注釋遺留下行室閱讀附答案_第1頁
注釋遺留下行室閱讀附答案_第2頁
注釋遺留下行室閱讀附答案_第3頁
注釋遺留下行室閱讀附答案_第4頁
全文預覽已結束

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

本文格式為Word版,下載可任意編輯——注釋遺留下。行室閱讀附答案閱讀兩篇文言文,完成小題。(14分)

解釋:①遺:留下。②行室:指農民在田中所搭的草棚。③伏:隱藏。④顧:然而,可是。⑤盈:滿,足。不盈:不滿,不足。⑥豕(shǐ):豬。⑦方:才。⑧負:背。⑨烏:哪里,怎么。

顧野有麥場,場主積薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛擔持刀。狼不敢前,眈眈相向。少時,一狼徑去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又數刀斃之。方欲行,轉視積薪后,一狼洞其中,意將隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后斷其股,亦斃之。乃悟前狼假寐,蓋以誘敵。狼亦黠矣,而頃刻兩斃,禽獸之變詐幾何哉?止增笑耳。

小題1:根據要求,完成以下兩小題。(6分)

(1)解釋以下兩文中劃線的詞。(4分)

①顧無計可以死之()

②股直不能屈()

③其一犬坐于前()

④一狼洞其中()

(2)與“以吹豕之法吹之〞中“以〞的用法一致的一項為哪一項()(2分)

A.遂負之以歸B.不以疾也

C.以刀劈狼首D.可以為師矣

小題2:用“/〞劃出下面句子的朗讀節奏。(限兩處)(2分)

遂割破狼爪下皮

小題3:用現代漢語翻譯下面的句子。(4分)

(1)一屠暮行,為狼所逼________________________

(2)乃悟前狼假寐,蓋以誘敵________________________

小題4:與文中的狼相比,你覺得文中的狼缺少點兒什么?請結合相關情節具體分析。(2分)

參考答案:

小題1:①方法,方法。②大腿。③像狗一樣。④打洞。⑵C

小題2:遂/割破/狼爪下皮

小題3:⑴有一個屠夫,入夜走在路上,被狼緊緊地追逐著。⑵才明白前一只狼假裝睡覺,原來是用來引誘對方。

小題4:文中的狼與中相比顯得缺少點兒聰明聰慧。(1分)文中的兩只狼“前狼假寐,蓋以誘敵〞,而后狼“洞其中,意將隧入以攻其后也〞。

小題1:試題分析:(1)“計〞:一詞多義,方法,方法。“股〞,古今異義詞,古義:大腿。“犬〞,名詞的使動用法,“像狗一樣〞。“洞〞:名詞用作動詞,大洞。(2)“以吹豕之法吹之〞中“以〞是動詞,“用〞的意思。A.“以〞在此處做介詞,表示“歸〞的方式。B.“以〞,介詞,比得上。C.“以〞是動詞,“用〞的意思。D.“以〞,介詞,依據。

小題2:試題分析:“遂割破狼爪下皮〞的意思是“于是就割開了狼爪子下的皮〞,根據句子含義,可以將這句話分為“于是就、割開了、狼爪子下的皮〞,即:“遂/割破/狼爪下皮〞。

小題3:試題分析:翻譯(1)時,要注意把“屠〞(屠戶)、“為〞(被)、“逼〞(追逐)這些字詞翻譯確切。翻譯(2)時,要注意把“乃〞(才)、“悟〞(明白)、“假寐〞(假裝睡覺)、“蓋〞(原來)這些字詞翻譯確切。

小題4:試題分析:甲文的大約意思是:一個屠戶晚上走在路上,由于被路上的狼盯上,看到路旁有一所被夜里耕地的人遺棄的房子,跑進去趴了下來。狼把爪子伸進去探尋,屠戶立刻抓住,讓爪子縮不回去。但沒方法殺死狼。只有一寸的小刀,就割開了狼爪子下的皮,用吹豬皮的方法吹狼。用了力氣吹過后,覺得狼不能動了。才用腰帶綁上。出去一看,狼脹得像牛一樣,大腿不能彎,口

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論