郁離子(節選)_第1頁
郁離子(節選)_第2頁
郁離子(節選)_第3頁
郁離子(節選)_第4頁
郁離子(節選)_第5頁
已閱讀5頁,還剩10頁未讀 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、千里馬郁離子 之馬,孳得駃騠焉。人曰:是 千里馬也,必致諸 內廄。郁離子說,從之。至京師,天子使太 閱方貢 ,曰:“馬則良矣,然非冀 產也。”置之于外牧 。(郁離子 千里馬第一)【注釋】郁離子:虛擬人名。是一個貫穿全書的人物。郁,有文采的樣子;離,八卦之一,代表火。郁離,就是政治教化光明的意思。孳(z):生育,繁殖。駃騠(ju t):駿馬名。是:此,代詞。諸:“之于”二字的聯用。內廄:皇宮里的馬房。太仆:掌管宮廷車馬的官員。方貢:地方上進獻朝廷的貢品。這里指郁離子所獻的駃騠。冀:地名,今河北省一帶。牧:皇宮之外的牧地。此處指“外廄”,其待遇低于“內廄”。【譯文】郁離子的馬生了一匹駿馬。人們說:

2、“這是一匹千里馬,必須交給皇家馬廄喂養。”郁離子心中高興,就把馬送到了京城。皇帝讓太仆檢驗后才準進獻,太仆說:“這馬雖然是匹好馬,但卻不是冀地所產。”于是就把它放在外廄飼養。良桐 工之僑得良桐焉,斫而為琴,弦而鼓之,金聲而玉應 ,自以為天下之美也,獻之太常。使國工視之,曰:“弗古。”還之。工之僑以歸,謀諸漆工,作斷紋焉;又謀諸篆工,作古窾焉;匣而埋諸土,期年出之,抱以適 市。貴人過而見之,易之以百金。獻諸朝,樂官傳視,皆曰:“希世之珍也。”工之僑聞之嘆曰:“悲哉世也!豈獨一琴哉?莫不然矣!而不早圖之,其與亡矣。”遂去,入于宕冥之山,不知其所終。(郁離子 千里馬第一)【注釋】工之僑:作者虛擬的人

3、名。斫:砍削、雕刻。此指制作。弦:裝上琴弦。鼓:彈。金聲而玉應:發出金屬一樣的聲音,又有玉石般的聲音響應。太常:為九卿之一,掌管朝廷宗廟祭禮的樂官。 斷紋:指古琴上斷裂的紋路。洞天清祿載:“古琴以斷紋為證。不歷數百年不斷,愈久是斷愈多。有梅花斷,其紋如花,此為最古。有牛毛斷,其紋如發。有蛇腹斷,其紋橫截琴面。有龍紋斷,其紋圓大。”古款:古代的款識,原指鐘鼎彝器上鑄刻的文字。期年:一周年。適:到去。【譯文】工之僑得到一塊上好的桐木,把它加工制作成一把琴,裝上琴弦一一彈奏,發出金、玉般和諧悅耳的聲音,他認為這是天下最精美的琴了,于是就把它獻給了太常。太常讓國內優秀樂工檢驗它,說:“這琴不古。”就退

4、還了給他。工之僑把琴帶回家,找到漆工商議,讓他在琴上漆出殘斷的紋路;又找到篆刻工商議,讓他把琴身刻成古代的款識;然后用匣子裝起來,埋在土中。一年后挖出來,把它抱到市集上賣。一個貴人走過見了這把琴,用一百兩銀子買了它,隨后把它獻給朝廷,樂官們互相傳看,都說:“這琴是世上少有的珍品啊!”工之僑聽了這話嘆息道:“可悲的世俗啊!豈只是對一把琴是這樣么?沒有一件事不是如此啊。倘若不早點考慮這種情況,將會同這世道一起泯滅了!”于是他離開了塵世,進入了宕冥山,人們都不知他最后的去向。燕王好烏燕王好烏,庭有木,皆巢烏,人無敢觸之者,為其能知吉兇而司禍福也。故凡國有事,惟烏鳴之聽。烏得寵而矜,客至則群呀之,百鳥

5、皆不敢集也。于是大夫、國人咸事烏。烏攫腐 以食,腥于庭,王厭之。左右曰:“先王之所好也。”一夕,有鴟止焉,烏群睨 而附之如其類。鴟入,呼于宮,王使射之,鴟死,烏乃呀而汲之。人皆丑之。(郁離子 千里馬第一)【注釋】矜:自尊自大。攫(ju)腐:搶奪腐肉。鴟(ch):鷂鷹。睨:斜視。附之:靠近它。丑之:以之為丑。【譯文】燕王喜愛烏鴉,庭院的樹上全是烏鴉搭窩,人們沒有敢觸動它的,認為它能測知吉兇和掌管禍福。所以凡是國家大事,就只聽信烏鴉的鳴叫聲來做出決斷。烏鴉得寵而自傲,客人到來就群起呀叫,百鳥都不敢來這兒棲止。于是舉國上下從大夫到百姓都飼養烏鴉。烏鴉搶奪著腥臭的爛肉在庭院里吃,使后來繼位的燕王十分厭

6、惡它們。左右侍臣便告誡說:“這是先王所喜愛的啊。”一天傍晚,有一只鷂鷹飛到這里,烏鴉成群地斜視著它,又靠近它,好像對待自己的同類一樣。鷂鷹飛進宮廷號叫起來,燕王讓人射中了它。鷂鷹死了,烏鴉就“呀”、“呀”地叫著吸食它,人們都覺得烏鴉太可憎惡了。養梟楚太子 以梧桐之實養梟,而冀其鳳鳴焉。春申君曰:“是梟也,生而殊性,不可易也,食何與焉?”朱英 聞之,謂春申君曰:“君知梟之不可以食易其性而為鳳矣,而君之門下,無非狗偷鼠竊亡賴之人也,而君寵榮之。食之以玉食,薦之以珠履,將望之以國士之報。以臣觀之,亦何異乎以梧桐之實養梟,而冀其鳳鳴也?”春申君不寤 ,卒為李園 所殺,而門下之士,無一人能報者。(郁離子

7、 千里馬第一)【注釋】梟:通“鸮”,一種兇鳥。 楚太子:楚考烈王的太子,即后來的楚幽王。梧桐之實:梧桐的種子。相傳梧桐樹為鳳凰所棲,梧桐的種子為鳳凰所食。春申君:戰國時楚國貴族,姓黃,名歇。他的門下養有食客三千。朱英:戰國時楚國的謀士。玉食:美食。薦以珠履:薦,贈。珠履,飾以明珠的鞋子。國士:指舉國推崇敬重的杰出人物。寤:同“悟”,省悟。李園:趙國人,曾做過春申君的舍人。他曾將其妹獻給春申君,待其有孕又以計獻給楚考烈王,生子為太子,李園于是貴而有權勢。后恐怕春申君語泄,“刺春申君,斬其頭。”(詳見史記春申君列傳)【譯文】楚國太子用梧桐的種子喂養梟鳥,并希望它能發出鳳凰的鳴叫聲。春申君說:“這種

8、梟鳥有天生的習性,不可能改變啊,與吃的東西有什么關系呢?”朱英聽了這話,就對春申君說:“你既然知道梟鳥是不可能用食物改變它的特性而成為鳳凰的,可你的門下所收養的沒有一個不是狗偷鼠竊等無賴之徒,而你卻寵愛、器重他們,把精美的食物給他們吃,把珠履贈給他們穿,將希望他們成為舉國杰出之士報答你。以我看,這樣做與用梧桐種籽喂養梟鳥并希望它發出鳳凰之鳴的做法有何不同呢?”春申君仍執迷不悟,最后被李園殺死,而他門下的食客,卻無一人能替他報仇的。蜀賈 蜀賈三人,皆賣藥于市。其一人專取良,計入以為出,不虛價,亦不過取嬴 。一人良不良皆取焉,其價之賤貴,惟買者之欲,而隨以其良不良應之。一人不取良,惟其多賣,則賤其

9、價,請益,則益之不較。于是爭趨之,其門之限月一易,歲馀而大富。其兼取者趨稍緩,再期亦富。其專取良者,肆日中如宵,旦食而昏不足。郁離子見而嘆曰:“今之為士者,亦若是夫!昔楚鄙三縣之尹三,其一廉而不獲于上官,其去也,無以僦舟,人皆笑以為癡。其一擇可而取之,人不尤其取而稱其能賢。其一無所不取以交于上官,子吏卒,而賓富民,則不待三年,舉而任諸綱紀之司,雖百姓亦稱其善,不亦怪哉!”(郁離子 千里馬第一)【注釋】賈():古指設肆售貨的商人。周禮地官司市曰:“以商賈阜貨而行市。”鄭玄注:“通物曰商,居賣物曰賈。” 嬴():通“贏”,利潤。 限:門檻。肆:店鋪。鄙:邊遠地區。縣之尹:縣官。無以僦()舟:此句,

10、明成化本、正德本、嘉靖單行本均作“無以就舟”。僦,租賃。綱紀之司:掌管治安與法紀的官署。【譯文】蜀地有三個商人,都在市上賣藥。其中一個專收購好藥材出賣,計算著收入和支出相當,不賣虛價,也不過多地謀取盈利。另一個商人把好藥、壞藥都收購來賣,價格的貴賤,只根據買者的需要,用好藥和壞藥來應付顧客。第三個商人不收購好藥,只靠多購多賣,降低藥的價格,顧客請求添點就添點,從不計較,于是人們都爭著去買他的藥,他家店鋪的門檻,一個月就得更換一次,過了一年,他就發了大財。那個好藥、壞藥都賣的商人,買藥的顧客稍少些,過了兩年也富了起來。而那個專賣好藥的商人,他的藥店里,每天中午都靜如夜晚,吃了早飯而到了晚飯就無米

11、下鍋了。郁離子聽了此事,嘆息了一聲說:“如今做官的人,也同這三個商人的情況一樣啊!從前楚國邊遠的三縣,有三個縣官,其中一個,為官清廉,卻不被上級官僚所喜歡,當他離任的時候,連一只船都租賃不起,人們都譏笑他,認為他“癡呆”。另一個,選擇一切可能時機,索取錢財,人們卻不怨恨他,反而稱贊他“賢能”。再一個,則有利就沾,無所不貪,他用索取的錢財,結交上司,他待吏卒如子,把富豪當做賓客敬奉,于是不到三年,他就被推舉擔任了掌管綱紀的要職,即使平民百姓也稱頌他好,這不是很奇怪的事么!”西郭子僑西郭子僑與公孫詭隨、涉虛俱為微行,昏夜逾其鄰人之垣 ,鄰人惡之,坎其往來之涂而置溷焉。一夕又往,子僑先墮于溷,弗言,

12、而招詭隨,詭隨從之墮。欲呼,子僑掩其口曰:“勿言。”俄而,涉虛至,亦墮。子僑乃言曰:“我欲其無相咥也。” 君子謂西郭子僑非人也,已則不慎,自取污辱,而包藏禍心,以陷其友,其不仁甚矣。(郁離子 玄豹第三)【注釋】西郭子僑:與下文公孫詭隨、涉虛均系虛擬人名。 微行:舊時帝王或高官隱藏自己身份化裝出行。這里指暗中出行。 垣(yun):矮墻。 坎:坑穴。作動詞,指掘地為坑。 涂:通“途”,道路。 溷(hn):糞坑。咥(x):大笑,這里指譏笑。【譯文】 西郭子僑和公孫詭隨、涉虛三人都隱起自己的身分改裝出行,半夜爬過鄰居家的矮墻,鄰人非常討厭他們,就在他們往來經過的路上挖個糞坑。一天晚上,他們又經過那里,

13、子僑先掉進了糞坑,他不言語,卻招呼詭隨過來,詭隨隨著也掉下去了,剛要喊,子僑捂著他的口說:“別說話。”一會兒,涉虛來了也掉下去了。子僑才說:“我想讓你們別笑話我。” 君子認為西郭子僑不是人:自己不謹慎,弄了一身臟,卻心里藏著壞主意,來陷害自己的朋友,太不道德了!賈人濟陰之賈人,渡河而亡其舟,棲于浮苴 之上,號焉。有漁者以舟往救之,未至,賈人急號曰:“我濟上之巨室也,能救我,予爾百金。”漁者載而升諸陸,則予十金,漁者曰:“向 許百金,而今予十金,無乃不可乎?”賈人勃然作色曰:“若,漁者也,一日之獲幾何?而驟得十金,猶為不足乎?”漁者黯然而退。 他日,賈人浮呂梁而下,舟薄 于石,又覆,而漁者在焉。

14、人曰:“盍救諸?”漁者曰:“是許金而不酬者也。”艤 而觀之,遂沒。(郁離子 靈丘丈人第四)【注釋】濟陰之賈(g)人:濟陰,古郡國名。賈人,商人。 浮苴(j):浮在水面上的草。 向 :先前。 無乃:恐怕 。 呂梁 :河名。 薄 :迫近,接近。這里指碰撞。 盍救諸:何不去救他? 艤(y):停船靠岸。 【譯文】濟陰地方有一個商人,渡河時丟了他的船,只好在漂著的枯草上棲身,一邊呼喊著。有個打魚的人架著船去救他,還沒到他身邊時,商人急忙喊道:“我是濟水邊上的大戶人家,你能拉我一把,我給你一百金。”打魚人用船把他救上陸地,商人只給他十金,打魚人說:“剛才你答應給百金,現在卻給十金,恐怕不可以吧!”商人生了

15、氣臉上變了色說:“你是一個打魚的,一天的收入能有多少!竟然一下子得了十金,還認為不夠嗎?”打魚人沮喪地走了。 另一天,商人乘船順呂梁河往下游走,船碰在石頭上又翻了,而打魚人恰好在旁邊。別人向他說:“你為什么不去救他呢?”打魚人說:“這是許諾給酬金到時又不給的人啊。”停船靠岸看著(不去救),商人于是淹死了。馮婦之死東甌之人謂“火”為“虎”,其稱“火”與“虎”無別也。其國無陶冶,而覆屋以茅,故多火災,國人咸苦之。海隅之賈人適晉,聞晉國有馮婦 善搏虎。馮婦所在,則其邑無虎。歸,以語東甌君。東甌君大喜,以馬十駟、玉二玨、文錦十純,命賈人為行人,求馮婦于晉。馮婦至,東甌君命駕,虛左,迎之于國門外,共載而

16、入,館于國中,為上客。明日,市有火,國人奔告馮婦。馮婦攘臂從國人出求虎,弗得。火迫于宮肆,國人擁馮婦以趨,火灼而死。于是賈人以妄得罪,而馮婦死弗悟。(郁離子 枸櫞第六)【注釋】東甌(u):甌,浙江溫州的別稱。陶冶:燒制陶器(和冶煉金屬),引申指磚瓦。海隅:海邊,靠邊沿的地方。晉:周代國名,在今山西及河北南部一帶。馮婦:晉國人,姓馮,名婦,善搏虎。駟(s):計數馬匹的單位。玨(ju):指合在一起的兩塊玉。即白玉一雙。純:匹、段,指綢帛。行人:使者的通稱。駕:古時帝王車乘的總稱。虛左:古時以左為尊,空著左邊的位置以待賓客叫“虛左”。館:寓居。攘(rng)臂:捋起袖子,伸出臂,形容準備搏斗的姿態。官

17、肆:宮,帝王的住所;肆,手工業作坊。【譯文】 東甌的人把“火”叫作“虎”,他們發“火”和“虎”的字音沒有區別。他們的國家沒有磚瓦,而蓋屋頂子全用茅草,所以多火災,國人都吃過它的苦頭。靠海邊的地方,有一個商人到了晉國,聽說晉國有個叫馮婦的人善于同虎搏斗,馮婦所到的地方就沒有老虎。商人回來把這件事告訴了東甌國君。東甌國君聽了高興,用馬四十匹、白玉兩雙、文錦十匹作禮物,命令商人做使者,到晉國聘請馮婦。馮婦應邀到來,東甌君命駕車,虛左,親自在國門外迎接他,又一起乘車進入賓館,把他當做國中的上賓款待。第二天,市中起火,國人奔告馮婦,馮婦捋袖伸臂跟隨國人跑出來,找老虎搏斗,卻沒有找到。這時大火迫向宮殿店鋪

18、,國人簇擁著馮婦就奔向大火,馮婦被燒灼而死。于是那個商人因為說假話獲罪,但馮婦卻至死也沒搞清是怎么回事。九頭鳥孽搖之虛,有鳥焉,一身而九頭。得食則八頭皆爭,呀然而相銜,灑血飛毛,食不得入咽,而九頭皆傷。海鳧觀而笑之曰:“而胡不思,九口之食同歸于一腹乎?而奚其爭也?”(郁離子 省敵第九)【注釋】九頭:即九頭鳥,古代傳說中的不祥怪鳥。孽搖之虛:即孽搖虛,作者虛擬的地名,虛,大土山。海鳧:鳧,泛指野鴨,這里指海鴨。而:通“爾”。【譯文】孽搖山上有一種鳥,一個身子卻長了九個頭,一個頭得到食物后,那八個頭就都去爭著吃,呀呀叫著就相互爭著銜啄,灑血飛毛,即使吃到嘴里也不能咽下去,而九個頭都受了傷。海鴨看見了,就笑話它說:“你怎么不想一想,九個嘴吃下的食物還不是都歸到一個肚子里去了么,為什么還這樣拼命地爭呢?”晉靈公暴,趙宣子驟諫,靈公患之,使鉏之彌賊之;鉏之彌晨往,則寢門辟矣,宣子盛服將朝,尚早,坐而假寢,之彌退,嘆而言曰:“不忘恭敬,民之主也。賊民之主,不忠;棄

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論