MyFavoriteProduct我最喜愛(ài)的產(chǎn)品_第1頁(yè)
MyFavoriteProduct我最喜愛(ài)的產(chǎn)品_第2頁(yè)
MyFavoriteProduct我最喜愛(ài)的產(chǎn)品_第3頁(yè)
MyFavoriteProduct我最喜愛(ài)的產(chǎn)品_第4頁(yè)
MyFavoriteProduct我最喜愛(ài)的產(chǎn)品_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩43頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

英語(yǔ)5English5Teacher:LiShimeiClass:ClassOne/ClassTwoin

theyear2015Major:Nursing/PharmacyUnit10

MyFavoriteProductContentsReadingIPassageAMcDonald’sPlanforGlobalDominanceAppliedWriting:ProductAdvertisementGrammarFocus:SuperlativeDegreeofAdjectives

Self-Assessment

Emphases&difficulties1.理解課文的大意。2.重點(diǎn)單詞和詞組。3.重點(diǎn)句型。4.形容詞最高級(jí)用法。5.產(chǎn)品廣告格式和寫法、有用的句型。BriefIntroductionoftheStyleandBackgroundofthePassage.

LanguagePoints

WordStudy(1)

dominancen.theacttoofhavingcontrolorauthority控制;優(yōu)勢(shì)e.g.Thetreatygavethemdominanceof themarket. Cocacolahasgraduallylostits dominanceinthecompetition.

familiara.generallyknow,seen,orexperienced熟悉的e.g.St.Paul’sCathedralisafamiliarsightto allLondoners.Shelooksveryfamiliar,butIcan’t rememberhername.

ambitionn.strongdesire雄心,抱負(fù)e.g.He’scleverbuthelacksambition.Sheachievedherambitiontobecome themayor.

serve

v.toofferforeatingordrinking;todoworkfor提供;為…服務(wù)e.g.Whattimeisbreakfastservedinthishotel? Hehasservedthecompanyforfifty years,firstasofficeboyandeventuallyas managingdirector.

tobefacedwith...tobeforcedtomeetordealwith面對(duì)e.g.Theyarenowfacedwithtwoalternatives.Facedwith20percentpriceinflation,the workforceisdemandingapayrise.

prospect

n.expectationorhope期望,希望e.g.Iseenoprospectofhisrecovery.Arichharvestisinprospect.

domestica.native;ofone’sowncountry

國(guó)內(nèi)的;本國(guó)的e.g.Thegovernmentcouldgetneitherforeign nordomesticloans.Thisnewspaperprovidesmoreforeignnews thandomesticnews.

train(on)v.toaimat把…對(duì)準(zhǔn)e.g.Thefiremantrainedtheirhosesonthee burningbuilding.Hetrainedhisgunontheintruder.Syn:aimattodirectatacertainpointe.g.Heaimedthebasketballatthenetandshot theball.

inpreparationfor

…為…做準(zhǔn)備e.g.We’regettingthingstogetherin preparationforthejourney.Wearerestinginpreparationforthe strenuousgame.

potentialn.possibilityfordeveloping潛力e.g.Thisnewinventionhasanenormous salespotential. Heisayoungplayerwithgreat potential.

potential

a.潛在的

e.g.Hehasn’trealizedthepotentialdanger yet.Ithinkthegovernorispotentialcandidate forthepresident.

referto...as...,tocallas稱…稱為…e.g.Theyreferredtohimastheirmascot

(吉祥物)Theterm“Kremlin”isoftenused figurativelytorefertotheRussian Government.

intend(to)v.toplanto(do)打算e.g.Iintendtoreportyoutothepolice.Sheintendstofilesuit.

haveone’sway

tohappenasonewishes想到做到;如其所愿e.g.IfBakerhashisway,themoneywillbe paidtoyou. Heisstubbornandinsistsonhavinghis wayallthetime.

forstarters

tobeginwith首先;作為開(kāi)始e.g.Youwillfindthat$2000hasbeen transferredintoyouraccount.That’sfor starters.Wecan’tpossiblygo-forstartersit’stoo cold,andbesides,wehavenomoney.

add(to)v.toincrease增加e.g.Theriseinelectricitycostshasadded toourdifficulties.Thesechangesaddedtotheconfusion.

estimatev.tojudgeorcalculateroughlye.g.Thevalueofthepaintingwas estimatedatseveralthousandpounds.Themoviecostanestimated$25 milliontomake.

focus(on)

v.tocenterone’sattentionon 集中(注意力)e.g.Focusyourattentiononyourwork.Alleyeswerefocusedonhim.Syn:concentrate(on):tofocusone’s attention集中(精力)e.g.Duringexams,studentsconcentrate hardonansweringquestions.

double

v.tomakeorbecometwiceasmuch(使)加倍;是…的兩倍,翻倍e.g.Shedoubledherinvestmentinayear.ThehousehasdoubledinvaluesinceI boughtit.

presence

n.theactbeingpresent存在;出席e.g.Shewassoquietthatherpresence washardlynoticed.Yourpresenceisrequestedatthe clubmeetingonThursday.

triplev.toincreasebythreetimes

增加三倍e.g.Thevalueofherinvestmenttripled.Thefirmtripleditsprofitslastyear.spanv.toformanarchorbridgeover跨越e.gAbridgespannedoverthestream.Hisinterestsspannedawiderangeofsubjects.

span

v.toformanarchorbridgeover跨越e.g.Abridgespannedoverthestream.Hisinterestsspannedawiderangeof subjects.LanguagePoints

1.notestothepassage

NotestothePassage(Para.1)ifCEOMichaelR.Quinlan’splansaresuccessful,thegoldenarchesandRonaldMcDonaldwillbefamiliarineverycountryintheworld.Translation:如果邁克爾·R·奎南總裁的計(jì)劃一舉成功的話。“金色雙拱形”招牌和羅納德·麥當(dāng)勞的名字將在世界各國(guó)變得家喻戶曉。

Analysis:Inthetopicsentence,CEOistheacronymof“chiefexecutiveofficer”whilethegoldenarchesisthetrademarkofMcDonald’swhichderivesfromacapitalletterM.Inthesentence,ifisusedtintroduceaconditionalclauseinwhichthepresenttenseisusedtoindicatefuturetime.Example:IfQuinlan’sdreamcomestrue,McDonald’swillbecomeahouseholdnameworldwide.

(Para.1)“Idon’tknowwhatwewillbeservingintheyear2000,butwe’llbeservingmoreofitthananyoneelse.”Translation:“我不知道到2000年我們會(huì)為顧客提供什么樣的食品服務(wù),但是我知道我們會(huì)向顧客提供比其他任何人都要多的服務(wù)。”Analysis:Thepronounitreferstothepreviousobjectclausewhatwewillbeserving.Example:Wedon’tknowwhatwillhappenbytheyear2020,butscientistswillknowmorethanaboutitthananyoneelse.LanguagePoints

1.notestothepassage

(Para.1)Hisgoalissimpleanddirect:“Iwantitall.That’sall.Iwantitall.”Translation:他的目標(biāo)簡(jiǎn)單而明了:“我們要占領(lǐng)全球市場(chǎng),那就是我的最終目標(biāo)。我們要使其全球化。”Analysis:Thissentenceisusedasrhetoricalrepetition.Example:Hedoesn’tsaymuch,andwhenhedoes,hedoesn’tsaymuch.LanguagePoints

1.notestothepassage

(Para.2)Faceswiththeprospectoflimiteddomesticgrowth,theworld’slargestfood-servicecompanyistrainingitssightsandenergiesonforeignmarkets.Translation:面對(duì)國(guó)內(nèi)市場(chǎng)漸趨飽滿的前景,這家世界上最大的餐飲公司決定將目光和力量瞄準(zhǔn)國(guó)際市場(chǎng)。Analysis:Facedwithisthepastparticipleusedasanadverbialofcause.”Train...on...”heremeans“toaimat”ratherthan“topracticeorexercise”.Example:Facedwiththeblaze,thefirementrainedtheirhosesontheburningbuilding.

LanguagePoints

1.notestothepassage

(para.3)Notonlyarethepotentialnumberssignificant,buttheprofitsabroadaregrowingnearlythreetimesfasterthanathome.Translation:連鎖店不僅擴(kuò)展數(shù)目潛力巨大,而且其國(guó)外市場(chǎng)所創(chuàng)利潤(rùn)的增長(zhǎng)速度也比國(guó)內(nèi)市場(chǎng)所創(chuàng)利潤(rùn)快3倍。Analysis:Subject-verb(orsubject-auxiliary)inversionoccurswhenasentencebeginswithnotonly...(butalso).Example:NotonlydoestheEnglishfellowwritethewordstothesongs,buthealsocomposesthemusic.Thevolumeoftheearthisnearly50timeslargerthanthatofthemoon.

LanguagePoints

1.notestothepassage

(Para.4)MajorinvestmentswillbemadeinMexico,withtheYASNY(youAin’tSeenNothingYet)developmentcompany.Translation:而在墨西哥,將主要通過(guò)YANSY(好戲在后頭)開(kāi)發(fā)公司進(jìn)行投資。Analysis:YASNYistheacronymofAmericanslang“YouAin’tNothingYet”whichmeans“thisisjustthebeginning”.“Betterthingswillfollow”.Itsequivalentis“Thebestisyettocome”.Example:Youmaybeimpressedwithwhatwehavedone,butyouain’tseennothingyet.Wehaveplanstoexpandouroperationevenfurther.

LanguagePoints

1.notestothepassage

(Para.5)Forstarters,Quinlancanaddtohis20%shareofanestimated$6-billionmarketinEngland,a40%shareinFrance,anda30%shareofa$2-billionmarketinAustralia.Translation:首先,奎南能夠在其市場(chǎng)總額約60億美元的英國(guó)市場(chǎng)上擴(kuò)大其已有的20%份額、擴(kuò)大其在法國(guó)市場(chǎng)的40%份額以及在其總額約為20億美元的澳大利亞市場(chǎng)的30%份額。

Analysis:Thephrasalverbaddtomeans“toincrease”.Thepostmodifierofanestimated$6-billionmarketinEnglandcanbetranslatedasanappositive,is20%shareisthesameas$6-billion.Don’tmisunderstanditas20%outof$6-billion.Example:Theriseinelectricitycostshasaddedtoourdifficulties.TheLelloggscompanyhasover50percentofthemarketshareforbreakfastcereals.

LanguagePoints

1.notestothepassage(Para.5)Withtheseexpansionactivitiesthegoldenarcheswillindeedspantheglobe.Translation:通過(guò)這些擴(kuò)張活動(dòng),“金色雙拱形”必將跨越全球。Analysis:GoldenarchesreferstoMcDonald’sandspanheremeans“extendtocover”.Example:Anarchedbridgespannedthestream.

P188—1

Checkingyourunderstanding1.MichaelRQuinlan’splanseemtobebold

c.2.Firstofall,McDonald’smanagementhastodrawupacarefullymoldedplanc.3.WhichcountrysharesthesmallestnumberofMcDonald’sperhead?Brazild.4.InJapan,howmanynewMcDonald’swillhavepoppedupbytheendofthenexttenyear?700a.5.Whatdoestheexpression“perhapswehavenotseenanythingyet”inparagraph5implyPerhapsthebestisnotyettocomea.

P190--5TranslatethefollowingsentencesintoEnglishusingthegivenwords.1.Thedominanceofthemarketisseriouslythreatenedbythisnewproduct.2.Todaywearagoingtofocusonthequestionofhomelesspeople.3.Globalclimaticchangesmayhavebeenresponsiblefortheextinctionofthedinosaurs.4.Thepolicymakersofthecompanyareweighingupthepotentialbenefitsanddisadvantagesofinvestmentinthenewindustry.

P190--5TranslatethefollowingsentencesintoEnglishusingthegivenwords.5.Thepolicescientistdetectedthepresenceofpoisoninthedeadwoman’sblood.6.Shedoesn’tliketheprospectofhavingtolivealone.7.Thecompanyismovingintounfamiliarterritorywiththisnewrangeofcomputersoftware.P190--5TranslatethefollowingsentencesintoEnglishusingthegivenwords.8.Inhisautobiography,AlfredHiltonhasshownhistrademarkinwriting.9.IfIhadmyway,thedrugdealerswouldbeshot.Superlative

DegreeofAdjectives使用形容詞最高級(jí)應(yīng)特別注意以下幾點(diǎn):1.定冠詞的使用;2.比較的范圍;3.最高級(jí)的修飾語(yǔ)。1.他也許是公司最忙的人。

Heisperhapsthebusiestpersoninthe company.2.泰勒先生是我所見(jiàn)過(guò)的最出色的教師。Mr.Tayloristhemostremarkableteacher I’veevermet.III.

AgreementofSubjectandVerb

3.三個(gè)男孩,比爾最聰明。Billisthemostintelligentofthethreeboys.4.茶、

咖啡和檸檬水,你最喜歡哪一種?Whichdoyoulikebest,tea,coffeeor lemonade?5.水是最豐富的液體。Waterisbyfarthemostabundantliquid.Self-checkDosomeexercisesrelatedtoUnitTen

Summary1.理解課文的大意。Understandthemainideasofthetext.2.重點(diǎn)單詞和詞組。Thekeywordsandphrases3.重點(diǎn)句型。Thekeysentencepatterns4.形容詞最高級(jí)用法。Theusageof

Supe

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論