




版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
LessonFourJudicialSystem3/9/20231Goodorderisthefoundationofallthings.
E.Burke,Britishstatesman
良好的秩序是一切的基礎。
英國政治家伯克E
3/9/20232法律英語Background美國司法制度的特點:貫徹三權分立的原則,實行司法獨立;法院組織分為聯邦和地方兩大系統;聯邦最高法院享有特殊的司法審查權。
3/9/20233法律英語3/9/20235法律英語3/9/20236法律英語PropernamesSecuritiesandExchangeCommission (美)證券交易委員會LaborRelationsBoard 勞資關系委員會3/9/20237法律英語TheU.S.SupremeCourtBuilding
inWashingtonD.C.3/9/20239法律英語TheUnitedStatesCourtofAppealsfortheFederalCircuit美國聯邦巡回法庭的上訴法庭3/9/202310法律英語美國州法院州最高法院——終審上訴法院
上訴法院——中級上訴法院
初審法院州最高法院初審法院內布拉斯加等幾個州三級法院或者兩級法院3/9/202311法律英語美國的法官聯邦和州最高法院的法官——大法官,justice上訴法院和審判法院的法官——法官,judge基層法院的審判人員——治安法官,justiceofthepeace—司法官,magistrateChiefJusticeAssociateJusticeCircuitJudgeAssociateJudge3/9/202313法律英語[Section2.]ThejudicialPowershallextendtoallCases,inLawandEquity,arisingunderthisConstitution,theLawsoftheUnitedStates,andTreatiesmade,orwhichshallbemade,undertheirAuthority;--toallCasesaffectingAmbassadors,otherpublicMinistersandConsuls;--toallCasesofadmiraltyandmaritimeJurisdiction;--toControversiestowhichtheUnitedStatesshallbeaParty;--toControversiesbetweentwoormoreStates;--betweenaStateandCitizensofanotherState;--betweenCitizens
ofdifferentStates;--betweenCitizensofthesameStateclaimingLands
underGrantsofdifferentStates,andbetweenaState,ortheCitizens
thereof,andforeignStates,CitizensorSubjects.
InallCasesaffectingAmbassadors,otherpublicMinistersandConsuls,andthoseinwhichaStateshallbeParty,thesupremeCourtshallhaveoriginalJurisdiction.InalltheotherCasesbeforementioned,thesupremeCourtshallhaveappellateJurisdiction,bothastoLawandFact,withsuchExceptions,andundersuchRegulationsastheCongressshallmake.
TheTrialofallCrimes,exceptinCasesofImpeachment,shallbebyJury;andsuchTrialshallbeheldintheStatewherethesaidCrimesshallhavebeencommitted;butwhennotcommittedwithinanyState,theTrialshallbeatsuchPlaceorPlacesastheCongressmaybyLawhavedirected.3/9/202314法律英語司法權適用的范圍,應包括在本憲法、合眾國法律、和合眾國已訂的及將訂的條約之下發生的一切涉及普通法及衡平法的案件;一切有關大使、公使及領事的案件;一切有關海上裁判權及海事裁判權的案件;合眾國為當事一方的訴訟;州與州之間的訴訟,州與另一州的公民之間的訴訟,一州公民與另一州公民之間的訴訟,同州公民之間為不同之州所讓與之土地而爭執的訴訟,以及一州或其公民與外國政府、公民或其國民之間的訴訟。在一切有關大使、公使、領事以及州為當事一方的案件中,最高法院有最初審理權。在上述所有其它案件中,最高法院有關于法律和事實的受理上訴權,但由國會規定為例外及另有處理條例者,不在此限。對一切罪行的審判,除了彈劾案以外,均應由陪審團裁定,并且該審判應在罪案發生的州內舉行;但如罪案發生地點并不在任何一州之內,該項審判應在國會按法律指定之地點或幾個地點舉行。3/9/202315法律英語Thefederalcourtsarenotsuperiortothestatecourts;theyareanindependent,coordinatesystemauthorizedbytheUS.Constitution,……聯邦法院不凌駕于州法院之上;它們是由美國憲法授權的獨立、并列的系統。3/9/202317法律英語Federalism聯邦制度Thepresenceoftwoparallelcourtsystemoftenraisesquestionsconcerningtherelationshipofthestateandfederalsystems,presentingimportantissuesoffederalism.兩種并列的法院系統的存在經常帶來州與聯邦系統關系的問題,提出了重要的聯邦制度問題。3/9/202318法律英語TheU.S.SupremeCourtTheU.S.SupremeCourt,composeofninejustices,sitsasthefinalandcontrollingvoiceoverallthesesystems.美國聯邦最高法院由9個大法官組成,對全部這些法律體系有最終的控制性的發言權。3/9/202319法律英語InthefederalsystemTrialcourt(初審法院)theU.S.DistrictCourt(94)美國地區法院IntermediateappellatecourtsTheU.S.CourtofAppealsfortheFederalCircuit美國聯邦巡回法院的上訴法院(11+2)TheU.S.SupremeCourt美國最高法院哥倫比亞特區上訴法院聯邦特別法院的巡回法院3/9/202321法律英語11districts3/9/202322法律英語VariousspecializedtribunalsUSBankruptcyCourt,USArmedForcesCourtofAppeals,USCourtofInternationalTrade,USTaxCourt,USClaimsCourt3/9/202323法律英語Alosinglitigantinthecourtofappealsmay,insomecases,beabletoobtainreviewbytheUnitedStatesSupremeCourt.在上訴法院敗訴的訴訟人有時可以取得美國聯邦最高法院的復審。3/9/202325法律英語CasesinthestatecourtsTrailcourtU.S.SupremeCourtStateappellateStatesupremecourt3/9/202326法律英語Inthefederalcourts,exceptinafewverylimitedcircumstances,appealstotheUnitedStatesSupremeCourtarediscretionary,bywritofcertiorari.在聯邦法院,除了極個別情況外,通過調案復審令,向美國最高法院的上訴是自由決定的。3/9/202329法律英語Thecourt聯邦最高法院Decideswhatarethemostimportantquestionsthatdeserveitsattention.哪些是值得其關注的最重要的問題。Willrefusetoreviewdecisionsraisingissuesthatitfeelsarenotascrucial.將拒絕復審它認為不是至關重要問題的裁決。3/9/202330法律英語Itsupervisestheadministrationoflawbythelowercourtsonanadhocbasis.聯邦最高法院按照特殊的原則監督較低層次法院對法律的管理。3/9/202331法律英語InNewYorkAppealstothestate’shighestcourt
areasrightinagreatmanycasesprovidedforbystatute.在紐約等州,將各種案件上訴到州最高法院是法律賦予的權利。Assurethatcases
arecorrectlydecided3/9/202332法律英語Part2:Judges州法院的法官一般是民選的但有時候也有立法機關選舉的。在少數州內,州長根據一個特別委員會的提名委員會提出的名單任命法官。在少數州內,法官由州長任命,但必須經過立法機關確認。聯邦法官,由總統任命,須經參議院確認,通常候選人名單應送交美國律師公會的一個委員會,通常只有該委員會同意后才進行任命的。法官任期一般是若干年,而不是終身制,在少數州和所有的聯邦法院,法官是終身職的。Statecourtjudgeareusuallyelected,commonlybypopularvote,butoccasionallybylegislation.inasubstantialminorityofstates,thegovernorappointsjudgesfromalistsubmittedbyaspecialnominatingboard,inasmallgroupofstates,judgesareappointedbythegovernorsubjecttolegislativeconfirmation.Thefederaljudgesareappointedbypresidentsubjecttoconfirmationbythesenate.ButthenamesofcandidatesforthefederaljudiciaryaresubmittedtothecommitteeofAmericanbarassociationandtheappointmentisusallymadeonlywithitsapproval.thejudgesonlyserveatermoftheyearratherthanforlife.Ifhisserviceissatisfactory,itiscustomarytoreturntoofficeassittingjudge.inafewstatecourtsandinthefederalcourtthejudgessitforlife.3/9/202333法律英語美國的法官,除屬于某些低級法院者除外。均由律師隊伍中選,在英國,法官則由稱作是王室律師的巴律師尖子中選。英美法系國家的法官和律師之間,由于經歷相似,大家有某種同行友誼和互相同情的感覺,對律師辯論,審判長是能諒解的,因為過去也許他自己也用過這些論點。那些辯護律師也能體會法官的品格,因為他們也許過去曾一起為同一方當事人或在同一起案件分別為對方當事人當過律師。英美法系的法官比起他們大陸同行來,威信更高,其部分原因在于一般都覺得在英美法系中只有比較優秀的律師才能當上法官。Judegesinus,withexceptionsinsomeminorjudiciary,areselectedfromtherankoflawyers.InEnglandtheyarechosenfromtheselectgroupofbarristersknowasqueen’scounsel.(國王(女)的律師通譯王室法律顧問,僅系授予的榮譽稱號,不替國王當什么顧問,有此稱號的律師非經特別許可證不得經辦以國王為對手的案件。此律師可以出庭時在法欄內辯護(BAR),而一般的巴律師只能在法欄外辯護。Similarbackgroundsandexperienceprovideacetainfeelingoffellowshipandmutualsympathybetweenthecommon-lawbenchandthebar.Thepresiding-judgecanviewtheargumentsofcounselwithunderstanding,forhemayusedthemhimselfinpriorday.Thecontendingcouselcanappreciatethequalitiesofthejudge,fortheymayhavepracticedwithhimoragainsthimatthepast.Theprestigeoftheenglishandamericanjudiciaryisgreaterthanthatoftheircivil-lawcounterparts,partlybecauseofthegeneralfeelingthatonlythebetterlawyersgetjudicialposts.3/9/202334法律英語Part2:JudgesFewerthan1/20-federal,state,county,municipalcourtjudge在從事法律職業的人中,不到1/20的人擔任聯邦、州、縣和市法院的法官。Berequiredtobeadmittedtopracticebutdonotpracticewhileonthebench.被要求具有開業律師資格,但在擔任法官期間不得開業。3/9/202335法律英語ThreesalientcharacteristicsTheranksfromwhichjudgesaredrawn提拔法官的隊伍Themethodoftheirselection挑選法官的方法Theirtenure法官的任期3/9/202336法律英語Judgesaredrawnfromthepracticingbar,lessfrequentlyfromgovernmentserviceortheteachingprofession.法官主要從執業律師中選拔,很少從政府公務員或教師中選拔。careerjudiciary職業法官prescribedroute規定途徑apprenticeship學徒經歷service服務NO3/9/202337法律英語Theoutstandingyounglawgraduateswhoactforayearortwoaslawclerkstothemostdistinguishedjudgesofthefederalandstatecourtshaveonlytherewardoftheexperiencetotakewiththemintopracticeandnotthepromiseofajudicialcareer.那些杰出的年輕法學畢業生,作為為聯邦和州法院最著名的法官工作了一兩年的法律職員,只是獲得了實踐經驗的報償,而沒有得到從事司法職業的承諾。3/9/202338法律英語Itisnotuncommonforavacancyonahighercourttobefilledbyajudgefromalowercourt,eventhiscannotbesaidtobetherule.較高級別法院的空缺由較低級別法院的法官來填補,在美國并非罕見,但這并不是慣例。3/9/202339法律英語Thelegalprofessionisnotentirelyunawareoftheadvantagesofacareerjudiciary,butitisgenerallythoughtthattheyareoutweighedbytheexperienceandindependencewhichAmericanlawyersbringtothebench.法律界并非沒有意識到職業法官的優勢,但人們普遍認為,職業法官的優勢被過高地估計,相對于美國律師帶給法律界的經驗和獨立性而言。3/9/202340法律英語Manyoftheoutstandingjudgesofthecountry’shighestcourtshavehadnopriorjudicialexperience.美國最高法院中有許多杰出的法官沒有以前當法官的經歷。3/9/202341法律英語StatecourtStatecourtjudgesareusuallyelected,commonlybypopularvote,butoccasionallybythelegislature.州法院法官一般由公眾投票選舉產生,偶爾由立法機關任命。Thepubliclacksinterestinandinformationonthecandidatesforjudicialoffice公眾缺乏對法官候選人的興趣和信息Theoutcomeiscontrolledbyleadersofpoliticalparties.結果往往被政黨領袖所控制。3/9/202342法律英語情況有所改變Manylocalbarassociationhaveundertakentoevaluatethequalificationofcandidatesandtosupportoropposethemonthisbasis.許多地方律師協會承擔評價候選人資格的責任,并在此基礎上支持或反對候選人。3/9/202343法律英語ThesubstitutionofasystemThegovernorappointsjudgesfromalistsubmittedbyaspecialnominatingboard由地方長官從特別提名委員會提交的名單中任命法官。Thejudgethenperiodicallystandsunopposedforreelectionbypopularvoteonthebasisofhisorherrecord.此后法官要定期以自己的實績為基礎,接受沒有競爭對手的公民投票選舉,以獲得連任。3/9/202344法律英語InasmallgroupofstatesJudgesareappointedbythegovernorandsubjecttolegislativeconfirmation.在少數州,法官由地方長官任命,并由立法機關批準。3/9/202345法律英語FederaljudgesAppointedbythePresidentsubjecttoconfirmationbytheSenate.由總統任命,參議院批準。Politicalinfluence政治影響AppointeesareusuallyofthePresident’sorgovernor’sownparty.被任命者往往是總統或地方長官的親信。3/9/202346法律英語FederaljudiciaryNamesofcandidatesforthefederaljudiciaryaresubmittedtoacommitteeoftheAmericanBarAssociationandappointmentisusuallymadeonlywithitsapproval.聯邦法官候選人名單要提交到美國律師協會委員會,只有獲得其同意才能進行任命。3/9/202347法律英語ChiefjudgeorchiefjusticeBefilledamongthemembersofthecourtbyrotation,byseniorityofservice,orbyvoteofthejudges.首席法官從法官中產生,可以通過輪換、依據服務資歷或法官選舉產生。3/9/202348法律英語Tenure——任期Judgescommonlyserveforatermofyearsratherthanforlife.法官通常有任期年限,而不是終身制。一般法院4、6、8年上訴法院6、8、10年3/9/202349法律英語Returntoofficeforsitting
judgeswhoseservicehasbeensatisfactory.那些工作令人滿意的現任法官能連任Inafewstateandfederalcourts,thejudgessitforlife.在少數州和聯邦法院,法官是終身制的。3/9/202350法律英語Ajudgemayberemovedfromoffice法官可能被免職Onlyforgrossmisconduct
重大失誤Onlybyformalproceedings
正規程序3/9/202351法律英語Theindependenceofthejudiciaryisalsoencouragedbytherulethatajudgeincursnocivilliabilityforjudicialacts,evenifguiltyoffraudandcorruption.司法獨立受到以下規則的鼓勵,即法官的司法行為不承擔民事責任,即使出現了詐騙和貪污犯罪。3/9/202352法律英語TheAmericanBarAssociation’scodeofJudicialConduct美國律師協會的“法官行為守則”StandardTowhichjudgesareexpectedtoadhere
律師應該遵守的準則3/9/202353法律英語CodeofJudicialConduct1.Ajudgeshallupholdtheintegrityandindependenceofthejudiciary.2.Ajudgeshallavoidimproprietyandtheappearanceofimproprietyinallofthejudge'sactivities.3.Ajudgeshallperformthedutiesofjudicialofficeimpartiallyanddiligently.3/9/202354法律英語4.Ajudgeshallsoconductthejudge'sextra-judicialactivitiesastominimizetheriskofconflictwithjudicialobligations.5.Ajudgeorjudicialcandidateshallrefrainfrominappropriatepoliticalactivity.6.ApplicationoftheCodeofJudicialConduct.3/9/202355法律英語CodeofprofessionalresponsibilityCanon1:alawyershouldassistinmaitainingtheintegrityandcompentenceoflegalprofession.Canon2:alawyershouldassistthelegalprofessioninfulfillingthedutytomakelegalcounselavalable.Canon3:alawyershouldassistinpreventingtheunauthorizedpracticeoflaw.3/9/202356法律英語Canon4:alawyershouldpreservetheconfidencesandsecretsofaclient.Canon5:alawyershouldexerciseindependentprofessionaljudg
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 幼兒園意外事故急救的實操培訓
- 高嶺土吸附材料行業跨境出海戰略研究報告
- 海底熱能利用設施行業直播電商戰略研究報告
- 針布釘行業跨境出海戰略研究報告
- 瀝青和改性瀝青防水卷材企業制定與實施新質生產力戰略研究報告
- 高壓注漿機組行業跨境出海戰略研究報告
- 鈦鋼復合行業直播電商戰略研究報告
- 采油設備行業跨境出海戰略研究報告
- 第一學期語文教研組家校合作溝通計劃
- 數據分析實習生周記及反思范文
- 防高處墜落安全技術交底
- 人教版一年級數學下冊全冊單元測試卷及答案
- 引水式水電站工程施工組織設計
- 新疆維吾爾自治區2024年中考英語真題【附真題答案】
- (門式起重機)設備設施風險分級管控清單
- 裝配式建筑裝飾裝修技術 課件 模塊六 集成廚房
- 2024技術負責人勞動合同的模板
- 宮頸癌轉診工作制度
- 2024年河南省安陽市中考二模語文試題
- 二輪專題:《三次科技革命和經濟全球化》
- 廠房屋頂分布式光伏電站工程日常質量巡查記錄表
評論
0/150
提交評論