




版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、PAGE PAGE 6韓中互譯教學大綱 課程編號:B10091400 課程名稱:韓中互譯英文名稱:Korean and Chinese Translation課程性質:專業限選課學時/學分:32/2考核方式:考試選用教材:中韓互譯教程,張敏、張娜,北京大學出版社,2013年先修課程:無后繼課程:高級口譯(韓)適用專業及層次:朝鮮語專業本科三年級一、教學目標通過本課程的學習,使學生具備下列能力:1.能夠準確理解中韓互譯的基本理論和方法,例如翻譯單位、直譯和意譯的選擇、補譯和減譯、長句的翻譯技巧、中韓句子成分的區別和轉換、中韓語言對比與翻譯等。2.能夠運用所學的翻譯理論和方法,借助工具書和網絡,勝
2、任經貿、文化、教育、旅游、公文、法律、專利等非文學文本的韓中、中韓翻譯。3.能夠正確處理中韓、韓中翻譯過程中遇到的文化差異,恰當使用“同化”和“異化”的方法,處理文化因素的翻譯。4.能夠思考中韓翻譯與中韓文化、中韓語言對比的關系,進行初步的研究和探索。二、課程目標與畢業要求的對應關系(表格可以擴展)畢業要求指標點課程目標翻譯能力掌握基本中韓、韓中翻譯原則與方法1,2勝任經貿、旅游、文化、教育、法律、專利等非文學文本的翻譯韓國社會與文化及人文知識能夠對比思考中韓、韓中翻譯中遇到的文化差異問題3恰當使用“同化”和“異化”的方法處理翻譯過程中的文化因素研究能力在翻譯過程中思考和探索中韓語言差異4在翻
3、譯過程中思考和探索中韓文化差異問題三、教學基本內容第一單元第1課 簡歷1.1 課文與注釋1.2 翻譯一點通1.3 練習與作業第2課 邀請函2.1 課文與注釋2.2 翻譯一點通2.3 練習與作業第3課 產品介紹3.1 課文與注釋3.2 翻譯一點通3.3 練習與作業第一單元綜合第二單元第4課 時事介紹4.1 課文與注釋4.2 翻譯一點通4.3 練習與作業第5課 電子郵件5.1 課文與注釋5.2 翻譯一點通5.3 練習與作業第6課 城市介紹6.1 課文與注釋6.2 翻譯一點通6.3 練習與作業第二單元綜合第三單元第7課 新年賀詞7.1 課文與注釋7.2 翻譯一點通7.3 練習與作業第8課 會議祝辭8
4、.1 課文與注釋8.2 翻譯一點通8.3 練習與作業第9課 景點介紹9.1 課文與注釋9.2 翻譯一點通9.3 練習與作業第三單元綜合第四單元第10課 企劃報告10.1 課文與注釋10.2 翻譯一點通10.3 練習與作業第11課 聯臺公報11.1 課文與注釋11.2 翻譯一點通11.3 練習與作業第12課 新聞社論12.1 課文與注釋12.2 翻譯一點通12.3 練習與作業第四單元綜合要求學生:正確理解各種非文學體裁韓語文本,根據翻譯的目的,掌握并能應用韓中互譯的轉換規律和技巧,全面正確翻譯出原文的意義,并能修改完成通暢的譯文。掌握韓中互譯的規律和基本技術,能將常用非文學文體的文章翻譯成為語言
5、準確、內容完整、符合翻譯目的的譯文。要求學生在學習韓中翻譯規律和技巧的同時,思考并掌握韓中兩種語言的不同,通過大量的翻譯練習,真正做到信、達、雅的翻譯。四、教學重點與難點第一單元第1課 簡歷教學重點:人名與地名的翻譯、韓國語發音的漢語音譯、韓國行政區劃翻譯教學難點:人名與地名翻譯原則和方法第2課 邀請函教學重點:邀請函翻譯、漢字詞翻譯教學難點:中韓漢字詞的區別與翻譯第3課 產品介紹教學重點:產品介紹的語言特點和翻譯、外來語標記法教學難點:外來詞的翻譯第一單元綜合第二單元第4課 時事介紹教學重點:時事類文章的翻譯要領、常用展會名稱的中韓互譯教學難點:數量詞的翻譯第5課 電子郵件教學重點:電郵和信
6、件的格式與翻譯教學難點:詞組的翻譯第6課 城市介紹教學重點:說明文的翻譯要領教學難點:熟語的翻譯第二單元綜合第三單元第7課 新年賀詞教學重點:祝福語的翻譯教學難點:句子成分的翻譯技巧第8課 會議祝辭教學重點:中韓致辭與講話的翻譯要領教學難點:句式的翻譯技巧第9課 景點介紹教學重點:旅游及觀光文本的翻譯要領教學難點:長短句的翻譯技巧第三單元綜合第四單元第10課 企劃報告教學重點:報告書的問題特點和翻譯要領、中韓知名企業的名稱翻譯教學難點:句群的翻譯方法第11課 聯臺公報教學重點:外交文書的翻譯要領教學難點:語篇的翻譯方法第12課 新聞社論教學重點:新聞文體的特點和翻譯方法教學難點:文體的翻譯技巧
7、第四單元綜合五、教學建議進度第一單元第1課 簡歷 (2學時)第2課 邀請函 (2學時)第3課 產品介紹 (2學時)第一單元綜合 (2學時)第二單元第4課 時事介紹 (2學時)第5課 電子郵件 (2學時)第6課 城市介紹 (2學時)第二單元綜合 (2學時)第三單元第7課 新年賀詞 (2學時)第8課 會議祝辭 (2學時)第9課 景點介紹 (2學時)第三單元綜合 (2學時)第四單元第10課 企劃報告 (2學時)第11課 聯臺公報 (2學時)第12課 新聞社論 (2學時)第四單元綜合 (2學時)課內外時間比例為 1:1六、教學方法1.課堂講授法通過課堂講授,向學生系統展示中韓互譯的原則與技巧2.課堂練習法利用課堂和課外練習,實踐中韓互譯的技巧,進行經貿、文化、教育、旅游、公文、法律、專利等非文學文本的韓中、中韓翻譯練習3. 課堂討論法將學生翻譯的作品交換,進行相互點評,討論翻譯質量的優劣和得失七、考核方式考試八、
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 肉、蛋、禽及水產品超市企業縣域市場拓展與下沉戰略研究報告
- 固定型鉛酸蓄電池企業縣域市場拓展與下沉戰略研究報告
- 2025-2030中國暖通空調終端單元行業市場發展趨勢與前景展望戰略研究報告
- 2025-2030中國旅游服務行業市場發展分析及競爭格局與投資前景研究報告
- 2025-2030中國快速消費品行業市場深度調研及競爭格局與投資研究報告
- 2025-2030中國山泉水行業市場深度調研及發展趨勢和投資前景預測研究報告
- 2025-2030中國容易上菜的濃縮咖啡莢行業市場發展趨勢與前景展望戰略研究報告
- 2025-2030中國夜間經濟行業市場發展分析及發展機遇與趨勢研究報告
- 借款協議書合同書二零二五年
- 專業物業服務質量提升協議
- 壓力性尿失禁講稿
- DB37∕T 5164-2020 建筑施工現場管理標準
- 贊美詩歌1050首下載
- 上海市長寧區2022年高考英語一模試卷(含答案)
- 全國中小學美術教師基本功比賽理論知識測試試卷
- 土方工程量計算與平衡調配
- 16起觸電事故案例分析
- 額定電壓35kV及以下電力電纜技術規范
- 各種配電箱接線系統圖25024
- 小升初自我介紹、幼升小學生個人簡歷、兒童簡歷word模板
- 童年歌詞拼音版
評論
0/150
提交評論