NEC建筑工程施工合同編輯版中英對照_第1頁
NEC建筑工程施工合同編輯版中英對照_第2頁
NEC建筑工程施工合同編輯版中英對照_第3頁
NEC建筑工程施工合同編輯版中英對照_第4頁
NEC建筑工程施工合同編輯版中英對照_第5頁
已閱讀5頁,還剩74頁未讀 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

2/79-PAGE2-專業外語教材:工程施工合同與使用指南。(Theengineeringandconstructioncontract.)課時:34學時。1TheNECengineeringandconstructioncontractCoreclausesGeneral(總則)Newwords:Employer業主,contractor承包商,projectmanager項目經理,supervisor監理工程師,adjudicator裁決人,thecontractdate合同生效日,worksinformation工程信息,site工地現場,plant設備,material材料,thecompletiondate竣工日期,defect缺陷,fee間接費,ambiguity歧義,inconsistency矛盾。Actions1010.1TheEmployer,theContractor,theProjectManagerandtheSupervisorshallactasstatedinthiscontractandinaspiritofmutualtrustandco-operation.TheAdjudicatorshallactasstatedinthiscontractandinaspiritofindependence.工作原則1010.1雇主、承包商、項目經理和監理工程師應按本合同的規定,在工作中相互信任、相互合作。裁決人應按本合同的規定獨立工作。本條要求雇主、承包商、項目經理和監理工程師應按本合同的規定進行工作。本條條文為唯一使用將來時的條文。本條款是根據latham報告的建議而增加的。Identifiedanddefined11Terms11.1Intheseconditionsofcontract,termsidentifiedintheContractDataareinitalicsanddefinedtermshavecapitalinitials.合同用詞及其定義1111.1在本合同的條件中,合同資料所確認的用詞以斜體字表示,另外專門定義的用詞首字母大寫。本條給出了用于本合同主要用詞的定義。在選項條款中給出專用于某一特定選項的用詞的其他定義。以首字母大寫表示的用詞,為在工程施工合同條文中用以表示有專門定義,以區別于非專門定義的用詞。在本使用指南中對斜體字和首字母大寫采用與在工程施工合同條文中相同的約定。11.2(1)ThePartiesaretheEmployerandtheContractor.11.2(1)當事方為雇主和承包商。(2)OthersarepeopleororganizationswhoarenottheEmployer,theProjectManager,theSupervisor,theAdjudicator,theContractor,oranyemployee,SubcontractororsupplieroftheContractor.(2)其他方為雇主、項目經理、監理工程師、裁決人、承包商以及承包商的雇員、分包商或供應商以外的人員或機構。專門定義的“其他方”習慣上指不直接參與本合同的人員和機構。然而,也有些例子,如第16.2條作為例外較為合適。在此中情景下,使用首字母不大的2/79-PAGE2-“其他方”可能產生打印錯誤的印象,而使用“其他人員”就可避免此種印象。(3)TheContractDateisthedatewhenthiscontractcameintoexistence.(3)合同生效日指本合同生效之日。合同成立通過不同方式――有時通過詢盤為對方認可,有時通過持久談判和討論后生效。無論合同通過何種方式成立生效,本款合同生效日來定義合同生效日。以文件形式記錄合同生效方式和合同生效日期很為重要。若非如此,就要承擔今后難以解決因合同引起的爭端而帶來的風險。(4)ToProvidetheWorksmeanstodotheworknecessarytocompletetheworksinaccordancewiththiscontractandallincidentalwork,servicesandactionswhichthiscontractrequires.(4)實施合同工程指根據本合同為完成合同工程所從事的必要工作,也指本合同要求的一切附帶作業、服務和工作。(5)WorksInformationisinformationwhicheither·specifiesanddescribestheworksor·statesanyconstraintsonhowtheContractorProvidestheWorksandiseither·inthedocumentswhichtheContractDatastatesitisinor·inaninstructiongiveninaccordancewiththiscontract.(5)工程信息的內容為·對合同工程的規定和說明,或·對承包商實施合同工程所用方法的要求;其形式可為·合同資料規定的含有此種內容的文件,或·按本合同發出的指令。工程信息指關于要實施的合同工程的信息。(6)SiteInformationisinformationwhich·describestheSiteanditssurroundingsand·isinthedocumentswhichtheContractDatastatesitisin.(6)場地資料指·描述工地現場及其周圍環境狀況的資料,及·合同資料規定的含有此種資料的文件。場地資料包括了工地現場周圍環境狀況的資料。(7)TheSiteistheareawithintheboundariesofthesiteandthevolumesaboveandbelowitwhichareaffectedbyworkincludedinthiscontract.(7)工程現場是指場地界限以內的區域,以及受本合同工程影響的該區域上空和地下的范圍。3/79-PAGE3-場地界限一般標識在合同資料第一部分中確定的圖紙上。(8)TheWorkingAreasaretheworkingareasunlesslaterchangedinaccordancewiththiscontract.(8)施工作業區指合同資料中所指的施工作業區域,以及以后根據本合同變更的區域。承包商可在合同資料第二部分中說明其所建議增加使用的施工作業區。這將包括承包商所建議為實施本合同的目的臨時使用的任何陸地區域。(9)ASubcontractorisapersonorcorporatebodywhohasacontractwiththeContractortoprovidepartoftheworksortosupplyPlantandMaterialswhichhehaswhollyorpartlydesignedspecificallyfortheworks.(9)分包商為完成部分合同工程與承包商訂立合同關系、或供應由其專為合同工程全部或部分設計的設備和材料的個人或企業實體。除本條規定,分包商這一定義并不包括承包商的供應商。(10)PlantandMaterialsareitemsintendedtobeincludedintheworks.(10)設備和材料指將用于合同工程上的設備和材料。臨時用于施工但在竣工或竣工前撤離現場的各項設備和材料不計入設備和材料內。(11)EquipmentisitemsprovidedbytheContractorandusedbyhimtoProvidetheWorksandwhichtheWorksinformationdoesnotrequirehimtoincludeintheworks.(11)施工設備是指由承包商提供并由其在實施合同工程時使用的設備,但工程信息未要求承包商將此類設備用于合同工程上。施工設備的定義較為廣泛,該詞包括了施工設備、車輛、消耗材料、工具、臨時工程、工棚、臨時出入道路和其他現場設施。一般施工設備最終要從工地現場撤離,但第72條規定,經項目經理批準可留下某些施工設備。例如,承包商可請求留下臨時樁以節省拔樁費用。此外,項目經理也可能同意將“難以回收”的模板留在原處。(12)TheCompletionDataisthecompletiondateunlesslaterchangedinaccordancewiththiscontract.(12)竣工日為合同資料中所指定的竣工日,或以后根據本合同變更的竣工日期。合同資料中規定的竣工日期可以各種方式改變,如因補償事件或趕工協議而改變。(13)CompletioniswhentheContractorhas·donealltheworkwhichtheWorksInformationstatesheistodobytheCompletionDataand·correctednotifiedDefectswhichwouldhavepreventedtheEmployerfromusingtheworks.(13)竣工是指承包商已經·完成了工程信息中規定其在竣工日應完成的所有工作,并且5/79-PAGE5-·改正了可能會妨礙雇主使用合同工程且已指出的缺陷。工程信息必須規定在竣工前應完成的工作。這使雇主在規定竣工時,在其要求的程度上有一些靈活性,并盡量避免了因使用“基本竣工”或“部分竣工”之類的用詞而帶來的不確定性。如在某些中東國家,通常以竣工等同于完全竣工,工程信息則要寫明在竣工前必須沒有缺陷。(14)TheAcceptedProgrammeistheprogrammeidentifiedintheContractDataoristhelatestprogrammeacceptedbytheProjectManager.ThelatestprogrammeacceptedbytheProjectManagersupersedspreviousAcceptedProgramme.(14)已認可的施工進度計劃是指合同資料中所確定的施工進度計劃,或項目經理認可的最新施工進度計劃。項目經理認可的最新施工進度計劃將取代所有先前已認可的施工進度計劃。已認可的施工進度計劃考慮了兩種情形,即可能要求投標人隨其投標書提交施工進度計劃或可能沒有此種要求。合同資料中所確定的投標用施工進度計劃,應在合同生效起成為已認可的施工進度計劃。(15)ADefectis·apartoftheworkswhichisnotinaccordancewiththeWorksInformationor·apartoftheworksdesignedbytheContractorwhichisnotinaccordancewith·theapplicablelawor·theContractor’sdesignwhichhasbeenacceptedbytheProjectManager.(15)缺陷指·合同工程中不符合工程信息的部分工程,或·由承包商設計的部分工程不符合·適用法律,或·已為項目經理認可的承包商設計。缺陷一詞具有嚴格的定義,它不包括屬于雇主責任的設計錯誤造成的工程中的缺陷。(16)TheDefectsCertificateiseitheralistofDefectsthattheSupervisorhasnotifiedbeforethedefectsdatewhichtheContractorhasnotcorrectedor,iftherearenosuchDefects,astatementthattherearenone.(16)缺陷證書可以為一份在缺陷責任解除日之前,監理工程師已通知而承包商尚未改正的缺陷項目清單。如無缺陷時,該證書也可成為一份無任何缺陷的申明。缺陷證書簽發表明本合同當事方大部分合同義務的終結。在缺陷證書中所列的未改正的缺陷按第45條所述的辦法處理。(17)TheFeeistheamountcalculatedbyapplyingthefeepercentagetotheamountofActualCost.(17)間接費系指用間接費率乘以實際成本計算得出的金額。未包括在專門定義的實際成本內的承包商的任何費用均視為與利潤一起已經包括在間接費中(第52.1條)。間接費率由各投標人在合同資料第二部分中填報。此間接費率適用于已完工程的實際成本,也適用于在補償事件計價時對尚未實施工程的預計實際成本。在選項C/D/E/F中,也用于計算應付給承包商的款項(見成本組成表中的說明)。5/79-PAGE5-Interpretationandthelaw1212.1Inthiscontract,exceptwherethecontextshowsotherwise,wordsinthesingularalsomeaninthepluralandtheotherwayroundandwordsinthemasculinealsomeaninthefeminineandneuter.12.1除上下文另有說明外,在本合同中,單數形式的用詞也具有復數的意義,反之亦然。陽性形式的用詞也具有陰性和中性的意義。12.2Thiscontractisgovernedbythelawofthecontract.12.2本合同受合同法管轄。Communications1313.1Eachinstruction,certificate,submission,proposal,record,acceptance,notificationandreplywhichthiscontractrequiresiscommunicatedinaformwhichcanberead,copiedandrecorded.Writingisinthelanguageofthiscontract.13.1本合同要求的每一指令、證書、提交件、建議、記錄、認可、通知和答復函均應以可讀、可復制和可記錄的形式進行聯系并用本合同語言書寫。“以可讀、可復制和可記錄的形式”一語包含了用郵件、電傳、電報、電子郵件、傳真,以及以光盤、磁帶或其他電子方式發送的文件。13.2Acommunicationhaseffectwhenitisreceivedatthelastaddressnotifiedbytherecipientforreceivingcommunicationsor,ifnoneisnotified,attheaddressoftherecipientstatedintheContractData.13.2當函件送達收件人告知的最新地址時,函件方才生效。若收件人未告知最新地址,則當函件送達至合同資料中寫明的收件人地址時,函件即生效。13.3IfthiscontractrequirestheProjectManager,theSupervisorortheContractortoreplytoacommunication,unlessotherwisestatedinthiscontract,hereplieswithintheperiodforreply.13.3若本合同要求項目經理、監理工程師或承包商對函件作出答復,除非本合同另有規定,這一答復應在答復期內作出。13.4TheProjectManagerrepliestoacommunicationsubmittedorresubmittedtohimbytheContractorforacceptance.Ifhisreplyisnotacceptance,hestateshisreasonsandtheContractorresubmitsthecommunicationwithintheperiodforreplytakingaccountofthesereasons.AreasonforwithholdingacceptanceisthatmoreinformationisneededinordertoassesstheContractor’ssubmissionfully.7/79-PAGE7-13.4項目經理應對承包商提交或再次提交要其認可的函件作出答復。若答復為不認可,項目經理應說明其理由,承包商應在答復期內考慮這些理由后再次提交函件。項目經理不予以認可的理由為,尚需進一步的資料以全面評價承包商所提交的函件。此兩條規定了在合同條件中各處(合同資料第一部分所確定的)答復期一詞的使用。13.5TheProjectManagermayextendtheperiodforreplytoacommunicationiftheProjectManagerandtheContractoragreetotheextensionbeforethereplyisdue.TheProjectManagernotifiestheextensionwhichhasbeenagreedtotheContractor.13.5若在函件答復期期滿之前,項目經理和承包商均同意延長函件答復期,項目經理可以延長函件答復期。項目經理應將雙方同意的延長期限通知承包商。本條規定了可通過雙方協議延長函件答復期。對于工程施工合同中規定的其他行為期限,其延長時間(如果有的話)已在相關條文中說明。工程施工分包合同中也有類似條款。除非已得到項目經理同意,主合同作相應延長,否則承包商不應同意延長分包合同中的函件答復期。13.6TheProjectManagerissueshiscertificatestotheEmployerandtheContractor.TheSupervisorissueshiscertificatestotheProjectManagerandtheContractor.13.6項目經理向雇主和承包商簽發證書。監理工程師向項目經理和承包商簽發證書。13.7Anotificationwhichthiscontractrequiresiscommunicatedseparatelyfromothercommunications.13.7本合同要求的通知書應與其他函件分開傳遞。本合同規定通知書應與其他函件分開傳遞,是為了避免遺漏重要事項。例如,提交顯示工程延誤的經修訂的施工進度計劃不能算作該項延誤的早期預告,從而使得可避免的工程延誤不予遺漏。13.8TheProjectManagermaywithholdacceptanceofasubmissionbytheContractor.Withholdingacceptanceforareasonstatedinthiscontractisnotacompensationevent.13.8項目經理可以不認可承包商提交的函件。以本合同規定的理由不認可承包商提交的函件不屬于補償事件。在工程施工合同中的許多情況下,項目經理必須認可或拒絕由承包商提交的建議文件。TheProjectManagerand14theSupervisor14.1TheProjectManager’sortheSupervisor’sacceptanceofacommunicationfromtheContractororhisworkdoesnotchangetheContractor’sresponsibilitytoProvidetheWorksorhisliabilityforhisdesign.14.1項目經理或監理工程師對承包商提交的函件的認可并不改變承包商對實施合同工程的責任或對其設計所應承擔的合同責任。從雇主的觀點看,項目經理為合同管理的關鍵人物。項目經理的職責和權利在本合同各條款中均有規定,不另在某一條款中匯集。在決定采取何種可能的措施時和做出其他就雇主而言會影響項目結果的決定時,可以假定項目經理需要與雇主協商。例如,項目經理完全有權安排趕工,盡管雇主通常也十分關心。在本合同中不常提及雇主并不意味雇主無足輕重。然而對本合同而言,它確實意味著幾乎所有與承包商的交涉均由項目經理處理。7/79-PAGE7-在項目經理認為合適或其職業身份需要時,應將其正在考慮的工作通知雇主。例如,項目經理可以將可接受的補償事件報價報告雇主,也可就最適合雇主要求的其他報價與雇主商量。承包商可期望會接受將為項目經理接受的有關本合同前景的所有決定,并且可期望將在本合同規定的時限內接受這些決定。在某些機構中,這可能要求項目經理將事實上已為雇主所接受的決定轉達給承包商。例如,當雇主未授權項目經理作出某一專門的決定時就有可能發生此種情況。但只要雇主和項目經理之間內部安排能作出該決定,并且能在本合同時限內通過項目經理傳達給承包商,這并不會產生問題。監理工程師一本應由雇主指定。其主要任務為檢查工程是否按工程信息實施。這可能包括對材料的測試和對施工質量的檢查,并包括在承包商進行測試時的觀察。監理工程師也應參與指出和改正缺陷,并且最終在簽發缺陷證書時證實尚存的缺陷。監理工程師的行為可能產生財務方面的后果,但監理工程師并不直接介入財務問題。項目經理和監理工程師的行為應相互獨立。在監理工程師的行為受到承包商質詢時,監理工程師不得求助于項目經理。若承包商對項目經理或監理工程師的行為不滿意,應訴諸于裁決人。14.2TheProjectManagerandtheSupervisor,afternotifyingtheContractor,maydelegateanyoftheiractionsandmaycancelanydelegation.AreferencetoanactionoftheProjectManagerortheSupervisorinthiscontractincludesanactionbyhisdelegate.14.2在通知承包商后,項目經理和監理工程師可以對其任一行為授權,也可以撤銷此種授權。在本合同中,涉及項目經理和監理工程師的行為包括了其授權代表的行為。在大多數合同中,項目經理和監理工程師一般都有工作人員協助其履行職責。本條使他們能將本合同下的特定權利和職責授權于一些特定雇員或其他人員。在授權生效前,必須首先通知承包商。對承包商的通知應包括授權范圍及其被授權人的細節。授權不妨礙授權者自身的行為。項目經理通常可以將授權范圍告知雇主和監理工程師以及承包商,但這完全是上述各方之間的一種安排。同樣,監理工程師通常可以將授權范圍通知項目經理和雇主。項目經理通常不將其行為授權給監理工程師,反之亦然。但當合同很小,在因不可避免的原因而不在現場時,監理工程師將其行為授權給項目經理可能較為方便。14.3TheProjectManagermaygiveaninstructiontotheContractorwhichchangestheWorksInformation.14.3項目經理可以向承包商發出指令變更工程信息。變更工程信息的權利只歸項目經理及其受權代表。雇主或監理工程師均不能變更工程信息。在與工程信息變更有關時,工程施工合同不限定“變更”一詞的本來意義。從而,該詞的意義包括了對工程信息內容的增加、刪減以及更換。例如,若項目經理簽發了新的技術要求,雖然其本意只不過為澄清先前簽發的圖紙或技術規范條文,這類簽發新的圖紙、如同變更工程信息一樣,增加了承包商必須要完成的工作內容。9/79-PAGE9-14.4TheEmployermayreplacetheProjectManagerortheSupervisorafterhehasnotifiedtheContractorofthenameofthereplacement.14.4在替換人選通知承包商后,雇主可撤換項目經理或監理工程師。Addingtotheworking15areas15.1TheContractormaysubmitaproposalforaddingtotheWorkingAreastotheProjectManagerforacceptance.Areasonfornotacceptingisthat·theproposedadditionisnotnecessaryforProvidingtheWorksor·theproposedareawillbeusedforworknotinthiscontract.增加施工作業區1515.1承包商應將要求增加施工作業區的建議提交項目經理認可。項目經理部認可的理由為·所擬增加的施工作業區非實施合同工程所必需,或·所擬區域將為本合同以外的工程所使用。本條不妨礙項目經理和承包商一致同意增加并不單為本合同下工程獨用的施工作業區。本條規定了項目經理沒有義務認可此種施工作業區。Earlywarning1616.1TheContractorandtheProjectManagergiveanearlywarningbynotifyingtheotherassoonaseitherbecomesawareofanymatterwhichcould·increasethetotalofthePrices,·delayCompletionor·impairtheperformanceoftheworksinuse.16.1一經察覺將導致下列結果的問題,承包商和項目經理任一方應立即向對方發出早期警告·增加合同價款總額,·推遲竣工,或·削弱合同工程的使用功能。本條款的目的在于,對將可能影響工程成本、竣工時間和質量的一切事件有責任盡早發出警告。對承包商未發出早期警告的處罰款是減少有關補償事件的應付款額。為最大限度的增加與承包商研究問題的可用時間,從而增加尋求滿足雇主利益的最佳解決方法的可能性,應鼓勵項目經理發出早期警告。16.2EithertheProjectManagerortheContractormayinstructtheothertoattendanearlywarningmeeting.Eachmayinstructotherpeopletoattendiftheotheragrees.16.2項目經理或承包商都可要求對對方出席早期警告會議。每一方都可在對方同意后要求其他人員出席這種會議。本條款賦予項目經理或承包商在任何時候都能立即召開早期警告會議的權利,以便討論通知中所涉及的任何問題或潛在問題,從而及時解決問題。此類問題的例子有:10/79-PAGE10-·發現意外地質條件,·主要材料或設備供貨的可能延誤,·因公共設施工程或其他承包商工程可能造成的延誤,·惡劣氣候的影響,·設計問題。可以同意其他人員在特定條件下出席這種會議。例如,分包商、供應商、公共事業部門、地方行政機關代表或雇主自己均可以出席會議。16.3Atanearlywarningmeetingthosewhoattendco-operatein·makingandconsideringproposalsforhowtheeffectofeachmatterwhichhasbeennotifiedasanearlywarningcanbeavoidedorreduced,·seekingsolutionsthatwillbringadvantagetoallthosewhowillbeaffectedand·decidinguponactionswhichtheywilltakeandwho,inaccordancewiththiscontract,willtakethem.16.3在早期警告會議上,與會各方應在下列方面合作:·提出并研究建議措施以避免或減少作為早期警告而通知的每一問題的影響,·尋求對將受影響的所有各方均有利的解決辦法,以及·決定與會各方應采取的行動以及根據本合同應采取行動的一方。要求承包商和項目經理合作的意圖,是盡可能確保所采取的行為和做出的決定可避免或減輕問題對費用/質量和時間方面的影響。16.4TheProjectManagerrecordstheproposalsconsideredandthedecisionstakenatanearlywarningmeetingandgivesacopyofhisrecordtotheContractor.16.4項目經理應在早期警告會議上將所研究的建議和作出的決定記錄在案,并指令解決此種歧義和矛盾。Ambiguitiesand17inconsistencies17.1TheProjectManagerortheContractornotifiestheotherassoonaseitherbecomesawareofanambiguityorinconsistencyinorbetweenthedocumentswhicharepartofthiscontract.TheProjectManagergiveaninstructionresolvingtheambiguityorinconsistency.17.1一經察覺在本合同組成文件之中或各組成文件之間存在歧義和矛盾,項目經理或承包商均應立即通知對方。項目經理應發出指令解決此種歧義和矛盾。本條旨在確保盡快采取措施來處理合同文件中出現的歧義和矛盾。本合同文件并無規定的優先順序。項目經理有責任發出指令,來解決合同文件之間出現的歧義和矛盾。為消除此種歧義和矛盾所作出變更工程信息的指令屬于補償事件。若在雇主所提供的工程信息與作為工程信息一部分的由承包商提供并已包括在合同資料第二部分中的設計出現矛盾,上述指令一般要求該設計應遵循雇主的工程信息。此種變更指令不屬于補償事件(60.1條)10/79-PAGE10-Healthandsafety1818.1TheContractoractsinaccordancewiththehealthandsafetyrequirementsstatedintheWorksInformation.18.1承包商的行為應符合工程信息中規定的對健康和安全的要求。在許多國家,法律上要求雇主、雇員和其他人員對健康和安全承擔相當大的責任。在大多數歐洲國家,有許多與施工現場的健康和安全有關的法規。此類法規的范圍在不斷擴大。一般說,對不遵守此類法規的制裁和如同違反文明而具有犯罪性質。在合同文件中重立或概述此類法規是不適當的或不必要的。各當事方均有遵守通用法律法規的義務。然而有必要在本合同中包括雇主的特殊要求。因為此類要求將影響承包商實施合同的方法,而且這些要求符合法定義務。因此,此類要求應在工程信息中做出規定。要求內容可能包括:·整個工地現場的健康和安全計劃,·提交安全保險單以供參考,以及·負責維持由數個承包商共同使用的作業區的安全的一方。Illegalandimpossible19requirements19.1TheContractornotifiestheProjectManagerassoonashebecomesawarethattheWorksInformationrequireshimtodoanythingwhichisillegalorimpossible.IftheProjectManageragrees,hegivesaninstructiontochangetheWorksInformationappropriately.19.1一經察覺在工程信息中有不合法和不可能的要求時,承包商應立即通知項目經理。若項目經理同意,他應發出指令適當變更工程信息。為解決不合法和不可能的工程信息而對工程信息所作的變更屬于補償事件。1.1.2Thecontractor’smainresponsibilitiesNewwords:Subcontracting分包,approval批準,instruction指令。ProvidingtheWorks2020.1TheContractorProvidestheWorksinaccordancewiththeWorksInformation.實施合同工程2020.1承包商應按工程信息實施合同工程。本條款規定了承包商的基本合同義務。實施合同工程的內容為提供一切必要資源以達到包括設計、制作、發貨到工地現場、架設、土建施工、安裝、測試和修補缺陷在內的最終目的。雇主提供的工程信息應說明與工程相關的每一件事,包括承包商要完成的設計工作在內。TheContractor’sdesign2121.1TheContractordesignsthepartsoftheWorksInformationstatesheistodesign.承包商的設計2121.1承包商應完成工程信息中規定由其承擔的部分工程的設計。11/79-PAGE11-合同工程中要求承包商設計的部分應在工程信息中做出規定,建議一個單位的工程的各個部分不要由不同當事方設計,這樣容易造成責任不清。當承包商要求設計工程某一部分時,雇主應在工程信息中規定設計應遵循的準則,如合同工程的形式、幾何形狀與尺寸、規范、技術規程、標準以及環境準則。當承包商要進行大部分工程設計時,其設計準則應以功能要求形式表示。其中應說明完工后的特點、性質和功能并應包括雇主希望對工程外觀、耐久性、運行和維護費用等的限制。對在合同資料第一部分工程信息中的設計范圍劃分的變更、或設計準則的改變或增加均構成了對工程信息的變更,屬于補償事件。21.2TheContractorsubmitstheparticularsofhisdesignastheWorksInformationrequirestotheProjectManagerforacceptingtheContractor’sdesignisthat·itdoesnotcomplywiththeWorksInformationor·itdoesnotcomplywiththeapplicablelaw.TheContractordoesnotproceedwiththerelevantworkuntiltheProjectManagerhasacceptedhisdesign.21.2承包商應按工程信息的要求,將設計細節提交項目經理認可。項目經理不認可的理由為·該設計不符合工程信息的要求,或·該設計不符合適用法律。只有當項目經理認可其設計后,承包商方可繼續進行相關工作。本條列出了承包商提交設計細節以及項目經理認可的程序,并闡明了不認可承包商的設計的兩個理由。項目經理并非一定要拒絕認可承包商不符合工程信息的設計,然而若項目經理人可這種設計,應相應變更工程信息。這種對工程信息做出的變更不屬于補償事件。有時,項目經理會在承包商所提交的設計中發現一些特性,若事先能預見這些特性,項目經理可能早就在工程信息中加入適當限制條件而不予認可。在此種情況下,為了證明不認可承包商設計是正當的,項目經理應在工程信息中增加限制條件。這種對工程信息做出的變更屬于補償事件。這就保證了在承包商承諾了合同總價后,避免由于項目經理對承包商已提交的設計增加額外限制條件所引起的風險。21.3Thecontractormaysubmithisdesignforacceptanceinpartsifthedesignofeachpartcanbeassessedfully.21.3若設計的每一部分可完整審核,承包商可將其設計按各部分分批提交項目經理認可。承包商提交的設計應便于分批正確計價。例如,無上部結構及其所支撐設備的某些詳圖,基礎設計就不能正常計價。21.4ThecontractorindemnifiestheEmployeragainstclaims,compensationandcostsduetotheContractorinfringingapatentorcopyright.21.4承包商應保障雇主免于承擔因承包商侵害專利或版權引起的索賠、補償和費用。12/79-PAGE12-21.5TheContractor’sliabilitytotheEmployerforDefectsduetohisdesignthatarenotlistedontheDefectsCertificateislimitedtotheamountstatedintheContractDatainadditiontoanydamagesstatedinthiscontractfordelayorlowperformance.21.5對于因承包商設計而產生的但未列入缺陷證書中的缺陷,承包商對雇主所承擔的合同責任只限于合同資料中所規定的金額,以及本合同規定的工期延誤或合同工程使用功能欠佳的損失賠償費。本條保證了承包商因工期延誤或因合同工程使用功能欠佳損失而可能必須支付的罰款。UsingtheContractor’s22design22.1TheEmployermayuseandcopytheContractor’sdesignforanypurposeconnectedwithconstruction,use,alterationordemolitionoftheworksunlessotherwisestatedintheWorksInformationandforotherpurposesasstatedintheWorksInformation.使用承包商的設計2222.1除非在工程信息中另有規定,雇主為合同工程的施工、使用、改造或拆除的目的以及為工程信息中規定的其他目的,均可使用和復制承包商的設計。DesignofEquipment2323.1TheContractorsubmitsparticularsofthedesignofanitemofEquipmenttotheProjectManagerforacceptanceiftheProjectManagerinstructshimtoAreasonfornotacceptingisthatthedesignoftheitemwillnotallowtheContractortoprovidetheWorksinaccordancewith·theWorksInformation,·theContractor’sdesignwhichtheProjectManagerhasacceptedor·theapplicablelaw.施工設備的設計2323.1承包商應按項目經理的指令將施工設備的設計細節提交項目經理認可。項目經理不認可的理由為,該設備使承包商不能根據下列諸項實施合同工程·工程信息,·已為項目經理認可的承包商的設計,或·適用法律。本條使項目經理在不影響承包商的責任的情況下,認可承包商對施工設備的設計。在施工設備細節被認可后,但因仍不符合工程信息而未被認可時,承包商仍對此負有責任。本條給出了施工設備設計的三條準則。本條與21.2條的不同之處在于,承包商在項目經理認可合同工程中承包商的設計前,不得繼續進行工作;而當某一項施工設備設計未被認可時,承包商可繼續工作。14/79-PAGE14-People2424.1TheContactoreitheremployseachkeypersonnamedtodothejobforhimstatedintheContractDataoremploysareplacementpersonwhohasbeenacceptedbytheProjectManager.TheContractorsubmitsthename,relevantqualificationsandexperienceofaproposedreplacementpersontotheProjectManagerforacceptance.Areasonfornotacceptingthepersonisthathisrelevantqualificationsandexperiencearenotasgoodasthoseofthepersonwhoistobereplaced.人員2424.1承包商可以雇傭在合同資料中所提名的每一位主要人員為其工作,或雇傭經項目經理認可的替換人選。承包商應將擬雇傭的替換人選的姓名、相關資格和經歷提交項目經理認可。項目經理不認可所擬人選的理由為,其相關資格和經歷不如擬被替換的人員。本條給出了不認可所擬主要人員的替換人選的理由。24.2TheProjectManagermay,havingstatedhisreasons,instructtheContractortoremoveanemployee.TheContractorthenarrangesthat,afteroneday,theemployeehasnofurtherconnectionwiththeincludedinhiscontract.24.2項目經理可以在說明理由之后,指令承包商調離其雇員。承包商應作出安排使該雇員在一日后,與本合同的工作不再有進一步的關系。本條授權項目經理以雇主的名義,從本合同的工程中調離任何承包商的雇員。主張這一權力的可能理由出于:·保安,·健康和安全(傳染病)·損害雇主工作的搗亂行為。項目經理可依據其指明的認可理由行使上述權利。Co-operation2525.1TheContractorco-operateswithothersinobtainingandprovidinginformationwhichtheyneedinconnectionwiththeworks.HesharestheWorkingAreaswithothersasstatedintheWorksInformation.合作2525.1承包商應在獲得和提供與合同工程有關的信息方面同其他方合作。承包商與工程信息中指明的其他方共用施工作業區。實際工程中,各承包商之間、各承包商和其他單位之間的界面工作往往十分復雜。各項界面工作應在合同生效前盡可能計劃安排妥當。各方在每一界面工作上的責任細節,以及時間和進度安排細節應當達成一致。Subcontracting2626.1IftheContractorsubcontractswork,heisresponsibleforperformingthiscontractasifhehadnotsubcontracted.ThiscontractappliesasifaSubcontractor’semployeesandequipmentweretheContractor’s.分包2626.1若承包商將工程進行分包,其履行合同的責任視同工程未分包時一樣。本合同實施時分包商的雇員和施工設備均視為承包商的雇員和施工設備。14/79-PAGE14-26.2TheContractorsubmitsthenameofeachproposedSubcontractortotheProjectManagerforacceptance.AreasonfornotacceptingtheSubcontractoristhathisappointmentwillnotallowtheContractortoProvidetheWorks.TheContractordoesnotappointaproposedSubcontractoruntiltheProjectManagerhasacceptedhim.26.2承包商應將建議的每一分包商的名稱提交項目經理認可。項目經理不認可的理由為,該分包商的指令將使承包商不能實施合同工程。在項目經理認可某一建議的分包商之前,承包商不得指定該分包商。本條規定,只要項目經理認可所建議的分包商,承包商可將部分合同工程進行分包。在技術簡單、款額較小的工程分包時,項目經理的認可可能只是一種手續而已。本合同中沒有指定分包商的條款,由承包商對其承包工程的各個方面負全責。26.3TheContractorsubmitstheproposedconditionsofcontractforeachsubcontracttotheProjectManagerforacceptanceunless·theNECEngineeringandConstructionSubcontractortheNECprofessionalservicesContractistobeusedor·theProjectManagerhasagreedthatnosubmissionisrequired.TheContractordoesnotappointaSubcontractorontheproposedsubcontractconditionssubmitteduntiltheProjectManagerhasacceptedthem.Areasonfornotacceptingthemisthat·theywillnotallowtheContractortoprovidetheWorksor·theydonotincludeastatementthatthepartiestothesubcontractshallactinaspiritofmutualtrustandco-operation.26.3承包商應將每一分包合同中建議的分包合同條件提交項目經理認可,除非所建議的分包合同條件·是使用NEC工程施工分包合同或NEC專業服務合同,或·項目經理同意不需要提交。在項目經理認可所建議的分包合同條件之前,承包商不得指定分包商。項目經理不認可這些分包合同條件的理由為,這些分包條件·使承包商不能實施合同工程,或·未包括分包合同各當事方應相互信任、相互合作的條款。Approvalfromothers2727.1TheContractorobtainsapprovalofhisdesignfromotherswherenecessary.27.1若有必要,承包商應從其他方獲得對其設計的批準。本條要求承包商必須使其設計獲得來自規劃部門/核查部門以及有批準責任或權力的其他部門的批準。本合同未提及對承包商工作的其他方面需獲得來自外界機構的批準,如大型施工設備所需道路封鎖或通行的批準。16/79-PAGE16-Accesstothework2828.1TheContractorprovidesaccesstoworkbeingdoneandtoPlantandMaterialsbeingstoredforthiscontractfor·theProjectManager,·theSupervisorand·othersnotifiedtohimbytheProjectManager.28.1承包商應為下列人員接觸在建工程和為本合同貯存的設備和材料提供方便。這些人員是·項目經理,·監理工程師,以及·由項目經理通知承包商的其他人員。項目經理和監理工程師有權巡視在建工程。其中包括必要時有權進入供應商和分包商的場所,對其所從事的工作進行檢查和測試,以及檢察工程進度。Instruction2929.1TheContractorobeysaninstructionwhichisinaccordancewiththiscontractandisgiventohimbytheProjectManagerortheSupervisor.指令2929.1承包商應服從項目經理或監理工程師根據本合同發出的指令。指令應在明確規定的范圍內和理由下發出。無論何種原因,若承包商不同意某項指令,應遵從第九部分中爭端處理的程序,而不是拒絕執行該指令。1.1.3TimeNewwords:Time工期,theprogram進度計劃,float備用時間,takeover(工程)接受,acceleration趕工。TimeStartingandCompletion3030.1ThecontractordoesnotstartworkontheSiteuntilthefirstpossessiondateanddoestheworksothatCompletionisonorbeforetheCompletionDate.開工和竣工3030.1承包商從第一個現場占有日起開始施工作業,并應在竣工日或竣工日前竣工。合同資料中的開工日指承包商可以開始施工作業之日。承包商只有在第一個香腸占有日之后才能開始在工地現場施工作業。各現場占有日均應在合同資料中明確。在設備安裝制作合同中,或當承包商必須實施重要的前期規劃或設計時,現場占有日可在開工日之后的某一時間。30.2TheProjectManagerdecidesthedateofthedateofCompletion.TheProjectManagercertifiesCompletionwithinoneweekofCompletion.30.2項目經理確定竣工日期。項目經理應在工程竣工后一周內簽發竣工證書。按第11.2(13)條的規定,項目經理負責在竣工一周內簽發竣工證書。通常承包商只要認為已有資格獲得竣工證書就可要求獲得該證書。不過這一要求并非必不可少。16/79-PAGE16-Theprogramme31進度計劃3131.1IfaprogrammeisnotidentifiedintheContractData,theContractorsubmitsafirstprogrammetotheProjectManagerforacceptancewithintheperiodstatedintheContractData.31.1若合同資料未明確施工進度計劃,承包商應在合同資料規定期限內向項目經理提交首次施工進度計劃以供認可。已有條款規定,施工進度計劃可在合同資料第二部分合同生效日確定,也可由承包商在合同資料第一部分規定的期限內提交。施工進度計劃為管理本合同的重要文件。施工進度計劃使項目經理和承包商可監督施工進度,以及計價補償事件帶來的工期影響,包括竣工日的變更。雇主可能希望施工進度計劃連同投標書一起提交,以判斷投標人是否完全理解其合同義務,是否能使用所建議的方法和資源在規定的時間內完成工程。對上述問題的任何疑問可在標書提交后解決。若雇主請投標人連同標書一并提交施工進度計劃,投標人有可能表明其計劃的竣工日將在合同資料規定的竣工日之前。此時,雇主可能希望就修訂合同資料中規定的竣工日進行談判,以便使其與施工進度計劃中所表明的竣工日一致。31.2TheContractorshowoneachprogrammewhichhesubmitsforacceptance·thestartingdate,possessiondatesandCompletionDate,·foreachoperation,amethodstatementwhichidentifiestheEquipmentandotherresourceswhichtheContractorplanstouse,·plannedCompletion,·theorderandtimingof·theoperationswhichtheContractorplanstodoinordertoProvidetheWorksand·theworkoftheEmployerandOtherseitherasstatedintheWorksInformationoraslateragreedwiththembytheContractor.·thedateswhentheContractorplanstocompleteworkneededtoallowtheEmployerandOtherstodotheirwork,·provisionsfor·float,·timeriskallowances,·healthandsafetyrequirementsand·theproceduressetoutinthiscontract,·thedateswhen,inordertoProvidetheWorksinaccordancewithhisprogramme,theContractorwillneed·possessionofapartofthesiteiflaterthanitspossessiondate,·acceptancesand·PlantandMaterialsandotherthingstobeprovidedbytheEmployerand17/79-PAGE17-·otherinformationwhichtheWorksInformationrequirestheContractortoshowonaprogrammesubmittedforacceptance.31.2承包商應在其所提交認可的每一施工進度計劃中表明·開工日、現場占有日和竣工日;·對于每一項工作,承包商計劃使用的施工設備和其他資源的施工作業方法;·計劃的竣工日期;·下列各項工作的次序和時間安排:·為實施合同工程承包商計劃要進行的各項施工作業,以及·在工程信息中規定的雇主和其他方的工作或承包商以后與他們達成一致的工作;·為允許雇主和其他方進行其工作而承包商計劃先應完成的工程的完成日期;·下列各項的規定:·備用時間;·風險機動時間;·健康和安全要求,以及·本合同中提出的施工工序;·為按照他的施工進度計劃實施合同工程,承包商所需要的·在現場占有日之后開工部分工地現場的占有日,·施工進度計劃的認可日期,和·由雇主供應的設備和材料以及其他物品的進場日期,以及·工程信息要求承包商在提交供認可的施工進度計劃中應說明的其他內容。本條列出了要求承包商在其所提交認可的每一施工進度計劃中所應說明的內容。這里應明確“備用時間”和“風險機動時間”的含義。承包商的風險機動時間,是作為依附于每一分項工程工期或依附于合同工程各部分工期的機動時間,應在施工進度計劃中標明。這種機動時間為承包商所擁有,作為其實際計劃的一部分來抵御風險。在計算因補償事件影響而延誤計劃竣工時,這種機動時間應予保留。備用時間為在施工進度計劃中考慮了風險機動時間后的機動時間。通常可用以緩和或避免計劃竣工的延誤為目的而調整補償事件帶來的時間影響。31.3WithintwoweeksoftheContractorsubmittingaprogrammetohimforacceptance,theProjectManagereitheracceptstheprogrammeornotifiestheContractorofhisreasonsfornotacceptingit.Areasonfornotacceptingaprogrammeisthat·thecontractor’splanswhichitshowsarenotpracticable,·itdoesnotshowtheinformationwhichthiscontractrequires,18/79-PAGE18-·itdoesnotrepresentthecontractor’splansrealisticallyor·itdoesnotcomplywiththeWorksInformation.31.3在承包商提交供認可的施工進度計劃后兩周內,項目經理可以認可該施工進度計劃,也可以將其不認可的理由通知承包商。不認可施工進度的理由為,該施工進度計劃·不切實際,·未反映本合同所需的信息,·未真實地反映承包商的計劃,或·不符合工程信息。本條列出了項目經理決定不予以認可承包商所提交的施工進度計劃或經修訂的施工進度計劃的理由。Revisingtheprogramme32修訂施工進度計劃3232.1Thecontractorshowsoneachrevisedprogramme·theactualprogressachieved

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論