Pretty Little Liars《美少女的謊言(2010)》第二季第十五集完整中英文對照劇本_第1頁
Pretty Little Liars《美少女的謊言(2010)》第二季第十五集完整中英文對照劇本_第2頁
Pretty Little Liars《美少女的謊言(2010)》第二季第十五集完整中英文對照劇本_第3頁
Pretty Little Liars《美少女的謊言(2010)》第二季第十五集完整中英文對照劇本_第4頁
Pretty Little Liars《美少女的謊言(2010)》第二季第十五集完整中英文對照劇本_第5頁
已閱讀5頁,還剩37頁未讀 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、美少女的謊言前情提要Previously on "Pretty Little Liars"娃娃Dolls?我們是警♥察♥ 呆在原地不許動This is the police! Stay where you are!我們中計了They set us up!真想現在就能親眼看看那幾個賤♥人♥I wish I could see those bitches right now.沒有任何線索能把我們同那晚聯♥系♥起來了There's nothi

2、ng left to link us to that night.我要你忘記我What I want is for you to forget about me.如果你一定要關心誰的話If you really want to worry about somebody,為什么不去關心關心Why don't you worry about your sister你姐姐和她那警♥察♥男朋友呢and that cop boyfriend of hers.我愛上了你們的女兒I'm in love with your daughter.這事發生

3、時 你還是她的老師This was going on while you were her teacher?你馬上離開這間房♥子You are gonna leave this house right now.爸爸Dad!我們要搬回玫瑰鎮We're moving back to Rosewood-我 伊莎貝爾 還有凱特Me, Isabel, Kate.我要杰森給艾瑞亞的盒子I want the box that Jason gave Aria.不可能Well, you're not gonna get it.我們不會跟A做任何交易We're not

4、 gonna be making any kind of a deal with "A."A上鉤了"A" took the bait.你是我的最愛 想做筆交易嗎"想做筆交易嗎""Want to make a deal?"你害怕我們找到了什么You're afraid we found something,藏在這盒子里的東西something in this box.不 艾米麗No! Emily!是A的手♥機♥That's "A"'

5、;s cellphone!你打他打得重嗎 或者是她 或它How hard did you hit him- her- it?跑起來不像個女生Didn't run like a her.我還以為是野獸呢I thought it was an animal.曾經是 現在也是It was. Is.盒子呢Okay, where is the box?姑娘們 手♥機♥被鎖了You guys, this phone is locked.你們都去哪兒了And where were you guys?我們不是在這里碰頭嗎I thought we were s

6、upposed to meet up here.-不是說好的嗎 -對不起 艾米- Wasn't that the plan? - I'm so sorry, Em.我家炸開鍋了I-I dropped a huge bomb at home.我爸媽不讓我出門My parents won't let me go anywhere.我還是從邁克的窗戶爬出來的I had to crawl through Mike's window.托比來了 堵著不讓我走And Toby came in and totally cornered me問我為什么行為不可理喻with all

7、 of these questions about why I was acting this way,得不到答案 就誓不罷休and he would not leave without any answers.凱特要搬來玫瑰鎮Kate's moving to Rosewood.什么What?!沒錯Yeah.我爸和伊莎貝爾結了婚Yeah, my dad and Isabel got married,現在要在玫瑰鎮找間房♥子住下and now they're looking for a house here in Rosewood.所以我要對付的洪水猛獸不止

8、一個So now I have more than one monster in my life.怎么樣 我最悲慘吧Okay? I win.不 才不是 我剛才差點就掛了No, you don't! I was almost killed!這不是閃粉 漢娜These are not highlights, Hanna.這是我頭發里的碎玻璃This is glass in my hair!好吧Okay.你們理我一下好不好You guys, can you talk to me for a second?我拿著的可是A的手♥機♥ I'm h

9、olding "A"'s phone in my hand.怎么處理What are we doing with it?-在A發現之前總得做些什么 -別動- Something, before "A" knows we have it. - Stand still.-漢娜 打電♥話♥給凱勒 -為什么- Hanna, call Caleb! - Why?要從中獲取信息 找他是最好的辦法He's the best way that we can get information off of this

10、.別把他牽扯進來Leave him out of this.可他是幫我們找到A的最佳人選But he's our best shot at tracing this back to "A".可以找其他人啊There are other people, okay?我們明天把它拿去手♥機♥店We'll take it to the phone store tomorrow.手♥機♥店The- the phone store?!要不然 打技術支持專線也行Well, then,

11、call technical support!讓巴基斯坦人解決去We can have someone in Pakistan do it!漢娜Hanna!不能等到明天This can't wait until tomorrow.一旦A發現手♥機♥不見了Once "A" realizes it's missing-!我懂I get it, okay?但這只手♥機♥跟詹娜But this phone is connected to Jenna和加勒特警官都有關and off

12、icer Garrett.凱勒之前與她和警方都有過瓜葛Caleb already has bad history with her and the police.我們不能那么做We're not going there!但如果他找到了證據Okay, but if he can find something證明那兩個家伙狼狽為奸that finally nails the two of them together-至少考慮一下吧At least consider it.-漢娜 好好想想 -我在想- Hanna, come on, think this through. - I am.想好

13、了嗎Okay, you done thinking?時間不等人啊'Cause we're running out of time here.等等 凱勒還住在盧卡斯家嗎Wait, is Caleb still crashing with Lucas?盧卡斯住哪兒Where's Lucas' house?我現在過去然后.I'll go over there and.斯賓塞 別發號♥施令Spencer, stop giving us orders!我們不是你的棋子We're not your winged monkeys!別吵了G

14、uys, stop!一定有辦法There's got to be a way that既能讓凱勒幫忙 又不we can get Caleb to help without-接呀Answer it.接呀 快接Answer it. Answer it!為什么是我 我頭發里還有玻璃呢Why me? I've got glass in my hair!我來接 要我說什么I'll answer it! What do you want me to say?要不要告訴他們 手♥機♥在我們這里Should we tell them that

15、 we have the phone?你一接 他們自然就知道了They'll know that when you say hello.保密號♥碼是保密號♥碼It's blocked.我有凱勒的號♥碼 我打給他I've got Caleb's number! I'm calling him!快走Go!那是什么數字What's that number?說明現在手♥機♥上有多少數據Tells me how much data is curre

16、ntly loaded on the phone.相當多It's a lot.你是說像照片 視頻嗎You mean like photos, videos.?肯定不止憤怒的小鳥Definitely more than angry birds.下載需要多久And how long will it take to download?還不能下載We're not there yet.-漢娜 -怎么啦- Hanna. - Hm?你沒事吧You all right?沒事Yeah.有沒有人能告訴我 這是誰的手♥機♥All right, can s

17、omebody tell me whose phone this is?不能 現在不能We can't. Yet.你現在知道得越少越好The less you know right now, the better.好吧O-kay.那至少能告訴我 為什么艾米麗Well, then, can somebody at least tell me身上一股爛樹葉味吧why Emily smells like a bag of mulch?等等Wait.有情況Something just came up.糟糕Crap.怎么了What just happened?手♥機&

18、;hearts;被磚了Phone got bricked.什么意思Translate, please.手♥機♥主人用電腦The owner shut down the phone將手♥機♥關閉from their computer.那就什么都沒了 So we lost everything?本來就什么都沒有We never had everything.我導出了一些文件 但是鎖住的I have some files, but they're locked可能都已經損毀了and they're

19、 probably corrupted.我可以試著恢復我導出的文件I can try and retrieve what I have,但是得花點時間了but it's gonna take a while.你們確定需要我這么做嗎Are you sure you want me to work on this?-對 -是的- Yes! - Yes!漢娜 你覺得呢Hanna, are you all right with this?早Morning.你去哪兒Um, where are you going?學校School.就穿這身嗎Wearing that?對啊 你想說什么Yeah. W

20、hat are you talking about?穿這身去學校不合適Well, that's not appropriate for school,去 把衣服換了so. change your clothes.什么時候開始你還管我穿什么了 爸爸Since when have I had a dress code, dad?自從我們知道你是穿給誰看Since we became aware of who you might be dressing for,去換掉你的衣服so change your clothes.好吧 那我該穿什么 羽絨服嗎Okay, well, what am I

21、supposed to wear, a down parka?拜倫 我來吧Byron, I've- I've got this.我要是你 我不會次次頂撞他的If I were you, I'd pick and choose my battles.什么時候開始 穿高筒靴都能吵上一架Since when did wearing knee-highs become a battle?今天還輪不到你來質問你父親Today is not the day to question your father.為什么 所有人中偏偏是他Why? He, of all people, com

22、ing down on me為這場不倫之戀針對我for an inappropriate relationship?艾瑞亞Aria!對不起I'm sorry.我以為 至少你會.I just thought maybe at least.you would.我會怎么樣That I would what?我會給我未成年的女兒和費茲老師That I would give my teenage daughter獻上我最真摯的祝福嗎and Mr. Fitz my blessing?你父親和我對此意見一致Your father and I are in agreement here因為我們被你和一

23、個同事because we were lied to for a really long time騙了那么久by you and by a colleague.我沒有告訴你們Well, I didn't tell you guys是因為我很怕你們知道以后because I was scared that you would react-會像現在這樣react like this.很顯然 你了解我們比我們了解你Yeah, well, evidently you know us a lot better多得多 但是這馬上就會有所改觀than we know you, but that

24、9;s gonna change因為你以后'cause you're gonna be spending要花上更多的時間與家人相處a lot more time with your family少和你的朋友們接觸and a lot less time with your friends.以斯拉的事情和我的朋友有什么關系What does Ezra have to do with my friends?你要把他從你的生活里徹底割舍掉And you're gonna be cutting him off completely,這意味著你連一句再見都不能和他說and that

25、 means not even saying goodbye.明白了嗎Is that clear?你喜歡他嗎Do you like him?什么What?你喜歡他嗎Do you like him?曾喜歡過I did.能談談嗎Hey, could we talk?我們能去個隱秘點的地方嗎Can we do it some place a little bit more private?聽著 我知道你想要答案Look, I know that you want answers,它已經呼之欲出了and I'm close,我很快就能告訴你答案I'm so close to givin

26、g them to you,但是現在 還不安全but it's. it's just still not safe.那你為什么還要過來Then why did you come here?因為我想你了Because I missed you.將你拒之門外簡直讓我痛不欲生Shutting you out is killing me.所以你來這是為了告訴我 你不能來這兒So you came here to tell me you can't be here.在忙什么What are you working on?你和你的朋友們給我留的作業 記得嗎You and your

27、friends gave me homework, remember?在大庭廣眾之下You're doing that here?沒人知道我在做什么Nobody knows what I'm working on.我什么時候能進入你們的秘密小團隊So, uh, when do I get inducted into this secret society?我和你們大家一樣都喜歡玩碟中諜Hey, I like playing Mission: Impossible as much as the next guy,但是我開始覺得某些人不信任我but, uh, I'm sta

28、rting to feel like somebody doesn't trust me.誰Who?我嗎Me?凱勒 別這樣 我信任你Caleb! Come on, I trust you.可 這事就沒有But. not with this.我們還花樣百出地滾過床單呢 漢We have gotten naked together in more ways than one, Han.為什么一只偷來的手♥機♥Why are we suddenly strangers就讓我們形同陌路了when it comes to a stolen phone?

29、這不是偷來的 我們撿到的It wasn't stolen, we found it.我怎么不信呢Why don't I believe that?盧卡斯Oh, hey, Lucas!你放學之后還給我補課嗎Are we still on for after school?我得去.Oh, um. you know, I might be.求你別拋棄我Please don't bag on me.如果我這門課拿不到B+的話.Okay, if I don't get at least a b-plus on this test.拜托 拜托拜托Please. Please

30、 please.好吧Fine.我能擠出來一個小時左右I can give you, like, an hour.你真是個好人人家這么好你還發卡You're a good man, Lucas.我們待會兒再說說這手♥機♥的事好嗎So, can we talk about this phone stuff later?看吧 午餐見Maybe. See you at lunch.我不懂 我不明白 珍娜I don't- I don't get it! I don't understand, Jenna!我們能別在電&h

31、earts;話♥里說嗎 拜托了Hey, hey! Can we not do this on the phone, please?求你了 我在你家門口Please, I'm outside your house.別再折磨我了 給我開門吧Stop punishing me and just open the damn door!求你了Please!發生什么了What is going on?昨晚他倆就像搏擊俱樂部里的橋段一樣It's been like Fight Club since last night.他們在走廊上大吵They were arguing

32、 on the porch.她當著他的面把門甩上She slammed the door in his face.是昨晚開始的嗎 This started last night?我覺得是因為太緊張了I think it's nerves.珍娜看似冷靜 但她對那個眼科手術Jenna plays it cool, but she's freaking緊張的很about having the eye operation.就是因為現在不止我們兩個Yeah? Well, that's what happens才會發生這種事when it's not just the tw

33、o of us.不 把其他人牽扯進來才是錯的No, no, the mistake was pulling in somebody else.請他來幫我們是個壞主意 珍娜Asking him to help us was a bad idea, Jenna.這一步走錯了 我警告你 不行It was a bad move. No, no, I warned you. No.這是你的主意It was your idea.這聽上去不像在說眼部手術This doesn't sound like it's about an eye operation.那個"他"指的是

34、誰 他們在說誰Who is "He"? Who are they talking about?你 你能 你能等等嗎Just- can you- can you wait just a second?珍娜 先別掛 把門開開Jenna, don't hang up. Answer the door!珍娜別掛 等等Uh. Jenna, no, wait.等等行嗎Just wait a second.別掛電♥話♥ 你到門口來Don't hang up, just come to the door.珍娜Jenna?珍娜Jen

35、na?擦Damn it!艾米麗 你還剩五分鐘Emily, you've got about five more minutes.我能不能禮拜一再考Is there any way I can take this on Monday?我最后幾章還沒看完I didn't have time to finish the last few chapters.艾米麗 這已經是補考了It's a makeup test, Emily.全班都開始學下一本書了The class has moved on to another book.明天放學可以嗎What about after s

36、chool tomorrow?不行I can't.我還得去社區勞役呢I have community service.因為跟斯賓塞打架They gave me additional hours for.我被加罰了幾小時Um. fighting with Spencer.還是揀垃圾嗎Are you still picking up trash?幫社區心理危機干預熱♥線♥接電♥話♥ Phone calls. It's a community crisis hotline,今天是第一天And to

37、day is my first day.你們幾個對各種危機的確很有經驗Well, you girls seem to have a lot of experience with crises.你們也許能幫助別人避免它們Maybe you can help someone learn how to avoid them.周一放學后可以吧How 'bout after school on Monday?艾米麗Emily.我女兒還有什么我不知道的秘密What else do I not know about my daughter?我不明白你什么意思I don't know what

38、 you mean.我不該問的 對不起Wasn't fair of me to ask that. Sorry.艾瑞亞一直是那個Aria's the same person she's always been,你引以為豪的女兒Someone you can be proud of.一切都沒改變Nothing's changed.我是以斯拉 我現在不能接聽你的電♥話♥Hey, there, it's Ezra. Can't talk, but you can,聽到"嗶"請留言soon

39、as you hear the.是我Hi, it's me.我現在用漢娜的手♥機♥給你打電♥話♥Um, I'm using Hanna's phone因為我怕'cause I'm scared我爸會悄悄查我的手♥機♥賬單my dad's gonna start combing through my phone bills.現在氣氛還沒緩和It's still pretty intense, but.但是并不代

40、表就沒有轉圜的余地But that doesn't mean it can't change.他們會理解的 我了解他們They're gonna come around. I-I know that they will.我真的十分愛你I love you so much.看不見你 我心急如焚I hate not being able to see you.謝謝Thanks.考試怎么樣Hey. How was your test?還要繼續補考I'm doing a makeup of a makeup.我來不及了 社區勞役四點整開始I've got to

41、run. Community service starts at four P.M., sharp.等一下 你是今天嗎 我還想讓你陪我Wait. Yours is today? I was hoping you'd be able去杰森家探探情況呢to come snoop around Jason's house with me.去杰森家 為什么去他家Jason's? Why Jason?如果詹娜和加勒特有幫手的話Well, if Jenna and Garrett have a helper,肯定是他 不然你說呢and it's a he, where do

42、es your mind go?我說我得去社區勞役了 問問艾瑞亞It's going to community service. Ask Aria.我問了 她現在被軟禁了I did. She's under house arrest.而且她確信And besides, she really believes杰森早就離開好幾周了that Jason's been out of town for weeks.問問漢娜 漢娜一整節化學課Then ask Hanna. Hanna spent all of chem class.都在畫我戴著一個尖頂帽子drawing pictu

43、res of me in a pointy hat還在我的鼻子上點了痦子and a wart on my nose.她會消氣的She'll get over it.把你的湖邊小屋借給她Offer her your lake house.她需要跟凱勒過二人世界She needs some serious face time with Caleb.我的湖邊小屋My lake house?客廳的沙發真是讓人充滿回憶I've already made some memories on that couch in the living room.她沒告訴你嗎She- she didn&#

44、39;t tell you?那是我奶奶的沙發That was my Nana's couch.哪個州最先脫離聯盟組織So, who ditched the union first?南卡羅來納州South Carolina?我們有沒有做過這個卡片Did we make a card for them?喬治亞 亞拉巴馬Georgia, Alabama.你好 你怎么了Hello? What's going on?對不起 我只是在想Um, sorry, I was just.應該是路易斯安那州Uh, thinking about Louisiana.我可不想就這么完蛋Please do

45、n't check out on me.我需要你 我連路易斯安那都不會拼Okay, I need you. I can't even spell "Louisiana."是凱勒嗎Is that Caleb?是斯賓塞Spencer.我們怎么沒做馬里蘭州的卡片Why don't we have a card for Maryland?邊界州 內戰開始后才脫離的Border state- didn't secede until after the war began.怎么了What was that about?她說她要把湖邊小屋借給我和凱勒Uh,

46、 she offered me and Caleb her lake house.你不感興趣嗎And you're not interested?感興趣 但是如果我等一個小時Oh, I'm interested, but if I wait an hour,她便會給我安排傭人服務 如果等兩小時She might throw in maid service, and if I wait two hours,她也許會派直升飛機來接我們She might send a helicopter to take us there.我打算給弗吉尼亞州做個新卡片Um. I'm gonn

47、a make a new card for Virginia.或者 如果我等三個小時Or if I waited three hours,她也許能讓我在那里為凱勒慶生She might let me have Caleb's birthday party there.我的天啊 太棒了Oh, my god, that's awesome-在湖邊小屋舉辦驚喜派對A surprise party at the lake house!聽著 我們有兩張北卡羅來納州的卡片Oh, look. We have two cards for North Carolina.盧卡斯 你可以幫我Luca

48、s, you could help me.我們可以一起籌辦We could do it together.不不 你不需要我No, no, you don't need me.我當然需要你的幫助Of course I need you.你算是他的好朋友了You're, like, his best friend.你們是室友 你倆就像派大星和海綿寶寶You're roomies. You're like Patrick and Spongebob.聽著 漢娜 如果不學習的話Look, Hanna, if we're not gonna study,我就得走了

49、I really need to get going.湖邊小屋真是完美極了That lake house is perfect.小屋十分僻靜 有船渠 小船和碼頭 It's secluded. There's a dock, a rowboat, a pier,我們可以做一個大大的指示牌And, you know, we could hang a big sign there.聽起來就很有趣 而且花銷不菲That sounds really fun. and pricey.我可沒法湊份子I'm not really in a position to pitch in.不不

50、 我會支付所有的費用No. No, I'll pay for everything.我需要你的幫助I just need your help.凱勒從來沒有過生日派對Caleb's probably never even had a birthday party before.如果我們能給他辦一個And if we do this,對他肯定是意義非凡it would mean a lot to him.在這份文件的背后有一份合同You'll find a contract in the back of the packet.每個志愿者都得簽字Every volunteer

51、 must sign it.這是為了保護你和打進電♥話♥者This protects you and the caller.通話的雙方都是匿名的There must be anonymity on both sides of the phone.你看起來有點不知所措You look overwhelmed.放輕松 你們沒接受好培訓前Relax. None of you will be answering any calls我們是不會讓你接任何電♥話♥的Until you've had some tr

52、aining.要記住 大多數的情況Keep in mind, most of the time他們只不過是想找個人傾訴而已they really just need someone to listen.誰想跟我一起讀So, who wants to read with me?艾米麗Emily?給 你幫我Here. Help me out.這是昨晚的一個電♥話♥記錄This is a transcript of a call that came in last night.準備好了Ready?"心理干預熱♥線&h

53、earts; 你能幫助我嗎""Crisis hotline. Can I help you?""我想找個人傾訴"I need to talk to someone.我現在處境很糟 我不知道怎么辦了I'm in a bad place, and I don't know what to do.今晚我差點被抓到"I almost got caught tonight.""給我們打電♥話♥就是一個很好的開端"Well, calling here is

54、a good start.讓我們從頭說起"Uh, let's talk this through .""我被要求執行一項重要任務"I was asked to do something important,我已經盡全力了 但還是搞砸了"And I tried my best, but I screwed it up.""或許我們能想出解決辦法"Okay. But maybe we can figure this out,情況是."and the situation-""你不懂

55、一切都完了"You don't understand. It's gone,我無法挽回and I can't get it back.我能做的就只有將它了結"All I could do is shut it down.""了結什么 能確切告訴我你失去了什么嗎""Shut what down? Can you tell me exactly what you've lost?""他們永遠不會原諒我的"They're never gonna forgive me.他們

56、會讓我生不如死的They're gonna make my life a living hell.我還不如死了算了"I might as well be dead."這是昨晚打進的電♥話♥嗎Did this person call here last night?是男的還是女的And was it a man or a woman?這無關緊要Not relevant.我們繼續Let's continue.艾米麗Emily.你還好吧You okay?什么What?抱歉Oh. Sorry.我能進來嗎May I come

57、 in?埃拉和我曾來過這里參加派對Ella and I once went to a party in this building,那時我們還是研究生back in grad school days.您要喝點水嗎 或是啤酒Do you want some water, or a- a beer?不用了 謝謝No, no thanks.自從你來過我家I, uh, I've been thinking a lot我想了很多since you came over to our house.拜倫 我Yeah, yeah, Byron, I-等下 讓我先說完No, let- let me get

58、 this out.我已經當了17年的老師I've been teaching for 17 years.我知道 師生間的關系I know how tricky it can be處理起來是很微妙的to navigate some teacher/student relationships,我也犯過一些錯誤And I have made some bad choices讓自己悔恨不已that I later regretted,但從未牽扯到未成年人though it didn't involve a minor.我也知道 我女兒度過了And I also know that my daughte

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論