




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
老友記第一季字幕TheOneWhereMonicaGetsANewRoommate 六人行第1季第01集莫妮卡的新室友There'snothingtotell.It'sjustsomeguyIworkwith. 沒什么好說的!他不過是我的同事!You'regoingoutwiththeguy. 少來了,你和那個(gè)人一起出去!Therehastobesomethingwrongwithhim. 和你交往的男人一定有問題!Allright,Joey.Benice. 打住,喬伊,嘴下留德Sodoeshehaveahumpandahairpiece? 他駝背?既駝背又帶假發(fā)?Wait,doesheeatchalk? 慢著,他吃粉筆嗎?Idon'twanthertogothroughwhatIdidwithCarl. 我只是不想你重蹈我和卡爾的覆轍Okay,everybodyrelax.Thisisnotevenadate. 各位別急,這不算約會(huì)It'sjusttwopeoplegoingouttodinnerandnothavingsex. 我們不過是出去吃晚餐而且不做愛Soundslikeadatetome. 聽起來好像是說我的約會(huì)I'minhighschool,inthecafeteria.. 記得中學(xué)時(shí)代的夢,我站在自助餐廳andIrealizeI'mtotallynaked. 突然發(fā)現(xiàn)自己全身赤裸I'vehadthatdream. 我做過那樣的夢ThenIlookdownandIrealizethereisaphone.. 我低頭一看,看見有一支電話…there. 在那兒InsteadofThat'sright! 而不是…?沒錯(cuò)Neverhadthatone. 我沒做過那樣的夢Allofasudden,thephonestartstoring. 突然,那個(gè)電話響了WhatdoIdo?Everyonestartslookingatme. 我不知道該怎么辦,大家都看著我Theyweren'tlookingatyoubefore? 之前他們就不看著你?!Finally,IfigureI'dbetteranswerit. 最后,我覺得應(yīng)該接這個(gè)電話Anditturnsoutit'smymother. 發(fā)現(xiàn)是我媽媽打來的,Whichisvery,veryweirdbecauseshenevercallsme. 這十分怪因?yàn)椤?她從來不打電話給我!Hi. 嘿Hesays,"Hello,"Iwanttokillmyself. 這家伙說“你好”的時(shí)候,我總想殺了我自己Youokay? 你還好吧?Ifeellikesomeonepulledmyintestineoutofmymouth.. 感覺好像某人伸手抓住我的小腸,從我的嘴里拉出來andtieditaroundmyneck.Cookie? 再在我的脖子上打結(jié)…要餅干嗎?Carolmovedherstuffouttoday. 卡蘿今天搬走了她的東西Letmegetyousomecoffee.Thanks. 我給你拿咖啡.謝謝No,don't!Stopcleansingmyaura. 不,不要!不要清理我的靈氣!Justleavemyauraalone,okay?Fine,bemurky. 不要管我的靈氣,好嗎?好呀!繼續(xù)痛苦吧!I'llbefine.Ihopeshe'llbehappy.No,youdon't. 我很好,好吧?我希望她開心.不,你并不希望No,Idon't.Tohellwithher.Sheleftme! 是的,不希望!去她的,她離開了我!Youneverknewshewasalesbian? 你從來不知道她是女同性戀?No!Okay? 不知道!!行了吧?!Whydoeseveryonekeepfixatingonthat? 為什么每個(gè)人老是提它?Shedidn'tknow.HowshouldIknow? 她都不知道,我怎么會(huì)知道?SometimesIwishIwasalesbian. 有時(shí)候我希望我是女同性戀…DidIsaythatoutloud? 我大聲說出來啦?ItoldMomandDadlastnight.Theytookitprettywell. 我昨晚告訴爸爸媽媽了,他們看起來還好Oh,really? 噢,真的嗎?Sothathystericalphonecallfromawomansobbing.. 那我凌晨三點(diǎn)接到一個(gè)女人打來的可笑電話抽泣著說I'llneverhavegrandchildren,waswhat?Awrongnumber? “我不會(huì)有孫子了,我不會(huì)有孫子了.”是怎么回事?打錯(cuò)電話啦?Sorry. 對不起Look,you'refeelingalotofpainrightnow. 沒事的,羅斯,瞧.你現(xiàn)在感到很痛苦You'reangry.You'rehurting. 你很生氣.你感到傷心CanItellyouwhattheansweris? 我告訴你答案是什么?Stripjoints! 脫衣舞俱樂部!Hey,you'resingle.Havesomehormones. 別這樣,你單身了!有需求的!ButIdon'twanttobesingle,okay? 我不想單身,好嗎?Ijustwanttobemarriedagain. 我只想….再次結(jié)婚!AndIjustwantamilliondollars! 而我只想要100萬美金!Rachel?Oh,Monica!ThankGod! 瑞秋?!噢,上帝,莫妮卡,你好,感謝上帝!Iwenttoyourbuilding.. 我剛到你那里去,而你不在,andaguywithahammersaidyou'dbehere,andyouare. 那個(gè)拿著大錘子的家伙說你可能在這里,你真在這里,你真在這里!CanIgetyousomecoffee?Decaf. 你想點(diǎn)咖啡嗎?無咖啡因的Everybody,thisisRachel,aLincolnHighsurvivor. 好了,各位,這位是瑞秋,另一個(gè)林肯高中的幸存者Thisiseverybody.ChandlerandPhoebe.. 這就是各位啦這是錢德,菲比Joey.Remembermybrother,Ross? 喬伊.還有,你還記得我哥哥羅斯嗎?Sure! 當(dāng)然,你好!你好Youwanttotellusnow,orarewewaitingforfourwetbridesmaids? 那你現(xiàn)在可以告訴我們了嗎,還是再等等四位濕漉的伴娘?Well,itstartedaboutahalfhourbeforethewedding. 好吧,大概在婚禮前半個(gè)小時(shí).Iwasintheroomwithallthepresents.. 我在禮品間里andIwaslookingatthisreallygorgeousLimogesgravyboat. 我正看著那個(gè)船形鹵肉盤.那是個(gè)非常好看的船形鹵肉盤Whenallofasudden 然后,突然Sweet'NLow? 有代糖(既甜又低熱量)嗎?IrealizedIwasmoreturnedonbythisgravyboatthanBarry. 我發(fā)現(xiàn)我對這個(gè)船形鹵肉盤比對貝瑞更有沖動(dòng)!Igotfreakedout,andithitme: 然后我嚇呆了,突然想到:HowmuchBarrylookslikeMr.PotatoHead. 貝瑞看起來多象土豆頭先生呀Ialwaysknewhelookedfamiliar,but.. 我總是覺得他眼熟,但是…Ihadtogetoutofthere,andIstartedwondering.. 不管怎么說,我必須離開那里,我在想WhyamIdoingthis,and"WhoamIdoingitfor?" “我為什么這樣做,我為誰這樣做?”Ididn'tknowwheretogo,andIknowwe'vedriftedapart.. 我不知道該去哪里,而且我知道我和你有點(diǎn)疏遠(yuǎn)了butyou'retheonlypersonIknowhere. 但你是我這個(gè)城市里唯一認(rèn)識的人Whowasn'tinvitedtothewedding.Ihopedthatwouldn'tbeanissue. 也是沒被邀請參加婚禮的人噢,我不希望提起這件事….Iguessheboughtherthepipeorgan,andshe'sreallynothappyaboutit. 我猜他給她買了個(gè)管風(fēng)琴,而她很不喜歡那個(gè)Tunaoreggsalad!Decide! 吐拿魚或雞蛋沙拉?快決定!I'llhavewhateverChristina'shaving. “克莉絲汀吃什么我吃什么.”Daddy,IjustIcan'tmarryhim. 爸爸,我只是…不能嫁給他!I'msorry.Ijustdon'tlovehim. 對不起,我只是不愛他了Well,itmatterstome! 這對我很有關(guān)系!IfIletgoofmyhair,myheadwillfalloff. “如果我不抓著我的頭發(fā),我的頭就會(huì)掉下來.”Sheshouldnotbewearingthosepants. 噢,她真不應(yīng)該穿那條褲子Pushherdownthestairs! 我說把她推下樓Pushher!Pushherdownthestairs! 把她推下樓!把她推下樓!把她推下樓!Comeon,Daddy,listen! 爸爸,聽我說!Allmylife,everyone'salwaystoldme,"You'reashoe!" 這就好像,在我一生中,所有人都告訴我,“你是鞋子!”You'reashoe! “你是鞋子,你是鞋子,你是鞋子!”WhatifIdon'twanttobeashoe? 然后今天,我不這么認(rèn)為了,對我自己說,'如果我不想成為鞋子呢?WhatifIwanttobeapurse? 如果我想成為一個(gè)包?Orahat? 或一頂帽?No,Idon'twantyoutobuymeahat! 不,我不是讓你給我買帽子It'sametaphor,Daddy! 這是個(gè)比喻,爸爸!Youcanseewherehe'dhavetrouble. 你能發(fā)現(xiàn)他哪里有麻煩了Look,Daddy,it'smylife. 爸爸,這是我的生活Well,maybeI'lljuststayherewithMonica. 也許我可以和莫妮卡住在一起Iguesswe'veestablishedshe'sstayingwithMonica. 我猜我們已經(jīng)確定她和莫妮卡住在一起了…Well,maybethat'smydecision. 也許那是我的決定MaybeIdon'tneedyourmoney. 也許我不需要你的錢Wait!Isaidmaybe! 等等!我說也許!!Justbreathe.That'sit. 呼吸,呼吸,對啦Trytothinkofnice,calmthings. 只想著一些讓你鎮(zhèn)定的好東西…RaindropsonrosesAndwhiskersonkittens 玫瑰上的雨滴還有貓的胡須(《音樂之聲》的插曲)DoorbellsandsleighbellsAndsomethingwithmittens 門鈴和雪橇鈴還有手套…LalalasomethingAndnoodleswithstring 啦啦啦,還有一些面條…I'mallbetternow. 我現(xiàn)在好多了Ihelped. 我?guī)蜕厦?Thisisprobablyforthebest. 瞧,這也許是最好的?Independence.Controllingyourlife.Thewholehatthing. 獨(dú)立了,把握自己的生活.就像你說的“帽子”的事情YoucanalwayscometoJoey. 還有,你還需要什么,你可以來找喬伊MeandChandlerliveacrossthehall.He'sawayalot. 我和錢德就住在對面.而且他經(jīng)常不在Stophittingonher!It'sherweddingday. 喬伊,不要再勾引她了!今天是她結(jié)婚的日子!Likethere'sarule,orsomething? 怎么啦,難道這還有什么規(guī)定嗎?Igotit. 我來Pleasedon'tdothatagain.It'sahorriblesound. 請不要再這么干,那是很討厭的聲音It'sPaul. 我是保羅Oh,God,isit6:30?Buzzhimin. 天呀,到6:30了嗎?讓他進(jìn)來!Who'sPaul?Paul,thewineguy? 誰是保羅?保羅,調(diào)酒師,保羅?Maybe. 也許是吧Your"notarealdate"iswithPaul,thewineguy? 等等,你今晚的“不是真正約會(huì)”是和調(diào)酒師保羅?Hefinallyaskedyouout?Yes! 他終于約你出去啦?是的!It'sa"DearDiary"moment. 噢,真是個(gè)可以載入日記的時(shí)刻Rach,Icancancel.Please,go,I'llbefine. 瑞秋,等等,我可以取消….不,別,你去吧,沒什么的!Ross,areyouokay?Doyouwantmetostay? 羅斯,你還好吧?你希望我留下來嗎?That'dbegood. 那會(huì)很好的…Really?Goon!It'sPaul,thewineguy! 真的?不,去吧!那可是調(diào)酒師保羅!Doeshesellit,drinkit? 那是什么意思?他賣酒,喝酒Orhejustcomplainsalot? 還是抱怨酒?Hi,comein!Paul,thisis.. 進(jìn)來,保羅,這是.everybody.Everybody,thisisPaul. 大家,各位,這是保羅Thewineguy.Ididn'tcatchyourname.Paul? 你好!保羅!對不起,我沒聽清楚你的名字.保羅,是嗎?I'llberightback.I'vejustgottago 好啦,我就….我就回來,我要…….Awandering? 閑逛?Change. 換衣服!Sitdown.Twoseconds. 好了,坐會(huì)兒.很快就好Ijustpulledoutfoureyelashes.Thatcan'tbegood. 噢,我剛拔掉四根睫毛.不是個(gè)好兆頭Hey,Paul,here'satip. 你好,保羅!告訴你個(gè)小秘密Shereallylikesitwhenyourubherneckinthesamespot.. 她很喜歡你來回在同一個(gè)地方揉她的脖子untilitstartstogetred. 重復(fù)來重復(fù)去,直到變紅為止Shutup,Joey! 閉嘴,喬伊!Whatareyouuptotonight? 那么瑞秋,你今晚…打算干什么?IwassupposedtobeheadedforArubaonmyhoneymoon.. 我本來應(yīng)該到阿魯巴度蜜月so,nothing. 所以…沒事做!Right.You'renotevengettingyourhoneymoon. 是呀,你都沒辦法過蜜月Although,Aruba.Thistimeofyear? 不過,阿魯巴,這個(gè)時(shí)候…?Talkaboutyour.. 你可以談?wù)撓?biglizards. 大蜥蜴Ifyoudon'twanttobealonetonight.. 不管怎樣,如果今晚你覺得寂寞的話JoeyandChandlerarehelpingmewithmyfurniture. 喬伊和錢德要過來幫我組裝我的新家具We'reveryexcitedaboutit. 是呀,而且我們?yōu)榇烁械脚d奮Thanks.ButI'mjustgoingtohangouthere. 謝謝了,不過我想今晚還是呆在這里吧It'sbeenalongday.Oh,sure. 今天可真是漫長.是呀,沒錯(cuò)Phoebe,wannahelp? 嘿,菲比,你要來幫忙嗎?IwishIcould,butIdon'twantto. 噢,我希望我能,但是我不想LoveissweetassummershowersLoveisawondrousworkofart 愛情就像夏日沖涼一樣甜美,愛情是無以倫比的藝術(shù)品ButyourloveOh,yourlove,yourlove 但是,你的愛呀,你的愛,你的愛…Islikeagiantpigeon 就好像一只巨大的鴿子…Crappingonmyheart 在我心中排泄Thankyou. 謝謝I'msupposedtoattachabracketythingtothesidethings.. 我應(yīng)該把支架固定在側(cè)面usingabunchoftheselittlewormguys. 用螺紋蝸輪…Ihavenobracketything.Iseenowormguyswhatsoever.. 我沒有支架,沒有看到螺紋蝸輪andIcannotfeelmylegs. 而且..我的腿麻了Wegotabookcase.It'sbeautiful. 我想我們弄好書架了.看起來不錯(cuò)What'sthis? 那是什么?IwouldhavetosaythatisanLshapedbracket. 我認(rèn)為那應(yīng)該是個(gè)L型支架Whichgoeswhere?Ihavenoidea. 它應(yīng)該安在哪里?我完全…沒有主意Donewiththebookcase.Allfinished. 搞定書架了!完工了!ThiswasCarol'sfavoritebeer. 這是卡蘿最喜歡的啤酒Shealwaysdrankitoutofthecan.Ishouldhaveknown. 她總是倒出來再喝,我該知道的Startwiththat,we'reoutofhere.Pleasedon'tspoilallthisfun. 你要是再開始那些話,我們就走了不要把快樂搞砸了Letmeaskyou. 羅斯,問你一個(gè)問題Shegotthefurniture,thestereo,thegoodTV. 她得到家具,音響,電視Whatdidyouget? 你得到了什么?Youguys.Yougotscrewed. 你們呀.天呀.你被坑了.上帝!Oh,myGod.Iknow.I'msuchanidiot. 我的老天!我知道,我是個(gè)笨蛋Ishould'veknownwhenshewenttothedentistfivetimesaweek. 當(dāng)她一禮拜見4,5次牙醫(yī),我就該知道了Imean,howcleancanteethget? 誰的牙齒需要這么干凈呀?Mybrother'sgoingthroughthat. 我哥哥正在克服這種事呢,他糟透了Howdidyougetoverit? 你是怎么克服的?Hemightaccidentallybreaksomethingvaluableofhers. 你可以試著砸爛她的一些貴重的東西SayherLeg? 比如她的……腿?That'sonewayofdoingit.Iwentforthewatch. 那是一個(gè)辦法!我砸了她的表Youactuallybrokeherwatch? 你真的砸了她的表?TheworstIeverdidwasshredmyoldboyfriend'sfavoritetowel. 我干的最壞的一件事是…把我男友最喜歡的浴巾撕爛了Steerclearofyou.That'sright. 消除痛苦.沒錯(cuò)Barry,I'msorry.Iamsosorry. 貝瑞,對不起,對不起Youprobablythinkit'saboutmakinglovewithyoursockson,butitisn't. 你可能認(rèn)為和那天你穿襪子做愛有關(guān),但不是的It'saboutme.AndIjust 這和我有關(guān),我只是…Themachinecutmeoffagain.Anyway.. 嘿,剛才答錄機(jī)又把線路掛斷了.IknowthatsomeluckygirlisgoingtobecomeMrs.BarryFinkel. 我知道會(huì)有很幸運(yùn)的女孩成為貝瑞?凡可太太的Butitisn'tme.It'snotme. 但她不會(huì)是我NotthatIhaveanyideawho"me"isrightnow,butyoujust 而且我現(xiàn)在也不知道我到底是誰.但你得給我機(jī)會(huì)去.I'mdivorced. 我離婚了!I'monly26,andI'mdivorced!Shutup! 我才26歲就離婚了!閉嘴!你得停下來!Thatonlytookmeanhour. 我花了一個(gè)小時(shí)才弄好那個(gè)Wehaven'thadarelationshipthat'slastedlongerthanaMento. 我們的戀愛關(guān)系從未超過吃一顆曼妥思糖的時(shí)間Youhavehadtheloveofawomanforfouryears. 而你已經(jīng)和一個(gè)女人相愛四年了Fouryearsofclosenessandsharing,afterwhichsherippedyourheartout. 四年的親近和分享,最后她把你的心給傷透了Thatiswhywedon'tdoit! 這就是為什么我們不這么干!Idon'tthinkthatwasmypoint! 我不認(rèn)為這是我說話的重點(diǎn)!Knowwhat'sscary?Whatifthere'sonlyonewomanforeverybody? 最可怕的是如果每個(gè)人只有一個(gè)女人適合Imean,whatifyougetonewoman,andthat'sit? 就是說如果你擁有一個(gè)女人,就成了Unfortunately,inmycase,therewasonlyonewomanforher. 不幸的是,她擁有了一個(gè)女人…Whatareyoutalkingabout?Onewoman. 你在說什么呀?'一個(gè)女人'?That'slikesayingthere'sonlyoneflavoroficecream. 那就好像你只有一種口味的冰激凌Letmetellyousomething.There'slotsofflavorsoutthere. 讓我告訴你,羅斯還有很多種口味Rockyroadandcookiedoughandbingcherryvanilla. 有石板街(夾雜堅(jiān)果、棉花糖和巧克力),甜餅果凍和櫻桃香草Youcangetthemwithjimmiesornutsorwhippedcream. 還可以和糖條,果仁,或者奶油一起吃!It'sthebestthingtohappentoyou! 現(xiàn)在是你一生中最好的事情發(fā)生了!Yougotmarried.Youwerelike,what,8? 你難道是八歲結(jié)婚的?Welcomebacktotheworld.Grabaspoon! 歡迎回到現(xiàn)實(shí)里!拿起勺子!Idon'tknowifI'mhungryorhorny.Thenstayoutofmyfreezer. 我真不知道我是餓了還是饑渴了.離我的冰箱遠(yuǎn)點(diǎn)!Eversinceshewalkedoutonme.. 從她離開我之后,我…What? 怎么啦?Youwannaspellitoutwithnoodles? 難道你想邊吃面條邊講出來?It'smoreofafifthdatekindofrevelation. 不,不止是要和你第五次約會(huì)的事情Sothere'sgoingtobeafifthdate? 噢,那么會(huì)有第五次約會(huì)咯?Isn'tthere? 你不想?Yeah,yeah.Ithinkthereis. 不,我想Whatwereyougoingtosay? 你要說什么?Eversincesheleftme.. 好吧,自從,自從她離開我之后Ihaven'tbeenabletoperform.. 我就一直不能,不能.sexually. 過性生活Oh,God!I'msosorry. 噢天哪,對不起,對不起…沒事,沒事…Beingspitonisprobablynotwhatyouneedrightnow. 我知道被人吐水應(yīng)該不是你現(xiàn)在需要的Howlong? 多久了?Twoyears.Wow. 兩年.哇哦!I'mgladyousmashedherwatch. 哇哦!我真高興你砸了她的表!Soyoustillthinkyoumightwantthatfifthdate? 那你還希望有第五次約會(huì)嗎?Yeah.Yeah,Ido. 是的,我希望WearegatheredheretojoinJoanieLouiseCunningham.. 我們今天聚在這里參加喬安妮?路易絲?坎寧安andCharles.Chachi,Chachi,Chachi.. 和查爾斯?恰棋?恰棋?恰棋?阿可勒inthebondsofholymatrimony. 的神圣婚禮See! 看!ButJoanielovedChachi.That'sthedifference. 可是喬安妮愛恰棋!這就是不同!Grabaspoon. “拿起勺子..”Doyouknowhowlongit'sbeensinceIgrabbedaspoon? 你知道我多久沒拿勺子了嗎?Dothewords,"Billy,don'tbeahero,"meananythingtoyou? 難道《比利,別逞英雄》(《永不止步:戴維寇克斯的故事》插曲)Greatstory.ButIgottago. 真是個(gè)好故事!但是,我得走了IgotadatewithAndrea.Angela.No,Andrea. 我要和安墜,還是安吉拉,是安墜約會(huì)?該死Andrea'sthescreamer.Angelahascats. 安墜是愛尖叫的那個(gè),安吉拉有貓Right,thanks.It'sJulie.I'moutofhere. 好啦.謝啦.是朱莉.我走了Here'sthething.EvenifIcouldgetittogetherenough.. 問題來了..就算我想.toaskawomanout.. 約一個(gè)女人出來whoamIgoingtoask? 我該約誰?Isn'tthisamazing?I'venevermadecoffeeinmylife. 是不是很不可思議?我以前可從來沒沖過咖啡Thatisamazing.Congratulations. 是很不可思議.恭喜你IfIcanmakecoffee,thereisn'tanythingIcan'tdo. 我認(rèn)為如果我能沖咖啡,我就什么事都可以做了Ithinkit's,"IfIcaninvadePoland,there'snothingIcan'tdo." 我認(rèn)為應(yīng)該是,“如果我能入侵波蘭,我就什么事都可以做了.”IfyoufeellikeyouhavetomakeaWesternomeletorsomething.. 你現(xiàn)在正進(jìn)入角色,有沒有想做個(gè)煎蛋卷之類的東西…Although,actuallyI'mreallynotthathungry. 不過我還不太餓…Oh,good.LennyandSquiggyarehere. 不錯(cuò),萊尼和斯奎基在這里Goodmorning.Goodmorning. 早上好早上好Morning.Morning,Paul. 早上好.早上好,保羅Hello,Paul.Hi.Paul,isit? 你好,保羅.嘿,保羅,對嗎?Thankyousomuch.Stop. 謝謝你!太感謝你了!不要這樣!Lastnightwaslikeallmybirthdays,bothgraduations.. 昨晚上我就好像我所有生日、兩次畢業(yè)典禮plusthebarnraisingsceneinWitness. 再加上《目擊者》電影里蓋起谷倉的慶典那種快樂We'lltalklater. 我們過會(huì)再說Thankyou. 好的,謝謝你Thatwasn'tarealdate. 那不是真正的約會(huì)?!Whatthehelldoyoudoonarealdate? 你真正的約會(huì)干什么?Shutupandputmytableback. 閉嘴,把我的桌子搬回去.好的!I'vegottogettowork. 好啦,孩子們,我要去工作啦IfIdon'tinputthosenumbers,itdoesn'tmakemuchofadifference. 不過如果我不把那些數(shù)字輸入,…也不會(huì)有什么區(qū)別So,like,youguysallhavejobs? 你們都有工作嗎?Yeah,weallhavejobs.That'showwebuystuff. 對,我們都有..這樣我們才有錢買東西Yeah,I'manactor.HaveIseenyouinanything? 對,我是演員.哇!我有見過你的作品嗎?Idoubtit.Mostlyregionalwork. 我不認(rèn)為.大部分是地方性節(jié)目UnlessyousawtheWeeOne'sproductionofPinocchio.. 等等,除非你在公園小劇場atthelittletheaterinthepark? 看過重排的木偶奇遇記Itwasajob! 那還是份工作吧?Look,Geppetto.I'marealliveboy. 瞧,蓋比特(匹諾曹的制造者),我是個(gè)真正的小男孩.Iwillnottakethisabuse.You'reright,I'msorry. 別這樣羞辱我.你是對的,對不起OnceIwasawoodenboyAlittlewoodenboy “當(dāng)我還是個(gè)小木頭人,小木頭人…”Youshouldbothknowthathe'sadeadman. 你們該知道,他快死了Oh,Chandler! 噢,錢德?Howareyoudoingtoday?Sleepokay? 你今天怎么樣?睡得好嗎?DidyoutalktoBarry?Ican'tstopsmiling. 和貝瑞談過了嗎?我笑個(gè)不停Iseethat.Youlooklikeyousleptwithahangerinyourmouth. 看得出來,你就好像睡覺時(shí)有個(gè)衣架在你嘴里Iknow.He'sjustso.. 我知道,他只是太…..RememberyouandTonyDemarco?Oh,yeah. 你還記得你和托尼?迪馬克嗎?是的,記得Well,it'slikethat.Withfeelings. 就像那個(gè)..我是說感覺Wow,areyouintrouble!Bigtime! 哇,你有麻煩了.沒錯(cuò)!Wantaweddingdress?Hardlyused. 想要婚紗嗎?幾乎沒用過Ithinkwe'regettingalittleaheadofourselves. 我想我們談的遠(yuǎn)了點(diǎn)I'mgoingtogetup,gotowork,andnotthinkabouthimallday. 好啦,我要站起來,去工作了,而且不整天想著他OrelseI'mgoingtogetupandgotowork. 或者只是站起來工作Wishmeluck!Whatfor? 那么,祝我好運(yùn)!為什么?I'mgonnagogetoneofthosejobthings. 我要去找那個(gè)工作的什么東西Hi,Monica.Franny,welcomeback. 嘿,莫妮卡!.嘿,弗蘭妮,歡迎回來!HowwasFlorida?Youhadsex,didn'tyou? 佛羅里達(dá)怎么樣?你做愛了,是嗎?Howdoyoudothat?Ihateyou. 你怎么知道的?我恨你I'mpushingmyauntthroughParrotJungle,you'rehavingsex. 我在和我的羅茲阿姨穿過鸚鵡叢林,你卻在做愛!So,who? 那么,是和誰?YouknowPaul? 你認(rèn)識保羅嗎?Paul,thewineguy?Yeah,IknowPaul. 保羅,調(diào)酒那個(gè)?是呀,我認(rèn)識保羅Youmean,youknowPaullikeIknowPaul? 你認(rèn)識他就好像我認(rèn)識他一樣?What?ItakecreditforPaul. 開玩笑吧?保羅還欠我人情呢Beforeme,therewasnosnapinhisturtlefortwoyears. 在我之前,他兩年都沒辦法過性生活Ofcourseitwasaline. 當(dāng)然那是個(gè)謊言!Whywouldanybodydosomethinglikethat? 為什么?為什么有人會(huì)做這樣的事情?Iassumewewantananswermoresophisticatedthan: 我想更復(fù)雜的答案是Togetyouintobed. “和你上床”Ihatemen. 我恨男人,我恨男人!Don'thate.Youdon'twanttoputthatoutintotheuniverse. 不,不要這樣,你不會(huì)希望把他們趕出宇宙的Isitme? 是因?yàn)槲覇?IsitlikeIhavesomesortofbeaconthatonlydogs.. 是因?yàn)槲矣心撤N導(dǎo)向類的東西,只有狗和…andmenwithemotionalproblemscanhear? 有感情問題的男人才會(huì)發(fā)覺?Comehere.Givemeyourfeet. 好啦,過來這里,把你的腳給我Ijustthoughthewasnice,youknow? 我只是以為他是個(gè)好人Ican'tbelieveyoudidn'tknowitwasaline. 我真不敢相信你不知道那是個(gè)謊言!Guesswhat?Yougotajob? 猜猜怎么樣?你得到工作啦?Areyoukidding?I'mtrainedfornothing. 開玩笑嗎?我一點(diǎn)經(jīng)驗(yàn)都沒有!Iwaslaughedoutof12interviews.You'resurprisinglyupbeat. 我今天被十二個(gè)招聘的嘲笑..而且你還這么高興.You'dbetoo,ifyoufoundthesebootsonsale.. 你也會(huì)高興的如果你發(fā)現(xiàn)約翰?大衛(wèi)的皮靴打…!50 5折Howwellyouknowme. 是呀,你多了解我啊…They'remy"Idon'tneedajob.. 這就是我的新皮靴我不需要工作,我不需要父母I'vegotgreatboots"boots. 我有我的新皮靴!Howdidyoupay?Creditcard. 你用什么付帳的?嗯,信用卡Andwhopaysforthat? 那誰付帳單呢?Myfather. 嗯…我…爸爸Isthisreallynecessary?Icanstopcharginganytime. 天呀,各位,這真的必要嗎?我隨時(shí)都可以停止使用的Youcan'tliveoffyourparents. 你不能靠你爸爸過一輩子Iknowthat.That'swhyIwasgettingmarried. 我知道,這就是為什么我要結(jié)婚Giveherabreak.It'shardbeingonyourown. 給她點(diǎn)時(shí)間,第一次獨(dú)立生活是很困難的Thankyou. 謝謝你IrememberwhenIfirstcametothiscity,Iwas14. 不客氣,記得我第一次來這個(gè)城市我才十四歲Momhadkilledherself,stepdadwasinjail. 我媽媽剛自殺,我的繼父進(jìn)了監(jiān)獄Ididn'tknowanybodyhere. 然后在這里我不認(rèn)識任何人Iendeduplivingwiththisalbinoguywhowascleaningwindshields. 然后我和一個(gè)擦車窗的白化病人住在一起Andthenhekilledhimself. 最后他也自殺了ThenIfoundaromatherapy.SoIknowexactlyhowyoufeel. 然后我找到按摩這份工作.所以相信我,我完全了解你的感受Thewordyou'relookingforis: 你接下來的意思是:Anyway.. 總之'…Youready?No,howcanIbeready? 準(zhǔn)備好了嗎?不,我怎么能準(zhǔn)備好?Readytojumpoutoftheplanewithnoparachute? “嘿,瑞秋!你沒帶降落傘就跳出飛機(jī)了?”Ican'tdothis.Iknowyoucan. 不要這樣,我做不到!你行,我知道你行!No.Youmadecoffee,youcandoanything. 我不這么想.來嘛,你會(huì)泡咖啡!你能做任何事!Cut.Cut.Cut. 來吧,剪掉,剪掉,剪掉,剪掉,剪掉,…Youknowwhat?Ithinkwecanleaveitatthat. 知道嗎?我想我們可以就把它們放在這里Kindofasymbolicgesture.Rachel,thatwasalibrarycard. 這就好像某個(gè)肢體符號…瑞秋!那是圖書卡!Ifyoulistenclosely,youcanhearathousandretailersscream. 知道嗎,如果你仔細(xì)聽,你可以聽到店主們在尖叫Welcometotherealworld! 歡迎來到真實(shí)世界!Itsucks.You'regonnaloveit. 它很糟糕,但是你會(huì)喜歡的!That'sit.Areyougoingtocrashonthecouch? 好啦,夠啦.你要在沙發(fā)上睡?No,Igottagohomesometime.Areyougonnabeokay? 不,我要回家.你還好嗎?是的LookwhatIjustfoundonthefloor. 嘿,莫妮卡,瞧我剛在地板上發(fā)現(xiàn)了什么What? 什么?That'sPaul'swatch.Justputitbackwhereyoufoundit. 那是保羅的手表.你就把它放回原處吧Oh,boy!Allright. 哦,孩子們,好啦Goodnight,everybody.Goodnight. 好吧,晚安,各位.晚安I'msorry.Haveit,Idon'twantit.Splitit? 對不起,你拿吧不,你吃吧分著吃?好Youprobablydidn'tknowthis,butinhighschool.. 好吧,你可能不知道,在高中,我曾Ihadamajorcrushonyou. 暗戀過你Iknew. 我知道Youdid? 你知道!噢….IfiguredyouthoughtIwasMonica'sgeekybrother. 我還以為你一直認(rèn)為我是莫妮卡的怪哥哥呢Idid. 我是這么認(rèn)為的Listen,doyouthink..? 聽著,你是不是認(rèn)為..?Trynottoletmyvulnerabilitybecomeafactorhere. 噢,你不要太在意我的脆弱DoyouthinkitwouldbeokayifIaskedyououtsometime? 但是你認(rèn)為我可以約你出去嗎?有時(shí)?可能?Yeah. 當(dāng)然Maybe. 可能Okay. 好吧Okay,maybeIwill. 好吧,可能我會(huì)…Goodnight.Goodnight. 晚安.晚安Seeyou. 再見….Wait,wait.What'swithyou? 等等,你怎么啦?Ijustgrabbedaspoon. 我只是剛剛拿起勺子Ican'tbelievewhatI'mhearing.Can'tbelievewhatI'mhearing 我真不敢相信我的耳朵.我真不敢相信我的耳朵.What?IsaidWhat?Isaid 怎么啦,我說你有個(gè)我說你有個(gè)…Wouldyoustop?WasIdoingitagain? 你能不能不那么干?噢,我又學(xué)人講話了?Yes! 沒錯(cuò)!Isaidyouhadanicebutt.It'sjustnotagreatbutt. 我說你有個(gè)好臀部.但不是個(gè)很棒的臀部.Youwon'tknowabuttifitbityou.There'sanimage. 如果你不打一下是不了解一個(gè)臀部的可以想象Wouldanybodylikemorecoffee? 有人要咖啡嗎?Youmadeit,oryou'reservingit? 你沖的,還是你端的?I'mjustservingit.I'llhaveacupofcoffee. 我端的.好吧,我要杯咖啡Kids,newdream. 孩子們,新的夢…I'minLasVegas. 我在拉斯維加斯Miss,morecoffee? 小姐?能再來點(diǎn)咖啡嗎?Couldyougivethistothatguyoverthere? 哦,對不起,你能把這個(gè)給拿到那邊嗎?Goahead.Thankyou. 快點(diǎn)呀..謝謝Sorry.Okay,LasVegas. 對不起.繼續(xù)吧,拉斯維加斯I'minLasVegas. 我在拉斯維加斯I'mLizaMinnelli.. …我夢見自己是麗莎?明妮莉(電影演員) Youdon'tunderstand. 你們男生不懂親吻對女生的重要性Forus,kissingisasimportantasanypart. 對我們而言,親吻和其他任何部分一樣重要Yeah,right! 沒錯(cuò)Youserious? 當(dāng)真?Oh,yeah. 當(dāng)然Everythingisinthatfirstkiss.Absolutely. 你想了解的一切全在初吻之中沒錯(cuò)Forus,kissing'sanopeningact.. 對我們而言親吻就像是開場likethecomedianyouhavetositthrough.. 就像平克?弗洛伊德樂隊(duì)出場前beforePinkFloydcomesout. 你得耐著性子先看完滑稽表演Andit'snotthatwedon'tlikethecomedian. 對,我們并非討厭滑稽表演It'sjustthatthat'snotwhyweboughttheticket. 只是那不是我們買票的原因Theproblemis,nomatterhowgreattheshowwas.. 問題在于演唱會(huì)結(jié)束后不論表演有多精采yougirlsarelookingforthecomedianagain. 你們女生總還想再看滑稽表演We'reinthecar,fightingtraffic,justtryingtostayawake. 我們在車上奮力與交通阻塞戰(zhàn)斗只是拼命保持清醒Wordofadvice:Bringbackthecomedian. 給你一個(gè)建議回去拉上滑稽表演者Ornexttimeyou'llfindyourselflisteningtothatalbumalone. 否則下次,你們只能坐家里聽唱片Arewestilltalkingaboutsex? 我們還在談?wù)撔詥?TheOneWiththeSonogramattheEnd 六人行第1季第02集超聲波檢查No,it'sgood.Itisgood. 不,這樣很好It'sjustthatDoesn'tsheseemalittleangry? 只是她看起來是不是有點(diǎn)生氣嗎?Well,shehasissues. 她有麻煩事Doesshe? 她有嗎?Trytolivewith"Mr.I'mEvolving." 她嘗試和“參與者先生”生活在一起He'soutwhileshe'shomegettingthemastodonsmelloutofthecarpet. 他在外頭亂搞女人而她在家里設(shè)法去除地毯上乳齒象的味道Marsha,see,thesearecavepeople. 瑪莎,他們是穴居人Okay,theyhaveissueslike: 他們關(guān)心的問題是Gee,thatglacier'sgettingkindofclose. 吉,那條冰河愈來愈接近了Speakingofissues,isn'tthatyourexwife? 談到麻煩事,那不是你前妻嗎?No.Yes,itis.Carol,hi! 不,那不是是的,是卡蘿,嗨Okay.Yes,itis.I'llcatchupwithyouintheIceAge. 好吧,是她我會(huì)到冰河期去找你CanIstay?No. 我可以留在這嗎?不Hi.Hi. 嗨.嗨Isthisabadtime?No,it's.. 我來的時(shí)間不對?不,這里是…theStoneAge. 石器時(shí)代Youlookgreat.Ihatethat. 你的氣色好極了,我討厭看到這樣Sorry.Thanks.Youlookgoodtoo. 抱歉,謝了!你的氣色也很好Well,youknow,inhere,anyonewho.. 好吧,在這兒任何人standserect.. 直立行走的人…What'snew?StillaAlesbian? 最近如何?還是…女同志?Youneverknow.How'sthefamily? 那是你都不知道的家庭生活如何?Marty'sstilltotallyparanoid.Carol,whyareyouhere? 瑪?shù)俚囊尚牟∵€是很重卡蘿,為什么來這兒?I'mpregnant.Pregnant. 我懷孕了懷孕Shedidn'tleaveinsuchahurryafterall. 她似乎不急著離開ThisistheThree'sCompanyepisodewithamisunderstanding. 這是“斯瑞家族公司”,他們有誤會(huì)的那集ThenI'vealreadyseenthisone. 我看過這一集Areyouthroughwiththat? 喝完沒?Sorry,theswallowingslowedmedown. 抱歉,吞下去的時(shí)間太慢Whoseballofpaperisthis? 這是誰的小紙團(tuán)?Mine.Iwroteanotetomyself,thenIdidn'tneedit. 我的,我寫給自己一張便條后來覺得自己不需要SoIballeditupandnowIwishIwasdead. 于是將它揉成紙團(tuán)現(xiàn)在我不想活了Shealreadyfluffedthatpillow.YoualreadyfluffedIt'sfine. 她已經(jīng)拍松過那個(gè)枕頭.莫妮卡,你已經(jīng)拍過了枕頭了Ijustdon'twannagivethemanymoreammunition. 我只是不想讓他們有借題發(fā)揮的機(jī)會(huì)Parentscanbecruelabouttheflatnessofachild'spillow. 我們都知道父母對枕頭平的孩子有多兇Relax,youdothiseverytime.Theplacelooksgreat. 放松一下,你每次都這樣這里看起來已經(jīng)很棒了Yougotalasagnaherethatlooksgoodenough.. 你這里有意大利烤寬面這看起來好極了toavoidtouching. 還不許碰Monica?Hi! 莫妮卡?嗨!Monica,you'rescaringme. 莫妮卡…你嚇到我了Imean,you'reallchaoticandtwirly,youknow? 我是說,你現(xiàn)在這樣子慌慌張張的Notinagoodway. 顯得不是很好Calmdown.Youdon'tseeRossgettingtwirlyeverytimetheycome. 安心吧.沒看過每次他們來時(shí)羅斯會(huì)慌張That'sbecausemyparentsthinkRosscandonowrong. 因?yàn)樵谖野謰屝哪恐辛_斯不可能犯錯(cuò)Yousee,he's"ThePrince." 他是個(gè)王子TheyhadsomebigceremonybeforeIwasborn. 顯然,他們在我出生前有個(gè)大型儀式What?UglyNakedGuygotaThighMaster. 什么?丑陋裸男有個(gè)“美腿器”Hasanybodyseenmyengagementring?It'sbeautiful. 有人看見我的訂婚戒指嗎?有,很漂亮Oh,God!Oh,God!Oh,God! 天啊!天啊!天啊!糟了No,don'ttouchthat. 嘿,不要?jiǎng)铀鼈僉ikeIwasn'tdreadingtomorrowenough,havingtogiveitback. 明天就要還他戒指我似乎還不夠擔(dān)心Hi,Barry,rememberme?I'mthegirlthatstompedonyourheart. “貝瑞,記得我嗎?我是那個(gè)穿白紗讓你在親友面前出糗的人”NowImustreturntheringwithoutthering.. 天啊,如今我必須還他戒指偏偏戒指不見了whichmakesitsomuchharder. 局面更糟糕了Easy,we'llfindit.Won'twe? 別急,我們會(huì)找到的,對不對?Look,it'sgonnabeokay.You'llgiveitback.. 一切都會(huì)好的,我們會(huì)把它找回來的andwe'lleaticecream.Okay.It'sapearshapeddiamond 而且我們會(huì)吃冰淇淋好吧,是一個(gè)珍珠型的鉆石Anydiamondringwefind,we'llrunitbyyou. 不管我們找到什么樣的鉆石戒指都會(huì)給你的Whendidyouhaveitlast?Doy,rightbeforeshelostit. 最后一次戴是在什么時(shí)候?狗崽兒,大概是在遺失之前Youdon'tgetalotof"doy"thesedays. 這年頭說狗崽兒的人不多IknowIhaditthismorning. 我今天早上還戴它IknowIhaditwhenIwasinthekitchenwith 我戴著它在廚房跟…Dinah? 戴娜在一起?Oh,don'tbemad.Youdidn't. 別生氣你不會(huì)Oh,I'msorry.Igaveyouonejob! 對不起我就讓你做了這么一件事情Butlookhowstraightthosenoodlesare. 你看面條現(xiàn)在變得多直That'snothowyoulookforanengagementringinalasagna. 莫妮卡,在意大利烤寬面中找訂婚戒指不是那樣找的Ijustcan'tdoit. 我辦不到Boys?We'regoingin. 孩子們,我們上場Hi. 嗨Thatisnotahappy"hi."Carol'spregnant. 這可不是開心的“嗨”卡蘿懷孕了Ifoundit! 我找到了What? 什,什,什么?Yeah. 是的Dothatfortwohours,youmightbewhereIamaboutnow. 你再持續(xù)兩小時(shí),就會(huì)變成我這樣Thatputsthatwholepillowthinginperspective. 如此一來,枕頭的事就可先放在一旁了Howdoyoufitintothiswholething? 你現(xiàn)在要怎么辦?CarolandSusanwantmetobeinvolved. 卡蘿說她和蘇珊想讓我加人ButifI'mnotcomfortablewithit,Idon'thavetobeinvolved. 但是對這件事我不太感到舒服,我不想卷進(jìn)去It'stotallyuptome.Sheissogreat.Imissher. 所有的事情都找上我她人好好,我真想念她Whatdoesshemeanby"involved"?Yourjobisdone. 她所謂的“加入”代表什么?你的階段性工作已經(jīng)完成了Andthemostenjoyable. 也是最有意思的階段哦Phoebe,saysomething. 菲比,說點(diǎn)什么Theywantmetogodowntothissonogramthing.. 她們要我去做超音波檢查withthemtomorrow. 明天和她們兩個(gè)一起Rememberwhenlifewassimpler.. 記得當(dāng)生活變得簡單了…andshewasjustalesbian? 她也不過是個(gè)女同性戀了Thosewerethedays. 這就是生活啊Whatareyougonnado?Ihavenoidea. 你打算怎么做?我也不知道NomatterwhatIdo,I'mstillgonnabeafather. 不管我怎么做,我還是孩子的父親Thisisstillruined,right? 面還是被攪亂了,不是嗎?MarthaLugwin'sdaughterisgonnacallyou. 瑪莎路金的女兒會(huì)打電話給你What'sthatcurrytaste?Curry. 怎么會(huì)有咖喱味?因?yàn)橛蟹趴о?Ithinkthey'regreat.Ireallydo. 這東西很好吃,真的ThebigLugwinhadathingforyou. 你還記得路金一家人吧?路金很惦記你Theyallhadathingforhim.Oh,Mom. 他們一家都很惦記你.不要這樣,媽媽W(xué)hyisthisgirlgoingtocallme? 抱歉,她為何要打電話給我?Shejustgraduated,andshewantstobesomethingincookingorfood.. 她剛畢業(yè),想找份烹飪的工作吧Itoldheryouhavearestaurant 我告訴她你開了一家餐館Idon'thave,Iworkinarestaurant.Theydon'thavetoknowthat. 我沒開餐館,只是在餐館工作他們不需要知道Ross,helpmewiththespaghetti.Yes. 羅斯,能幫我做意大利面嗎?好的Oh,we'rehavingspaghetti.That'seasy. 我們吃意大利面呀?太簡單了Weweregoingtohavelasagna. 我們本來要吃意大利烤寬面的Ilovelasagna.We'renothavingit. 我喜歡意大利烤寬面不過現(xiàn)在沒有了Thenwhybringitup?Helatcheson. 那為什么要提到這個(gè)呢?這下他就來勁了啊Thiswillsoundunbelievablyselfish.. 我知道這樣要求過于自私butdidyouplantobringupthebaby/lesbianthing? 你能不能和他們說一下小孩或女同性戀之類的事?Itmighttaketheheatoffofme. 因?yàn)檫@樣可以讓我喘口氣ThatRachel.Wesawherparentsattheclub. 那個(gè)瑞秋…我們在俱樂部碰到了她父母Theywerenotplayingwell. 他們很不開心Iwon'tsaywhattheyspent.. 我不想講他們?yōu)榇嘶槎Y花了些什么but$40,000isalotforawedding. 但是4萬塊不是個(gè)小數(shù)目?Atleastshehadthechancetoleaveamanatthealtar. 至少她有機(jī)會(huì)把一個(gè)男人留在教堂里的圣壇What'sthatsupposedtomean?Nothing. 什么意思?沒什么It'sanexpression.No,it'snot. 隨便說說而已不,不是的Don'tlistentoher.You'vealwaysbeenindependent. 別聽你媽亂講話,你一直都很獨(dú)立Evenwhenyouwereachubbykid.. 就連你小時(shí)候胖嘟嘟的andyouhadnofriends,youwerejustfine. 一個(gè)朋友也沒有的時(shí)候,你還
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 照明設(shè)備能效評估與改進(jìn)措施考核試卷
- 生命體征測量技術(shù) 2
- 二年級奧數(shù)-二年級測試(二)A卷-帶答案
- 江西省上饒市藍(lán)天教育集團(tuán)2023-2024學(xué)年高一下學(xué)期期中考試數(shù)學(xué)試題【含答案】
- 威海職業(yè)學(xué)院《計(jì)算機(jī)輔助翻譯》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 吉林省長春新區(qū)重點(diǎn)達(dá)標(biāo)名校2025年初三下學(xué)期第四次階段檢測試題生物試題含解析
- 上海市寶山區(qū)通河中學(xué)2025年高三下學(xué)期期初自測語文試題含解析
- 上饒師范學(xué)院《人體解剖生理學(xué)(生理)》2023-2024學(xué)年第二學(xué)期期末試卷
- 武漢工商學(xué)院《城市道路與交通》2023-2024學(xué)年第二學(xué)期期末試卷
- 攀枝花攀西職業(yè)學(xué)院《方案快速設(shè)計(jì)與表現(xiàn)實(shí)驗(yàn)》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 2022版義務(wù)教育(歷史)課程標(biāo)準(zhǔn)(附課標(biāo)解讀)
- 天津市保溫裝飾板外墻外保溫系統(tǒng)技術(shù)規(guī)程
- 《 大學(xué)生軍事理論教程》全套教學(xué)課件
- CJT 526-2018 軟土固化劑 標(biāo)準(zhǔn)
- 品質(zhì)提升計(jì)劃改善報(bào)告課件
- NB-T10208-2019陸上風(fēng)電場工程施工安全技術(shù)規(guī)范
- 《跟上兔子》繪本五年級第1季A-Magic-Card
- 在線網(wǎng)課知慧《形勢與政策(吉林大學(xué))》單元測試考核答案
- 三年級必讀書課外閱讀測試(附答案)
- 市人民醫(yī)院檢驗(yàn)科程序文件資料匯編
- 業(yè)主授權(quán)租戶安裝充電樁委托書
評論
0/150
提交評論