《傳播心理學(xué)》教學(xué)課件-06傳播者的移情能力_第1頁
《傳播心理學(xué)》教學(xué)課件-06傳播者的移情能力_第2頁
《傳播心理學(xué)》教學(xué)課件-06傳播者的移情能力_第3頁
《傳播心理學(xué)》教學(xué)課件-06傳播者的移情能力_第4頁
《傳播心理學(xué)》教學(xué)課件-06傳播者的移情能力_第5頁
已閱讀5頁,還剩30頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、第六章傳播者的移情能力第六章傳播者的移情能力 傳播心理學(xué)關(guān)于移情的解釋 移情與情緒、同情、理解的關(guān)系 傳播者移情發(fā)生的心理機(jī)制 傳播中移情的運(yùn)用方式 傳播者移情能力的培養(yǎng)路徑本章要點(diǎn) 傳播心理學(xué)關(guān)于移情的解釋本章要點(diǎn)第一節(jié)移情是什么目錄第二節(jié)傳播過程中移情的發(fā)生第三節(jié)培養(yǎng)傳播者的移情能力第一節(jié)移情是什么目錄第二節(jié)傳播過程中移情的發(fā)生第三節(jié)培第一節(jié)移情是什么第一節(jié)移情是什么一、移情的內(nèi)涵 移情(empathy),有人稱之為“共情”“同理心”。“移情”一詞最早譯自德文。“移情”中的“情”指情緒、情感,“移”則是移動、交流的意思。移情是指一個人感受到他人的情感、知覺和思想的心理現(xiàn)象,又叫感情移入。

2、一些早期的哲學(xué)家和心理學(xué)家認(rèn)為移情是所有現(xiàn)實社會關(guān)系的基礎(chǔ)。根據(jù)這一廣義的界說,許多學(xué)者都試圖探究這一術(shù)語的含義,但彼此側(cè)重的方面卻有不同,于是就出現(xiàn)了關(guān)于移情的各種說法和理解。 第一種說法和解釋源于精神分析學(xué)說,指患者把自己在兒童時期對父母的情緒依戀關(guān)系轉(zhuǎn)移到精神分析治療者身上,治療者成為其雙親的替身。 第二種說法和理解源于認(rèn)知心理學(xué)的見解,指一個人對另一個人內(nèi)心經(jīng)歷和體驗的理智理解。心理學(xué)家戴蒙德認(rèn)為,移情的認(rèn)知作用表現(xiàn)在它能增進(jìn)兩人之間的交流,而且作為移情的結(jié)果,移情者將會更多地去喜歡、幫助和接受別人。 第三種說法和理解指利他主義行為或助人行為。當(dāng)移情被指導(dǎo)并且有目的地引發(fā)時,它能夠?qū)e

3、人產(chǎn)生很大的幫助,甚至產(chǎn)生利他主義的行為。 一、移情的內(nèi)涵 移情(empathy),有人稱之為“共一、移情的內(nèi)涵 還有一種說法和理解來源于角色理論。這一理論借助戲劇比擬描述人的生活場景,認(rèn)為人生就是一個大舞臺,每個人在這舞臺上都要扮演各種角色。若想讓自己扮演的角色被別人接受,就要學(xué)會體驗他人對自己這一角色的要求和看法,同時還要體驗他人角色,這樣才能互相溝通、理解、交流。當(dāng)一個人感知到對方的某種情緒時,他自己也能體驗到相應(yīng)的情緒,即由于對別人情緒的覺察而導(dǎo)致自己情緒的喚起。其實,角色理論最早來源于喬治米德的符號互動論,他認(rèn)為移情是指一個人通過別人的眼睛看世界,假設(shè)別人的觀點(diǎn)、體驗別人的情感。這種

4、對移情的解釋更接近于傳播心理學(xué)體系對移情的理解。 根據(jù)心理學(xué)大詞典的定義,“移情有兩種含義:()站在對方的角度去考慮問題,體驗對方的情緒情感;()把自己內(nèi)心的情感移入對方和對方一起感受”。 本章所探討的“移情”,是就心理學(xué)一般用語而非精神分析學(xué)說的用語而言的。按照以上對移情的闡釋,傳播者對傳播對象和受眾的移情可以理解為:傳播者設(shè)身處地地理解、體驗傳播對象和受眾的認(rèn)知、情緒情感、需要的心理過程;同時,傳播者運(yùn)用自己的情感去感染傳播對象和受眾。簡言之,就是“設(shè)身處地”和“感染他人”。一、移情的內(nèi)涵 還有一種說法和理解來源于角色理論。這一二、與移情有關(guān)的幾個概念(一)移情與情緒 移情是出于理解他人的

5、情緒狀態(tài)而產(chǎn)生的與其相一致的情緒反應(yīng),包括認(rèn)識、理解情緒的能力和感受、體驗情緒的能力。情緒體驗是移情的核心要素,移情的實質(zhì)就是產(chǎn)生與他人情緒狀態(tài)相一致或相匹配的情緒反應(yīng)。只有在你曾經(jīng)體驗過類似對方那樣的情緒感受時,移情才能真實地發(fā)生。例如,假如你從未愛過,移情正在戀愛中的人幾乎是不可能的,而移情失去戀人的人則更為困難。但一個已愛過的人就可以比較容易地移情失去父母、妻子或丈夫的人。 移情也被稱作“同理心”。同理心簡單地說就是“感同身受”“將心比心”,也就是站在對方的立場體會其感受,了解對方內(nèi)心的想法,并回應(yīng)給對方。同理心有兩個要素:一是對他人情緒的認(rèn)知,即認(rèn)知技巧;二是對他人情緒的反應(yīng),即溝通技

6、巧。這兩種技巧都需要對他人所經(jīng)驗的情緒有真正的了解。 二、與移情有關(guān)的幾個概念(一)移情與情緒 移情是出于理二、與移情有關(guān)的幾個概念(二)移情與同情 在倫理學(xué)中,同情被認(rèn)為是面對處于強(qiáng)烈情緒中的個體時我們所產(chǎn)生的“同伴感受”的體驗,同時包括采取某些行動以減輕這種感覺。同情是觀察者面對另一痛苦個體產(chǎn)生的情緒反應(yīng),進(jìn)而引起觀察者采取行動去減輕另一個體痛苦的沖動或愿望。所以說,移情會導(dǎo)致同情,而同情是移情的結(jié)果,是在理解他人情緒狀態(tài)的基礎(chǔ)上產(chǎn)生的關(guān)心。 由此可見,在含義上同情不等同于移情,同情強(qiáng)調(diào)的是面對他人的痛苦、不幸而產(chǎn)生的情緒反應(yīng),還包含行為反應(yīng),如幫助。對于同情而言,自己和他人是分離的,強(qiáng)調(diào)

7、的是“feeling for someone”(因某人而生的情緒)。而移情的重點(diǎn)是“移”,自己和他人在情緒上是重疊的,當(dāng)然二者并不一定完全重疊。例如,“I feel your pain”(我感受到了你的痛苦)是移情,“I feel pity for your pain”(我為你的痛苦而感到遺憾)是同情。此外,除負(fù)面情緒外,移情還可以包括對他人快樂、高興等正面情緒的移情;但同情一般是針對別人的不幸、痛苦等負(fù)面情緒而言的。同情通常意味著“感到惋惜”,而移情指的是“感知”另一個人。移情可能針對積極或消極的感覺,同情卻通常只針對遇到麻煩的人。 二、與移情有關(guān)的幾個概念(二)移情與同情 在倫理學(xué)中,二、

8、與移情有關(guān)的幾個概念(三)移情與理解 移情另一個人,亦即體驗他的世界。當(dāng)你感覺另一個人的感覺和態(tài)度,仿佛你已體驗到那些感覺或態(tài)度時,表明你正在移情。移情是將你自己置身于其他人的人格中的能力。具體說來,它是我們在和另一人交流時,像他那樣去看,像他那樣去聽,像他那樣去感覺的能力,即理解他人的能力。 理解是產(chǎn)生移情的前提。要努力去理解對方的內(nèi)心世界,去理解并認(rèn)識那種感到生活過于悲慘而無法忍受的態(tài)度,理解那種感覺自己卑微無用的沮喪,理解那種過度在意他人評價而導(dǎo)致的自我迷失每一種理解都會以某種方式豐富移情者自身。我們從這些體驗中以各種方式學(xué)到不同的東西,使我們成為更能與他人達(dá)到情感共鳴的人。 二、與移情

9、有關(guān)的幾個概念(三)移情與理解 移情另一個人二、與移情有關(guān)的幾個概念(三)移情與理解 然而理解并非易事。“進(jìn)入”另一個人的精神世界是相當(dāng)困難的。首先,我們不可能真正做到像他人那樣看待事物,而只能接近。另外,理解的困難在于我們大多數(shù)人并不能真正從與自己觀點(diǎn)不同的觀點(diǎn)出發(fā)看待事物。究其原因,這是因為如果我們讓自己像他人那樣去看待事物,也就是要采用不同于自己的方式去看待事物,這意味著要面臨改變自我的危險。 對于從別人那里聽到的大多數(shù)陳述,我們的第一反應(yīng)常常是對此做出直接的評價或判斷,而不是先試著去理解它。當(dāng)對方表達(dá)了某種感受、態(tài)度、信念時,我們傾向于不假思索地認(rèn)為“那是對的”“那是愚蠢的”“那是不正

10、常的”“那是不合理的”“那是錯誤的”“那是不友好的”。我們很少容許自己去仔細(xì)地理解別人的陳述對他本人來說究竟有什么意義這還是因為理解會帶來風(fēng)險。如果我們讓自己去真正理解一個人,或許就會被那種理解所改變,而我們每個人都害怕改變。但是,假如我們把自己的價值認(rèn)定強(qiáng)加于別人的話換句話說,是評價而不是理解我們就會發(fā)現(xiàn)移情價值不同的他人幾乎是不可能的。 因此,要實現(xiàn)真正的理解,就必須克服自己內(nèi)心害怕改變的恐懼,接納對方不同于自己的種種表現(xiàn)。接納是產(chǎn)生理解的必要條件。在傳播中,把對方的感受、態(tài)度和信念作為他真實而至關(guān)重要的一部分如實接納下來,才能真正開始理解,移情也才能真正發(fā)生。二、與移情有關(guān)的幾個概念(三

11、)移情與理解 然而理解并非三、移情的種類(一)情感的移情、認(rèn)知的移情和預(yù)期的移情 根據(jù)移情發(fā)生的心理活動領(lǐng)域的不同,有人將移情劃分為三種類型: (1)情感的移情,指個人在情感上體驗他人的內(nèi)部情緒; (2)認(rèn)知的移情,指個人在理智上洞察、理解他人的內(nèi)部經(jīng)驗; (3)預(yù)期的移情,指個人預(yù)期他人在具體情境中的情感反應(yīng)。 三、移情的種類(一)情感的移情、認(rèn)知的移情和預(yù)期的移情 三、移情的種類(二)典型性移情和非典型性移情 有研究者認(rèn)為,移情是一種替代性的情緒反應(yīng),它可以由代表他人情緒狀態(tài)的明顯的知覺線索所引發(fā),也可以是在間接情緒線索(如他人所處的情境)的基礎(chǔ)上推理的結(jié)果。基于此,移情可以劃分為兩種類型

12、:典型性移情和非典型性移情。 典型性移情由他人的情緒狀態(tài)引發(fā),此時情緒線索具有明顯、直接的特點(diǎn)。具體而言表現(xiàn)為移情者由于直接觀察或知覺他人的情緒狀態(tài),進(jìn)而自己產(chǎn)生了與其相一致的情緒反應(yīng)。非典型性移情者由他人所處的情境引發(fā),此時情緒線索具有隱晦、間接的特點(diǎn)。具體而言表現(xiàn)為移情者根據(jù)他人所處的情境,通過自己的想象或推理,進(jìn)而產(chǎn)生了與他人情境相一致的情緒反應(yīng)。三、移情的種類(二)典型性移情和非典型性移情 有研究者第二節(jié)傳播過程中移情的發(fā)生第二節(jié)傳播過程中移情的發(fā)生一、移情發(fā)生的心理機(jī)制 移情必須具備四個條件:(1)移情者處于某種情緒狀態(tài);(2)移情者與被移情者的情緒狀態(tài)或情境相一致;(3)移情基于理

13、解;(4)移情者能夠?qū)ψ约号c他人之間的情緒進(jìn)行區(qū)分。當(dāng)移情者理解他人的情緒狀態(tài)或情境,能夠引發(fā)移情者部分感受到與被移情者或其情境相一致的情緒時,移情就發(fā)生了。移情發(fā)生的心理機(jī)制主要包括兩方面。 一、移情發(fā)生的心理機(jī)制 移情必須具備四個條件:一、移情發(fā)生的心理機(jī)制(一)認(rèn)知覺察 移情這一心理品質(zhì)的核心要素是個體對他人內(nèi)在狀態(tài)的認(rèn)知覺察,只有具備這種認(rèn)知上的覺察,移情才會產(chǎn)生。移情是對他人所處境遇以及心理體驗在認(rèn)知或想象層面上的理解。 一、移情發(fā)生的心理機(jī)制(一)認(rèn)知覺察 移情這一心理品質(zhì)一、移情發(fā)生的心理機(jī)制(二)情緒體驗 移情是對他人產(chǎn)生共感的情緒反應(yīng)。單純對他人內(nèi)心狀態(tài)有認(rèn)知覺察并不意味著個

14、體能夠體驗到他人的感受;只有在真正體驗到他人的感受之后,才能夠產(chǎn)生真正的移情。移情是對知覺到的他人情緒體驗的情緒反應(yīng)。 作為移情的重要組成部分,認(rèn)知和情緒缺一不可。越來越多的研究者相信,移情是由認(rèn)知和情緒共同組成的復(fù)雜融合體。下面我們就從情緒和認(rèn)知兩方面來闡釋移情發(fā)生的具體過程。一、移情發(fā)生的心理機(jī)制(二)情緒體驗 移情是對他人產(chǎn)生二、傳播者移情的心理過程(一)移情中的情緒過程 移情是一種情緒過程,其產(chǎn)生源自個體被自己知覺到的他人的感受所打動。從進(jìn)化心理學(xué)的角度來看,移情的本質(zhì)源于合群的需要,最早和最基本的移情是一種本能,而不是建立在認(rèn)知的基礎(chǔ)上的。嬰兒對他人痛苦和其他同類信號(如哭泣、悲傷的

15、表情)的反應(yīng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)早于他們對這些狀態(tài)的認(rèn)知理解。當(dāng)然,嬰兒的本能反應(yīng)只是一種初級形式的移情反應(yīng),它是移情進(jìn)一步發(fā)展的基礎(chǔ)。移情中有以下三種主要的情緒過程。 1、情緒感染 情緒感染是對于他人情緒狀態(tài)或需要的直覺反應(yīng)。如剛剛出生的嬰兒在聽到別的孩子哭泣時自己也會哭,這種移情性哭泣是情緒感染的典型代表。日常生活中,如果談話時對方傷心落淚,我們也會不自覺有想哭的沖動。 表情移情也是情緒感染的一種。表情移情是指模仿面部特征的能力,這些模仿包括情緒表情特征,以及其他特征(如語氣等)。研究表明,面部表情特征的模仿能夠并且常常導(dǎo)致類似的情緒體驗。例如,別人朝我們笑的時候我們自然也會朝他們笑,并因此體驗到一種幸福

16、的感覺。 在傳播活動中,對傳播對象面部表情的模仿能夠幫助我們快速進(jìn)入移情狀態(tài)。例如當(dāng)對方憂慮蹙眉時,我們也微微皺起眉頭;當(dāng)對方開心大笑時,我們也露出笑容。這種相似的非語言信息會傳達(dá)出對對方的關(guān)注和理解,雙方能很自然地進(jìn)入一種融洽的情感交流氛圍。二、傳播者移情的心理過程(一)移情中的情緒過程 移情是二、傳播者移情的心理過程(一)移情中的情緒過程 2、映射性情緒 映射性情緒是指移情主體產(chǎn)生了與客體相同的情緒體驗。研究者認(rèn)為,移情者看到某人有某種需要或處在痛苦中,或者聽到他的不幸時,便會從他的角度來看待這一情境,并因此而分享到他的感受。 這種映射性情緒的體驗來源于個體對類似事件的經(jīng)歷。在產(chǎn)生映射性情

17、緒的過程中,個體接收到有關(guān)的情緒信息(如他人受到傷害等),接下來就會對這些信息做出反應(yīng),而反應(yīng)的方式就像這些不幸發(fā)生在自己身上一樣。 還有一種解釋是,移情可以理解成信息處理的結(jié)果。移情個體是使用自己已有的情緒信息來感受他人的情緒。例如,當(dāng)一個小男孩看到他的好朋友不慎切傷了自己的手指時,他可能馬上想到自己也曾經(jīng)切傷過自己,并立刻感到一種由特定經(jīng)歷所誘發(fā)的疼痛感。在此過程中,我們是采用記憶等形式,運(yùn)用已有的知識來了解他人的處境。由于來自他人的信息與情緒記憶相連,所以當(dāng)我們觀察到某一特定的情緒狀況時,記憶被激活,情緒反應(yīng)就隨之產(chǎn)生。二、傳播者移情的心理過程(一)移情中的情緒過程 2、映二、傳播者移情

18、的心理過程(一)移情中的情緒過程 3、反應(yīng)性情緒 反應(yīng)性情緒不同于映射性情緒,后者是產(chǎn)生與他人相同或相似的情緒體驗,而前者指的是個體隨后的情緒性反應(yīng),即通常意義上我們所謂的同情、關(guān)心和憐憫等。當(dāng)我們看到他人處在痛苦中時,我們除了產(chǎn)生與他人類似的情緒(映射性情緒)外,還會產(chǎn)生一種憐憫之情,這就是反應(yīng)性情緒的典型代表。同情是源自對他人情緒狀態(tài)或處境理解的情緒反應(yīng),這種反應(yīng)并不是與他人情緒狀態(tài)相同的反應(yīng),而是一種悲痛或?qū)λ岁P(guān)心的反應(yīng)。 有研究者認(rèn)為個體產(chǎn)生與他人相同的情緒并不是移情的全部,移情過程應(yīng)該包含提供安撫或幫助的沖動。在移情反應(yīng)中,我們把他人的情緒狀態(tài)知覺成一種對自己的要求。當(dāng)我們看到痛苦

19、,感覺到憐憫時,我們知覺到害怕并急于提供安撫。因此,反應(yīng)性情緒是激發(fā)親社會行為的前提。 二、傳播者移情的心理過程(一)移情中的情緒過程 3、反二、傳播者移情的心理過程(二)移情中的認(rèn)知過程 移情反應(yīng)產(chǎn)生的前提是對他人情緒狀態(tài)的正確判斷與理解。移情中認(rèn)知的作用可分為兩個階段:一是感知和判斷,即運(yùn)用相關(guān)信息認(rèn)識、確認(rèn)和命名情緒狀態(tài)的能力;二是觀點(diǎn)或角色采擇(role taking),即假設(shè)或者體驗他人觀點(diǎn)的能力。在此基礎(chǔ)上,個體才能做出相符的情緒反應(yīng),產(chǎn)生真正的移情。二、傳播者移情的心理過程(二)移情中的認(rèn)知過程 移情反三、移情發(fā)生發(fā)展的早期影響因素(一)人格與移情 人格與移情之間既有區(qū)分又有重疊

20、,很多研究者認(rèn)為移情本身就是人格的一部分。有關(guān)人格與移情關(guān)系的研究考察了移情與“大五”人格理論中五種人格因素的關(guān)系。研究表明,移情與宜人性、盡責(zé)性和開放性之間存在顯著的正相關(guān),而與情緒穩(wěn)定性則不存在相關(guān)。三、移情發(fā)生發(fā)展的早期影響因素(一)人格與移情 人格與三、移情發(fā)生發(fā)展的早期影響因素(二)依戀與移情 根據(jù)心理學(xué)家鮑爾比(J.Bowlby)的理論,兒童與其撫養(yǎng)者的依戀關(guān)系最終會使得他們形成一種表征人際關(guān)系的“內(nèi)部工作模型”,而這種“內(nèi)部工作模型”又會指導(dǎo)兒童未來的人際交往。由于移情也是人際交往的一部分,因此二者之間必然存在某種關(guān)系。大部分非安全依戀的兒童未能表現(xiàn)出移情反應(yīng),而做出移情反應(yīng)的兒

21、童往往是那些安全型依戀的兒童。其原因可能在于,安全型依戀的兒童更善于表達(dá)和交流自己的情緒,而這是產(chǎn)生真正移情的必備條件。 還有研究考察了成人依戀與移情之間的關(guān)系。他們發(fā)現(xiàn)安全型依戀中的親密感和信任與移情中的移情關(guān)心和觀點(diǎn)采擇存在顯著的正相關(guān)。三、移情發(fā)生發(fā)展的早期影響因素(二)依戀與移情 根據(jù)心三、移情發(fā)生發(fā)展的早期影響因素(三)父母教養(yǎng)方式與移情 有學(xué)者認(rèn)為兒童的移情要想順利發(fā)展,其家庭環(huán)境必須具備以下幾方面條件:(1)能夠滿足兒童的情緒需要,同時又不鼓勵過分的自我關(guān)心(self-concern);(2)鼓勵兒童體驗和表達(dá)各種情緒;(3)使兒童有機(jī)會觀察和參與和他人的互動。從這一角度出發(fā),父

22、母的教養(yǎng)方式無疑是影響兒童移情發(fā)展的重要因素。三、移情發(fā)生發(fā)展的早期影響因素(三)父母教養(yǎng)方式與移情 四、傳播過程中移情的運(yùn)用(一)主動體驗 在大眾傳播中,移情常常發(fā)生在新聞采訪或各種涉及情感交流的訪談過程中,比較典型的是新聞采訪中記者與采訪對象的體驗式互動。這種互動不同于一般的“你來我往”,它需要記者參與到采訪對象的外在生活及內(nèi)在的認(rèn)知、情感世界中,這種采訪形式也被稱作“體驗式采訪”。這類采訪形式借助戲劇的假定性,但不是演員扮演,而是記者暫時隱蔽起自己的職業(yè)角色。如果說演員是在劇本規(guī)定的情景中按導(dǎo)演的要求完成對特定角色的創(chuàng)作的話,那么體驗式采訪中的記者則完全沒有“劇本”可循。因為事件按其本身

23、的邏輯發(fā)展,他只是在其中以“新角色”去參與、了解和體驗罷了。不過,他參與、了解和體驗的目的不像演員體驗生活那樣是為了塑造角色,作為傳播者,他扮演這一“新角色”是為了更真實地反映生活,讓人們從中感受鮮為人知的人生況味,增進(jìn)不同境遇的人之間的相互了解,從而認(rèn)識生活的本質(zhì)內(nèi)涵。 因此,在“體驗式采訪”中記者的角色既不同于演員,也不同于一般采訪中的記者。怎樣實現(xiàn)相關(guān)角色的轉(zhuǎn)換?從傳播心理學(xué)的角度看,就需要移情的能力。移情是實現(xiàn)角色 互換的重要手段和檢驗標(biāo)準(zhǔn),只有經(jīng)過移情才能實現(xiàn)在認(rèn)知和情感水平上的角色轉(zhuǎn)換。反過來,驗證是否實現(xiàn)了角色互換,也要看是否達(dá)到了移情水平。 四、傳播過程中移情的運(yùn)用(一)主動體

24、驗 在大眾傳播中,四、傳播過程中移情的運(yùn)用(一)主動體驗 由于“體驗式采訪”是記者直接參與和體驗而非通過采訪對象獲得間接經(jīng)驗,因而對受眾來說更具有真實感和可信度,更喜聞樂見。由于不同媒體的特點(diǎn)不同,廣播、電視的“體驗式報道”其可聽性和可觀賞性相對來說更強(qiáng)些,因而廣播、電視節(jié)目的采訪使用體驗式的手段就更多些。 例如,曾有記者對城市無障礙設(shè)施的建設(shè)管理情況進(jìn)行報道。在當(dāng)?shù)貧埪?lián)的幫助下,記者與殘障人士同行,用了整整一天的時間,體會了一番“城市無障礙設(shè)施”的“便”與“不便”。在商場、書店、車站、銀行等人群集中點(diǎn),記者與殘疾人一起體驗電梯的上上下下、一起挪動笨重的殘疾車、一起感受面對臺階時的無奈,以健康

25、人的身份從殘疾人的角度發(fā)現(xiàn)在無障礙設(shè)施的建設(shè)管理中切實存在的問題。 “體驗式采訪”讓記者脫下了職業(yè)“外衣”,使得他便于融入陌生的環(huán)境進(jìn)行參與,更容易敏感地發(fā)現(xiàn)和捕捉到新環(huán)境中更細(xì)膩、更真實甚至更深刻的東西,這樣捕捉到的信息往往具有一般采訪難以達(dá)到的效果。比如,在上述的體驗式報道中,記者嘗試推著殘疾車到達(dá)某購物廣場,廣場保安卻呵斥記者趕快離開,原因是經(jīng)理發(fā)現(xiàn)后會炒他魷魚。根據(jù)采訪中一些殘疾人士的描述,由于行動不便,為了避免更多地麻煩別人,他們不得不盡可能 減少去商場的次數(shù)。從這一細(xì)節(jié)受眾就會聯(lián)想到,許多對健全人來說根本不算一回事的事情,在殘疾人那里就成了問題,因而會很自然地產(chǎn)生對殘疾人的同情和理

26、解。四、傳播過程中移情的運(yùn)用(一)主動體驗 由于“體驗式采四、傳播過程中移情的運(yùn)用(二)情感共鳴 建立記者和采訪對象間的融洽關(guān)系,是順利完成采訪任務(wù)的前提。但是,在大多數(shù)情況下,記者對于采訪對象來說是“突然闖入”的陌生人,他們之間雖然是一對一、面對面 的交流,卻又不是一般意義上個體間的人際交流。采訪對象內(nèi)心明了自己面前的這位采訪 者其實并不僅僅代表他本人前來,采訪的影響也絕不會止于該次交流本身的范圍,它會通過報道成為大眾傳播的一部分,所以在采訪者面前往往會感到緊張,不能很好地配合。有的采訪對象因為不能把握傳播的對象、范圍和效果等原因,甚至?xí)А岸嘁皇虏蝗缟僖?事”的態(tài)度,三緘其口,干脆拒絕與記

27、者合作。這樣一來,記者的采訪就會陷入尷尬的境地。 為了使采訪對象爽快開口,這時記者就需要主動創(chuàng)造融洽的交談氣氛,尋找有效的突破口,適當(dāng)運(yùn)用移情來使對方放下種種顧慮設(shè)身處地地感受對方,進(jìn)而將這種體驗巧妙地傳達(dá)給對方,往往能獲得“柳暗花明”的效果。因為情緒和情感具有組織和激發(fā)全部行為的作用,一旦采訪對象在情緒情感上感受到記者的角色換位,就很容易與之達(dá)到默契、交融和共鳴。這就是“移情”在形成良好的心理互動過程中的作用。 四、傳播過程中移情的運(yùn)用(二)情感共鳴 建立記者和采訪五、傳播者移情能力的體現(xiàn) 在大眾傳播中,移情能力體現(xiàn)在傳播者善于與傳播對象和受眾溝通情感,使其被傳播者的情緒所感染,以期獲得傳播

28、對象和受眾對所傳播內(nèi)容的信任和支待。 傳播者的移情能力主要體現(xiàn)在以下幾方面。 第一,傳播內(nèi)容體現(xiàn)傳播者對所報道事實的認(rèn)識和情感。傳播者要先移情于新聞事件或新聞人物,然后再滲入自己的認(rèn)識和情感,如此才能對傳播內(nèi)容有正確的把握。 第二,要體察傳播對象和受眾對傳播內(nèi)容的需求。傳播者先要將受眾的情感移入自己心里,然后再將自己的情感移入受眾心里,如此才能達(dá)到雙向溝通并取得預(yù)想的傳播效果。 第三,要善于運(yùn)用自己的情感去感染受眾。首先,在態(tài)度上要誠懇、誠實、平等,用真情打動人心。對受眾推心置腹,以誠相待,是移情的最佳選擇。其次,要恰當(dāng)利用圖像、聲音、著裝等自我形象的魅力吸引受眾,使受眾產(chǎn)生好感。 總之,如果

29、傳播者懂得“移情”的傳播心理學(xué)意義,并在實踐中加以運(yùn)用,不僅有助于受眾在接受傳播內(nèi)容的過程中獲得情感方面的滿足,而且還有助于傳播者進(jìn)入良好的傳播狀態(tài)。 五、傳播者移情能力的體現(xiàn) 在大眾傳播中,移情能力體現(xiàn)在第三節(jié)培養(yǎng)傳播者的移情能力第三節(jié)培養(yǎng)傳播者的移情能力一、良好的移情能力需要后天培養(yǎng) 移情能力與智力不同,個體在其一生中能達(dá)到的最高智商值在很大程度上受遺傳因素的制約,但就移情而言,任何個體不經(jīng)過后天的培養(yǎng)和訓(xùn)練,都不可能具備善解人意、設(shè)身處地想他人之所想、理解他人、善于換位思考的能力。每個人都是在經(jīng)歷過成功或失敗、痛苦或幸福之后,才更了解他人的情感世界,更懂得珍惜自己、善待他人。對傳播者而言

30、,要想使傳播內(nèi)容被受眾接受、理解和認(rèn)同,必須要善于站在受眾的位置上,想他們所想、見他們所見,通過良好的移情,讓受眾感覺被尊重、被理解,從而接受傳播者的傳播內(nèi)容和意圖。 西方很多優(yōu)秀的新聞節(jié)目主持人往往具有多年新聞從業(yè)經(jīng)歷,這意味著優(yōu)秀的傳播者是在漫長的成長歷程中逐漸打磨成形的,其間豐富的經(jīng)歷如同豐饒的土壤,孕育培養(yǎng)著新聞職業(yè)所需的各種能力,包括移情能力。類似的觀念正在被我國新聞傳播行業(yè)所采納,央視新聞評論部選擇記者型主持人的標(biāo)準(zhǔn)之一就是希望應(yīng)征者最好不要小于35歲。 移情能力需要以經(jīng)驗和訓(xùn)練為基礎(chǔ),傳播者的移情能力就需要在平常的生活和工作中不斷有意識地培養(yǎng)和鍛煉。一、良好的移情能力需要后天培養(yǎng)

31、 移情能力與智力不同,個二、傳播者移情能力的培養(yǎng)路徑 在傳媒競爭日趨激烈的當(dāng)今社會,誰能贏得受眾,誰就能擁有傳播的主動權(quán)。而要贏得受眾,就必須具備受眾意識,要尊重受眾、理解受眾,研究受眾的心理狀態(tài)、心理過程和心理特征,掌握他們的需要、興趣和態(tài)度,同時還要探討不同媒介(如傳統(tǒng)媒體和新媒體)帶給受眾的不同的感知體驗以及對他們心理的影響方式和程度,甚至還要研究不同性別、年齡、職業(yè)、文化程度、地域、民族等受眾的特殊心理。了解得越具體、研究得越深入,我們在傳播中的移情越有針對性、目的性,才會收到越好的傳播效果。 在大眾傳播過程中,傳播者的移情和受眾的注意是一個問題的兩個方面。移情是在制作傳播內(nèi)容時充分考

32、慮受眾的需要和情緒情感;同時,移情也是一種人際交往能力,是人們之間情感上的互動,不僅包括站在對方角度去考慮問題,體驗對方的情緒情感,還包括把自己的情感向?qū)ο蟆翱腕w”移入,借以達(dá)到感染對方的目的。傳播者善于移情,能使傳播內(nèi)容親切、自然,就會引起受眾的注意。傳播者的表達(dá)方式如果充分考慮到受眾的立場、觀點(diǎn)、需要和情感等,就有可能使傳播由己達(dá)人。因此,傳播者要善于移情,使自己的思維活躍、感情充沛,從而增強(qiáng)傳播內(nèi)容的感染力,更好地吸引受眾的注意力。 (一)深入了解受眾心理二、傳播者移情能力的培養(yǎng)路徑 在傳媒競爭日趨激烈的當(dāng)今二、傳播者移情能力的培養(yǎng)路徑 一個人的態(tài)度影響著他的行為。社會心理學(xué)家索蘭德(D

33、.C.Solander)曾做過一項實驗,讓其助手在熱療器的不同熱度下,表現(xiàn)出“痛苦的”“中性的”“愉快的”三種情緒,在被試觀看“接受熱療的人”的時候,相繼向他們發(fā)出三種指令:(1)想象自己處在他的 情況時如何感覺;(2)想象他如何感覺;(3)密切注視他的生理反應(yīng)。同時,由儀器測量被試掌心出汗、血管收縮等生理變化。結(jié)果表明,在執(zhí)行主試的第一和第二個指令時,在三種不同表情作用下,被試的生理狀態(tài)出現(xiàn)了明顯的差異(這是因為這兩種指令可以使被試移情于實驗者的助手),而這種差異在第三個指令的要求下則并不出現(xiàn)(因為這時不需要移情)。 這個實驗不僅證明了移情的存在,還證明了不同的態(tài)度傾向?qū)σ魄榈漠a(chǎn)生有重要作用

34、,因此傳播者要設(shè)身處地地認(rèn)識受眾的立場,體驗他們的情感態(tài)度傾向。 另外,傳播者在制作傳播內(nèi)容時,要試著對受眾進(jìn)行具體設(shè)想,甚至可將自己假想為目標(biāo)受眾,通過角色扮演進(jìn)行換位思考,了解受眾在接收傳播內(nèi)容時可能存在的種種感受和需求。為此,傳播者要善于從關(guān)心受眾的生活、學(xué)習(xí)、情感、處事等方面的問題入手, 以平實、親切、隨和的心態(tài)與之交流,讓受眾感覺到傳播者是他們可信任的朋友。(二)保持移情心態(tài),有意識進(jìn)行角色扮演訓(xùn)練二、傳播者移情能力的培養(yǎng)路徑 一個人的態(tài)度影響著他的行二、傳播者移情能力的培養(yǎng)路徑 移情能力的發(fā)展是以掌握共同的語言符號為基礎(chǔ)的。符號互動論認(rèn)為人與人之間的交流是一個符號相互作用的過程“沒有語言就沒有溝通,就沒有思維、思想和自我。”這一觀點(diǎn)表明移情能力的提高有賴于語言能力的發(fā)展,對文字語

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論