淺談商務(wù)英語在對外貿(mào)易中的應(yīng)用畢業(yè)論文樣板-_第1頁
淺談商務(wù)英語在對外貿(mào)易中的應(yīng)用畢業(yè)論文樣板-_第2頁
淺談商務(wù)英語在對外貿(mào)易中的應(yīng)用畢業(yè)論文樣板-_第3頁
淺談商務(wù)英語在對外貿(mào)易中的應(yīng)用畢業(yè)論文樣板-_第4頁
淺談商務(wù)英語在對外貿(mào)易中的應(yīng)用畢業(yè)論文樣板-_第5頁
已閱讀5頁,還剩2頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、淺談商務(wù)英語在對外貿(mào)易中的應(yīng)用摘要:中國是世界經(jīng)濟(jì)發(fā)展的動力源,也是WTO重要組成部分,生產(chǎn)與經(jīng)營的各方面都與世界接軌。隨著我國與各國經(jīng)濟(jì)貿(mào)易合作趨勢日趨頻繁,商務(wù)英語在對外貿(mào)易中的應(yīng)用也隨之增多,其重要性也日趨突出。我們可以通過商務(wù)英語獲取商業(yè)知識,還可以用商務(wù)英語開展其他有效的工作。本文通過分析商務(wù)英語的內(nèi)涵和特點,探討商務(wù)英語在對外貿(mào)易中的應(yīng)用。關(guān)鍵詞:商務(wù)英語;對外貿(mào)易;應(yīng)用1.商務(wù)英語的概念1.1商務(wù)英語的內(nèi)涵“商務(wù)英語”顧名思義,包含著語言(“英語”與業(yè)務(wù)(“商務(wù)”兩個方面。“商務(wù)”指使用英語的商務(wù)工作人員所從事的商務(wù)活動和商務(wù)環(huán)節(jié)的總稱,是傳播的內(nèi)容;“英語”是傳播的媒介;“商務(wù)

2、”與“英語”不應(yīng)是簡單相加的關(guān)系,而應(yīng)是有機融合。當(dāng)然,商務(wù)英語的語言基礎(chǔ)是建立在普通英語的基礎(chǔ)上,從整體上來說,商務(wù)英語的知識包括英語語音、語法、詞匯、語篇和跨文化知識以及商務(wù)有關(guān)的國際貨物貿(mào)易、服務(wù)貿(mào)易、技術(shù)貿(mào)易、國際合作,WTO法規(guī)和國際經(jīng)濟(jì)法、國際貿(mào)易法和一個可交易手段,既以internet 為支持的網(wǎng)絡(luò)通訊和多媒體技術(shù)手段。商務(wù)英語的技能包括聽、說、讀、寫等語言交際技能,對于自己來說,還應(yīng)包括英、漢互譯技能,平時工作生活中都得到了普遍的應(yīng)用。一般來說, 商務(wù)英語是指人們在商務(wù)活動(Business Activity 中所使用的英語, 在西方國家通常稱Business English。

3、80 年代, 在我國商務(wù)英語主要用于對外貿(mào)易, 因而又稱為外貿(mào)英語(Foreign Trade English。現(xiàn)在隨著經(jīng)濟(jì)發(fā)展的日益全球化, 中國將在更廣闊的領(lǐng)域、更深的層次融入國際經(jīng)濟(jì)生活,我們在經(jīng)濟(jì)、文化、教育等領(lǐng)域內(nèi)的對外交流與合作日趨頻繁。現(xiàn)代商務(wù)英語已賦予了它新的概念,不應(yīng)特指我國對外貿(mào)易業(yè)務(wù)英語,它還應(yīng)涵蓋我國人民在各個領(lǐng)域、各個層面的對外交往活動中所作的英語應(yīng)用, 現(xiàn)代商務(wù)英語的內(nèi)涵和外延已得到擴(kuò)展,就好比現(xiàn)實生活中普通的對外交流也可以說是商務(wù)英語的一部分。商務(wù)英語由以下三個要素組成:商務(wù)背景知識、商務(wù)背景中使用的語言和商務(wù)交際技能。商務(wù)背景知識的內(nèi)容及其在課程中所占的份量取決

4、于學(xué)習(xí)者工作性質(zhì)及專業(yè)化程度。商務(wù)背景的內(nèi)容決定了該情景中需要運用的交際技能以及語言技能。商務(wù)交際技能指從事商務(wù)交際活動所必需的技能,既有語言方面的,也有非語言方面的。商務(wù)背景中使用的語言涉及詞匯、句型、篇章及語音、語調(diào)等方面的能力。具體情景中使用的語言是由其商務(wù)背景的內(nèi)容和交際技能決定的。商務(wù)內(nèi)容決定專業(yè)詞匯的選擇;而交際技能則決定句型的選擇、篇章結(jié)構(gòu)、文體風(fēng)格、語調(diào)、節(jié)奏的變化等等。對于我們這些剛初出茅廬的畢業(yè)生來說背景知識必須掌握牢固,其次是交際技能在工作中不斷積累并予以提高。1.3商務(wù)英語的特點在世界經(jīng)濟(jì)迅速融合為全球一體化的時代,國際商務(wù)活動已經(jīng)成為各國經(jīng)濟(jì)的主流,由于社會對專業(yè)人才

5、的需求,便出現(xiàn)了商務(wù)英語。從語言載體的角度來講,商務(wù)英語是不能脫離商務(wù)。隨著外資企業(yè)的不斷增多,越來越多的中國人開始在外企里工作。雖然工作性質(zhì),工作場地有所不同,但是他們都會遇到同樣的問題,就是如何從事涉外的經(jīng)濟(jì)貿(mào)易活動,如何在外商經(jīng)營的企業(yè)里占有一席之地。語言差異無疑是這些人所遇到的最大的障礙,在我們熟知的生活英語、學(xué)術(shù)英語之外,商務(wù)英語是現(xiàn)代外資企業(yè)中最重要的交流工具。從客觀上看商務(wù)英語比較直白、要求嚴(yán)謹(jǐn)準(zhǔn)確,趣味性不強。但是工作類語言和工作是相輔相成的,所有人都需要工作或面臨著工作,因此它成為了生存語言和發(fā)展語言,對誰都不可或缺。國外把標(biāo)準(zhǔn)化的商務(wù)英語作為選擇非英語為母語國家員工的標(biāo)準(zhǔn),

6、成為進(jìn)入國際化企業(yè)的通途。由此可見,解決這個問題就需要實行商務(wù)英語的“專業(yè)化”,所以我們更應(yīng)該多細(xì)心學(xué)習(xí)這方面的知識。它的特點是:有明確的目的,應(yīng)用于特定的職業(yè)領(lǐng)域。有特殊的內(nèi)容,涉及與該職業(yè)領(lǐng)域相關(guān)的專門化內(nèi)容。其內(nèi)容涉及專業(yè)知識、英語語言基礎(chǔ)知識、行業(yè)習(xí)慣、,民族習(xí)慣,人際關(guān)系,處事技巧等。商務(wù)英語在詞匯使用上的最大特點是對專業(yè)詞匯的精準(zhǔn)運用,其中包含大量專業(yè)詞匯、聚商務(wù)含義的普通詞或者復(fù)合詞,以及縮略詞等涉及到商務(wù)理論與商務(wù)實踐等方面,其語言具有極強的專業(yè)性。如B/L(bill of lading提單,Exp.&Imp.Inc(export-import incorporate進(jìn)

7、出口公司等等。不具有一定的專業(yè)知識是根本無法了解這些專業(yè)的商務(wù)英語詞匯的內(nèi)涵,專業(yè)性強。商務(wù)英語具有獨特的行業(yè)特點,專業(yè)性極強并大量使用商務(wù)術(shù)語。例如,用以反映宏觀經(jīng)濟(jì)動態(tài)的指標(biāo),主要有“國內(nèi)生產(chǎn)總值”(gross domestic product.GDP等。在進(jìn)出口實務(wù)中單證術(shù)語包括商業(yè)發(fā)票,提單,匯票等等。因此商務(wù)英語的語言形式、詞匯以及內(nèi)容方面與專業(yè)密切相關(guān),所承載的是商務(wù)理論和商務(wù)實踐方面的信息。換句話說,商務(wù)英語語言的形式、詞匯、內(nèi)容等均有其所屬的專業(yè)來決定。它是商務(wù)實踐和商務(wù)事務(wù)等方面的知識。真正的商務(wù)英語用詞要明白易懂、正式規(guī)范、簡短達(dá)意、語言平實。用詞方面多使用常用詞,以保證所

8、用詞語具有國際通用性,保證能為普通大眾所理解,但又不能過于口語化,即商務(wù)英語所使用的語言不能過于非正式。例如“Dear Sirs”翻譯為”執(zhí)事先生“或者:敬啟者”;“靜候佳音”翻譯為“your early reply will be highly appreciated.”商務(wù)英語在陳述事物時往往具體、明確,絕不含糊其辭。如商務(wù)英語不說“Thank you for your letter of last month.”,而要說“Thank you for your letter dated 1st June”。前者模糊不清,這樣就很容易引起紛爭。所以在商務(wù)英語方面最忌諱這種模糊不清的語言而引起

9、的歧義,后者比較明確,符合商務(wù)英語英語準(zhǔn)確的習(xí)慣。避免使用bad,good,large,a great deal of time這些概括性的詞匯。禮貌原則:禮貌是人際和諧的一種粘合劑。有禮貌是有修養(yǎng)的表現(xiàn),我們在商務(wù)英語書信交往中,首先要注意禮貌用語的使用,開頭結(jié)尾都要有禮貌用語,拒絕別人時要委婉客氣,提出要求時要和氣尊重。減少表達(dá)有損他人的觀點,盡量少讓別人吃虧,盡量多使得別人得益,從而使得雙方關(guān)系更加融洽。要盡量用語大方得體,符合商務(wù)的習(xí)慣用語和自己的身份。縮略詞的使用相當(dāng)普遍,在商務(wù)活動中為提高效率,大量使用縮略詞。縮略詞的特點是語言簡練,使用方便,信息量大。縮略詞的表現(xiàn)形式很多,主要有

10、四種:意識首字母縮寫詞,二是結(jié)短詞;三是拼綴詞,四是首字母的拼音詞。熟知縮略詞全稱,領(lǐng)會其含義,也成為掌握商務(wù)英語具備的基本條件。2商務(wù)英語在對外貿(mào)易中的應(yīng)用2.1商務(wù)英語在對外貿(mào)易中的地位英語本身就是一種國際通用的語言,實用性非常強,商務(wù)英語是專業(yè)英語,有許多專有名詞是大眾英語中沒有的,最要的是,現(xiàn)在已經(jīng)不入國際一體化時代,幾乎所有的事物都有英語的標(biāo)識,有的甚至沒有中文字樣,所以英語很重要,商務(wù)英語對于現(xiàn)在的工作尤其如此。隨著中國入世,眾多的外國企業(yè)將在中國尋求發(fā)展的機會,而中國的企業(yè)也迎來了走向世界的機遇,商務(wù)英語專業(yè)必不可少。在學(xué)習(xí)商務(wù)英語這種環(huán)境下,企業(yè)之間的相互溝通和交流才成為了彼此

11、合作的重要條件。與此同時,隨著我國外貿(mào)體制改革的深化,出口經(jīng)營資格實行了登記和核準(zhǔn)制,這將使更多的企業(yè)擁有自主權(quán)。據(jù)調(diào)查,從目前我國的外貿(mào)出口量估計,未來五年內(nèi)具有外貿(mào)出口權(quán)的公司將在現(xiàn)有的基礎(chǔ)上再增加18萬家,到那時我國將有36萬家以上的具有進(jìn)出口權(quán)的公司。根據(jù)我國現(xiàn)有的具有進(jìn)出口權(quán)的公司所擁有的人才的平均比例算,我國至少還需要180萬的外貿(mào)人才為企業(yè)服務(wù),而其中對商務(wù)英語人才的需求占的比重相當(dāng)大。據(jù)預(yù)測,在未來10年里,商務(wù)英語專業(yè)的人才將是最受歡迎的10類熱門的人才之一。對外經(jīng)濟(jì)的迅速發(fā)展,給我們帶來了機遇的同時,也帶來了挑戰(zhàn)。從事對外貿(mào)易的企業(yè)的數(shù)目大量的增加,結(jié)果必將使得國際商貿(mào)人才

12、尤其是具有扎實英語語言功底、熟練掌握語言技能和交際能力,又通曉國際經(jīng)貿(mào)知識和規(guī)范。在現(xiàn)在的工作中,有一次和BOSS去接待一個剛從英國畢業(yè)的外國人,我就深深的體會到了商務(wù)英語的重要性,雖然說是專業(yè)的商貿(mào)畢業(yè)生,但是很多專業(yè)性詞語卻聽不懂,導(dǎo)致自己與外國人的面談很失敗,這也給了我不斷學(xué)習(xí)的動力,商貿(mào)英語是一門藝術(shù)也是國際交流與合作的成功保證。商務(wù)英語包括交際技巧、專業(yè)知識、文化背景以及風(fēng)土人情等內(nèi)容,是一門講究綜合化的職業(yè)語言。所以日后我應(yīng)該從各方面入手,端正自己學(xué)習(xí)態(tài)度,謙虛學(xué)習(xí),全面發(fā)展。2.2商務(wù)英語在對外貿(mào)易中的傳遞知識商務(wù)英語在我國對外貿(mào)易發(fā)展中的應(yīng)用;商務(wù)英語是我國企業(yè)開展對外貿(mào)易的基

13、本工具之一,廣泛應(yīng)用與對外貿(mào)易的各個方面,商務(wù)英語的應(yīng)用還可以加快我國企業(yè)學(xué)習(xí)先進(jìn)的商貿(mào)知識,共享科技新成果,在國際貿(mào)易活動架起了溝通的橋梁與紐帶,有效規(guī)避了不必要的貿(mào)易摩擦。隨著世界經(jīng)濟(jì)貿(mào)易一體化的不斷融合,我國對外貿(mào)易合作得到了快速的發(fā)展,與世界各國的貿(mào)易與合作也越來越密切。作為開展對外貿(mào)易的基本工具之一商務(wù)英語的運用更加廣泛,并在貿(mào)易過程中起到極為關(guān)鍵的作用。切實掌握商務(wù)英語內(nèi)涵與特征對于推動我國對外貿(mào)易發(fā)展以及文化交往都具有十分重要的意義。3新形勢下商務(wù)英語的應(yīng)用背景發(fā)生了深刻的變化商務(wù)英語的產(chǎn)生是為對外貿(mào)易的發(fā)展提供服務(wù),是在對外貿(mào)易過程中雙方交流更加順暢,它是具有特定性的、有針對性

14、的服務(wù)方式,它適用方法和適用環(huán)境都是針對特殊類型和特定場合的。商務(wù)英語的作用是在對外貿(mào)易過程中為雙方提供標(biāo)準(zhǔn)化、準(zhǔn)確化的服務(wù),能夠使雙方更好的了解對方意圖促進(jìn)雙方交流,對交流起著一個輔助作用,提高雙方合作的可能性。商務(wù)英語有著特定的專用名詞、特殊的交流方式以及特定時期的時代背景,它與一般英語交流有著非常大的區(qū)別。傳統(tǒng)的發(fā)展時期,商務(wù)英語由于貿(mào)易方式單一性,交流與合作的范圍較為狹小,應(yīng)用的程度亦較低。雖然傳統(tǒng)的商務(wù)英語在對外貿(mào)易活動中也起到了一定的推動作用,但合作之間使用的頻率較低,數(shù)量也較少,英語的應(yīng)用環(huán)境比較單一,已經(jīng)無法適用于當(dāng)前社會發(fā)展的需求。隨著經(jīng)濟(jì)全球一體化步伐的推進(jìn),世界各國聯(lián)系的

15、程度也會越來越高,各國之間的貿(mào)易合作方式也由原來的單一合作發(fā)展為多元化的合作模式,由于合作范圍的擴(kuò)大,接觸的人群也不斷的增多,雖然在合作過程中雙方都使用商務(wù)英語,但由于雙方的文化差異、風(fēng)俗習(xí)慣、發(fā)展理念的不同、會對相同的語言產(chǎn)生不同的理解,這就有可能會對貿(mào)易過程中產(chǎn)生不利影響。因此在當(dāng)前對外貿(mào)易發(fā)展過程中,必須要對不同地域的深層次文化進(jìn)行分析,要重新對當(dāng)前商務(wù)英語的內(nèi)涵和外延進(jìn)行分析,符合當(dāng)前國際貿(mào)易的發(fā)展實際。4結(jié)語作為溝通國際間經(jīng)濟(jì)和商貿(mào)活動的語言工具,商務(wù)英語在國際貿(mào)易中扮演著相當(dāng)重要的角色。熟練掌握商務(wù)英語的內(nèi)涵、特點,對促進(jìn)國際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易和文化交流起著舉足輕重作用。因為商務(wù)英語使用人員多,涉及范圍廣,應(yīng)用價值高。無論是商務(wù)信函的寫作、經(jīng)濟(jì)合同、商務(wù)文書的草擬、商業(yè)單證的填制、產(chǎn)品說明書的翻譯、貿(mào)易談判中的爭論,還是經(jīng)濟(jì)案例中的申述、仲裁與判決,都離不開商務(wù)英語。在21世紀(jì)初知識經(jīng)濟(jì)初見端倪的時代,商務(wù)英語作為英語的重要功能變體之一,正日益顯示出其強大的生命力:其應(yīng)用性和普及性是顯而易見的,這已經(jīng)是一個不爭的事實和一種可喜的現(xiàn)象。雖然我畢業(yè)后沒有去從事外貿(mào)類的工作,但我認(rèn)為商務(wù)英語不僅是在對外貿(mào)易中起到舉足輕重的作用,就我現(xiàn)在工作而言,不乏與外籍友人

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論