


下載本文檔
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
初二英語第五單元單詞表以下是初二英語(人教版)第五單元的單詞表:單詞音標詞性中文意思rainstorm['re?nst?:m]或['re?nst?:(r)m]n.暴風雨alarm[?'lɑ:m]n.鬧鐘gooff-(鬧鐘)發出響聲-begin[b?'g?n]v.(began/b?'g?n/)開始heavily['hev?li]或['hev?l?]adv.在很大程度上;大量地suddenly['s?d?nli]或['s?dnl?]adv.突然;忽然pickup-(=pickupthephone)接電話strange[stre?nd?]adj.奇特的;奇怪的storm[st?:m]n.暴風雨wind[w?nd]n.風light[la?t]n.光;光線;光亮(此處為名詞,v.點燃)report[r?'p?:t]v.&n.報道;公布area['e?ri?]或['eri?]或['e?r??]n.地域;地區wood[w?d]n.木;木頭window['w?nd??]n.窗;窗戶flashlight['fl??la?t]n.手電筒;火炬match[m?t?]n.火柴beat[bi:t]v.敲打;打敗against[?'genst]或[?'ge?nst]prep.倚;碰;撞asleep[?'sli:p]adj.睡著fallasleep--進入夢鄉;睡著diedown--逐漸變弱;逐漸消失rise[raiz]或[ra?z]v.&n.升起;增加;提高fallen['f?:l?n]adj.倒下的;落下的apart[?'pɑ:t]adv.分離;分開havealook--看一看icy['a?si]或['a?s?]adj.覆蓋著冰的;冰冷的kid[k?d]v.&n.開玩笑;欺騙;小孩(口語)realize['r??la?z]或['ri:?la?z]v.理解;領會;認識到makeone'sway--前往;費力地前進passage['p?s?d?]n.章節;段落pupil['pju:pl]n.學生completely[k?m'pli:tli]或[k?m?pli:tl?]adv.徹底地;完全地shocked[??kt]或[?ɑ:kt]adj.驚愕的;受震驚的silence['sa?l?ns]n.沉默;緘默;無聲insilence--沉默;無聲recently['ri:sntli]或['ri:sntl?]adv.不久前;最近takedown--拆除;往下拽;記錄terrorist['ter?r?st]n.恐怖主義者;恐怖分子date['de?t]n.日期;日子tower['ta??(r)]n.塔;塔樓atfirst--首先;最初truth[tru:θ]n.實情;事實請注意,以上單詞表可能并不完全包含初二英語(人教版)第五單
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 培訓總結與計劃指南
- 棗強中學高一上學期第一次月考物理試題
- 家裝公司活動流程
- 消防法律法規培訓
- 2025電競館合作合同標準模板
- 民政局安全培訓大綱
- 2025小型工程合同樣本范本
- 2025年上海市的簡易勞動合同范本
- 監獄警察一日行為規范
- 2025年高考歷史總復習高中歷史必修二全冊復習匯編
- 2025南水北調東線山東干線限責任公司人才招聘30人管理單位筆試遴選500模擬題附帶答案詳解
- 2024年中考英語真題-帶答案
- 歐洲文明與世界遺產智慧樹知到期末考試答案章節答案2024年廣東工業大學
- 國土調查調查項目招投標書范本
- 中國古代都城空間布局演變特征
- 砂石料加工場施工方案兩篇
- TROXLER3440核子密度儀
- 前處理、電泳涂裝常用四種輸送方式的工藝特性和設備結構對比
- 污水處理廠安全生產費用提取使用管理制度
- 化學專業英語課文翻譯
- 《大型群眾性活動安全許可申請表》
評論
0/150
提交評論