古詩詞賞析:《夜書所見》_第1頁
古詩詞賞析:《夜書所見》_第2頁
古詩詞賞析:《夜書所見》_第3頁
古詩詞賞析:《夜書所見》_第4頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、夜書所見宋代 xxXX梧葉送寒聲,XXXXXX動(dòng)客情。知有兒童挑促織,夜深籬落一燈明。譯文】瑟瑟的秋風(fēng)吹動(dòng)梧桐樹葉,送來陣陣寒意,江上秋風(fēng)吹來不禁思念起自己 的家鄉(xiāng)。然看到遠(yuǎn)處籬笆下的一點(diǎn)燈火,料想是孩子們?cè)谧襟?。注釋】XX:風(fēng)聲??颓椋郝每退监l(xiāng)之情。挑:挑弄、引動(dòng)。促織:俗稱蟋蟀,有的地區(qū)又叫蛐蛐。鑒賞】夜書所見中的 “見”是一個(gè)古今字,但在本文中是看見,所見的意思。所以在這里應(yīng)讀“ji an”詩的理解應(yīng)為:(題目)在孤寂夜里寫寫所思念 的景象。(詩句)蕭蕭秋風(fēng)吹動(dòng)梧葉,送來陣陣寒意,客游在外的詩人不禁思 念起自己的家鄉(xiāng)。最記掛是自己疼愛的孩子,此時(shí)可能還在興致勃勃地斗蟋 蟀,夜深人靜了還

2、不肯睡眠。本詩交織作者的凄情暖意、歡懷掛心。表現(xiàn)古詩夜書所見唯美性,可 從九方面賞析。以景入情,情景交融,相互映襯,構(gòu)思神妙。1、借景抒情,以景入情。一二兩句寫自然環(huán)境,落木蕭蕭,寒聲陣陣,秋 風(fēng)秋江,傳達(dá)漂泊不定、凄愴落寞之感;引發(fā)后兩句書寫的思憶之情,思念家 中小兒此時(shí)可能還在挑燈夜戲,挑逗斗蟀。孤獨(dú)之時(shí)幻想天倫之情,蕭索之景 催發(fā)想念嬉耍之樂。以動(dòng)襯靜。秋葉、秋風(fēng)、秋聲、秋江、秋舟、孤燈、頑童、動(dòng)得有聲有色、有光有影;籬落小屋,幽深夜晚,漆黑無2、動(dòng)靜結(jié)合, 斗蟀,均是寫動(dòng)景, 邊,這是寫靜景,靜得凄神寒骨,令人惆悵滿懷。那落葉片片,蕭蕭風(fēng)聲,卻 又引動(dòng)詩人在幽靜的深秋半夜掛念家中親人思

3、緒。3、悲歡交織,以歡掩悲。一二句寫悲景,秋風(fēng)掃落葉,長天送寒意;三四 句敘歡情,深夜挑促織,異地思?xì)g情。一悲一喜,悲喜交潛,以歡掩悲,更顯 游子流浪天涯的孤寂無奈、強(qiáng)烈思親之情。4、虛實(shí)相益,以實(shí)映虛。全詩四句中一、二句寫所見實(shí)景:葉落聲寒,水 動(dòng)風(fēng)涼;三、四句寫引發(fā)想象:黑夜明燈,童觀蟋斗。所見所聞,或明或暗, 虛實(shí)相映。滿耳秋聲,滿目秋夜,滿懷鄉(xiāng)情。實(shí)中有虛,寓虛于實(shí),言寥寥而 意無盡!5、心馳神往,遠(yuǎn)近互動(dòng)。詩人因身受寂夜孤單之苦,而產(chǎn)生眷戀遠(yuǎn)方親人 之心。雖身在千里之距,嬉戲場景猶在眼前。近處寒葉聲聲擾,天倫樂事曼曼 來。那物那景,直教人無限唏噓。6、冷暖兩分, “寒”挑“”傳神。

4、“寒”字一語雙關(guān),既有秋風(fēng)襲來寒涼逼人之 感,更有落泊天涯心神凄清之意。 “挑”字于細(xì)節(jié)逼真見妙趣。寫出兒童的專注 嬉戲、輕挑細(xì)撥、忽屏息觀斗、忽乍喜興呼的斗蟋蟀場面,全在一 “挑”?!疤簟背?了性格, “挑”出了神韻, “挑”出了思憶親人溫暖之情!7、“動(dòng)”知“”連氣,一氣呵成。詩歌以落葉 “送”寒,寒聲 “動(dòng)”情,情牽親 人,思親慰寂,一氣連成。 “動(dòng)”為詩“骨”,“知(思) ”為詩“心”,做好了前后承 接,使全詩起落得體、張馳有度。8、暗用典故,明了心意。 “江上秋風(fēng)動(dòng)客情 ”暗用張翰辭官典故。據(jù)傳晉人 張翰官居洛陽,見秋風(fēng)起而思念故鄉(xiāng),于是辭官回鄉(xiāng),了卻心愿。 “秋上心頭使 人愁”,更

5、能傳達(dá)詩人當(dāng)時(shí)客居在外,鄉(xiāng)愁滿懷的心境。9、巧用修辭,情意綿長。 “蕭蕭梧葉送寒聲,江上秋風(fēng)動(dòng)客情 ”。這一 “送” 一“動(dòng)”,寓情于物,賦予梧葉、秋風(fēng)以人的情態(tài)思緒。這些物態(tài)聲情的詩文, 怎不把讀者帶進(jìn)這風(fēng)送寒涼、情動(dòng)秋江的意境之中,令人癡迷難返,惆悵滿 懷。 “蕭蕭梧葉送寒聲 ”妙用通感,以蕭蕭之聲催動(dòng)凄涼心境,用聽覺形象溝通 觸覺感受,意味綿長。賞析】這首詩是詩人客居異鄉(xiāng),靜夜感秋所作,抒發(fā)了羈旅之愁和深摯的思鄉(xiāng)之 情。草木凋零,百卉衰殘,江上秋風(fēng)瑟瑟寒,梧葉蕭蕭吹心冷。詩中一個(gè) “送” 字令人仿佛聽到寒氣砭骨之聲。節(jié)候遷移,景物變換,最容易引起旅人的鄉(xiāng)愁。作者客居異鄉(xiāng),靜夜感 秋,寫下

6、了這首情思婉轉(zhuǎn)的小詩。送寒聲 ”,這首詩,寫秋夜所見之景,抒發(fā)羈旅思鄉(xiāng)之情。一句寫梧葉,微妙地寫出了夏去秋來之時(shí),旅人的敏銳感覺。草木凋零,百卉衰殘,是秋天的突出景象。詩詞中常以具有物候特征的 葉”,置放在風(fēng)雨之夜的典型環(huán)境中,表現(xiàn)秋的蕭索。韋應(yīng)物秋夜南宮寄灃上 弟及諸生詩: “況茲風(fēng)雨夜,蕭條梧葉秋。 ”就采用了這一藝術(shù)手法。此詩以疊字象聲詞置于句首,一開始就喚起讀者聽覺形象的聯(lián)想,造成秋 氣蕭森的意象,并且用聲音反襯出秋夜的寂靜。接著用一 “送”字,靜中顯動(dòng), 引出“寒聲”。在梧葉搖落的蕭蕭聲中,仿佛含有砭骨的寒氣;以聽覺引起觸覺 的通感之法渲染了環(huán)境的凄清幽冷。二句接以 “江上秋風(fēng) ”四

7、字,既點(diǎn)明秋風(fēng)的起處,又進(jìn)一步烘托出了寒涼的 氣氛。秋風(fēng)已至,而人客居他鄉(xiāng)未歸,因此觸動(dòng)了思鄉(xiāng)之念。一個(gè) “送”字和 個(gè)“動(dòng)”字,都用得十分傳神,前者寫 “驚”秋之意,后者抒 “悲”秋之情。陣陣秋風(fēng),觸發(fā)了羈旅行客的孤寂情懷。晉人張翰,在洛陽做官,見秋風(fēng) 起,因思故鄉(xiāng)的莼菜羹和鱸魚膾,就辭官回家了。此詩作者耳聞秋風(fēng)之聲,牽 動(dòng)了旅中情思,也悵然欲歸。這兩句用 “梧葉”、“寒聲”和“江上秋風(fēng) ”寫出了秋意 的清冷,實(shí)際上是用以襯托客居心境的凄涼。再以 “動(dòng)”字揭出 “客情”,情景湊 泊,自然貼切,彌見羈愁之深。快樂三、四句寫兒童挑促織,表面上看似乎與 “客情 ”無關(guān),實(shí)際上是用兒童的 無憂無慮,

8、來反襯自己旅居的孤獨(dú)和愁思。這兩句,從庭內(nèi)移到戶外,來了個(gè)大跨度的跳躍。這兩句是倒裝句,按意 思順序,應(yīng)該前后互移。詩人意緒紛繁,難以入睡,轉(zhuǎn)身步出戶外,以排遣縈 繞心頭的羈思離愁,但眼前的夜景又給他以新的感受。“秋夜促織鳴,南鄰搗衣急 ”(謝朓秋夜)。那茫茫的夜色中,閃現(xiàn)在 籬落間的燈火,不正是 “兒童挑促織 ”嗎?這種無憂無慮、活潑天真的舉動(dòng),與 詩人的凄然情傷、低回不已,形成鮮明的對(duì)比。這首詩也有這個(gè)意思。暗夜中的一盞燈光,在詩人心靈的屏幕上映現(xiàn)出童 年生活的片斷:兒時(shí)曾記得,呼燈灌穴,斂步隨音”(張镃滿庭芳 促織 兒)。眼前之景與心中之情相遇合,使詩人陷入了對(duì)故鄉(xiāng)的深沉思念之中。 他以“籬落一燈 ”隱寓自己的 “孤棲天涯 ”,借景物傳達(dá)一片鄉(xiāng)心,與 “江上”句相關(guān) 聯(lián),收束全篇,尤覺秋思洋溢,引人遐想。詩歌流露出留戀童年生活之情。兒童夜捉促織,勾起詩人

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論