾德介紹說,他們需要解決的第一個困難是回答一個問題:“這部電影要講什
13、么?不是說情節方面的,而是說我們想要表達什么?”這些前期的研討會持續很長時間。大家把一個個想法寫在白板上,然后圍坐在桌邊辯論爭吵,人人都捶著桌子,扯著嗓子大吼。午飯和晚飯時間,編創團隊會休會,在公司食堂用餐,這時大家都很友好,但一回到會議室,就又互相爭吵起來。最終,白板上的那些想法變成了一個個劇情要點,這些劇情要點又會變成一個30頁的電影腳本。在此期間,編創團隊還要跟約翰?拉塞特不斷碰頭。“我們每隔一段時間就得向約翰推銷自己的想法,”貝爾德說,“沒有什么比這種憂懼更能激勵團隊了。”在拉塞特的指導下(“故事為王”是迪士尼動畫工作室內人們引用最多的“拉塞特主義”),腳本變成了劇本。此時,為注定被斃
14、的電影初剪版辛苦操勞的就不單是編劇了,還有公司里忙得熱火朝天的分鏡師以及研究基本劇情要點、努力設計人物形象和場景的美編部。編劇們會將電影分割成30個片段,交給分鏡師。接著分鏡師會為每個片段繪制數千幅圖。“看他們工作真是眼界大開,”貝爾德說,“而且他們干活的速度飛快。FromaScripttotheFirstVersion從劇本到初剪版大約一年后,劇本就成形了。像超能陸戰隊的原始劇本約有135頁;按照一頁劇本等于一分鐘畫面的行業標準來算,這將生成一部長達兩小時的動畫電影一一片長嚴重超時。于是劇本又被壓縮到85頁左右,砍去一大堆角色、細節和微不足道的瞬間。現在的劇本對應的分鏡頭多達數萬個被粗略地拼
15、成電影,然后編創團隊就開始著手錄制臨時的電影配音。編劇和畫師會親自為初剪版中的角色配音,有時他們會發現自己一直在給某個角色配音,直到電影制作完畢。譬如,冰雪奇緣里奧肯一角的最終配音就是由該片的聯合導演克里斯?威廉姆斯完成。初剪版會面向一百名左右的員工和值得信任的朋友放映。每個人看完都表示不喜歡。“初剪版試映之后,也許只有一兩個地方還能保留下來,”貝爾德說,“上千幅圖、上百頁劇本都進了垃圾堆。”Afteraboutayearthere'sascript.InthecaseofBigHero6thatfirstscriptcameinaround135pages;withanindustr
16、ystandardofonescriptpageequalingoneminuteofscreentimethatwouldhavebeenatwohourlongcartoon-waytoolong.Thatscriptwasculled10)downtoabout85pages,losingtonsof charactersdetailsandsmallmoments.Thestoryboardsforthatscripttensofthousandsofthemareassembledintoaroughapproximationofthemovie,andthestoryteamget
17、stoworkrecordingatemporaryvocaltrack.Thewritersandartiststhemselveswillplaythepartsforthisfirstversionofthemovieandsometimesthey'llfindthemselvesstickingintherolesallthewaythroughtheendoftheprocess.Co-directorChrisWilliamsendedupplayingtheroleofOakeninthefinalversionofFrozen,forexample.That'
18、swhatisshowntoanaudienceofaboutahundredco-workersandtrustedfriends.Everybodyendsuphatingit."Youcomeoutofthosescreeningsandmaybe1or2thingswillsurvive,"saysBaird."Thousandsofdrawingsinthegarbage.Hundredpagesofscriptinthegarbage."MoreandMoreIterations不斷的迭代尋優"Weworkinanenvironme
19、ntwherewecanscreentoJohnLasseter,totheotherdirectors,totheStoryTrust11),andgetfeedback,"saysChrisWilliams."Wehavetobeverygoodaboutknowingwhatourmovieis,whatit'sgoingtobe,whatthestrengthsandweaknessesarebutatthesametimeyouhavetobeabletolistentootherpointsofview,peoplewhoarechallengingyo
20、urassumptions.It'scomingwithrespectandsupportandfromaplaceoflove,buttheywillchallengeeverythingaboutthemovie.Throughthat,throughiterationafteriterationafteriteration,themoviefindsitself.Youfindthetoneandthepersonality.That'sourprocess.You'reforgivenwhenit'snotgreatatfirst."Armed
21、withfeedbackthestoryteamimmediatelyevacuates12)theDisneylot13).Thenextmeetingafterthefirstscreeninghappensatanoff-siteretreat14),sothateverybodycanyellateachotherinafreshnewenvironment.Thenit'sbacktothewhiteboard,thistimewiththeknowledgeofwhatdidn'twork.Thatfirstscreeninghappensaboutoneyeari
22、ntothedevelopmentprocess.Therearesevenoreightmorescreeningsoverthenexttwoorthreeyears,eachanewversionofthemovielaunchingfromthebasiccoreconcept.Eachversionbringsthemcloserandclosertothefinalproduct.“我們的工作環境允許我們向約翰?拉塞特,向其他導演,向“創意委員會”試映影片并獲取反饋,”克里斯?威廉姆斯說,“我們必須要非常清楚地知道我們的電影要講什么,會變成什么樣,有哪些優點和缺點。同時,你還必須能
23、夠聽取那些質疑你想法的人的觀點。他們肯提出意見是尊重你,支持你,是善意的,但是他們會質疑與電影有關的方方面面。通過這么一個過程,通過一次又一次的迭代尋優,電影終于變得像模像樣,基調和個性也顯現出來。這就是我們的工作流程。剛開始做得不好并不要緊。”編創團隊獲得反饋意見之后,立馬撤離迪士尼制片廠,轉移到一個安靜、隱秘的場所召開初剪版放映后的研討會,以便大家能在一個全新的環境中繼續爭吵。如此,工作就又回到了白板前,不過這次他們知道哪些地方行不通。從電影初剪版試映到情節不斷完善的過程約有一年的時間。接下來的兩三年間還將有七八次試映,每次都會推出一個由電影核心構思而來的新版本。新版本日臻完善,越來越接近
24、成品。ChangesAreSevere改頭換面的變化Thechangesoverthecourseoftheiterationscanbesevere.Themoviebeingreleasedintheatersisquitedifferentfromthatfirstscreening.Somethingsstaythesame,though."Theplotisdifferent,buttheideaofSanFransokyoandaboyandhisrobot,andthetransformationofBaymaxfromacaring,compassionatenurs
25、erobottothisbadass,meched-out15)warriorareallelementsthatwereinthatfirstscreening,"saysDonHall.Someofthethingsthatarelostfindtheirwaybackinduringtheprocess.Inthefirstversionofthefilmtheprotagonist,ayoungroboticsgeniusnamedHiro,spendshistimeinillegalback-alley16)botfighting."Thatwentawayfor
26、awhile,theideaofhimwastinghistalentwithbotfighting,"saysHall."Thatwasinthefirstscreening,andthenideaschangedandthingscameandwent,butthenitmadeitswaybackinitendedupbeingastrongcoreidea.Itjustdidn'tworkinthecontextofthatfirstscreening."Liveactionmoviesusuallybeginwithasingularvision
27、thatisslowlypickedapartduringtheprocess,butanimationcomesatstoryfromatotallydifferentangle.It'swhollycollaborative,anditinvolveslotsoftalentedpeoplespendingthousandsofhoursdoingworkthatwillnevergoanywhere,thatwillneverbeseenbyanyone,thatwillenduptossedawayforever.Aliveactionmoviemightbeindevelop
28、mentforayearandshootforafewmonthsyoucouldprobablymakethreeliveactionfilmsinthetimeittooktotakeBigHero6fromanideatoareleasedfilm.AndeverystepofthatprocesslookslikeanotherfailurescreeningsofFrozenjustafewmonthsbeforereleasewerereportedlyabysmal17)."Youknowthatscreeningafterscreeningyou'renotm
29、akinganactualmovieyou'remakingaplatformtoseewhatthemovie'sgoingtobe,"saysWilliams."Youbuildahigherandhigherplatform,butthenicethingisthateveryoneknowsthesearethetoolstofindthemovie.""It'shard,"Briggs18)says."ButIloveit.I'mpassionateaboutit."影片迭代尋優過程
30、中的變化可以達到改頭換面的程度。影院上映的影片跟初剪版差別很大。不過,還是會有一些地方保持不變。“兩者情節不同,但舊京山、男孩和他的機器人以及大白從一個關心體貼的護理機器人變成厲害的機械戰士這些構思還都是從初剪版開始就有的東西。”唐?霍爾說。有些被剪掉的內容在迭代尋優的過程中又被重新放入影片。初剪版里的主人公小宏是一個年輕的機器人奇才,整日參與非法的地下機器人對戰。“小宏浪費才華參與機器人對戰的這段一度遭到刪剪,”霍爾說,“初剪版曾有這段情節,后來我們的想法不斷變化,幾經調整之后,這段又被放了進來,最終還成為一個突出強調的核心構思。但這段內容放在初剪版中就是不合適。”真人電影通常從一個單一的視角緩緩地展開故事,但動畫電影講故事的角度完全不同。動畫電影從頭到尾需要多方協作,需要很多有才能的人耗費幾千小時的心血來做一些將不知所終、永不會見天日、最終付諸東流的工作。一部真人電影可能只需運作一年,再拍幾個月就能完成,而超能陸戰隊從構思到上映耗費的時間估計都夠制作三部真
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025授權運輸合同范本協議
- 2025醫院護士聘用合同
- 山東省聊城市臨清市2024-2025學年八年級下學期4月期中道德與法治試題(含答案)
- 球星代言球鞋合同協議
- 電商銷售授權合同協議
- 貓咪買賣寵物合同協議
- 玻璃墻窗簾采購合同協議
- 電梯維保合同中止協議
- 生豬養殖生豬收購合同協議
- 電柜組裝外協合同協議
- 排水管道非開挖預防性修復可行性研究報告
- 交通工程基礎習習題及參考答案
- 讀書知識競賽試題含答案
- 線路送出工程質量創優項目策劃書
- 企業全面戰略管理、年度經營計劃、預算管理、績效管理
- 100T汽車吊性能表
- SOP0420201潔凈空調系統清潔消毒預防性維護保養操作規程報告
- 試樣切取和加工制備作業指導書
- 中國民主同盟入盟申請表(樣表)
- 數學分析簡明教程答案尹小玲鄧東皋
- 壁球館施工方案
評論
0/150
提交評論