




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
民族文學(xué)研究論文:芬蘭歷史地理學(xué)派的生成與演進摘
要:20世紀上半葉最具影響力的民俗學(xué)派當屬“芬蘭學(xué)派”。其貢獻之一就是開創(chuàng)了風靡一時的“歷史地理方法”,而由此衍生出的民間故事類型索引不僅是故事學(xué)的基石,而且是民間敘事學(xué)的重要理論來源。作為學(xué)派奠基人的尤利烏斯?科隆和掌門人的卡爾?科隆父子在進化論與實證思潮的背景下,探索出民俗材料比較研究的學(xué)術(shù)進路,歸納出《卡勒瓦拉》史詩魯諾歌從西到東、從南到北的演進路線。盡管“芬蘭方法”曾飽受爭議,但在安蒂?阿爾奈等人的繼承下仍產(chǎn)生了持久的國際影響,今天重估芬蘭學(xué)派的理論與方法論價值,對于中國民俗學(xué)的學(xué)派建設(shè)具有一定借鑒意義。關(guān)鍵詞:芬蘭民俗學(xué);學(xué)派;歷史地理方法;《卡勒瓦拉》;卡爾?科隆在《中國民俗學(xué)的學(xué)派、流派與門派》一文中,施愛東對門派、學(xué)派與流派的概念進行了細致的辨析,他認為,“學(xué)派建設(shè)的三個要素,一是具有可持續(xù)發(fā)展前景的科學(xué)研究綱領(lǐng),二是擅長學(xué)術(shù)經(jīng)營的學(xué)派領(lǐng)袖,三是學(xué)派成員自覺的共同體意識。”可見,學(xué)派的建立與發(fā)展對于一個學(xué)科的成長壯大具有舉足輕重的作用。在世界民俗學(xué)范圍內(nèi),20世紀上半葉最重要的、最具影響力的學(xué)派當屬“芬蘭學(xué)派”(FinnishSchool)。其貢獻之一就是確立了風靡一時的“歷史地理方法”,而由此衍生的“AT分類法”及相關(guān)成果則不僅是故事類型學(xué)的基石,而且是民間敘事學(xué)文本研究一脈的重要理論來源。雖然這一學(xué)派對中國民間故事類型研究影響深遠,也產(chǎn)生了以劉守華為代表,輻射全國的故事學(xué)共同體,但是就芬蘭學(xué)派源流的譯介還相對薄弱。圍繞“核心理念、核心人物、自覺的共同體意識”三方面,本文試圖扼要梳理芬蘭學(xué)派的萌發(fā)、形成,以至產(chǎn)生國際影響的代表學(xué)者及其學(xué)術(shù)歷程,并從當代民俗學(xué)發(fā)展的視角重估其價值,力求為中國民俗學(xué)的學(xué)派建設(shè)提供一個國際學(xué)術(shù)史的個案參照。誠然,芬蘭學(xué)派誕生于一百年前,有著鮮明的時代烙印,但其在理論與方法論構(gòu)建等方面仍具有一定的活力和前景。一、從浪漫主義到進化論思想提及芬蘭民俗學(xué),繞不過19世紀席卷歐洲的浪漫主義思潮,芬蘭民族史詩《卡勒瓦拉》(Kalevala)就誕生在這樣一個宏大的時代背景下。19世紀下半葉,以愛德華?泰勒的《原始文化》為代表的一批著作出版,標志著人類學(xué)古典進化論學(xué)派形成。包括亨利?摩爾根、安德魯?朗、詹姆斯?弗雷澤在內(nèi)的一些歐美學(xué)者建立了文化人類學(xué)史上最早的一個學(xué)派。他們看待人類社會有一個基本的前提,即人類的發(fā)展史始終沿著從蒙昧到野蠻到文明,不斷進化、不斷發(fā)展的路徑。這種進化論思想對當時的民俗學(xué)者竭力要尋找文本源頭的思維方式產(chǎn)生了直接影響。另外,在實證主義思潮下,民俗學(xué)者不再局限于早期如麥克斯?繆勒(MaxMüller)等對于人類神話的大膽構(gòu)想和猜測,而傾向于對具體的文本和田野調(diào)查中獲得的材料進行比較分析。也就是說,人們普遍認為,文化之間或民俗異文之間的這種相似性不再直接繼承于遙不可及的遠古文化。他們不再停留于捉摸不定的假設(shè)猜想,而是把不同的民俗文本納入到傳播或者進化的法則當中。為此,在這種觀念的啟發(fā)下,學(xué)者們將文本溯源的希望寄托到了細致的文本分析。在芬蘭,1809年《哈米納和約》簽訂后,芬蘭從瑞典王國的領(lǐng)地轉(zhuǎn)為沙皇俄國治下的大公國,從而名義上斬斷了與斯堪的納維亞的700年綁定,并獲得了一定的自治權(quán)力。于是,芬蘭民族文化的普及和整理擁有了真正意義上的重大契機,這些積累也為1917年底爭取獨立奠定了文化上的基礎(chǔ)。實際上,在這個階段,他們才能更多地關(guān)注到自己的語言、文學(xué)和文化。這個將近110年的過程讓芬蘭的民族國家建構(gòu)變得緩和了許多,以至于被稱為有積極的一面。那什么才是真正屬于芬蘭的呢?有識之士將目光投向蘊藏豐厚的民俗資料,他們否定了芬蘭未來道路瑞典化或俄國化的兩難選擇,而提出建設(shè)芬蘭人的芬蘭,即芬蘭民族國家的概念,使得具體的、活態(tài)的民俗語料的文化價值凸顯。當埃利亞斯?倫洛特(EliasL?nnrot)編輯的《卡勒瓦拉》史詩出版后(1835年第1版和1849年第2版),學(xué)界主要秉持的兩個研究視角是歷史的和神話的,前者認為史詩反映了芬蘭民族的歷史事實,后者側(cè)重于芬蘭民族的神話思維和信仰體系,兩者的共同點在于,研究方法上都把史詩文本作為主要材料進行比附和解析。當然,這種研究范式除了囿于時代認識外,也是經(jīng)典文本闡釋的一般做法。至今,三寶磨(Sampo)的原型問題仍是不少芬蘭學(xué)者的關(guān)注點。不過,在進化論和實證主義思潮下,芬蘭民俗學(xué)者開始發(fā)現(xiàn)他們的《卡勒瓦拉》素材遠不止倫洛特搜集的那么多,數(shù)量龐大的傳統(tǒng)魯諾歌謠,還有一些咒語、民間信仰里的敘事形式等,不僅在芬俄邊境的詩歌之鄉(xiāng)卡累利阿(Karelia)異常豐富,歌手眾多,在其他地方也不鮮見,值得進一步深入發(fā)掘和整理。隨著文本搜集的擴展,新的研究方法應(yīng)運而生。從口頭傳承研究的方法演進上看,這種轉(zhuǎn)變標志著從“大理論”的假說過渡到對于起源的分析階段。思考文化或者人本身是怎么來的,怎么演變到今天的樣子,這是人類的共性特征。由假想到實證,歷史的整個演變過程愈加清晰可見,芬蘭民俗學(xué)者以民族精神為指引,探索出這樣一條學(xué)術(shù)進路,最終形成“芬蘭方法”,后續(xù)直接或間接影響了文本研究范式中的史詩法則、口頭程式理論,乃至形態(tài)學(xué)的分析理論等。現(xiàn)在我們稱為芬蘭學(xué)派的一群人,或者說芬蘭方法的實踐者,除了芬蘭學(xué)者外,還包括愛沙尼亞的瓦爾特?安德森(WalterAnderson)等人。通過檢索英文文獻,筆者發(fā)現(xiàn)各種資料中對這一群體界定的術(shù)語不盡相同,有歷史-地理,也有地理-歷史,有的叫方法,也有的叫學(xué)派。而回到芬蘭語中,也存在這種情況,如芬蘭方法、地理歷史方法、科隆學(xué)派等。實際上,不同的界定也代表不同學(xué)者在論述時的側(cè)重,當然也包含對這一共同體的差異化理解。芬蘭學(xué)者中有些人僅把這種方法稱作“卡爾?科隆及其學(xué)生創(chuàng)立的方法”,可能他們并不覺得這種方法代表了芬蘭全部的民俗學(xué)貢獻,以國家命名學(xué)派言過其實。值得注意的是,對于是否在前面冠以“芬蘭”,即便學(xué)派內(nèi)部的意見也不完全一致,有的學(xué)者認為這種研究方法雖然用了芬蘭的民俗材料,但并不是要顯示芬蘭的獨特性或標榜只屬于芬蘭的方法,其目標在于構(gòu)建一種國際通用的,或者有更大應(yīng)用范圍的理論。因而,也不太認可一定被冠以“芬蘭方法”。回到地理-歷史或歷史-地理的使用語境,對于文獻中的混用可以有這樣的合理解釋。其實,最早該方法的初衷是從不同的地方發(fā)現(xiàn)類似的文本,首先是地理分布意義上的,然后進行比較,從而尋找這些重合文本間的差異之處,斷定哪一些內(nèi)容可證明其是最原始的形態(tài),這就是地理分布和歷史視角的關(guān)系。當然,后面也有很多學(xué)者認為叫歷史-地理也沒問題,因為這種地理分布的研究只是方法和途徑,最終目的是在溯源,是在建構(gòu)文本的發(fā)展史,所以,它更多的并不是共時維度,而是歷史形態(tài)的研究。值得一提的是,這一學(xué)派的另一個重要貢獻是奠定了民俗學(xué)在現(xiàn)代大學(xué)里的教職地位。1908年,赫爾辛基大學(xué)設(shè)立了固定的民俗學(xué)教授席位,而第一位民俗學(xué)教授就是卡爾?科隆(KaarleKrohn)。如果說將芬蘭民俗學(xué)之父的稱號授予倫洛特的話,那么卡爾?科隆的貢獻在于將芬蘭民俗學(xué)真正納入了現(xiàn)代學(xué)科體系,而且是具有世界意義的。民間故事類型索引的擴展者美國民俗學(xué)家斯蒂斯?湯普森(StithThompson)曾談到,當他和阿徹?泰勒(ArcherTaylor)等一些年輕的美國學(xué)者去芬蘭拜訪卡爾?科隆時,那種感覺類似于一次學(xué)術(shù)的朝圣之旅。他們認為,芬蘭就是當時民俗學(xué)的中心,而卡爾?科隆是當之無愧的國際民俗學(xué)領(lǐng)袖。二、學(xué)派奠基人:尤利烏斯?科隆科隆父子的名字在民俗學(xué)派這里幾乎是綁定的,當然,他們各自都有突出的屬于個人的成就。一般而言,芬蘭學(xué)派正式確立的時間被認為在20世紀20年代,1926年卡爾?科隆出版的《民俗學(xué)方法論》(DieFolkloristischeArbeitsmethode)是最具標志性的著作,副標題為“(該方法)由尤利烏斯?科隆闡發(fā),后經(jīng)北歐學(xué)者擴展”。在最后呈現(xiàn)的文本,以及卡爾?科隆整理的父親遺著中,我們已經(jīng)很難分辨出這些創(chuàng)見究竟歸功于他們中的哪一位,作為奠基人的尤利烏斯?科隆和作為學(xué)派掌門人的卡爾?科隆為芬蘭歷史地理方法貼上了自己的標簽。尤利烏斯?科隆(JuliusKrohn)出生在知識分子家庭,父母的家族都有德國血統(tǒng),十分重視教育,會多種語言。1835年,尤利烏斯?科隆出生在維堡,1888年不幸遭遇海難去世。在讀書期間,尤利烏斯?科隆就顯示出鮮明的芬蘭愛國者身份。他的學(xué)位論文《瑞典統(tǒng)治時期的芬蘭語詩歌》延續(xù)著傳統(tǒng)的文學(xué)史取向。1862年,尤利烏斯?科隆博士畢業(yè),任教于赫爾辛基大學(xué),開始是芬蘭語言文學(xué)助教。他1875年起擔任講師,1885年成為候補教授,研究領(lǐng)域主要是芬蘭的語言、文學(xué)和民俗學(xué)。除了學(xué)術(shù)和教學(xué)活動,還以Suonio為筆名發(fā)表詩歌。尤利烏斯?科隆的民俗學(xué)之路始于1869年,那時他在《文學(xué)月刊》上發(fā)表了一篇文章,題為《論萬奈摩寧和勒明蓋寧的居住地與卡勒瓦拉詩歌的誕生地》。這篇論文從《卡勒瓦拉》文本研究逐步走向?qū)ο嚓P(guān)細節(jié)的思考,進而意識到尋找詩歌的誕生地變得非常重要。當時學(xué)界基本認同倫洛特的觀點,即《卡勒瓦拉》的誕生地在卡累利阿南部地區(qū),芬蘭東部和俄羅斯卡累利阿共和國接壤的地方。由于地理和政治原因,人們覺得那里受到其他民族和文化的影響更少,理應(yīng)保留了更為原始的屬于芬蘭民族的文化傳統(tǒng)。可是不久之后,尤利烏斯?科隆的觀點發(fā)生了轉(zhuǎn)變,在另一篇文章《愛沙尼亞與〈卡勒瓦拉〉里一般的芬蘭西部語料》中,他通過對比《卡勒瓦拉》與鄰國愛沙尼亞的語言,發(fā)現(xiàn)其中一些地名和內(nèi)容并不屬于卡累利阿當?shù)兀行┥踔猎从谌鸬湔Z。令人詫異的是,卡累利阿人并不知道這些內(nèi)容從何而來。所以,尤利烏斯?科隆判斷,史詩源頭其實不在卡累利阿,那里只是最后表演的地方,之前學(xué)界的論斷并不準確。這樣,在他的帶動下,一些學(xué)者的視野擴展到全部波羅的海-芬蘭范圍內(nèi)的民間詩歌,想要重新探索誕生地問題。以此為目標,比較不同地方的文本奠定了芬蘭方法的第一步,即廣泛的搜集并匯編大量的資料。圖1卡勒瓦拉魯諾歌的傳播路線尤利烏斯?科隆發(fā)現(xiàn),史詩的形成不是簡單的創(chuàng)編,而是芬蘭語民族在特定部落歷史時期的遺存。雖然部落逐漸分野,但其原初形式幸運地被卡累利阿人保留下來。西部芬蘭人或許已經(jīng)忘記了這些內(nèi)容,不過在地名等其他方面仍然可以找尋出傳統(tǒng)的痕跡。總的來說,尤利烏斯?科隆的學(xué)術(shù)重點仍在文學(xué)領(lǐng)域,他最重要的著作是《芬蘭文學(xué)史》,原計劃分為三卷,第一卷是《卡勒瓦拉》和史詩歌;第二卷是康特勒或大眾抒情詩;第三卷是書面文學(xué)或純文學(xué),遺憾的是,他本人僅完成了第一部分后就不幸離世。尤利烏斯?科隆將《卡勒瓦拉》視為芬蘭文學(xué)最初的高峰,而他所感興趣的內(nèi)容也是集中在史詩的詩學(xué)屬性上。從第一卷中,我們約略可以發(fā)現(xiàn)芬蘭學(xué)派的萌芽,在文本溯源問題的引導(dǎo)下,尤利烏斯?科隆把這種最開始采用的方法稱為“地域-歷史方法”。雖然對既有的學(xué)術(shù)傳統(tǒng)有所突破,但尤利烏斯的落腳點在于人群遷徙而帶來的魯諾歌的傳播。通過詳細比較散落的異文,他還發(fā)現(xiàn)其中一些材料借自于鄰近民族,至于源頭地點,應(yīng)該在西方或南方,傳播方向大體上是從西部向北部,到卡累利阿形成了現(xiàn)在看到的史詩素材。(見圖1)隨著搜集到的異文越來越多,他發(fā)現(xiàn)形式越簡單的越是傳統(tǒng)的;越繁復(fù)精巧的,則更晚近一些。不過,尤利烏斯?科隆還是十分謹慎地對待絕對意義上原點的提法,因為異文間的關(guān)系本是相對而言,進化之路既非一筆揮就,也非唯一不變,只有經(jīng)過更廣泛的比較,貫穿起進化途中的各個節(jié)點,才能逐步清晰明確,甚至厘清年代關(guān)系。這一點也和文化人類學(xué)的“年代-地域假說”十分類似。他的兒子卡爾?科隆進一步描繪了魯諾歌的傳播路徑,認為父親的研究點出了卡勒瓦拉文本溯源的核心問題,更具體地說,是一首魯諾歌怎樣一步一步來到卡累利阿,并形成倫洛特所聽到的樣子的。基于大量文本考訂而總結(jié)的傳播路線圖,事實上證明了卡累利阿作為詩歌之鄉(xiāng)所積淀的魯諾傳統(tǒng)從何而來。三、學(xué)派掌門人:卡爾?科隆卡爾?科隆在尤利烏斯?科隆去世后繼承了父親的學(xué)術(shù)志向,并有所深化和開拓,最終成為創(chuàng)建學(xué)派的掌門人。1863年,卡爾?科隆出生在赫爾辛基,1933年在薩馬蒂去世。早年間,卡爾在學(xué)校教授語言課程。父親去世后,他成為赫爾辛基大學(xué)芬蘭語和比較民俗學(xué)專業(yè)的助教,1889—1891年任芬蘭語言文學(xué)系代理教授,1898—1908年任比較民俗學(xué)系的候補教授,1908—1928年轉(zhuǎn)為普通教授,成為第一位民俗學(xué)教授。卡爾?科隆與父親有著同樣的民族熱情和文學(xué)愛好,以筆名W?in?發(fā)表詩歌,積極參與國內(nèi)外各種學(xué)術(shù)活動。其中最為重要的學(xué)術(shù)兼職,一是從1917年到1933年擔任芬蘭文學(xué)會(SKS)的主席,二是在1907年聯(lián)合丹麥學(xué)者阿克塞爾?奧里克(AxelOlrik)和德國學(xué)者約翰內(nèi)斯?博爾特(JohannesBolte)等創(chuàng)建了世界聞名的民俗學(xué)者組織(FolkloreFellows),并從1910年起主編出版“民俗學(xué)者交流書系”(FFCommunications)。該學(xué)術(shù)團體一直延續(xù)至今,對國際民俗學(xué)界產(chǎn)生了重要而深遠的影響。科隆父子相繼在高校任職達六十余年,奠定了芬蘭文學(xué)與民俗學(xué)的研究基礎(chǔ),也培養(yǎng)了許多芬蘭學(xué)派的繼承人。從尤利烏斯?科隆到卡爾?科隆,標志著以《卡勒瓦拉》為中心的芬蘭民俗學(xué),從早期的文學(xué)-歷史取向轉(zhuǎn)變?yōu)楠毩⒌拿袼讓W(xué)研究范式。卡爾?科隆一方面在替父親完成未竟的事業(yè),另一方面也將自己的思想融入其中,在他修訂和補充的尤利烏斯?科隆的著作中,有不少內(nèi)容來自他自己的研究成果。科隆父子的思想一脈相承,研究方式有著諸多相似和相通之處,只不過父親開始主要關(guān)注的是《卡勒瓦拉》,兒子則從史詩轉(zhuǎn)向了民間故事及其他民間敘事文類。卡爾?科隆能最終成長為學(xué)派領(lǐng)袖,離不開當時的社會思潮和家庭的影響和熏陶。他從1881年18歲時就開始投身民俗搜集工作,最早的目的地自然也是卡累利阿地區(qū)。不過,聰明的卡爾?科隆很快就發(fā)現(xiàn)這里的魯諾歌似乎已經(jīng)被搜集得差不多了,所以他將更多精力放在其他文類上,特別是民間故事。這次重要轉(zhuǎn)變雖然是個人的選擇,卻對芬蘭民俗學(xué)乃至世界民俗學(xué)意義重大。當卡爾?科隆在晚年回憶最初的田野調(diào)查時,他堅定地認為,這場青年時期的旅行對他的民俗學(xué)生涯來說是具有決定性意義的。1882年,卡爾?科隆去芬蘭東南部地區(qū)搜集了五百多則民間故事。此后也一直堅持田野調(diào)查采錄文本。在父親去世后,他集中精力潛心整理父親的著作。同時,把搜集的民間故事材料留給他最器重的一位學(xué)生——安蒂?阿爾奈(AnttiAarne)。這就是學(xué)術(shù)的傳承,也是學(xué)派形成中非常重要的方面。有人說,阿爾奈資質(zhì)平平,如果不是在卡爾?科隆的指導(dǎo)下從事故事類型學(xué)研究并完善了分類法,那么他的貢獻可能不會有那么大,或者至少不會有那么大的國際影響力。從現(xiàn)在的角度看,故事分類在沒有計算機的年代,的確是需要花費相當多時間坐冷板凳的,沒有捷徑可走,但是他依靠笨辦法獲得了前所未有的成功。卡爾?科隆自己則沿著父親的思路,沉浸在《卡勒瓦拉》素材的起源和發(fā)展問題中,并且有意識地推動此問題結(jié)論的轉(zhuǎn)向,這一點與1917年芬蘭獨立的社會背景有關(guān)。原有的中世紀起源的看法不再被認可,取而代之的是史詩素材源自更古老的鐵器時代,在從西到東,從南到北的民族遷徙過程中融入了不同文化的內(nèi)容。《卡勒瓦拉》作為古代芬蘭民族的歌擁有更多歷史真實的成分。不過,就這種比較方法來說,早在當時就面對著眾多批評的聲音,比如和卡爾?科隆同時代的瑞典學(xué)者馮?賽多(CarlWilhelmvonSydow)認為,將民俗材料從環(huán)境中剝離出來,從傳承人、社區(qū)中剝離出來,只是單純的解釋文本的流動,是非常機械化的。因為這種畫出的路線,并不完全靠譜,只是大致意義上的,因為人們根本無法觀察到詩歌如何一步步流變,這是長期的歷史發(fā)展過程所導(dǎo)致的。其實,卡爾?科隆也發(fā)現(xiàn)了在原有自西向東、由南向北的路線之外,存在著反向流動的痕跡。他并不太相信所謂的原初形式,只是希望通過比較異文,建立起一套考察具體文本分布規(guī)律的操作指南(工作方法)。比較方法在民俗學(xué)史上居于重要位置,芬蘭赫爾辛基大學(xué)和愛沙尼亞塔爾圖大學(xué)的民俗學(xué)專業(yè)的全名就叫作“芬蘭語(愛沙尼亞語)和比較民俗學(xué)”。卡爾?科隆堅持長期田野調(diào)查帶動了19世紀80年代芬蘭民俗學(xué)搜集整理民俗資料的第二次浪潮,極大地擴充了芬蘭民俗檔案,上一次是倫洛特率領(lǐng)的民族史詩搜集工作。據(jù)統(tǒng)計,卡爾一共搜集了18000項民俗材料,遠遠超過其他人,而且其中一半是民間故事,幾乎占到芬蘭文學(xué)會那時民間故事總量的四分之一。在記錄方法上,他使用了與倫洛特類似的速記法,盡量保持搜集材料的原貌。在卡爾?科隆和同事們的努力下,芬蘭文學(xué)會積累的民間故事數(shù)量從1877年的1200則增長到了1900年的23000則。這樣龐大的資料庫也為赫爾辛基大學(xué)民俗學(xué)專業(yè)的學(xué)生提供了豐富多彩的論文選題,卡爾?科隆的許多弟子都以此為來源做博士論文,并且同樣繼承了老師的調(diào)查方法和比較視野,反過來繼續(xù)完善資料庫建設(shè)。一個學(xué)派就在這樣的實踐中不斷壯大。從現(xiàn)有資料來看,卡爾?科隆大約指導(dǎo)了21位學(xué)生,他們的研究范圍十分廣泛,涉及芬蘭民俗的各個文類,也為卡爾?科隆擴大了研究(比較)視域。這21篇論文中,12篇研究詩歌傳統(tǒng),9篇研究其他民俗文類。四、學(xué)派繼承人:安蒂?阿爾奈在卡爾?科隆的眾多弟子中不乏日后成名的民俗學(xué)大家,但就堅定地繼承歷史地理方法,并為其產(chǎn)生國際影響助力最大的當屬安蒂?阿爾奈。1867年,阿爾奈生于芬蘭波里,1925年去世。他出生在一個鐵匠家庭,父母去世很早,家境貧苦,但勤奮好學(xué)。1889年,他先考入波里學(xué)院,然后升入赫爾辛基大學(xué),1907年獲得博士學(xué)位,1911年開始在赫爾辛基大學(xué)芬蘭語和比較民俗學(xué)專業(yè)任教,1922年起擔任候補教授。阿爾奈初期以導(dǎo)師搜集的民間故事資料展開研究,而后申請到獎學(xué)金去莫斯科搜集博士論文材料。面對浩如煙海的故事文本,他覺得歸納整理的工作變得異常艱難,便產(chǎn)生了建立統(tǒng)一的歐洲民俗檔案的想法,以最常見的民俗為類型將極大方便各國學(xué)者進行比較研究。這項工作從起步階段就帶有國際性,意義重大又繁瑣復(fù)雜,想理出頭緒并非易事。在阿爾奈之前已有一些學(xué)者意識到民間故事的類型化特征,并著手推進分類工作。“不同分類方法的分類依據(jù)也各不相同。不同的分類體系相對獨立,相互之間的關(guān)聯(lián)不甚緊密,也尚未出現(xiàn)某一分類體系為大部分學(xué)者所公認的情形。”包括卡爾?科隆本人在內(nèi)也曾做出嘗試,這些經(jīng)驗都成為阿爾奈故事類型索引的重要基礎(chǔ),也塑造了芬蘭民俗學(xué)重視檔案工作的傳統(tǒng),至今如此。1910年,阿爾奈的《民間故事類型索引》在“民俗學(xué)者交流書系”中出版。他將民間故事劃分為動物故事、普通民間故事(神奇故事、宗教故事、愛情故事、笨魔故事)、趣聞三大類,并預(yù)留了數(shù)百個類型編碼以便補充。湯普森在1927年將該書翻譯成英文并做了擴充,1961年再次進行增訂,添加了程式故事和未分類的故事,總數(shù)達到2499個類型。不過,這種類型劃分的方式在當時也遭到了一些批評。實際上,我們不應(yīng)忘記阿爾奈最初的語料只是當時搜集到的芬蘭民間故事及后面補充的一些歐洲故事,客觀地說,并不全面也不系統(tǒng),況且分類的目的僅在于方便研究工作。在一百年前的觀念里,民間敘事文類的邊界并不是十分清晰,而阿爾奈看似機械的做法則來自“芬蘭方法”。當下各種民間故事類型索引已成為學(xué)者必備的工具書。從阿爾奈到湯普森再到漢斯-約爾格?烏特(Hans-J?rgUther)擴充的皇皇三卷本國際民間故事類型,語料來源更加豐富,分類標準更加細致科學(xué)。同時,許多學(xué)者也編輯整理了以本國語料為主的故事類型索引書,在中國民間故事類型方面,有丁乃通、艾伯華、金榮華、祁連休、顧希佳等人出版的涉及古代和現(xiàn)代民間故事類型的數(shù)種。盡管阿爾奈預(yù)留了不少空白的位置給新增加的類型填補,但他也意識到民間故事的文本世界太過龐大了,至少從實際應(yīng)用的角度,民間故事的分類永遠不能夠被完全掌握,類型編碼將永遠沒有最后一個。當然,阿爾奈的學(xué)術(shù)貢獻不僅在故事類型索引方面,只是這項工作的光芒掩蓋了其他內(nèi)容。的確,如果這項基礎(chǔ)性工作阿爾奈不去做的話,未來肯定也會有學(xué)者肩負起重任,因為它是民俗研究不能忽略的關(guān)鍵一步,也是科隆父子創(chuàng)立的歷史地理方法的最優(yōu)實踐路徑。總之,芬蘭民俗學(xué)之所以在20世紀之初就奠定了國際民俗學(xué)大本營的重要地位,除了科隆父子卓越的個人成就外,離不開眾多弟子在各個民俗學(xué)領(lǐng)域的大力推動。五、反思“歷史地理方法”如果我們重新審視芬蘭學(xué)派的學(xué)術(shù)史,重讀《民俗學(xué)方法論》這部經(jīng)典著作,就會發(fā)現(xiàn),卡爾?科隆一代學(xué)者的成功雖然有著芬蘭獨立等政治歷史的深刻動因,但歷史-地理取向的比較方法仍不失為民俗研究的基本范式。芬蘭民俗學(xué)家弗羅格(Frog)認為,經(jīng)典的地理歷史方法不僅是一種方法或一組方法,而且是一個真正的方法論工具包,包含了方法、定義、理論,甚至預(yù)定的研究目標。它將民俗研究定義為簡單的三步:第一步匯編最詳盡語料庫;第二步按地理來源排列文本,將每個元素分解為結(jié)構(gòu)元素或特征,并制成表格以描述異文變化;第三步根據(jù)理論或法則對這種變化進行解釋,以盡可能確定有關(guān)傳統(tǒng)的原初形式和民族或地區(qū)的起源地。芬蘭方法的可操作性也是它能夠得到國際應(yīng)用的前提。集大成之作的《民俗學(xué)方法論》的底稿來自1924—1925年卡爾?科隆在奧斯陸的系列講座,系統(tǒng)化地闡述了民俗材料的研究方法,核心要義是厘清一個民俗文本的起源和播布過程。卡爾在一開頭就把學(xué)派的發(fā)展歷程做了詳盡梳理,特別是第一章介紹了其父尤利烏斯?科隆的生平與學(xué)術(shù)思想。從《民俗學(xué)方法論》的目錄可以看出,前十章確定了研究問題和范圍,說明了資料的獲取、篩選、排列,以及分析和記錄的方法;后十章則重點闡釋了一些由比較方法形成的理論。這本書甫一問世就對世界民俗學(xué)產(chǎn)生重大影響,對亞洲民俗學(xué)的發(fā)展也起到了推動作用,特別是日本和中國。日本民俗學(xué)之父柳田國男在1927年發(fā)表了一篇重要的論文《蝸牛考》。通過考察日本各地方言對于蝸牛的稱呼,他提出了“方言周圈論”的概念,認為從中心向四周的擴散過程使得最中心是最新的,最邊緣反而是最老的。福田亞細男判斷說,“雖然柳田的方言周圈說和庫倫(科隆)的歷史地理方法,都是對民俗事象的分布進行探究的學(xué)說,但是他們的解釋卻有很大的不同。與柳田認為周邊的事項比較古老相對,庫倫將中心部的事項設(shè)定為原型。雖然有這樣的不同,但是二者從事象的分布狀態(tài)重新構(gòu)建歷史這一點是相同的,柳田本人參考了庫倫的理論應(yīng)該是沒有疑義的。”不過,他也認為,柳田國男寫作《蝸牛考》的時候,可能還沒有看過《民俗學(xué)方法論》,但從建議關(guān)敬吾來翻譯的情況推測,他至少對芬蘭方法興趣很大。日文版的《民俗學(xué)方法論》于1940年出版。中國的例子來自顧頡剛。1924年,他發(fā)表了論文《孟姜女故事的轉(zhuǎn)變》,其后的一系列研究成為中國民俗學(xué)的經(jīng)典范式,被認為“開啟了以歷史-地理的方法研究傳說故事的先河,在中國現(xiàn)代民間文藝學(xué)史上奠定了中國傳說學(xué)與故事學(xué)的初步基礎(chǔ)”。有學(xué)者考證,顧頡剛的研究受到了胡適的影響,而胡適似乎在早年接觸過芬蘭方法。“至于胡適在何時何地接觸到了芬蘭學(xué)派理論,筆者沒有找到現(xiàn)成的答案,然而在查閱相關(guān)資料的過程中,卻發(fā)現(xiàn)了一些線索。筆者推測很可能胡適在美國康奈爾大學(xué)留學(xué)期間學(xué)習(xí)了芬蘭學(xué)派理論,因為康奈爾大學(xué)的克蘭教授(T.F.Crane)是美國第一個研究國際民間故事的偉大學(xué)者,他知道科隆和阿爾奈的著作,并在1916年評論了前21期《民俗學(xué)者組織通訊》。而作為‘庚子賠款’的留學(xué)生,從1910至1915年胡適在康奈爾大學(xué)的農(nóng)學(xué)院和文學(xué)院學(xué)習(xí)農(nóng)學(xué)、哲學(xué)和文學(xué),在這期間,他不可能不接觸克蘭先生以及當時歐美的民間文學(xué)理論。所以筆者認為:正是胡適在康奈爾大學(xué)的留學(xué)經(jīng)歷,使他學(xué)習(xí)了芬蘭歷史地理學(xué)派的理論,并將這種理論帶回了他的祖國。”此外,劉錫誠也認為,胡適的“比較研究”直接影響了顧頡剛的研究和董作賓對《看見她》的研究。當然,僅憑這些資料,我們還無法明確地判斷兩者之間的關(guān)系,但至少是有可能產(chǎn)生比較研究影響的。從《卡勒瓦拉》到魯諾歌到民間故事的研究,實際上反映了學(xué)派形成過程中的重要轉(zhuǎn)向。也就是說,芬蘭方法能夠?qū)崿F(xiàn)國際化,產(chǎn)生世界影響,并被東西方學(xué)者在各自的文化語境中使用,光靠研究芬蘭語的《卡勒瓦拉》史詩是不夠的,必須通過帶有普遍性的文類,而民間故事恰好合適。“卡爾?科隆在1933年的離世并不是‘科隆精神’的終止,盡管后面十年左右在大學(xué)教育中緊跟著一個‘反科隆’的時代。‘科隆學(xué)派的時代’是一個比官方的‘尤利烏斯和卡爾時代’更長的概念,它在大學(xué)教育中延續(xù)得比之后整個時期都要長。”在20世紀60年代產(chǎn)生的“新民俗學(xué)”(NewFolkloristics)從美洲大陸抵達北歐之前,這一學(xué)派雖不復(fù)當年的統(tǒng)治力,但從某種意義上講,科隆的后輩們依然在各自研究的道路上改造著芬蘭方法。被勞里?航柯(LauriHonko)稱為歷史地理方法最后一代傳人的馬蒂?庫西(MattiKuusi)在1964年發(fā)表的文章中慨嘆:“大約二十年來,我一直生活這樣在一個環(huán)境中,那里充滿著對科隆的記憶,我扮演的學(xué)術(shù)角色本質(zhì)上是科隆的角色,那是最初為他創(chuàng)造的,并且由他來具體塑造。”可惜的
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 《亞、非、拉美的民族獨立與振興》兩極格局下的世界課件-
- 《國家行政機關(guān)》-1
- 神奇的彩虹課件
- 河北省秦皇島市昌黎縣一中2024-2025學(xué)年高三下學(xué)期“贏在百日”第一次模擬演練語文試題(原卷版+解析版)
- 口腔知識課件培訓(xùn)
- 規(guī)范網(wǎng)絡(luò)行為活動主題班會
- 網(wǎng)絡(luò)優(yōu)化百日攻堅
- (42)-4【蘇教】數(shù)學(xué)基礎(chǔ)卷03-答題卡
- 25年一月份淘寶直播代運營服務(wù)糾紛調(diào)解協(xié)議范本
- 二零二五版授信協(xié)議借款合同
- 海南省省直轄縣級各縣區(qū)鄉(xiāng)鎮(zhèn)行政村村莊村名明細居民村民委員會
- 簡約喜慶元宵節(jié)介紹模板 教學(xué)課件
- 西藏林芝嘉園小區(qū)項目可研(可研發(fā))
- 喪假證明模板
- summary-writing-概要寫作-優(yōu)質(zhì)課件
- 按期取得畢業(yè)證和學(xué)位證承諾書
- T∕CIC 049-2021 水泥窯用固體替代燃料
- 部編版高中語文必修下冊第八單元《單元導(dǎo)讀》教學(xué)設(shè)計
- 第五章 學(xué)校教育的主要活動形式:課堂教學(xué)
- 大會—冠脈微循環(huán)障礙
- 《辦公自動化》教學(xué)教案
評論
0/150
提交評論