




版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
[鍵入文字]Unit2EstablishingBusinessRelationsWords:Icatalogue目錄pamphlet小冊子leaflet散頁印刷品specification規(guī)格sample樣品bureau局commissionhouses提取傭金的商行alleviate減輕flavor味shipment裝運standing地位status身份withreferencetoyourletterofDecember2關于你方12月2日的來信Wearegladtolearnthatyouwishtoenterintotraderelationswithus,我們很高興知道貴公司想與我公司建立業(yè)務關系。inthelineof...在 業(yè)務(行業(yè))方面Incompliancewithyourrequest,wearesendingyoubyair...foryourreference按照你方要求,我們用航空寄上……,供你參考。meetone,sinterest符合某人的興趣Pleaseletushaveyourspecificenquiry,andourquotationwillbeforwardedwithoutdelay請向我們具體詢價,我方將立即寄上報價單。inthemeantime同時furnishsb.withsth,向某人提供某物priortotheconclusionofthefirsttransaction在第一筆生意做成之前CommercialCounsellor’sOfficeoftheChineseEmbassyin...中國駐 大使館的商務specializein...專營togiveyouageneralideaofourproducts使你們對我方產(chǎn)品有個全面的了解encloseacompletesetof...附上一整套 behandledby...由 經(jīng)營的uponreceiptofyourspecificenquiries一旦收到你們的具體詢價onthebasisof...以 為準(基礎)testingandinspection檢驗Necessarycertificatesinregardto...willbeprovided,將提供有關 的證明。Welookforwardtoyourearlyreplywithmuchinterest.盼早日收到你們的回信。Thisistointroduceourselvesas...茲介紹,我公司是 havemanyyears,experienceinthisparticularlineofbusiness在這個行業(yè)有多年經(jīng)驗locatedat...地處于 hecitiesandtowns和許多城鎮(zhèn)的 有廣泛的業(yè)務聯(lián)系weneedaregularsupplyof for—我們需要正常的 供應,以便 uptonow至今oflate最近Therehavebeenfrequentfluctuationsofpriceandanunreliabilityinsupply價格頻繁波動,供給得不到保證。Wetakethelibertyofwritingtoyouwithaviewtoestablishingbusinessrelationswithyou.我們冒昧寫信給您,希望能與您建立業(yè)務關系。makeusanofferforsth,向我們提供tradetermsandconditions貿(mào)易條款inlargequantities大量lateron稍后Astoourfinancialstanding,wereferyouto...who,wefeelsure,willbegladtofurnishyourwithanyinformationyourequire.至干我們的財務狀況,你方可向 咨詢,我們相信,他們會樂意提供給你們所需的資料。incase如果businessstatus業(yè)務狀況Weshallbeonlytoogladtoansweryourinquiriesatanytime,我們將十分樂于隨時給予答復你方的詢問。wehaveagooddemandfor...我們對 有良好的需求inthehopeofdoingsth.希望 weshouldbegratefulifyou...如果你方 ,我們將十分感激comprehensivepricelist綜合性價格單soastoenableustogofullyintothepossibilitiesofbusiness以便我們能充分研究開展業(yè)務的可能性throughourmutualcooperation通過我們的相互合作[鍵入文字]inthenearfuture不久Wehavethepleasureof...我們很想Statecorporation國營企業(yè)sendingyoubyseparate另寄上Translation你方1994年9月2日來函收到。我們很高興告訴你,你所要的商品屬我們公司的經(jīng)營范圍。YourletterofSeptember2,1994hasbeenreceived.Wearegladtoinformyouthatthearticlesrequiredbyyoufallwithinthescopeofourbusinessactivities.你地中國銀行函告,你們是紡織品的進口商。我們專營紡織品的出口業(yè)務,愿與貴公司建立業(yè)務關系。TheBankofChinainyourcityhasinformedusthatyouareimportersoftextiles.Wespecializeintheexportoftextilesandarewillingtoenterintobusinessrelationswithyou.遵照你方要求,我們正寄上一套布匹剪樣。希望這些樣品能及時到達,并使你滿意。Incompliancewithyourrequest,wearesendingyouarangeofcutsamplesofourcottonpiecegoods.Wehopetheywillarriveintimeandbefoundtoyoursatisfaction.你方9月4日來函收到。承告你們對肉類罐頭有興趣,并考慮試訂。WehavereceivedyourletterofSeptember4informingusthatyoufindourcannedmeatsatisfactoryandthatyouconsiderplacingatrialorderwithus.按照你方要求,我們附上一套小冊子(說明書)連同價格單,供考慮。若你對所列商品感興趣,請告具體需要。一旦收到詢價,我們立即寄送報價單。Asrequested,weenclosearangeofpamphletstogetherwithourpricelistsforyourreference.Ifanyoftheitemslistedmeetsyourinterest,pleaseinformusofyourspecificrequirements.Onreceiptofyourenquiry,weshallforwardyouquotationswithoutdelay.貴國駐中國大使館已把貴行作為中國罐頭食品的買戶介紹給我們。我們專營這一業(yè)務。希望在平等互利的基礎上與你建立業(yè)務關系。YourfirmhasbeenrecommendedtousbyyourEmbassyinChinaasabuyerofChinesecannedgoods.Wewishtoinformyouthatwespecializeinthislineandhopetoenterintotraderelationswithyouonthebasisofequalityandmutualbenefit.為使你對我們經(jīng)營的產(chǎn)品有一個概念,茲附上一整套注有規(guī)格和包裝的活頁說明書。Togiveyouageneralideaoftheproductswehandle,weencloseacompletesetofleafletsshowingspecificationsandmeansofpacking.貨物裝運前由上海商品檢驗局檢驗。所裝貨物的品質(zhì),數(shù)量將由該局提供必要的證明。Priortoshipment,ourgoodswillbetestedandinspectedbytheShanghaiCommodityInspectionBureau,whowillprovidethenecessarycertificatesinregardtothequalityandquantityoftheshipment.Unit3StatusEnquiriesWords:Ireference(身份)證明人concern財團commitment承擔義務recover收overtrading過額貿(mào)易standingcredit定額貸款punctually如期地standing狀privateandconfidential機密并親啟expressone,sdesiretodo...表示某人 的意向onconditionthat…條件是 allowsb.astandingcreditof...(money)tostartbusiness準予他們 金額的定額貸款以開展業(yè)務Asstatedintheirletter,theirreferenceis...他們在信中提供的證明人是 Itisourprincipletohavemoreconnectionsabroad, 向海外獲得更多客戶信息是我們的宗旨。forsafety,ssake安全起見thefinancialandcreditstandingoftheabove-mentionedcompany?述公司的財務和信用狀況assistusinthisrespect就此事幫助我們Wecanassureyouthatanyinformationyoumaygiveuswillbetreatedinabsoluteconfidence,可以向你們保證,你們提供給我們的任何信息,我們一定予以絕對保密。OurknowledgeofthecompanyislimitedtoafewmonthstradingwithafirmonanL/Cbasis.我們所知道的僅限于該公司與一商號在信用證基礎上的幾個月交易。thefinancialandcreditstandingaresound財務和信用狀況可靠[鍵入文字]Weshallbemostgratefulforanyinformationyoucanobtainforus.你們?nèi)缒転槲覀儷@得該行的任何信息,我們將不勝感激。aprivatecompanyrunasafamilyconcern私營家族企業(yè)enjoyagoodreputation享有良好聲譽Asfarasourinformationgoes,itispunctuallymeetingitscommitments.就我們掌握的情況,該行能及時履行諾言。inthesum總額soundstobesafe看來是安全的Thisinformationisconfidentialandisgivenwithoutanyresponsibilityonourpart.這是一份絕對機密的信息,我們提供這份信息不負仟何丘仟。Wehavecompletedourenquiriesconcerningthefirmmentionedinyourletterof4thAprilandregretthatwemustadviseyoutoregardtheirrequestforcreditwithcaution.我們已經(jīng)調(diào)查了你方4月4日信函中提到的那家商行,遺憾的是我們必須奉勸你方要謹慎對待該行提出的貸款要求。Anactionwasbroughtagainstthefirmbyoneofitssuppliersforrecoveryofthesumsdue,thoughpaymentwasrecoveredinfull.該行的一家供應商為了索回到期的款項,向該行提出訴訟,雖然欠款后來全部歸還了。Ourenquiriesrevealnothingtosuggestthatthefirmisnotstraightforward.我們的調(diào)查沒有透露仟何暗示該行行為不誠。itseemstousthat...在我們看來makedeliveriesonacashbasis憑現(xiàn)金交貨Thisinformationisofcoursesuppliedinthestrictestconfidence這份情報是絕對機密的。Translation我們將與之進行業(yè)務往來的那家商行要我們向貴行了解有關他們的商業(yè)地位與信譽。Thefirmwithwhomweintendtodealhasreferredustoyouforparticularsrespectingtheirbusinessstandingandtrustworthiness.你若能對上述公司的財務狀況和可靠性提出意見,我們當不勝感激。Weshouldbemostgratefulifyouwouldfurnishuswithyouropiniononthefinancialstatusandreliabilityoftheabovecompany.就我們所知,他們的財務狀況良好。Asfarasweknow,theirfinancialstandingissound.你們所問詢那家商號是我地區(qū)一家最可靠的進口商。多年來在同行中享有良好聲譽。Thefirmyouinquireaboutisoneofthemostreliableimportersinourdistrictandhasformanyyearsenjoyedagoodreputationamongthetraders.你地XX銀行將給你提供有關我們的信譽和經(jīng)營作風等方面的資料。TheXXBankofyourcitywillgiveyouanyinformationyoumayrequireconcerningourcreditstandingaswellasourmannerofdoingbusiness.對你提供的人和資料,我們都予以保密。Anyinformationyoumaybeabletopassontouswillbetreatedasconfidential.我們勸你方與該商行進行業(yè)務往來時務必謹慎。Weadviseyoutoproceedwitheverypossiblecautionindealingwiththefirminquestion.該公司聲譽好,資金儲備雄厚。Theyareafirmofhighreputationandhavelargefinancialreserves.Unit4EnquiriesAndRepliesWords:Idealer商人promising有希望的moderately適度的insurance保險freight運費enclose封入illustrated有圖片的byseparatepost另郵irrevocableL/C不可撤消信用證place訂貨promptshipment即裝invite邀請textile紡織品parcel包裹sentsb.detailsofsth.寄某物的詳情給某人apromisingmarketforsth.某物有良好的市場termsofpayment付款條款allowsb.adiscountofx%onpurchasesofquantitiesofy給予某人購買y數(shù)量的x%的折扣Wefeelconfidentthat…我們相信 bebothexcellentinqualityandreasonableinprice物美價廉[鍵入文字]?
?
?
??
?
?
?onregularpurchasesinquantitiesof...對于定期購買單項商品數(shù)量在 的irrevocableL/Catsight=sightirrevocableL/C即期不可撤銷信用證finditdifficulttomeetthedemand發(fā)現(xiàn) 供不應求Weinviteyourattentiontoourotherproductssuchas...我們也請您注意我們的其他產(chǎn)品,如 lookforwardtodoingsth.期待 avarietyof...各種asteadydemandfor…對 穩(wěn)定的需求afullrangeof...全套的 salesrepresentative推銷代表You,llfindthehighstandardofcraftsmanshipwillappealtothemostselectivebuyers.你會發(fā)現(xiàn)我們工藝之精美將會得到即使是最挑剔的買主的歡迎。beinthemarketfor/beindesireof...對 有需求Pleasesendusyourbestquotations.請跟我方報你方最優(yōu)惠的價格。sendusparticularsof...給我方寄來 的詳細情況placeregularordersforlargequantities定期大量訂貨Weregrettoinformyouthatwearenotinapositiontocoveryourneedforthesaidgoods.我們遺憾地告知你方,我們現(xiàn)無法提供你所提及商品。Onceoursuppliesarereplenished,weshallbeonlytoopleasedtoreverttothismatter旦我們的供貨商補貨,我們將十分樂意向你方回復此問題。Pleasebeinformedthat,onaccountofthefluctuationsofforeignexchange,thequotationissubjecttochangewithoutpreviousnotice.請留意,由于匯率的浮動,報價將隨行情而變,不再按照之前的通知。Youenquiryhasbeenreferredtousforattention.你方的詢盤已被告知我方并留意。beinshortsupply缺貨Weintendtofurnishyouwith...asasubstitute.我們意向你方提供 作為替代品。Ifyouranswerisintheaffirmative,pleasequoteusyourbestpriceCIF...(place).如果你方的答復是肯定的,請報給我們最優(yōu)惠的CIF……的價格。supplysth.atUSDxxpersetCIF...less2%discount以每套xx美元的CIF ,折扣2%的價格提供某物Weexpecttohaveyourdecisionatanearlydate.我們期待你方早日做出決定。Translation從紐約ABC公司獲悉,你公司出口尼龍床單和枕套。對上述品質(zhì)優(yōu)良價格公道的商品,本地區(qū)常有需求。WelearnfromABCCo.ofNewYorkthatyouareexportingNylonbed-sheetsandpillow-cases.Thereisasteadydemandherefortheabove-mentionedcommoditiesofhighqualityatmoderateprices.我們另郵寄樣品一批,深信一旦你們有機會查看樣品之后,定會承認該貨品質(zhì)優(yōu)良,價格合理。Underseparatecover,wearesendingyouarangeofsamplesandwhenyouhaveachancetoexaminethem,wefeelconfidentthatyouwillagreethatthegoodsarebothexcellentinqualityandveryreasonableinprice.收到你公司5月14日詢價,得悉你對我們手工制人造革手套感興趣。現(xiàn)將你所需的詳細資料,具有插圖的目錄和價格單附寄給你。Wehavereceivedyourenquiryof14thMayandlearnofyourinterestinourhandmadeartificialleathergloves.Weareenclosingourillustratedcatalogueandpricelistgivingthedetailsyouaskfor.所附價格單和圖解目錄將給你提供有關你方最感興趣的型號的具體情況。Theenclosedpricelistandillustratedcataloguewillgiveyoudetailsofthemodelinwhichyouareespeciallyinterested.Unit5SendingProformaInvoicesWords:Iproforma形式proformainvoice形式發(fā)票inquadruplicate一式四份unreserved無保留地licence許可證expire到期speciality特制品forthcoming即將來臨execute執(zhí)行inrotation依次intriplicate一式三份zine鋅chrome鉻induplicate一式兩份despatch派遣、發(fā)送switch轉變approval贊賞submit提交relevant相關的authority權威機構Asrequested,wearesendingyouherewithourProformaInvoiceNo.190inquadruplicate[鍵入文字]forshirts.遵照你方的要求,現(xiàn)隨函附寄為訂購襯衫開具的第190號形式發(fā)票一式四份。EnclosedisourproformainvoiceintriplicateforArtNo.102.隨函寄上的是我們第102號商品的形式發(fā)票一式三份。WepermitthesellerinvoicethegoodatUSD120perL/T.我們同意賣方以每長頓120美元開出該貨的發(fā)票。Enclosedisourproformainvoiceinduplicatefor300dozenumbrella.附件是300打傘的形式發(fā)票一式兩份。TheL/CexpiresonNov.30th.該信用證11月30號到期。Theexpirationdatehasbeenextended.到期日被延長了。Ourinsuranceisusuallyvalidfor60daysafterthearrivalofthegoodsatthedestination.我們的保險一般在商品到達目的地60天后是有效的。Asweknowyouwillhavetoapplyforanimportlicenceforyourorder,wehavemadeuptheinvoicetoexpireonJuly20th.我們知道你們必須為你方的訂貨中請進口許可證,為此,我們把形式發(fā)票的有效期定為至7月20日止。drawonesattentiontosth.提醒某人注意某事executesth.instrictrotation依次履彳〒covertheinsurance投保OurcommercialCounselor'QfficeinyourcountryhasreferredtousyourenquiryforHandToolsastheyfallwithinthescopeofourbusiness.由于手工工具屬于我公司的經(jīng)營范圍,你方對手工工具的詢價已由我國駐貴國商務處轉交給我們。runshortofsupply供應短缺Thegoodsarebeingreservedforyou,andwearelookingforwardtoyourtelexconfirmingacceptanceofouroffer.這批貨現(xiàn)為你方保留著,我們盼望你方來電傳確定接受我們的報盤。Wehighlytreasureyourcooperation,whichisthefoundationofourhappyworkingrelationship.我們十分珍重你方的合作,這是我們愉快工作關系的基礎。Translation形式發(fā)票是為了手續(xù)起見而寄給國外客戶的一種發(fā)票。該發(fā)票通常是給客戶申請呢必要的進口許可證之用。Aproformainvoiceisaninvoicesenttobuyersabroadforform’ssake.Itisusuallyusedtoenablebuyerstoapplyforanecessaryimportlicence.形式發(fā)票有時可作正事報價單或價格單之用,其中所列價格,除非另有注明,通常以賣方最后確認為準。Sometimesaproformainvoiceservesasaformalquotationorapricelist,andthepricesmentionedthereinareusuallysubjecttothefinalconfirmationofthesellers,unlessotherwisestated.茲附上我方第3419號形式發(fā)票一式兩份計500輛永久牌自行車,19XX年10月交貨。我們想說明以下,該形式發(fā)票有效期至19XX年9月1日止。EnclosedisourproformainvoiceNo.3419induplicatecovering500ForeverBrandBicyclesforshipmentduringOct.19XX.WewishtostatethattheproformainvoiceisvalidtillSep.1,19XX.按照你方要求,隨函附上我方罐頭水果形式發(fā)票一式四份,供你申請進口許可證之用。Accordingtoyourrequest,aproformainvoiceinquadruplicateforourCannedFruitisenclosedforyourapplyingforanimportlicence.收到你方第312號形式發(fā)票,謝謝。我們正在申請進口許可證,一旦獲準,當即函告。WethankyouforyourproformainvoiceNo.312andarenowapplyingfortheimportlicence.Assoonasitisapproved,weshallwritetoyou.信內(nèi)附上五萬碼府綢第1002號形式發(fā)票一式四份。請注意,所報價格以你方于19XX年10月30日前接受為準,因其他客戶對我方供應之貨也有興趣。AttachedtothisletterisourproformainvoiceNo.1002induplicatecovering50000yardspoplin.WewishtodrawyourattentiontothefactthatthepricequotedbyusissubjecttoyouracceptancebeforeOct.30,19XX,thereasonbeingthatmanyotherbuyersarealsointerestedinoursupplies.為了你方申請必需的進口許可證,茲附上形式發(fā)票第234號一式三份,其中價格和交貨期如有變動,我們將通知你方。Inordertoenableyoutoapplyforthenecessaryimportlicence,wearesendingyouproformainvoiceNo.234intriplicate.Pleasenotethatifthereisanychangeinpriceordelivery,weshallkeepyouinformed.5[鍵入文字]Unit7Quotations,OffersAndCounter-offersWords:Icompetitive競爭的medium中等的mass-produced大量生產(chǎn)repeatorder重復訂購condensation凝水profit利潤allowance折扣parcel批counter-offer還盤stock存貨approximate大約exceed超過Shipmentwouldberequiredwithinfourweeksoforder,訂貨后須4星期內(nèi)發(fā)貨。repeatorders重復訂購Thisrangeispopularnotonlybecauseitislightinweight,butalsobecausethematerialusedhasbeenspeciallytreated,這個商品之所以收到歡迎不只是因為分重輕,而且也因為所用原料已經(jīng)特殊處理。asfollows如下Thisquotationissubjecttoourfinalconfirmation.本報價以我方最后確認為準。tobecandidwithyou直言相告Yourpriceappearstobeonthehighsideascomparedwiththoseofothermakes.你方價格與其他產(chǎn)品的價格相比似乎偏高了。It’sunderstoodthattoacceptthepricesyouquotedwouldleaveuslittleornomarginofprofitonoursales.不用說,接受你方的價格我們在銷售上只能獲得很小或毫無利潤。We’dliketotakethisopportunitytoconcludesometransactionswithyou,我方想趁此機會和你方達成一些交易。Thenweshallhavenoalternativebuttoleavethebusinessasitis,我們將別無選擇,只好放棄這筆交易。openupamarket打開市場haveadvantageofdoingsth,在做某事上有利innocase絕不Pleaseavailyourselvesofthisadvantageousconditionandplaceyourorderswithusnow.請利用這一優(yōu)勢,現(xiàn)在就向我們訂購。Ifso,pleasedonothesitatetoaskusforquotationsandoffers,whichwillreceiveourcarefulattention,andweassureyouofourclosecooperationatalltimes.如是,請勿猶豫向我們索取報價、報盤,我們將予以關注,并保證隨時密切合作。Translation(可能不單獨考)我們確認已向你方電報下列商品實盤,以9月20日前復到有效。Weconfirmhavingcabledyouafirmofferforthefollowinggoods,subjecttoyourreplyreachingusbySep.20th獲悉你地市場對核桃有很大需求,茲附上第6868號報價單供參考。Wehavelearntthatthereisagooddemandforwalnutsinyourmarket,andtakethisopportunityofenclosingourQuotationSheetNo.6868foryourconsideration.你方6月3日來電要求我們報第33號毯子。現(xiàn)確認我方于6月6日電報向你方報盤如下,該盤不受約束。Inreplytoyourcableof3rdJune,whichaskedustomakeanofferforourBlanketNo.33,wewishtoconfirmourcabledispatchedonJune6offeringyouwithoutengagementthefollowing:你方7月9日來函收悉,謝謝。很遺憾,你方報價偏高,無法成交。WhilewethankyouforyourletterdatedJuly9,wefinditveryregrettabletopointoutthatyourpricesappeartobeonthehighsideandthatthereisnopossibilityofbusiness.Unit8SalesPromotionWords:Miracle契機nutritionalsupplement營養(yǎng)補劑 suitthefondnessofchildren適合兒童口味、很受兒童喜愛 aware知道catalogue目錄makefurtherenquiries進一步詢價Itpaysineverywaytomakeaninvestmentinhealthandbodybuilding.在健康和長身體上進行投資,無論從什么觀點看,都是值得的。Ifyoufeelaswedothatthisisafairandadvantageousproposition,pleasesimplyfillouttheordercardenclosedandsendtouswiththepostage-paidenvelopeprovided, 如果你同我們一樣認為這是既合理又有利的建議,那就請把隨附的定購卡填好,放在給你的郵資已付信封內(nèi)寄發(fā)。Weassureyouthatwewillserveyoutoyourentiresatisfaction, 我們保證為你服務,并使你完全滿意。Butduringtheyear1984wedidnothavethepleasureofanorderfromyou,但是在1984年我們沒有收到過你方一份訂單[鍵入文字]Weallowyouadiscount.Say:www%foranorderforXXXsetstoYYYsetsXXX至YYY臺,折扣www%Thisofferissubjecttoyourreplyreachinghereonorbefore20thJune.這一報盤以你方答復在6月20日或之前到達我處為準。Wegiveyouthefirstchanceandhopeyouwilltakeadvantageofthisexceptionaloffer.我們把這一特殊報盤首先提供給你方,希望你們不要錯過此機會。Nowweencloseacopyofourrecentlypublishedbookletshowingawiderangeofhouseholdelectricappliancesbeinghandledbyus,includingmicrowaveovens,refrigeratorsandair-conditioners.現(xiàn)在我們隨寄一本我們最近出的小冊子,指出我們所經(jīng)營的包括微波爐、電冰箱和空調(diào)機在內(nèi)的廣泛的家用電器。Theyallcommandreadysalesfortheirdurabilityandenergysavingproperty,這些都因其耐用和節(jié)約能源的特點而獲得暢銷。Ifanyoftheitemsillustratedinthebookletinterestsyou,pleasedonothesitatetoletusknow.如果冊子中圖示的任何項目使你感到興趣,請勿猶豫告訴我們。Translation我們另航空寄上新樣品的樣品供你參考。該新品種價格公道,品質(zhì)極好,我們以為及早推銷對你們有利。Underseparatecover,wehaveairmailedsamplesofournewarticlesforyourreference.Thesenewarticlesaremoderateinpriceandexcellentinquality.Wethinkitwillbeto-youradvantagetopushsalesofthematanearlydate.由于所需的品種目前無或供應,我們想推薦下列庫存產(chǎn)品,可以即裝,我們這一推薦是照顧到雙方利益的。Sincetherequiredarticlesarenotavailable,wewouldliketorecommendtheunder-mentionedproductswhichcanbesuppliedfromstockforpromptshipment.Thisrecommendationismadeintheinterestofbothparties.你11月15日來信收到,謝謝。貨號2112電扇我們謙難推銷,因為你方價格太高,賣方無意還盤。WhilethankingyouforyourletterofNov.15concerningelectricfanart.2112,weregretbeingunabletopromotesalesasyourpricesistoohightointerestbuyerstomakeacounter-offer.關于申請參加廣州交易會一事,我們正與有關當局聯(lián)系。一旦申請獲準,當即通知你方。WithregardtoyourapplicationforattendingtheGuangzhoufair,wearecontactingtherelevantauthoritiesandshallinformyouassoonastheapplicationisapproved.為了支持你們推銷,我們特地準備了一些府綢樣品連同價格單隨函附上,供你考慮。我們的府綢品質(zhì)優(yōu)良,價格公道,深受大多數(shù)歐洲國家歡迎,銷售很快。我們認為訂購我們的府綢在你市場銷售是有利的。Withaviewtosupportingyoursales,wehavespeciallypreparedsomesamplesofourpoplintogetherwithapricelist,whichareenclosedforyourconsideration.Owingtoitssuperiorqualityandreasonableprice,ourpoplinhasmetwithawarmreceptionandquicksaleinmostEuropeancountries.Wethinkitistoyouradvantagetobuythisitemforsaleinyourmarket.Unit9OrdersandtheirfulfilmentWords:IMeanwhile與此同時dispatch運輸steamer輪船represent描述的exceptional優(yōu)質(zhì)的enclosing封入above-mentioned上述提到的bepleasedtodo樂意做某事ontheunderstandingthat...條件是 giveyouanorderforthefollowingitemsontheunderstandingthattheywillbesuppliedfromcurrentstockatthepricenamed:樂意按下述現(xiàn)貨價格條件訂貨如下:placefurtherandlargerorderwithsb,給某人更大的訂單termsofpayment付款條件cashagainstdocuments憑單付款sth.willbeacceptabletosb,希望某人接受某事makeinquiriesconcerning…了解某事financialstanding財務狀況referto詢問confirmationofsales售貨確認書induplicate一式兩份[鍵入文字]cottonprintsE印花布Forgoodsorderedwerequirepaymenttobemadebyaconfirmedandirrevocableletterofcreditpayablebydraftatsightuponpresentationofshippingdocuments.對所定之貨,我們要求用保兌的不可撤銷的信用證在出示裝運單證時憑即期匯票付款。shippingdocuments裝運單證intheaffirmative同意的WeshallconfirmsupplyoftheprintsatthepricesstatedinyourletterandarrangefordespatchbythefirstavailablesteameruponreceiptofyourL/C.我們將按照你信中所述的價格確認供貨,并在收到信用證后,安排用即期期可以定得倉位的首班輪裝運。arrangefor安排feelconfident相信Asyoumaynotbeawareofthewiderangeofgoodswedealin,weareenclosingacopyofourcatalogueandhopethatourhandlingof-thisfirstorderofyourswillleadtofurtherbusinessbetweenusandmarkthebeginningofahappyworkingrelationship.你方可能不知道我們經(jīng)營的貨物范圍之廣,為此附上目錄一份。希望執(zhí)行你方第一張訂單會導致我們之間更多交易,并標志我們之間愉快的工作關系的開始。makedeliveryatanearlydate提早交貨urgentlyrequired急需packing:incottonclothbales.包裝:布包。promptshipment即時裝運irrevocableL/Cavailablebydraftatsight.不可撤銷的憑即期匯票付款信用證booksb’sorNerxx接受xx號訂單forourfile以便存檔Itisunderstoodthataletterofcreditinourfavourcoveringtheabove-mentionedgoodswillbeestablishedimmediately.你方當必會立即對上述貨物開立以我方為受益人的信用證。beestablished被開立Wewishtopointoutthatthestipulationsintherelevantcreditshouldstrictlyconformtothetermsstatedinoursalesconfirmationinordertoavoidsubsequentamendments.我們想指出,有關信用證中的條款應嚴格遵照我方售貨確認書中的條款,以免今后修改。Youmayrestassuredthatweshalleffectshipmentwiththeleastpossibledelayuponreceiptofthecredit.你方可以放心,在我們收到信用證后將立即發(fā)運。trialorder試購訂單productioncapacity生產(chǎn)容量art.bb3502whitebathtowel30in.*60in.1503ozs/doz300dozcad18.65/dozCIFVancouver貨號bb3502白色浴巾30英寸*60英寸1503盎司一打,300打,每打加幣18.65元,CIF溫哥華。irrevocableletterofcreditatsight不可撤銷的即期信用證incaseofinterest若有興趣Translation你公司19XX年9月20日來函內(nèi)附1000臺縫紉機訂單一紙已收到。茲附奇第346號銷售確認書一式兩份,請簽回一份以便存檔。WehavereceivedyourletterofSeptember20,19XXtogetherwithanorderfor1,000sewingmachines.EnclosedisoursalesconfirmationNo.346induplicate,onecopyofwhichpleasesignandreturntousforourfile.我已接受你方85號訂單訂購貨號1002號印花布十萬碼。請告顏色搭配并按合同規(guī)定的條款開立以我方為抬頭的有關信用證。YourorderNo.85for100,000yardsofcottonprintsart.Co.1002hasbeenbooked.PleaseletusknowthecolourassortmentatonceandopenthecoveringL/Cinourfavouraccordingtothetermscontracted.我們得悉上述貨物的有關信用證即將開出。請放心,一旦收到你方信用證,我方將盡早安排第一艘可以訂得艙位的輪船裝運。WelearnthatanL/Ccoveringtheabove-mentionedgoodswillbeestablishedimmediately.YoumayrestassuredthatwewillarrangefordespatchbythefirstavailablesteamerwiththeleastpossibledelayuponreceiptofyourL/C.請你方注意,信用證的條款必須與我方銷售確認書的條款完全相符,以免日后修改。PleasenotethatthestipulationsintherelevantcreditshouldfullyconformwiththetermsasstatedinourS/Cinordertoavoidsubsequentamendments.8[鍵入文字]Unit10TermsOfPayment1、PaymentWords〉correspondent代理行paymentbyinstallment分期付款settlementofanaccount結賬demanddraft即期匯票promissorynote本票paymentinkind以實物支付Youareauthorizedtodrawa60day,sdraftonourbankagainstthiscreditfortheamountofyourinvoice.你方有權向我方銀行開出發(fā)票金額為總數(shù)的60天期匯票。YouareherebyauthorizedtodrawonHuafengTradingco.SingaporeforasumnotexceedingUSD7850000CIFavailablebyyourdraft,drawninduplicate,onthematsight,accompaniedbythefollowingdocuments.你方有權向新加坡華豐公司開出一張總額不超過CIF7850000美元的匯票,一式兩份,跟隨以下單據(jù),見票即付。Thecreditisvaliduntil/expiresonAugust18thandissubjecttoUCP.此信用證8月18日到期,受制于UCP。Inconsiderationofthefriendlyrelationsbetweenus,weare,asanexceptionalcase,preparedtoacceptpaymentforyourtrialorderonaD/Pbasis.考慮到我們之間的友好關系,我們將破例接受你方嘗試訂單D/P的付款方式。WeencloseanapplicationformforadocumentaryL/CandwouldappreciateitifyouwouldestablishouraccountanirrevocableL/CinfavorofABBfor40000tobevaliduntilDecember13th.茲附跟單信用證申請書一份,請通過制定銀行開立以ABB為受益,金額為40000有效期至12月13日的不可撤銷信用證。Pleasehonorourdraftwhenitbecomesdue.請到期即付。Incompliancewithyourrequest,wewillmakeanexceptiontoourrulesandacceptdeliveryagainstD/Patsight,butthisshouldnotberegardedasaprecedent.根據(jù)你方請求.我們將破例接受D/P即期下的發(fā)貨,但決不可為先例。Translation(可能不單獨考)對你方1156號訂單,我們可以接受你們所提的用遠期匯票支付的建議。貨物裝出后,我們將向你方開出60天的匯票,請到期即付。YourproposalforpaymentbytimedraftfororderNo.1156isacceptabletous,andweshalldrawonyouat60days,sightafterthegoodshavebeenshipped.Pleasehonourourdraftwhenitfallsdue.為了你方在你市場推銷我方產(chǎn)品鋪平道路,我方將接受即期付款交單方式付款,以示特別照顧。Inordertopavethewayforyourpushingthesalesofourproductsinyourmarket,wewillacceptpaymentbyD/Patsightasaspecialaccommodation.2、UrgingestablishmentofL/CWords:Iinquestion正在被談論underreply正在被答復的accordingly照著辦foregoing前面的enamelware搪瓷器皿daysofgrace寬限日期violation違背rescind廢除WemustpointoutthatunlessyourL/Creachesusbytheendofthismonth,weshallnotbeabletoeffectshipmentwithinthestipulatedtimelimit.我們必須指出,除非你方信用證在月底之前到達我方,否則我方無法在規(guī)定期限內(nèi)裝運。Thenewpricelistwilltakeeffectfromthefirstofnextmonth.Informationhasbeenreceivedheretotheeffectthatpricesonyoursideareshowingsignsofrecovery.新的價目單將于下月初開始生效,信息已到達我方表明你方已收到。Itwouldbeadvisableforyoutoestablishthecoveringletterofcreditasearlyaspossiblesoastoenableustoarrangeshipmentinduetime.你方應盡快開立相關信用證以便我方按時裝運。Weareunabletoeffectshipmentaccordingtothepriceandothertermsoriginallyagreeduponowingtothedelayofyourletterofcredit,andthereforetheresponsibilityforanylossarisingsubsequentlywillwhollyrestwithyou.由于你方開立信用證時的延誤,我方無法按照規(guī)定的價格和其他條款執(zhí)行裝運,由此產(chǎn)生任何損失的責任將由你方承擔。Asthegoodsagainstyourorderno.2567havebeenreadyforquitesometime,itisimperativethatyoutakeimmediateactiontohavetheircoveringletterofcreditestablished.由于你方2567號訂單下的貨物已備好多時,請你方務必立即開立相關信用證。WewouldliketoaskforyourcooperationtoexpeditetherelevantL/C. 我們希望你方能配合我方開來相關的信用證。PleaserushtheL/CcoveringtheS/Corwecan’tdoanythingbutcancelthecontractandaskyoutorefundusthestoragechargeswehavepaidonyourbehalf.請立即開來與我方售貨9[鍵入文字]確認書一致的信用證,否則我方將不得不取消合約并向你方索取我方應你方行為而產(chǎn)生的貨物滯留費。Translation(可能不單獨考)第268號合約項下的800輛自行車備妥代運已久,但至今我們尚未收到你們的有關信用證,請速開,以便裝運。The800bicyclesundercontractNo.268havebeenreadyforshipmentforquitesometime,butwehavenotyetreceivedyourcoveringL/Ctodate.PleaseopentheL/Cassoonaspossiblesothatwemayeffectshipment.由于你方?jīng)]有及時開立有關第1033號售貨確認書的信用證,我們不得不撤銷這份確認書,并要求你方負擔由此而產(chǎn)生的一切損失。AsyouhavefailedtoestablishintimetheL/CcoveringoursalesconfirmationNo.1033,wehavetorescindthissalesconfirmationandholdyouresponsibleforallthelossesarisingtherefrom.3、amendmentofL/CWords」seeforth宣布陳述 regulation規(guī)章WehavetoaskyoutoextendtheaboveL/CtoAugust3rdfornegotiation,withtheamendmenttoreachusbythe15thofJuly,otherwiseshipmentwillbefurtherpostponed.我們]不得不請你方將上述信用證延期到8月3日議付,并將修改后的信用證于7月15日前到達我方,否則裝運只能更加推延。WeregrethavingtosaythatitisbeyondourabilitytomeetyourrequesttoextendtheaboveL/C.我們很遺憾地告訴你方,我們無法滿足你方關于延期上述信用證的要求。OnthesubjectofS/C,pleaseshipthegoodsassoonaspossible,鑒于銷售確認書的約束,請你方盡快裝貨。AsperL/Cwereceived,thepaymentwastobemadebydraftat60dayssight-根據(jù)我們收到的信用證,我們將在見票60天后付款。PleaseamendtheamountoftheL/Ctoread"2%moreorless,extrafreighttobeforthebuyer’saccount”.請修改信用證總量為,“2%溢短裝,額外運費由買家承擔”。Pleasedeleteandinsert...請刪除并插入 askingforatwo-weekextensionthevalidityofL/CtocoveringorderNo.371for300cansoffrozenchickens申請延期兩個星期第371號訂單下300罐凍雞肉罐頭的信用證時效Translation(可能不單獨考)現(xiàn)通知,你方通過銀行開出的有關我方第187號售貨確認書的信用證H-15號剛剛收到,經(jīng)審閱其中條款,我們遺憾地發(fā)現(xiàn)某些地方與合同規(guī)定的條款不符,不符之處如下:傭金應是3%,不是6%。貨物應于10月11日之
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 中班健康《你是我的好朋友》教案
- 化學單元1 酸性溶液和堿性溶液第一課時教案及反思
- 五年級美術下冊教案-《第11課 學畫松樹》教學設計人教版
- 九年級體育 第9周 第18次課教學設計
- 人教部編版 (五四制)五年級上冊山居秋暝教案
- 九年級體育 女生側向滑步推鉛球教學設計2
- 麗聲北極星分級繪本The Angry Dragon(教學設計)-2023-2024學年譯林版(三起)英語四年級下冊
- 2021-2022學年北師大版八年級數(shù)學下冊期末押題必刷卷【期末測試·拔高】常考易錯突破卷(輕松拿滿分)(解析版)
- 2024中鐵財務有限責任公司公開招聘1人筆試參考題庫附帶答案詳解
- 三年級英語上冊 Unit 9 It's a mouth教學設計2 湘少版
- 2025年03月四川成都農(nóng)業(yè)科技中心公開招聘筆試歷年典型考題(歷年真題考點)解題思路附帶答案詳解
- 農(nóng)村兄弟林地協(xié)議書
- 大學英語四級考試2024年6月真題(第1套)翻譯
- 2024年鄭州鐵路職業(yè)技術學院單招職業(yè)技能測試題庫必考題
- 2024北京房山區(qū)高一(下)期中數(shù)學試題及答案
- 【幼兒園繪本故事】神筆馬良
- 2025年03月國家機關事務管理局所屬事業(yè)單位公開招聘應屆畢業(yè)生14人筆試歷年典型考題(歷年真題考點)解題思路附帶答案詳解
- 信息安全等級保護管理辦法
- 《裝配式生物安全實驗室技術標準-》
- 體育熱身活動課件
- 2025年光大銀行校園招聘筆試參考題庫(帶答案)
評論
0/150
提交評論