




版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
基礎英語2部分課后翻譯基礎英語2部分課后翻譯基礎英語2部分課后翻譯資料僅供參考文件編號:2022年4月基礎英語2部分課后翻譯版本號:A修改號:1頁次:1.0審核:批準:發布日期:Unit1:我們像在暖房里種花那樣養孩子是錯誤的。我們必須讓他們接觸各種社會問題,因為不久他們就將作為公民來應對這些問題。Itiswrongtoraiseourchildrenthewaywegrowflowersinthegreenhouse.Wemustexposethemtoallsocialproblemsbecauseverysoontheywillbedealingwiththemasresponsiblecitizens.隨著時間的推移,我們不可避免地會越來越多地卷入國際事務。而沖突必然會發生,因為國家之間總有不同的觀點和利益。Astimegoesonweareinevitablygoingtogetmoreandmoreinvolvedininternationalaffairs.Andconflictsaresuretooccurbecausetherealwaysexistdifferentviewsandinterestsbetweennations.我們為我們的成就而驕傲,我們有理由感到驕傲。但是我們永遠不能變得狂妄,不然我們就會失去我們的朋友。Weareproudofouraccomplishments,andwehavereasontobe.Butwemustneverbecomearrogant.Otherwisewewillloseourfriends.信息現在唾手可得。一個普通的電腦就能儲存一個普通圖書館的信息。Informationisnoweasilyavailable.Anaveragecomputercanstoretheinformationofasmalllibrary那家建筑公司沒有資格操作這個項目。他們沒有任何法律文件能證明他們具備必要的專門技術。Thatconstructioncompanyisnotqualifiedtohandletheproject.Theydonothaveanylegaldocumenttocertifythattheyhavethenecessaryexpertise.Wemustfindacompanythatspecializesinbuildingtheatres.這些智囊團不作決策。他們力圖提出一些對決策者十分有用的新主意和深刻的分析。Thesethinktanksdonotmakedecisions.Theyareouttogeneratenewideasandpenetratinganalysesthatwillbeextremelyusefulfordecisionmakers.國內生產總值不是一切的。如果人民的生活質量沒有真正改善的話,我們國家就并不能說已經現代化了。ThegrowthofGDPisnoteverything.Ourcountrycannotbesaidtohavebeenmodernizedunlessthequalityofourpeople’slivesisreallyimproved.雖然那時候我們在很多方面都很困難,但作為孩子我們仍然很幸福,因為有干凈的空氣、水;江河湖泊里有很多魚、螃蟹、黃鱔;田野里有花,有樹,有鳥。Pooraswewereinmanywaysatthattime,wewerestillquitehappyaschildren,fortherewascleanair,cleanwater,alotoffish,crabsandeelsintherivers,lakes,andponds,andalotofflowers,treesandbirdsinthefields.只要給某一個人或某一群人以絕對權力,那這個人或這一群人就肯定會濫用權力,因為正如阿克頓勛爵所說,“權力使人腐敗,絕對權力絕對使人腐敗。”Giveabsolutepowertosomeindividualoranyparticulargroupofpeople,andthatpersonorgrouparesuretoabusethatpowerbecause,justasLordActonsays,“Powercorrupts,andabsolutepowercorruptsabsolutely.”在我們國家,傳統上都認為,“萬般皆下品,惟有讀書高”。Traditionallyinourcountryschooleducationwasalwayssaidtobemoreimportantandusefulcomparedwithallotherpursuits.Unit2:我跟你說,從各方面考慮,當教師不失為一個好主意。事實上,我認為這個主意好極了。YouknowwhatAllthingsconsidered/Takingallthingsintoconsideration,itisnotabadideatobeateacher.Asamatteroffact,Ithinkitisanexcellentidea.我不大喜歡你像剛才那樣用諷刺的口氣說話。你好像老是在暗示,我是什么都不會的廢物。Idon'tlikeitwhenyoutakeasarcastictonethewayyoujustdid.YouseemtobeimplyingallthetimethatIamagood-for-nothing.我爸能讓我作最后決定,真實很體諒人。我得說我夠幸運。不是很多人都有這么好的父親。Itisreallyconsiderateofmyfathertoleavethefinaldecisiontome.ImustsayIamverylucky.Notmanypeoplehavesuchaterrificfather.你說你不要錢。你可能不愿要,但你的確需要錢。我看不出來大學生在課余時間掙點錢有什么錯。Yousaidyoudonotwantanymoney.Youmaynotwantmoney,butyoudoneedmoney.Idon'tseewhat'swrongwithstudentsearningsomemoneyduringtheirsparetime.不知道為什么,這個曲調聽來很熟,但我就是記不起來了。反正是一首俄羅斯民歌。Somehowthistunesoundsveryfamiliar,butIcan'trecallwhatitis.Inanycase,itisaRussianfolksong.除了一貫的周末家務,我明天還有一大堆家庭作業要做。真是糟透了。Besidestheusualweekendhousework,Ialsohaveawholepileofhomeworktodotomorrow.It'sreallyterrible.為了表明我們對最近爭端的不快,我們無限期地推遲了外交部長的出訪。Todemonstrateourunhappinessovertherecentdispute,weputoffourForeignMinister'svisitindefinitely.天快黑了。離下一個城市還有兩小時的車程。我們不如就在這樹林里露營算了,支個帳篷,生個篝火,好好睡它一覺,明天再趕路。It'sgettingdark.Thenexttownisstilltwohours'driveaway.Wemightaswellcampintheforest,pitchatent,buildafire,andhaveagoodsleepbeforewecontinueourjourneytomorrow.聽說有人說他們不覺得考試作弊有什么丟臉,我真嚇了一跳。你不覺得最可恥的事情莫過于我們已經不知羞恥嗎?Iamreallyshockedtohearpeoplesaytheydonotconsidercheatingatexamsshameful.Isn'tthatthemostshamefulthingthatwehavebeenincapableoffeelingashamed?
Unit3:健康保險必須為所以公民所享受,不管他們有什么不同。我們沒有理由支撐那些補位生活在農村的大量人口所享有的政策。Healthcaremustbeavailabletoallcitizensregardlessoftheirdifferences.Wecannotjustifythosepoliciesthataren’tenjoyedbythelargepopulationlivinginthecountry.他們自稱已經發現了一條適合所以國家的普遍法則。Theyclaimtohavediscoveredauniversallawwhichappliestoallnations.我住在我叔叔家的農場的時候常常出洋相。比如要我在稻田里除草的時候,我常常分不清草和秧苗。IoftenmadeafoolofmyselfwhenIwaslivingwithmyuncleonhisfarm.Whenaskedtogetridoftheweedsinthericefields,forexample,Ioftenfailedtotellaparttheweedsandthericeseedlings.干嗎今天去那里?我寧可等雪停了再走。Whygotheretoday
I’dratherstayuntilthesnowceases.稻子需要大量的水,很多科學家警告我們,不管我們如何節約用水,總有一天我們會為有限的水資源打仗。Ricerequiredlargequantitiesofwaterandmanyscientistswarnusthatnomatterhowsparinglyweusewater,thedaywillinevitablecomewhenwewillbefightingoverlimitedsuppliesofwaterresources.近幾年有一個值得注意的變化。我們不再靠出口發展經濟了。我們現在傾向于把重點放在國內消費上了。Therehasbeenquitenoticeablechangeinrecentyears.Wenolongerleanonexportsforeconomicgrowth.Wenowtendtoputmoreemphasisondomesticconsumption.現今的趨勢是給小孩過多的測驗和考試,弄得他們除了考試其他什么都不會。Today’stendencyistogivelittlekidstoomanytestsandexamssothattheyarenogoodforanythingbuttakingexams.強迫教授們每年發表固定數量的論文而不顧其質量是毫無意義的。再說,這種要求即使是愛因斯坦也做不到。Itispointlesstoforceprofessorstopublishafixednumberofpapersannuallyregardlessoftheirquality.Besides,thisisademandevenEinsteinwouldnothavebeenabletomeet.Unit4:他居然能夠避免一場似乎無法避免的相撞事件,這件事情使他成為一位全國英雄。Thefactthathewasabletoavoidtheseeminglyinevitablecrashmadehimanationalhero.冒著生命危險想要把快淹死的孩子拖到岸上的那四個學生當中,有兩位永遠都沒有回來。Ofthefourstudentswhoriskedtheirlivestotrytodragthedrowningchildrentoshore,twoneverreturned.日本人以長壽著稱。他們相信這一點要歸功于他們的食物構成中包含著大量魚類產品。TheJapaneseareknownfortheirlonglifespan.Theybelievetheyowethistotheireatinghabits/compositionoftheirdiet,whichcontainsalotoffishproducts.我了解哈里斯。我簡直不能想象像他這樣的人會說出如此愚蠢的話。IknowHarris.Icouldn’timagineamanlikehimmakingsuchstupidremarks.在對她的忠誠進行了多次考驗以后,他現在要給她最危險的任務了。Aftertestingherloyaltymanytimes,hewasnowgoingtogiveherthemostdangeroustask.我聽說林肯在那個場合發表了一場極為有力的演說。他到底說了些什么?IhearthatLincolndeliveredanextremelypowerfulspeechonthatoccasion.Whateverdidheactuallysay?所有人都明白,這一次他們必須準備向死亡挑戰,但是沒有人對采取這一步措施感到后悔。Thatthistimetheymustbereadytochallengedeathwascleartoeverybody.Butnooneregrettedthismove.就事故而言,這次也沒有什么特別:一個年輕人在大學校園里狂開汽車,撞死了一名女學生。不同尋常的是,這人居然向周圍人挑戰,說他不怕去公安局,因為他父親是當地的警官。Asaccidentsgo/Asfarasaccidentsareconcerned,therewasnothingoutoftheordinary:acrazyyoungmandrivesacaronauniversitycampusandkillsayoungwomanstudent.Whatisunusualisthefactthatthemandarestochallengethepeoplewhowanttotakehimtocourtbecausehisfatherisalocalpoliceofficer.每當我們決定一項經濟政策的時候,我們都必須分清短期利益和長期利益。Everytime/Wheneverwedecideonafinancialpolicy,wehavetomakeacleardistinctionbetweenshort-terminterestsandlong-terminterests.雖然剛到十月初,但已經可以看到人們開著車過那結冰的河了。AlthoughitwasearlyOctober,peoplecouldalreadybeseendrivingacrossthefrozenriver.Unit6:—我懷疑他沒有告訴我們全部真相。—你為什么對此有懷疑?--- Isuspectthathehasnottoldusthewholetruth.--- Whydoyoudoubtit?
誰也不會懷疑到他。嫌疑犯看起來一般不會那么和藹可親。可是警察通過DNA檢查終于證明他是真正的殺人兇手。Nobodywouldhavesuspectedhim.Asuspectwouldn’tusuallylooksoappealing.ButfinallythepoliceidentifiedhimtobethetruemurdererthroughaDNAtest.黃帝被認為是中國歷史上的第一個農夫,而他的妻子則是第一個織女。Huangdiisregardedastheveryfirstfarmerinourhistorywhilehiswifewasthefirstweaver.請向我在那里的朋友們致意。我真的非常想念他們。Pleasegivemybestregardstomyfriendsthere.Ireallymissthemall.任何時候,只要有可能,年輕人都寧可自己謀生,也不愿意父母養活。Wheneverpossibleyoungpeopleprefertoearntheirownlivingthanliveofftheirparents.北方要求取消軍事演習,但是南方予以拒絕。他們反過來要求北方對開火公開道歉。TheNorthdemandedthemilitaryexercisebecalledoff,buttheSouthrefused.InsteadtheydemandedanopenapologyfromtheNorthforthegunfire.這個地方因為發展了綠色經濟已經獲得了相當好的聲譽。Thisplacehasearneditselfquiteareputationfordevelopingagreeneconomy.由于年輕,他們往往傾向于從好的方面看問題。Beingyoung,theyareofteninclinedtolookatthingsfromthebrightside.科學家們已經查明那具凍尸是一個生活在大約六千年前的年輕獵手。Scientistshaveidentifiedthefrozenbodyasayounghunterwholivedaboutsixthousandyearsago.雖然她是第二代美籍華人,但她仍然珍惜她的中國文化身份。Althoughsheisasecond-generationChineseAmerican,shestillvaluesherChineseculturalidentity.Unit10:有一個流行的兒童故事,描述奇跡般有了生命的木偶的奇遇。Thereisapopularchildren’sstorywhichdescribestheadventuresofawoodenpuppetthatcomestolifeasifbymagic.你對局勢的幽默分析使討論有了生氣。Yourhumorousspeechmadethediscussionlively.這個古代建筑重建后恢復了原樣。Thisancientbuildinghasbeenrestoredtoitsoriginalbeauty.你知道,對我來說,到山上住一個月就等于重溫了我幸福的童年。Youknow,forme,togoandliveupinthemountainsistorecapturemyhappychildhood.靠這件大衣你可抵御不了加拿大的嚴寒。Totellthetruth,thisovercoataloneisnotenoughtoprotectyoufromthebittercoldinCanada.果農們正高興地期待今年的好收成,突然可怕的暴風雪襲擊了這個地方,使正在成熟的水果受到很大損害。Thefruitgrowerswereallhappilyexpectingagoodharvestthisyearwhentheterriblesnowstormstruck,doinggreatdamagetotheripeningfruits.吃糖太多對你身體沒有好處。最起碼,它會對你的牙齒造成傷害。事實上,它在很多方面對你有害。Toomuchsugarwillnotdoyouanygood.Tobeginwith,itwilldodamagetoyourteeth.Infact,itwilldoyouharminmanyways.他對中共人民的赤膽忠心讓我對他肅然起敬。HisutterdevotiontotheChinesepeoplefilledmewithadmiration.他堅持在下班之前,精確地說,是在五點半之前,一切東西都必須各在其位。Heinsistedthateverythingshouldbeinplacebeforeweknockedoff,beforefive-thirty,tobeexact.他知道他得加倍努力來實現他的計劃。他急著想一回去就投入工作。可萬萬沒想到一場災難正在等著他。Heknewthathewouldhavetoredoublehiseffortstocarryoutthisplan,andhewasanxioustoplungeintotheworkassoonashewentback.Butheneverknewthatadisasterwaslyinginstoreforhim.Unit13:卡森先生到處旅行。我想他其實是剛出遠門去釣魚了。但我不知道他的下落。也許在加拿大的某個地方。Mr.Carsondoesalotoftraveling.AsamatteroffactIthinkhe’sjustgoneonafishingexpedition.ButIdon’tknowhiswhereabouts.SomewhereinCanadamaybe.那么多的社交活動實在是讓我精疲力竭。更重要的是,我的學習也被忽略了。Withallmysocialactivit
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
評論
0/150
提交評論