Womenintheworkforce職場上的女性_第1頁
Womenintheworkforce職場上的女性_第2頁
Womenintheworkforce職場上的女性_第3頁
Womenintheworkforce職場上的女性_第4頁
Womenintheworkforce職場上的女性_第5頁
已閱讀5頁,還剩1頁未讀 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、Womenintheworkforce職場上的女性Femalepower女權Dec30th2009FromTheEconomistprinteditionAcrosstherichworldmorewomenareworkingthaneverbefore.Copingwiththischangewillbeoneofthegreatchallengesofthecomingdecades在發達國家,比以往更多的女性正在工作。應對這一變化這將是今后幾十年面臨的重大挑戰之一。THEeconomicempowermentofwomenacrosstherichworldisoneofthemost

2、remarkablerevolutionsofthepast50years.Itisremarkablebecauseoftheextentofthechange:millionsofpeoplewhowereoncedependentonmenhavetakencontroloftheirowneconomicfates.Itisremarkablealsobecauseithasproducedsolittlefriction:achangethataffectsthemostintimateaspectsofpeoplesidentitieshasbeenwidelywelcomedby

3、menaswellaswomen.Dramaticsocialchangesetladkoemssuchabenignform.發達國家女性的經濟賦權是過去五十年中最引人注目的革命之一。它引人注目是因為變革的程度:成千上萬曾經依靠男人的女人們掌握了自己的經濟命運。還因為它幾乎沒怎么產生摩擦:一個影響人身份最本質方面的變革受到男人們和女人們的普遍歡迎。巨大的社會變革很少能有這樣溫和的形式。Yetevenbenignchangecancomewithastinginitstail.Socialarrangementshavenotcaughtupwitheconomicchanges.Manych

4、ildrenhavepaidapricefortheriseofthetwo-incomehousehold.Manywomenandindeedmanymenfeelthattheyarecaughtinanever-tighteningtangleofcommitments.Iftheempowermentofwomenwasoneofthegreatchangesofthepast50years,dealingwithitssocialconsequenceswillbeoneofthegreatchallengesofthenext50.但即使溫和的變革也可以有帶刺的尾巴。社會配置沒有

5、跟上經濟變化。許多孩子為雙收入家庭的增加付出了代價。很多女性-事實上還有很多男性-覺得自己被纏繞在一個越來越緊的“義務”線團之中。如果說女性賦權是過去50年中最偉大的變革之一,那么應對其帶來的社會效應將是今后50年最巨大的挑戰之一。AttheendofhercampaigntobecomeAmericasfirstfemalepresidentin2008,HillaryClintonremarkedthather18mvotestheDemocraticPartysprimariesrepresented18mcracksintheglassceiling1.Inthemarketforjo

6、bsratherthanvotestheceilingisbeingcrackedeveryday.WomennowmakeupalmosthalfofAmericanworkers(49.9%inOctober).Theyrunsomeoftheworldsbestcompanies,suchasPepsiCo,ArcherDanielsMidlandandW.L.Gore.Theyearnalmost60%ofuniversitydegreesinAmericaandEurope.在希拉里克林頓競選美國首位女性總統的運動結束時,她評論說她的一千八百萬民主黨黨內初選選票代表了玻璃天花板的一千

7、八百萬次粉碎。而每天在被打破著的,是工作機會的玻璃天花板。女性幾乎占了當今美國勞動力的半數(十月:49.9%)。她們領導著一些世界最好的公司,比如百事可樂,阿徹丹尼斯米德蘭(AMD)和戈爾公司(W.L.Gore)。在美國和歐洲,大約60%的大學學位由女性獲得。Progresshasnotbeenuniform,ofcourse.InItalyandJapanemploymentratesformenaremorethan20percentagepointshigherthanthoseforwomen(seechart1).AlthoughItalysfemaleemploymentrateh

8、asrisenmarkedlyinisthepasstillbelow50%,andmorethan20percentagepointsbelowthoseofDenmarkandSweden(chart2).Womenearnsubstantiallylessthanmenonaverageandareseverelyunder-representedatthetopoforganisations.當然,進程不可能是一致的,在意大利和日本,男性的就業率比女性高出20多個百分點(見圖1)。雖然意大利的女性就業率在過去十年中顯著增長,但卻仍然低于50%,比丹麥和瑞典低了二十多個百分點(見圖2)。

9、女性平均比男性掙得少很多,并且在組織高層所占席位極少。Thechangeisdramaticnevertheless.Agenerationagoworkingwomenperformedmenialjobsandwereroutinelysubjectedtocasualsexismas“MadMen”,atelevisiondramaaboutadvertisingexecutivesintheearly1960s,demonstratesbrilliantly.Todaywomenmakeupthemajorityofprofessionalworkersinmanycountries(

10、51%intheUnitedStates,forexample)andcasualsexismisforlosers.EvenholdoutssuchastheMediterraneancountriesarechangingrapidly.InSpaintheproportionofyoungwomeninthelabourforcehasnowreachedAmericanlevels.Theglassismuchnearertobeinghalffullthanhalfempty.不過變革仍然是劇烈的。30年以前,職業女性干的只是些粗活,并且總是會被“不經意的歧視”-“廣告狂人”,一部關

11、于1960年代廣告人的美劇,很好的詮釋了這點。如今,女性占專業人員的大半部分(比如在美國占了51%),而只有那些失敗者才會“不經意的歧視”(女性)。即使是頑固的地中海國家們也在迅速的變化著。在西班牙,年輕女性占勞動力的比例已與美國相當,差不多已經大于了一半。Whatexplainsthisrevolution?Politicshaveclearlyplayedapart.FeministssuchasBettyFriedanhavedemoniseddomestic文檔來源為:從網絡收集整理.word版本可編輯.歡迎下載支持.slaveryandlambasteddiscrimination.

12、Governmentshavepassedequal-rightsacts.FemalepoliticianssuchasMargaretThatcherandMrsClintonhavetaughtyoungerwomenthatanythingispossible.Butpoliticsisonlypartoftheanswer:suchdiscordantfiguresasMsFriedanandLadyThatcherhavebeenbornealoftbysubterraneaneconomicandtechnologicalforces.是什么造成了這場革命?政治很明顯起了一定作用

13、。貝蒂?弗里丹這樣的女權主義者妖魔化了“家務奴隸”并狠狠的鞭笞了性別歧視。政府們通過了權利平等法案。瑪格麗特?撒切爾和希拉里?克林頓這樣的女政治家教會了年輕女孩們“萬事皆有可能”。但政治只是部分因素:像弗里丹和撒切爾夫人這樣的“離經叛道者”其實是被經濟和技術力量的暗涌推到風口浪尖的。Therichworldhasseenagrowingdemandforwomenslabrouutre.sWtrheenngtbhmatteredmorethanbrains,menhadaninherentadvantage.Nowthatbrainpowerhastriumphedthetwosexesare

14、moreevenlymatched.Thefeminisationoftheworkforcehasbeendrivenbytherelentlessriseoftheservicesector(wherewomencancompeteaswellasmen)andtheequallyrelentlessdeclineofmanufacturing(wheretheycouldnot).ThelandmarkbookintheriseoffeminismwasarguablynotMsFriedans“TheFeminineMystique”butDanielBells“-InTdhuestr

15、CiaolmSioncgieotfyPost”.發達國家對女性勞動力的需求見長。在蠻力比腦力重要的年代,男人有天生的優勢。而今由于腦力占優勢,兩性的實力更相當了。服務業(在此行業,女性可與男性競爭)的迅猛增長和制造業(在此行業,女性無法與男性抗衡)同樣迅猛的衰落推動了勞動力的女性化。也許女權主義興起的里程碑式的書籍不是弗里丹女士的女性迷思,而可能是丹尼爾?貝爾的后工業社會的來臨。Demandhasbeenmatchedbysupply:womenareincreasinglywillingandabletoworkoutsidethehome.Thevacuumcleanerhasplayed

16、itspart.Improvedtechnologyreducedtheamountoftimeneededforthetraditionalfemaleworkofcleaningandcooking.Butthemostimportantinnovationhasbeenthecontraceptivepill.Thespreadofthepillhasnotonlyallowedwomentogetmarriedlater.Ithasalsoincreasedtheirincentivestoinvesttimeandeffortinacquiringskills,particularl

17、yslow-burningskillsthatarehardtolearnandtakemanyyearstopayoff.Theknowledgethattheywouldnothavetodropoutof,say,lawschooltohaveababymadelawschoolmoreattractive.需求和供給得以匹配:女性更愿意并更能外出工作了。吸塵器起到了作用。改進的技術減少了打掃和烹飪等傳統女性家務的所需時間。但最重要的創新是避孕藥。避孕藥的推廣不光使女性可以更晚結婚,還增加了她們在獲得技能,特別是那些難學、又要很多年才有成效的“慢性”技能上投資時間和努力的動因。比方說,女

18、性們要是知道她們沒有必要為了生小孩而從法律學院輟學,那法學院對她們就更有吸引力了。Theexpansionofhighereducationhasalsoboostedjobprospectsforwomen,improvingtheirvalueonthejobmarketandshiftingtheirrolemodelsfromstay-at-homemotherstosuccessfulprofessionalwomen.Thebest-educatedwomenhavealwaysbeenmorelikelythanotherwomentowork,evenafterhavingch

19、ildren.In1963,62%ofcollege-educatedwomenintheUnitedStateswereinthelabourforce,comparedwith46%ofthosewithahighschooldiploma.Today80%ofAmericanwomenwithacollegeeducationareinthelabourforcecomparedwith67%ofthosewithahighschooldiplomaand47%ofthosewithoutone.高等教育的普及也提升了女性的就業前景,提升了她們在就業市場上的價值,并且使她們的角色模型從全

20、職媽媽變成了成功專業女性。接受最好教育的女性往往比一般女性更愿意工作,就算有了孩子也一樣。1963年,62%的大學畢業女性在工作,而高中畢業的女性中,這個數字只有46%。而如今的美國,這兩個比率分別為80%和67%,而高中未畢業的女性中,這個數字為47%。Thisgrowingcohortofuniversity-educatedwomenisalsoeducatedinmoremarketablesubjects.In1966,40%ofAmericanwomenwhoreceivedaBAspecialisedineducationincollege;2%specialisedinbusi

21、nessandmanagement.Thefiguresarenow12%and50%.Womenonlycontinuetolagseriouslybehindmeninahandfulofsubjects,suchasengineeringandcomputersciences,wheretheyearnedaboutone-fifthofdegreesin2006.這群越來越多的大學畢業女性也選擇了更暢銷的專業。1966年,獲得文科學士的女性中,40%主修教育專業,2%主修工商和管理學。如今這兩個數字是12%和50%。女性只在少數專業上落后于男性,比如工程學和計算機科學,2006年這些專

22、業女性只占1/5。Oneofthemostsurprisingthingsaboutthisrevolutionishowlittleovertcelebrationithasengendered.Mostpeoplewelcomethechange.ArecentRockefellerFoundation/Timesurveyfoundthatthree-quartersofAmericansregardeditasapositivedevelopment.Ninemenoutoftensaidtheywerecomfortablewithwomenearningmorethanthem.B

23、utfewarecheering.Thisispartlybecauseyoungwomentaketheiropportunitiesforgranted.Itispartlybecauseformanywomenworkrepresents文檔來源為:從網絡收集整理.word版本可編輯.歡迎下載支持.economicnecessityratherthanliberation.Therichworldsgrowingarmyofsinglemothershavelittlechoicebuttogrowingproportionofmarriedwomenhavealsodiscovered

24、thattheonlywaytheycanpreservetheirhouseholdslivingstandardsistojointheirhusbandsinthelabourmarket.InAmericafamilieswithstay-at-homewiveshavethesameinflation-adjustedincomeassimilarfamiliesdidintheearly1970s.Butthebiggestreasonisthattherevolutionhasbroughtplentyofproblemsinitswake.最讓人驚奇的事之一是這一革命引來的公開

25、頌揚如此之少。大多數人歡迎這個變革,最近一次洛克菲勒基金會和時代雜志的調查顯示,3/4的美國人認為這是一項積極的發展。10個男人里有9個聲稱不介意女性賺得比他們多,但很少有為此高興的。這部分是因為許多年輕女性認為她們的機會是理所應當的。而這又部分是因為許多女性參與工作代表的是一種經濟需求,而不是婦女解放。發達國家逐漸增加的單身媽媽群體必須選擇工作。越來越多的已婚女性也發現保證家庭生活水平的唯一方法就是參加工作。在美國,全職太太家庭的通脹調整后收入僅相當于1970年代初期的同類水平。但最大的問題是,這場革命的尾流帶來了許多問題。Productionversusreproduction生產之于生育

26、Oneobviousproblemisthatwomensrisingaspirationshavenotbeenfulfilled.Theyhavebeenencouragedtoclimbontotheoccupationalladderonlytodiscoverthatthemiddlerungsaredominatedbymenandtheupperrungsareoutofreach.Only2%ofthebossesofFortune500companiesandfiveofthoseintheFTSE100stockmarketindexarewomen.Womenmakeup

27、lessthan13%ofboardmembersinAmerica.Theupperranksofmanagementconsultanciesandbanksaredominatedbymen.InAmericaandBritainthetypicalfull-timefemaleworkerearnsonlyabout80%asmuchasthetypicalmale.一個顯而易見的問題是女性的上升欲望還并沒有滿足。她們被鼓勵著登上了職業的階梯,卻只發現中間那幾級已經被男人們占據了,而頂上層壓根就夠不到。財富500強的老板中,只有2%是女性,而金融時報100指數的公司中只有區區5名女性。

28、在美國,女性占董事會成員的席位少于13%。管理咨詢公司和銀行的高層也全部被男性占據。在英美兩國,典型的全職女性掙得只有典型全職男性的80%。Thisnodoubtowessomethingtoprejudice.Butthebiggestreasonwhywomenremainfrustratedismoreprofound:manywomenareforcedtochoosebetweenmotherhoodandcareers.ChildlesswomenincorporateAmericaearnalmostasmuchasmen.Motherswithpartnersearnlessa

29、ndsinglemothersmuchless.Thecostofmotherhoodisparticularlysteepforfast-trackwomen.Traditionally“femalej”obssuchasteachingmixwellwithmotherhoodbecausewagesdonotrisemuchwithexperienceandhoursarerelativelylight.Butatsuccessfulfirmswagesrisesteeplyandschedulesaredemanding.Futurebossesareexpectedtohavewor

30、kedinseveraldepartmentsandcountries.Professional-servicesfirmshaveanup-or-outsystemwhichrewardsthemostdedicatedwithlucrativepartnerships.Thereasonfortheincomegapmaythusbetheoppositeofprejudice.Itisthatwomenarejudgedbyexactlythesamestandardsasmen.當然這有部分得歸責于偏見。不過女性依然受挫的最大原因卻更深層次:許多女性被迫在做媽媽和職業生涯中抉擇。在美國

31、,沒有孩子的女性掙得幾乎和男性一樣多。有伴侶的母親掙得較少,而單身母親掙得更少。對于晉升速度較快的女性來說,做媽媽的成本更是奇高。傳統的“女性”工作,比如說老師,可以和做媽媽很好的兼顧,因為薪水不會隨著經驗增長很多,而工作的時光也相對較輕松。但在好公司里,薪水會增長很快并且工作強度很大。未來的老板們應該要在幾個部門和國家工作過。專業服務公司有一種“非升即走”的制度,會獎勵最杰出的員工利潤豐厚的合伙人職位。收入差距存在的原因可能是與偏見的一種對立。這使得可以用和男性完全一樣的標準來評價女性。ThisHobsonschoice2isimposingahighcostonbothindividual

32、sandsociety.Manyprofessionalwomenrejectmotherhoodentirely:inSwitzerland40%ofthemarechildless.Othersdelaychild-bearingforsolongthattheyareforcedintothearmsoftheboomingfertilityindustry.Thefemaledrop-outratefromthemostcompetitiveprofessionsrepresentsalosstocollectiveinvestmentintalent.Astudyofgraduate

33、softheUniversityofChicagosBoothSchoolofBusinessbyMarianneBertrandandhercolleaguesfoundthat,tenyearsaftergraduating,abouthalfofthefemaleMBAswhohadchosentohavechildrenremainedinthelabourforce.Italsoleavesmanyformerhigh-flyersfrustrated.AnotherAmericanstudy,thistimeofwomenwholeftworktohavechildren,foun

34、dthatallbut7%ofthemwantedtoreturntowork.Only74%managedtoreturn,andjust40%returnedtofull-timejobs.這個沒有選擇余地的選擇給個人和社會都帶來了很大的成本。許多職業女性完全拒絕做媽媽:在瑞士,40%的職業女性沒有孩子。其他的盡量拖延懷孕的年齡直到不能再拖。女性從最有競爭力的專業領域的離職率代表著全民人才投資的一種損失。瑪麗安?貝特朗(MarianneBertrand)和她同事們針對芝加哥大學布斯商學院畢業生的一項研究表明,畢業10年后,選擇生孩子的女性MBA中,僅有一半留在職場。這也使得許多曾經雄心勃勃

35、的人遭遇挫敗。另一項針對這段時期離職生小孩的美國研究表明,僅有7%的女性想回到職場,而這之中僅有74%做到了,并且這其中只有40%回到了全職的工作。Evenwell-offparentsworrythattheyspendtoolittletimewiththeirchildren,thankstocrowdedschedulesandtheever-buzzingBlackBerry.Forpoorerparents,jugglingthetwindemandsofworkandchild-rearingcanbeanightmare.Childcareeatsaterrifyingprop

36、ortionofthefamilybudget,andmanychildmindersareuntrained.Butquittingworktolookafterthechildrencanmeanfinancialdisaster.Britishchildrenbroughtupintwo-parentfamilieswhereonlyoneparentworksarealmostthreetimesmorelikelytobepoorthanchildrenwithtwoparentsatwork.即使是富裕的父母也擔心花在孩子身上的時間太少了,還不是因為那滿滿的日程安排和叫個不停的黑莓

37、。對于較窮的父母來說,試圖滿足工作和撫養孩子的雙重需求簡直就是場噩夢。照顧孩子消耗了家庭財政預算中極大的一部分,而且很多保姆都沒受過訓練。但辭掉工作去照顧小孩卻可能意味著財政災難。在英國,在單職工家庭長大的小孩貧窮的概率比在雙職工家庭長大小孩多三倍。surveyfortheChildrensSociety,aBritishcharity,foundthat60%ofparentsagreedthat“nowaspendenoughtimewiththeirchildren”.InasimilarsurveyinAmerica74%ofparentssaidthattheydidnothavee

38、noughtifortheirchildren.Nordoestheproblemdisappearaschildrengetolder.Inmostcountriesschoolsfinishearlyintheafternoon.InAmericatheyclosedownfortwomonthsinthesummer.OnlyafewplacesDenmark,Swedenand,toalesserextent,FranceandQuebecprovidecomprehensivesystemsofafter-schoolcare.英國慈善組織Children'sSociety一

39、項研究表明,60%的家長同意如今家長無法在小孩身上花足夠的時間”。一項在美國的類似研究表明,74%的家長覺得他們沒有足夠的時間給孩子。而孩子們長大后問題也依然存在。在大多數國家學校下午放學很早。在美國夏天要放兩個月的暑假。只有很少國家-丹麥,瑞典,以及在較小程度上的法國和魁北克-提供放學后的綜合照顧制度。Differentcountrieshaveadopteddifferentsolutionstotheproblemofcombiningworkandparenthood.Somestresstheimportanceofveryyoungchildrenspendingtimewitht

40、heirmothers.Austria,theCzechRepublic,FinlandandHungaryprovideuptothreeyearsofpaidleaveformothers.Germanyhasintroduceda“parentssalary”,orElterngeld,toencourmotherstostayathome.(Thelegislationwaschampionedbyaministerforwomenwhohassevenchildren.)Othercountriesputmoreemphasisonpreschooleducation.NewZeal

41、andandtheNordiccountriesareparticularlykeenongettingwomenbacktoworkandchildrenintokindergartens.Britain,Germany,Japan,Switzerlandand,aboveall,theNetherlandsarekeenonmothersworkingpart-time.Others,suchastheCzechRepublic,Greece,Finland,Hungary,PortugalandSouthKorea,makelittleroomforpart-timeworkforwom

42、en.TheScandinaviancountries,particularlyIceland,haveaddedafurtherwrinklebyincreasingincentivesforfatherstospendmoretimecaringfortheirchildren.不同的國家在解決兼顧工作和為人父母的問題上采取了不同的處理方法。有些強調幼兒和媽媽相處的重要性。奧地利、捷克、芬蘭和匈牙利為母親提供了長達三年的帶薪產假。德國采用了一種叫“家長工資”,或者叫“Elterngeld的方法來”鼓勵媽媽們呆在家里。(該立法由一名有七個孩子的婦女部長倡導。)其他一些國家則將重心放在學前教育

43、:新西蘭和北歐國家則特別傾向于讓女性早日回歸工作,并把孩子送去幼兒園。英國、德國、日本、瑞士、尤其荷蘭則傾向于讓媽媽們做兼職工作。另一些國家,像捷克、希臘、芬蘭、匈牙利、葡萄牙和韓國,則沒給女性提供什么兼職機會。斯堪的納維亞各國,特別是冰島,則想出了一個更巧妙的方法:增設爸爸們更多照顧孩子的獎勵。Theworldsbiggesteconomyhasadoptedanidiosyncraticapproach.Americaprovidesnostatutorypaidleaveformothersandonly12weeksunpaid.Atleast145countriesprovidepa

44、idsickleave.Americaallowsonlyunpaidabsenceforseriousfamilyillness.AmericaspublicspendingonfamilysupportislowbyOECDstandards(seechart3).Itspendsonly0.5%ofitsGDPonpublicsupportforchildcarecomparedwith1.3%inFranceand2.7%inDenmark.全球最大的經濟體則采用了一種特殊的方式。美國沒有提供法定帶薪產假,只有12周的無薪產假。至少有145個國家提供帶薪病假,美國卻只允許家人嚴重生病時

45、請無薪假。美國在家庭支持上的公眾支出按經合組織標準(見圖3)來看偏低。僅在照顧兒童的公眾支持上花費GDP的0.5%,而法國和丹麥分別是1.3%和2.7%。Itisdifficulttoevaluatetherelativemeritsofthesevariousarrangements.Differentsystemscanproducesimilarresults:anti-statistAmericahasroughlythesameproportionofchildreninkindergartensasstatistFinland.Differentsystemshavediffere

46、ntfaults.Swedenisnotquitetheparagonthatitsfansimagine,despiteitsfamily-friendlyemploymentpolicies.Only1.5%ofseniormanagersarewomen,comparedwith11%inAmerica.Three-quartersofSwedishwomenworkinthepublicsector;three-quartersofmenworkintheprivatesector.ButthereisevidencethatAmericaandBritain,thecountries

47、thatcombinehighfemaleemploymentwithreluctancetoinvolvethestateinchildcare,servetheirchildrenespeciallypoorly.AreportbyUnicefin2007onchildreninrichcountriesfoundthatAmericaandBritainhadsomeofthelowestscoresfor“we-llbeing”.很難去衡量這些不同方法的相對優勢。不同的制度可以產生相似的結果:反集權的美國和集權的芬蘭在幼兒園里有著差不多比例的小孩。而不同的制度有著不同的缺陷。盡管有著套

48、家庭友好雇用政策,瑞典卻并不像它的粉絲們幻想的那么完美。(瑞典)僅有1.5%的高級經理是女性,而美國卻有11%。3/4的瑞典女性在公共部門工作,3/4的瑞典男性在私營部門工作。但有證據表明,有著最高女性就業率的卻不愿意拿出錢來支持兒童照顧的英美兩國,對待他們的兒童特別差。聯合國兒童基金會(UNICEF)2007年關于發達國家兒童情況的報告表明,英美在“福利”方面得分最低。Awomanswrold女人的世界Thetrendtowardsmorewomenworkingisalmostcertaintocontinue.IntheEuropeanUnionwomenhavefilled6mofth

49、e8mnewjobscreatedsince2000.InAmericathreeoutoffourpeoplethrownoutofworksincetherecessionbeganaremen;thefemaleunemploymentrateis8.6%,against11.2%formen.TheBureauofLabourStatisticscalculatesthatwomenmakeupmorethantwo-thirdsofemployeesintenofthe15jobcategorieslikelytogrowfastestinthenextfewyears.By2011

50、therewillbe2.6mmorewomenthanmenstudyinginAmericanuniversities.更多女性參加工作的趨勢幾乎肯定將繼續下去。在歐盟,女性幾乎占據了2000年以來新增的800萬新崗位中的600萬,在美國,經濟危機開始后被裁員的人中3/4是男性;女性的失業率是8.6%,而男性是11.2%。勞工統計局(BLS)計算,在今后幾年增長最快的15類工作中的10種中,女性占據了2/3多。到2011年,在美國的大學中,女性將比男性多260萬。Womenwillalsobethebeneficiariesofthegrowing“warfortalent”.Thecom

51、binationofanageingworkforceandaskill-dependenteconomymeansthatcountrieswillhavetomakebetteruseoftheirfemalepopulations.GoldmanSachscalculatesthat,leavingallotherthingsequal,increasingwomensparticipationinthelabourmarkettomalelevelswillboostGDPby21%inItaly,19%inSpain,16%inJapan,9%inAmerica,FranceandG

52、ermany,and8%inBritain.女性也將從愈演愈烈的“人才爭奪戰”中收益。老齡化的勞動力市場和愈發依賴技術的經濟相組合意味著各國將不得不更好的利用女性人才。高盛計算,在其他條件相同的情況下,增加女性就業率至男性同樣水平將會提升各國的GDP如下水平:意大利21%,西班牙19%,日本16%,美國、法國、德國9%,英國8%。Thenextgeneration下一代Thecorporateworldisdoingevermoretoaddressthelossoffemaletalentandthedifficultyofcombiningworkwithchildcare.Manyeli

53、tecompaniesarerethinkingtheirpromotionpractices.AddleshawGoddard,alawfirm,hascreatedtheroleoflegaldirectorasanalternativetopartnershipsforwomenwhowanttocombineworkandmotherhood.Ernst&Youngandotheraccountingfirmshaveincreasedtheireffortstomaintainconnectionswithwomenwhotaketimeofftohavechildrenan

54、dtheneasethembackintowork.公司界為了設法解決女性人才的流失以及工作和做媽媽的兼顧難題正在做得更多。許多經營公司正在反思他們的提升機制。AddleshawGoddard,一家律所,為想兼顧做媽媽和工作的女性創造出了法務主管這一職位作為合伙人職位的替代品。安永和其他會計師事務所則加強了與休產假女性之間的聯系,并在之后為她們重回崗位創造條件。Home-workingisincreasinglyfashionable.Morethan90%ofcompaniesinGermanyandSwedenallowflexibleworking.Agrowingnumberoffir

55、msarelearningtodividetheworkingweekinnewwaysjudgingstaffonannualratherthanweeklyhours,allowingthemtoworkninedaysafortnight,lettingthemcomeinearlyorlateandallowinghusbandsandwivestosharejobs.AlmosthalfofSunMicrosystemsemsployeesworkathomeorfromnearbysatelliteoffices.Raytheon,amakerofmissilesystems,al

56、lowsworkerseveryotherFridayofftotakecareoffamilybusiness,iftheymakeupthehoursonotherdays.在家工作逐漸流行起來。超過90%的德國和瑞典公司允許彈性工作制。越來越多的公司正在嘗試重新劃分工作周-以年度工作時而不是周工作時來評價員工,允許兩周只工作9天,允許早到或遲到,甚至允許夫妻共享職位。幾乎一半的太陽計算機系統公司(SunMicrosystems)的員工在家或在附近的附屬辦公室工作。雷神(Raytheon),一家制造導彈系統的公司,允許員工隔周五請假去照顧家庭事務,前提是他們事后把工作時間補回來。Companiesareevenrethinkingthestructureofcareers,aspeopleliveandworklonger.Barclaysisoneofmanyfirmsthatallowfiveyearsunpaidleave.JohnLewisoffers-maosnixthpaidsabbaticaltopeoplewhohavebeeninthecompanyfor25years.Companiesareallowingpeopletophasetheirretirement.Child-bear

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論