老友記第一季第十五集中英分句對照劇本_第1頁
老友記第一季第十五集中英分句對照劇本_第2頁
老友記第一季第十五集中英分句對照劇本_第3頁
老友記第一季第十五集中英分句對照劇本_第4頁
老友記第一季第十五集中英分句對照劇本_第5頁
已閱讀5頁,還剩11頁未讀 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

Coffee.咖啡-Thankyou.-Cappuccino.-謝謝.-卡布其諾Andanice,hotciderforMonica.摩妮卡的熱蘋果酒Thankyou.謝謝Rach,whydoesmycinnamonstickhaveaneraser?瑞秋,為何我的肉桂棒上有橡皮擦?That'swhy.這就是原因,Sorry.對不起TheOneWithTheStonedGuyChandler?錢德MissTedlock,youlooklovelytoday.泰洛克小姐,你今天真漂亮Thatisaveryflatteringsleevelengthonyou.我能說這件衣服真好看嗎?Mr.Costilickwouldlikeyoutostopbyhisofficetoday.科斯特.力克先生希望你在下班后能到他辦公室去Ifit'saboutthoseprankmemos,Iwasn'tinvolved.如果他是為搞笑備忘錄不是我干的,Nothingatall.Really.和我完全沒有關系.真的.Andfrankly,thoseshenaniganshavenoplaceinanofficeenvironment.弗蘭克,辦公室里沒有地方容納這些惡作劇.Hey,youguys!各位,Chandler'scomingandhehasincrediblenews.錢德說他有天大的好消息Sowhenhegetshere,let'sallact,like,youknow所以他來的時候我們就……Nevermind.Butitwasgonnabereallygood.不管了,這一定很有意思.What'sgoingon?到底怎么了…Soit'satypicaldayatwork...今天和平常沒什么兩樣...andBigAltellsmehewantstomakemeprocessingsupervisor.然后艾爾叫我到他辦公室說他要我當電腦處理的主管-Thatisgreat!-Congratulations!-真是太好了.-恭喜...SoIquit.所以我就辭職不干了Why?為什么?Why?Thiswasatempjob.為什么?因為這只是暫時的工作Chandler,you'vebeenthereforfiveyears.錢德,你已在公司五年了Iknow,butifItookit,I'dbeadmittingthatthisiswhatIdo.我知道,但接受升職不就承認這就是我的目的Doesthatmeanwehavetostartbuyingourowntoiletpaper?這是不是意味著我們必須開始自己購買手紙ThatwasJoeyTribbianiwiththebigpicture.Dan?那是有大照片的喬伊.丹?Wasitmoremoney?這那不是能賺更多錢?Doesn'tmatter.Ijustdon'twanttobeaguywhositsinhisoffice...我不在乎,我不想成為坐在辦公室到午夜...worryingabouttheWENUS.擔心”WEENUS”的人The"WENUS"?Weeklyestimatednetusagesystem.It'saprocessingterm.”每周估計凈值使用系統”這是電腦處理的術語Oh,thatWENUS.那個啊Whatwillyoudo?你有何打算?Idon'tknow.ButIwon'tfigureitoutworkingthere.我也不知道該怎么辦我只知道我不會再待在那兒工作了Ihavesomethingyoucando!我有一份你可以做的工作Ihavethisnewmassageclient,Steve.我的新按摩客戶史蒂芬Anyway,he'sopeninguparestaurant...他開了一家餐廳...andhe'slookingforaheadchef.他正在尋找總廚師-Hi,there.-Hi.-你好.-你好.Iknow.You'reachefandIthoughtofyoufirst.我知道你是個廚師,而且我先想到你ButChandler'stheonewhoneedsajobrightnow,so....但錢德目前沒有工作所以...Ijustdon'thavealotofchef-ingexperience.我沒有太多廚師的經驗Unlessit'sanall-toastrestaurant.除非那是一家只賣土司的餐廳Whatishelookingfor?他想要什么菜色?Hewantstodosomethingeclectic.他想要菜色豐富多變He'slookingforsomeonewhocancreatetheentiremenu.因此他在找一個能創造出整個菜單的人So,whatdoyouthink?意下如何?Thanks.Ijustdon'tseemyselfinabig,whitehat.謝了.我大概沒資格戴白色大帽吧(無法勝任)Oh,Monica!Guesswhat?摩妮卡,考慮考慮?aperfectrun-upandtherehegoes,aperfect...一個完美的積累,然后就自然而然出現了,完美的Watchstufflikethis...看看這個...andyourealizewhyevolutionisjustatheory.你就知道為什么變革僅僅是理論上的事情了.Canyouseemynipplesthroughthisshirt?你能透過襯衫看見我的乳頭嗎?No,butdon'tworry.I'msurethey'restillthere.看不見,但別擔心,它們還在Whereareyougoing?Mr.suitman?你要上哪兒去,西裝筆挺先生?IhaveanappointmentwithDr.RobertPilman,careercounselor-a-go-go!我和羅伯提曼博士有約,求職顧問阿哥哥-Iaddedthe"a-go-go."-Careercounselor?-阿哥哥是我加的.-求職顧問?Youguysallknowwhatyouwanttodo.你們都已找到人生的方向Idon't.還沒Youguysinthelivingroomallknowwhatyouwanttodo.在客廳里的各位全都知道未來該怎么走Youhavegoals.Youhavedreams.Idon'thaveadream!你們有目標,有夢想,但我卻沒有夢想Thelesser-known"IDon'tHaveaDream"speech.少見的”我沒有夢想”演說Ilovemylife!Ilovemylife!我愛我的人生!我愛我的人生!"Brian'sSong"!布萊恩的歌-Themeetingwentgreat?-Sogreat!-見面的結果如何?-相當順利Heshowedmewheretherestaurant'sgonnabe.他告訴我未來餐廳的位置It'snottoobigortoosmall.It'sjustright.就在第十街不太大也不太小,大小適中Wasitformerlyownedbyablondwomanandsomebears?前任老板是金發女人和幾只熊嗎?I'mcookingforhimMonday,kindofanaudition.周一我們要煮一餐讓他品嘗有點像是面試Phoebe,hewantsyouhere.It'sgoodforme.Youcanmakeyummynoises.菲此,他也要你在場這樣對我有好處.因為你可以發出好吃的贊嘆聲-Whatareyougonnamake?-Yummynoises.-你打算做什么?-好吃的聲音.-AndMonica,whatareyougonnamake?-Idon'tknow.It'sgottabegreat.摩妮卡,你要做什么菜?我也不知道,但一定會很棒的Iknowwhatyoucanmake!Iknow!我知道你可以做什么了!Youshouldmakethatthingwiththestuff.你應該用那些東西做這個.Youknowthatthingwiththestuff?你知道用那些東西做的這個?Okay,Idon'tknow.好吧,我也不知道Anyoneknowagooddateplaceintheneighborhood?各位,誰知道附近有約會的絕佳地點?HowaboutTony's?Ifyoufinisha32-ouncesteak,it'sfree.東尼餐廳如何?吃下32盎斯的牛排就免費Anyoneknowagoodplaceifyou'renotdatingapuma?誰知道和美洲豹約會,哪兒是好地點?-Whoareyougoingoutwith?-lsthisthebuglady?-你要和誰約會?-是昆蟲女?"Iloveyou,Ross."我愛你,羅斯HernameisCeliaandshe'sinsectcuratoratthemuseum.她叫希莉亞,不是昆蟲女她是昆蟲博物館的主任-Whatareyougonnado?-Goouttodinner...-你們打算如何共渡?-出去吃晚餐...thenbringherbacktomyplaceandintroducehertomymonkey.然后帶她回我的住處介紹我的猴子給她認識Andhe'snotspeakingmetaphorically.他沒用暗示Sobacktoyourplace?Youthinkingmaybe....回你的住處?你想Well,Idon'tknow....我不知道…I'mhoping....我希望…Thatmonkeyisachickmagnet.告訴你,那猴子是魅力十足She'lltakeonelookathiscute,littlefaceandit'llsealthedeal.她看見它那毛絨絨可愛的小臉然后一切就搞定Celia,don'tworry.He'snotgonnahurtyou!希莉亞,別擔心,它不會傷害你的Soothingtones.用安撫的語調-Here,Marcel.-Ican'tstandthis.-過來,馬修.-我受不了了.-He'sgothisclawsonmy.-Yeah,allright.-它的爪子在我的-乖..Okay,trythissalmonmousse.試試這鮭魚慕斯Good.好吃Isitbetterthantheothersalmonmousse?比其他的鮭魚慕斯好吃?-It'screamier.-Yeah?Well,isthatbetter?-更滑更柔.-是嗎?這樣更好?Idon'tknow.We'retalkingaboutwhippedfish.我不知道.我們在談一條攪成泡沫的魚I'mjusthappyI'mkeepingitdown.我能不吐出來就已經不錯了God,whathappenedtoyou?天啊,你怎么了?Eightandahalfhoursofaptitudetests...8個半小時的性向測驗...intelligencetests,personalitytests,andwhatdoIlearn?智力測驗,個性測驗,我了解了什么?"You'resuitedfordataprocessingforalargemultinationalcorporation."你適合在大型跨國公司資料處理部門方面發展That'ssogreat!Youalreadyknowhowtodothat.這太好了因為你已知道該如何做Canyoubelieveit?你們能相信嗎?Don'tIseemlikeIshouldbedoingsomethingcool?我不像是做那種酷工作的人嗎?Ijustalwayspicturedmyselfdoingsomething....我總是想像自己能做點事情Something!事情!Chandler,Iknow,Iknow.錢德,我知道Hey,youcanseeyournipplesthroughthisshirt.嗨,你可以透過你的襯衫看自己的乳頭Maybethiswillcheeryouup.這個或許能讓你開心點Ihadagrapeaboutfivehoursago,soIbettersplitthiswithyou.5小時前我吃了一顆葡萄所以我最好該和你平分It'ssupposedtobesmall.It'sapre-appetizer.它本來就應該那么小這是餐前開胃菜TheFrenchcallitanamuse-bouche.法國人稱它為”阿姆茲布許”Well,itisamusing.這簡直是太神奇了Hi,Wendy.Yeah,8:00.溫蒂,對,八點Whatdidwesay,$10anhour?我們不是說過嗎?每小時十塊Okay,great.Allright,I'llseeyouthen.很好,再見了-$10anhourforwhat?-Awaitressfromworkishelpingme.-什么每小時十塊?-我請餐廳里的女服務生幫忙Waitressing?服務生?OfcourseIthoughtofyou.But....當然我考慮過你.但...-But....-But,but....-但是…-但是什么?Butit'sjustthisnighthastogojustperfect,youknow?但是這今晚一定要做到完美,你知道嗎?Wendy'smoreofaprofessionalwaitress.溫蒂的經驗豐富,是個職業服務生AndI'mmaintainingmyamateurstatussoIcanwaitressintheOlympics.我應該繼續保持業余的姿態將來才能在奧運會上當服務生Idon'tmeantobrag,butIwaitedtablesatlnnsbruckin'76.我不想自吹自擂但我在76年的因斯布魯克當過服務生Tookhomeabronze.帶回家一塊銅牌.Amuse-bouche?阿姆茲-布許?Talktome.對我說話Aweirdthinghappenedonthetrainthismorning早上我坐地鐵時發生了一件詭異的事Talkdirty.說狠褻的話-Here?-Comeon.-這里?-對.Saysomethinghot.說點火辣的What?What?什么?什么?Vulva.外陰.Vulva?外陰?Ipanicked,allright?Shetookmebysurprise.我當時好害怕,她嚇了我一跳Butitwasn'tatotalloss.Weendedupcuddling.但并未完全失去自我.我們以愛撫收場Youcuddled?Howmanytimes?愛撫?幾次?Shutup.Itwasnice.閉嘴,那種感覺好好Idon'tthinkI'madirty-talkingkindofguy.我不是那種講狠褻話的人Justsaywhatyouwannadotoher.Orwhatyouwanthertodotoyou.你只要說出你想對她如何或是你想她對你如何Orwhatotherpeoplemightbedoingtoeachother.或是別人想對彼此如何I'lltellyouwhat.Trysomethingonme.這樣吧,對我說吧Pleasebekidding.開什么玩笑Whynot?有何不可,Justcloseyoureyesandtellmewhatyou'dliketobedoingrightnow.只要閉上眼睛告訴我現在你想干什么I'minmyapartment....好吧…我在我的住處-Yeah,whatelse?-You'renotthere.-然后呢?-你不在那里.-We'renothavingthisconversation.-Allright,I'llstart.Ready?-我們在進行這樣的談話.-好的,我要開始了,準備好了嗎?Oh,Ross...噢,羅斯...yougetmesohot.Iwantyourlipsonmenow.你讓我欲火焚身,我要你舔我-Nowyousaysomething.-Ireallydon'tthinkso.-該你了.-我看還是算了吧Youlikethiswoman,right?Youwannaseeheragain,right?你喜歡她吧?想再見到她嗎?Ifyoucan'ttalkdirtytome,howwillyoutalkdirtytoher?如果你無法對我說出狠褻的話你如何對她說呢?Nowtellmeyouwannacaressmybutt!說你想愛撫我的屁股Okay,turnaround.好吧,轉過去Idon'twantyoustaringatme.我不想你盯著我看Allright,I'mnotlooking.Goahead.好吧,我不看,說吧Okay.Iwant,Okay,Iwant...我要......tofeelyourhot,softskinwithmylips.用我的雙唇感覺你那光滑的皮膚Thereyougo.Keepgoing,keepgoing.這就對了,繼續Iwanttotakemytongueand我要用我的舌頭…Sayit.快說啊Sayit!快說runitalloveryourbody...舔遍你的全身...untilyou'retremblingwith直到你顫抖…With?然后呢?-Funnystory.-You'renotgonnabelievethis.-真好笑-你不會相信的Iwasalwaysrootingforyoutwokidstogettogether.我一向贊成你們兩個小子交往-Thetremblingthingwasnice.-Shutup!-顫抖那一段不錯.-閉嘴!Thatguyfromyouroldjobcalledagain.你睡覺時老東家又打電話來-Again?-Andagainandagainandagain.-又打來?-一遍又一遍.Andagain.又打來了Hey,Mr.Costilick.How'slifeonthe15thfloor?科先生,15樓的情況如何?Yeah,Imissyoutoo.我也想念你.It'salotlesssatisfyingtostealpensfromyourownhome.對,偷家里的筆不夠刺激That'sverygenerous.Butthisisn'taboutthemoney.你真慷慨,但這不是錢的問題Ineedmorethanajob.IneedsomethingIreallycareab我需要的不只是一份工作我要的是我真正想要的That'sontopoftheyear-endbonus?這是你稍早提過的年終紅利之外的津貼?Yourdream!你的夢想…Look,Al,I'mnotplayinghardballhere,okay?艾爾,我不是在故意為難你Thisisnotanegotiation.Thisisarejection!這不是交涉,這叫拒絕Stopsayingnumbers!不,別再講數字了I'mtellingyou,you'vegotthewrongguy!告訴你,你看錯人了I'llseeyouMonday!星期一見Wow!It'shuge!It'ssomuchbiggerthanthecubicle.好大,比小格子大多了Thisisacube!這是一個格間!Lookatthis.看這里.Youhaveawindow!你有窗戶!Yes,indeed-y.Withabeautifulviewof沒錯,還有美麗的風…Look!Thatguy'speeing!看,有人在小便That'senoughoftheview.Checkthisout.風景看夠了,看這個Okay,sitdownhere.坐下Thisisgreat.這個最酷,-Youready?-Yeah.-準備好沒?-好了Helen,couldyoucomeinhere?海倫,能進來一下嗎?Thankyou,Helen.That'llbeall.謝謝你,海倫,沒事了LasttimeIdothat.Ipromise.最后一次了,我保證-Shedoesn'tseemverywarm.-Iknow.Shehasnopersonality.-她看起來不怎么熱情.-我知道.她沒有個性.Wendy,don'tdothistome.溫蒂,不要這樣對我.Wehadadeal.Yeah,youpromised.我們約好的.你答應過我-Whowasthat?-Wendybailed.-那是誰?-叛徒溫蒂Ihavenowaitress.我沒服務生了That'stoobad.Bye-bye.真是太糟糕了.再見Tendollarsanhour!Twelvedollarsanhour!一小時十元!一小時十二元!IwishIcould,butI'vemadeplanstowalkaround.我希望可以但我已經計劃好去走走Whenyouranoutonyourwedding,Iwasthere.你逃婚之后我一直關心你Iputaroofoveryourhead!Ifthatmeansnothing....我讓你有地方住如果這樣對你仍毫無意義…Twentydollarsanhour.一小時二十元Done.成交Hello.WelcometoMonica's.MayItakeyourcoat?歡迎光臨摩尼卡的廚房我能拿你的外套嗎?-Hi,Steve.-Hello,Monica.-史帝頭-摩妮卡Hello,greetergirl.招待小姐-ThisisRachel.-Yeah,okay.-她叫瑞秋.-好的,Everythingsmellssodelicious.味道好香Ican'tremembereversmellingsuchadeliciouscombinationof我早已忘記這種…Okay,smells.香味-It'salovelyapartment.-Thankyou.Wouldyoulikeatour?-這房子真漂亮-謝謝,想參觀一下嗎?Iwasjustbeingpolite,butallright.我只是客套一下,但,好吧-What'sup?-lnthecabonthewayover...-怎么了?-他坐計程車來時...Steveblazedupadoobie.燃了一根草What?什么?Smokedajoint,youknow?Litabone.Weed,hemp,ganja抽了一根大麻…好了,我懂I'mwithyou,Cheech.我和你在一起,cheech.-Doyouthinkhe'sgonnabecool?-lsitdryinhere?-你認為他會冷靜嗎?-這里很干燥嗎?Letmegetyousomewine.我來為你倒杯酒Ithinkwe'rereadyforourfirstcoursetoo.我們可以上第一道菜了Thesearerockshrimpravioliinacilantroponzusauce...這些是石蝦小方餃...withjustatouchofminced...芫萎調味醬加上一點點…...ginger.碎姜Well,smackmyassandcallmeJudy!打我屁股叫我朱蒂-Thesearefantastic!-Gosh!I'msogladyoulikedthem.-真是太好吃了-我真高興你喜歡Likethem?Icouldeat100ofthem!喜歡?我可以吃下上百個That'sallthereisofthese...只有這一些...butinafewminutes,we'llservesometartlets.但再過8分半鐘我們就會獻上美味的洋蔥餡餅"Tartlets"?餡餅..."Tartlets."餡餅..."Tartlets."餡餅...Wordhaslostallmeaning.文字都已失去意義Excuseme.CanIhelpyouwithanything?請問需要任何幫忙嗎?Youknow,Idon'tknowwhatI'mlookingfor.你看,我也不知道自己在找什么Cool!Tacoshells!酷,墨西哥餡餅They'relikealittlecornenvelope,youknow?這個就像是玉米卷-Youdon'twannaspoilyourappetite.-Hey,Sugar-O's!-你不該影響食欲.-糖歐Youknow,ifyoujustwaitanother61/2minutes再等6分鐘半Macaroniandcheese!Wegottamakethis!乾酪通心面!我們要做這個-No,wedon't.-Oh,okay.-不,我們不做-哦,好吧.Sorry.抱歉Whydon'tyoujusthaveaseathere?我們何不坐這兒-Givemethegummybears.-No.-小熊軟糖給我.-不-Givethemtome.-We'llshare.-把他給我-好吧,分你一半-No.Givemethebears.-Youcan'thaveany.-小熊給我-你不能全部搶走It'snotworthit!這樣不值得!Bearsoverboard!They'redrowning!小熊落水了,他們快淹死了Don'tjuststandthere.Call9-1-1.不要站在那里.打9-1-1.Hey,fellas,grabontoaSugar-O!Saveyourselves!嗨,伙計們,抓住糖歐逃命啊!Help!Help,I'mdrowning!救命啊....我淹水了-That'sit!Dinnerisover!-What!Why?-我受夠了,晚餐結束-什么?為什么?Why?WhatifIcameintoyourofficeandIstarted...?什么?試想一下我到你的辦公室然后開始...?Ican'tthinkofanexample.我想不出一個合適的例子.I'vewaitedsevenyearsforanopportunitylikethis...這機會我已等了七年...andyoucan'twait41/2minutesforatartlet?而你卻等不了四分半鐘之后再吃洋蔥餡餅SoItoldhim,"I'msorry.That'showIfeel."所以我跟他說,"對不起.這就是我的感受."AndhetoldmeIharsh-edhisbuzz.他居然說我聲音太刺耳搞得他耳朵嗡嗡叫ThenIsaid,"Don'teatthat.It'sakitchenmagnet."然后我說,"別吃這個,這是廚房磁鐵"Andhedidn'tlisten,sowelefthimintheemer

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論