根植于藏族傳統(tǒng)文化的現(xiàn)代音樂_第1頁
根植于藏族傳統(tǒng)文化的現(xiàn)代音樂_第2頁
根植于藏族傳統(tǒng)文化的現(xiàn)代音樂_第3頁
根植于藏族傳統(tǒng)文化的現(xiàn)代音樂_第4頁
根植于藏族傳統(tǒng)文化的現(xiàn)代音樂_第5頁
已閱讀5頁,還剩5頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

根植于藏族傳統(tǒng)文化的現(xiàn)代音樂在中國當(dāng)代的專業(yè)音樂創(chuàng)作中,許多作曲家都不同程度地利用了富有特色的少數(shù)民族文化元素來進行創(chuàng)作,并由此而誕生了一大批優(yōu)秀的作品,這是十分可喜的現(xiàn)象。不過,這種利用大都停留在“借鑒”或“吸收”的層面,而很少是以少數(shù)民族的傳統(tǒng)文化為根基的。這與作曲家的文化背景有很大的關(guān)系,既便其中有人屬于少數(shù)民族,但也很少有在少數(shù)民族地區(qū)長期生活的經(jīng)歷,缺乏少數(shù)民族傳統(tǒng)文化長期熏陶的積淀,因此自然也就難以在創(chuàng)作中實現(xiàn)更高、更深層次的運用。這方面,藏族作曲家覺嘎算是一個難得的例外。作為一名地道的藏民,除了在音樂學(xué)院接受正規(guī)的專業(yè)訓(xùn)練之外,他一直生活和工作在西藏,可以說藏族傳統(tǒng)文化早已深深融入他的血液,而這也會自然而然地在其創(chuàng)作中表現(xiàn)出來。近年來,他扎根于藏族的傳統(tǒng)文化創(chuàng)作了一系列風(fēng)格獨特、手法新穎的優(yōu)秀作品,完成于2004年的室內(nèi)樂五重奏《輪回》(為小提琴、單簧管、鋼琴、長號和大提琴而作)便是其中之一。作為佛教用語,“輪回”一詞在英文中采用梵文的音譯:Samsara,但本作品的英文標(biāo)題卻并非該詞,而采用的是字面意義的譯文:TheCycleExistence,這與本作品將宗教哲學(xué)與世俗理念相結(jié)合的人文關(guān)照,并期望獲得某種教化效益有著直接的關(guān)聯(lián)。藏傳哲學(xué)認(rèn)為,人的一生是在摒棄“五毒”(欲、嗔、癡、貪、妒)、超越“四苦”(生、老、病、死)、修悟“三境”(身、語、意)的過程中輪回。這種“摒棄――超越――修悟――摒棄,,”的反復(fù)輪回是通向人生最高意象――“涅??”的無常之道。因此作曲家認(rèn)為,“輪回”作為一種哲學(xué)命題,或許能使我們學(xué)會思索;作為一種生命歷程,或許能使我們學(xué)會感受;作為一種教化能量,或許能使我們學(xué)會超越自己。“輪回”中包含的“五毒”、“四苦”、“三境”,它們相加的總數(shù)為12?穴5+4+3=12?雪,這個總數(shù)既與日常生活中一年的12個月、一天的12個小時(或晝夜相加24個小時)等時間單位直接對應(yīng),也與樂音體系中的一個八度12個半音、一個循環(huán)12個調(diào)(或大小調(diào)相加24個調(diào))等不謀而合。鑒于此,作曲家將“12”作為作品構(gòu)思的一個基本出發(fā)點,并將其貫徹在具體創(chuàng)作中的多種層面,不僅使作品具有了一種統(tǒng)一的結(jié)構(gòu)因素,還使其創(chuàng)作構(gòu)想與相關(guān)的哲學(xué)內(nèi)涵聯(lián)系起來。在傳統(tǒng)音樂理論中,和弦都是以三度疊置為基礎(chǔ)的,而在具體的音樂創(chuàng)作實踐特別是近現(xiàn)代作品中,由非三度疊置的音組合而成的“和弦”也常常具有一定的使用空間。借鑒三度疊置和弦構(gòu)成的可能性,三個音按二度結(jié)合的和弦也有四種(即以小二度與大二度為基本單位) ,三個音按四度結(jié)合的和弦也有四種(即以純四度與增四度為基本單位),而且它們在各自的系統(tǒng)中也都體現(xiàn)出與三度疊置和弦結(jié)構(gòu)相似的形態(tài),也都可以相應(yīng)地稱之為“減三和弦”、“小三和弦”、“大三和弦”、“增三和弦”。以上三類和弦共有以下12種原始形態(tài)。1.按三度結(jié)合(小三度、大三度為基本單位) :減和弦小和弦大和弦增和弦f―ba―bcf―ba-cf-a-cf-a-#c2.按二度結(jié)合(小二度、大二度為基本單位) :減和弦小和弦大和弦增和弦bb―bc―bbdbb―bc―bdbb―c―bdbb―c―d3.按四度結(jié)合(純四度、增四度為基本單位) :減和弦小和弦大和弦增和弦c―f―bbc―f―bc―#f―bc―#f―#b用以上12種和弦形態(tài)作為作品的基本材料,正好就與“輪回”中的5+4+3=12之總和數(shù)“12”相對應(yīng)。這種突破傳統(tǒng)調(diào)式和聲規(guī)定,將按二度與四度結(jié)合的“和弦”也納入進來的作法使和弦數(shù)量增加了兩倍。在沒有調(diào)性約束的前提下,這些和弦的使用都將是平等自由的,這勢必會使材料的運用顯得雜亂無章,從而影響作品的內(nèi)在結(jié)構(gòu)力與合理性。為了克服這一問題,使上述這些和弦相互聯(lián)系起來并在實際運用中體現(xiàn)出明確的規(guī)律性和邏輯性,作曲家設(shè)計了一種特殊的“復(fù)合”手法,即把結(jié)合度數(shù)(二度、三度、四度)不同但性質(zhì)(減、小、大、增)相同的和弦整合成一個“復(fù)合七音和弦”。具體構(gòu)成方式如下:這是該作品開始的第一個和弦,七個音以疊搭的方式分別構(gòu)成①②③三個和弦,前三個音(a―d―g)構(gòu)成按純四度關(guān)系結(jié)合的“減和弦”,中間三個音(g―bb―bd)構(gòu)成按小三度關(guān)系結(jié)合的“減和弦”,后三個音(bd―d―be)構(gòu)成按小二度關(guān)系結(jié)合的“減和弦”。以下是該和弦在作品中的具體運用情況:例1:第18―21小節(jié)如譜例中所示,此處該和弦是以線性化的形態(tài)分布在各個聲部,但它們的和聲內(nèi)涵卻非常清楚:單簧管與小提琴演奏的兩個純四度音程“a―d”和“d―g”構(gòu)成和弦①,長號與鋼琴右手聲部演奏的兩個小三度音程“g―bb”和“bb―bd”構(gòu)成和弦②,鋼琴左手聲部與大提琴演奏的兩個小二度“#c(bd)―d”和“d―be”構(gòu)成和弦③,此外,長號、鋼琴左手聲部、小提琴、大提琴在第21小節(jié)中演奏的“bd―d―be”半音上行或下行則也是和弦③的分解。值得注意的是,作曲家將這些音程以特殊的固定節(jié)奏進行反復(fù),從而在相應(yīng)聲部間形成類似于卡農(nóng)的效果,頗似喇嘛頌經(jīng)時自然而參差不齊的呢喃低語。依據(jù)同樣的原理,分別按二度、三度、四度疊置的“小和弦”、“大和弦”與“增和弦”也可以復(fù)合成類似的“七音和弦”。與傳統(tǒng)調(diào)式和聲中的和弦一樣,這些和弦也有“原位”和“轉(zhuǎn)位”的不同形態(tài)。由于和弦音總共有7個,因此就有一個“原位”和弦和六個“轉(zhuǎn)位”和弦。在音樂作品中,材料的組織往往都需要圍繞一個相對的中心來進行,如在傳統(tǒng)的調(diào)性音樂作品中都有的調(diào)性或主音等一樣。這些相對的中心不僅能使材料的組織更加富有邏輯,而且對作品的結(jié)構(gòu)也具有十分重要的影響。本作品雖然不是調(diào)性音樂,但作曲家卻用一種特殊的“分段性持續(xù)音”來代替“調(diào)性中心”的作用,即對上述三種“三和弦”重疊復(fù)合構(gòu)成的四類七音和弦的“根音”作了新的變化,即保留轉(zhuǎn)位順序的同時設(shè)計了作為“調(diào)場”的分段性持續(xù)音,而這個分段性持續(xù)音又與曲式意義上的段落劃分相聯(lián)系,因此又具有了特殊的結(jié)構(gòu)功能。下圖為包含“結(jié)構(gòu)”、“調(diào)場”、“作品意象”和“音高材料”為一體的結(jié)構(gòu)圖式(見下)。從材料的角度來看,全曲共用了28個七音和弦,依次按“減、小、大、增”四類排列,圖示中用粗豎線格開。每類都包括七個和弦,第一個為“原位”,其后的六個依次為六個“轉(zhuǎn)位”。在傳統(tǒng)的調(diào)式和聲中,轉(zhuǎn)位和弦是以原位和弦為基礎(chǔ)的,而且無論何種轉(zhuǎn)位它們的根音都相同,但此處的“轉(zhuǎn)位”卻并非以之前的“原位”為基礎(chǔ),而是以保持相鄰和弦最中間的音相同為前提,如第一類“減和弦”及第二類“小和弦”中的前三個和弦中,每個和弦最中間的音都為“bb”,這也就是作曲家設(shè)計的“分段持續(xù)音”。不過,此時后六個和弦與第一個和弦就不再是同一個和弦的不同的形態(tài),而是“不同和弦的不同形態(tài)”。如第二個和弦“b―e―g―bb―b―c1―#f1”就是“#f1―b―e―g―bb―b―c1”的第一轉(zhuǎn)位,第三個和弦“#d―#f―a―bb―b―f1―bb1”就是“f1―bb1―#d―#f―a―bb―b”的第二轉(zhuǎn)位,以此類推。該作品的結(jié)構(gòu)與其要表現(xiàn)的音樂意象直接相關(guān),即將“五毒”、“四苦”、“三境”各作為一個部分,分別以“A”、“B”、“C”來表示,而除了循序變換的和弦材料的不同,各部分主要根據(jù)“分段持續(xù)音”的不同來區(qū)分。如“A(五毒)”中的“分段持續(xù)音”為“bb”,“B(四苦)”中的“分段持續(xù)音”為“be”,“C(三境)”中的“分段持續(xù)音”為“b”。這三個部分在分別呈示之后又進行了總結(jié)性的回顧,即“A2”、“B1”、“C1”,每部分的材料都只用了一個“增七音和弦”。在這三個部分中,“A(五毒)”最長,意味著“毒”部分之?dāng)P棄歷程的艱難與漫長。為了突出該部分的特殊意義,作曲家在“B(四苦)”與“C(三境)”之間對其進行了再現(xiàn)性的回顧,即“A1”,材料只用了一個“大七音和弦”。總體而言,該作品整體上采用了一些具有彈性的處理手法,體現(xiàn)出如下一些特征:首先,“A2、B1、C1”對“A、B、C”的總結(jié)性回顧是整體綜合再現(xiàn)原則的體現(xiàn);其次,“A”及“A1”、“A2”部分的三次出現(xiàn)體現(xiàn)出循環(huán)原則的特征;再次,七個部分的“分段持續(xù)音”依次為“bb―be―ba―b―d―be―e”,剛好是一個原位的“減七音和弦”,從而使材料層面的微觀結(jié)構(gòu)與段落層面的宏觀結(jié)構(gòu)緊密聯(lián)系起來;最后,作品在結(jié)構(gòu)原理、結(jié)構(gòu)形態(tài)和結(jié)構(gòu)技法等方面還借鑒了西藏傳統(tǒng)音樂的結(jié)構(gòu)原則,即通過穩(wěn)固的三分性框架結(jié)構(gòu)與相對自由的過程性段落結(jié)構(gòu),以及漸變原則(隱含變奏性質(zhì)的替換)與突變原則(新材料并列性質(zhì)的替換)相結(jié)合的結(jié)構(gòu)技法,將藏族人文思想和審美觀念相結(jié)合的文化理念得到了最大限度的闡釋,從而構(gòu)成了文化理念的形式化邏輯與音樂的結(jié)構(gòu)形態(tài)相對應(yīng)的同構(gòu)態(tài)。藏傳佛教中重要的輪回思想認(rèn)為,人是在天界、非天、人間、傍生、餓鬼、地獄“六道”中反復(fù)輪回,其中前三種稱為“善三趣”,后三種稱為“惡三趣”,與此同時又把“六道”分為無色界、色界和欲界“三界”。這種略顯神秘的觀念和學(xué)說一旦納入到了哲學(xué)的范疇并有邏輯地置于形式化的藝術(shù)體裁中時,便被上升到了一種文化的高度,從而凸顯出其道德和信仰的內(nèi)涵。其實,這種理念和審美追求在西藏傳統(tǒng)音樂的結(jié)構(gòu)形態(tài)和結(jié)構(gòu)技法當(dāng)中是顯而易見的。而作為一部根植于藏族傳統(tǒng)文化的現(xiàn)代音樂作品, 《輪回》這部作品所揭示的就是:無論何種文化背景下的音樂形態(tài),一旦探尋到了它的生成根基和形成源由,那么就能聽懂“俗人”們歌聲中的那種自在并能夠解讀他們的“心語”;就能夠從“常態(tài)”中看到“妙趣”;也許最后還能學(xué)會舍棄興奮、皈依冷靜。正因為這部作品中蘊含著如此豐富的文化內(nèi)涵,因此在音響效果上也體現(xiàn)出相應(yīng)的多樣性特征。在該作品中,聽眾不僅能夠感受到雪山、藍(lán)天、陽光等青藏高原的氣息,而且仿佛還能聽到牦牛身上的鈴鐺聲、藏民的歌唱聲、喇嘛的誦經(jīng)聲,甚至還能夠從中領(lǐng)悟到宗教的神秘、人生的坎坷和對未來的美好追求。雖然《輪回》沒有直接采用藏族傳統(tǒng)音樂的音調(diào)素材,但由于其創(chuàng)作構(gòu)想緣起于藏族傳統(tǒng)文化,特別是藏傳佛教文化,因此在基于“音響造型”的織體音型方面充分考慮到了藏族傳統(tǒng)音樂的基本語匯和形態(tài)特征,以期將作品的音樂風(fēng)格置于藏族傳統(tǒng)音樂、尤其是藏傳佛教音樂的基本語境當(dāng)中。這種“織體”或“音響構(gòu)造”主要體現(xiàn)在以下幾個方面:1.將藏傳佛教誦經(jīng)音樂(包括“顯宗”念誦經(jīng)文的聲調(diào)和“密宗”默念咒語的氣韻)的某些特征和藏族傳統(tǒng)戲劇“阿吉拉姆”中的“說戲韻白”、“快韻”、“對韻”等的某些聲腔和節(jié)韻特征作為主要的“織體音型”或“音響造型”貫穿于作品當(dāng)中,如第1―21小節(jié)、第137―155小節(jié)、第265―266小節(jié)、第271―272小節(jié)、第346―349小節(jié)、第277―412小節(jié)、第372―結(jié)束等。前述例1中的音調(diào)與節(jié)奏便顯然與藏傳佛教誦經(jīng)音樂有著密切的關(guān)系,下例也是如此:例2:第271―272小節(jié)2.在第29―34小節(jié)和第93―106小節(jié)設(shè)計了一些特殊的織體音型,以之來模擬作為藏傳佛教重要法器(樂器)的銅欽――大法號和鼓、鈸等綜合構(gòu)成的某些音效特征:例3:第29―33小節(jié)3.第169―246小節(jié)的漸進式發(fā)展則參照了藏傳佛教誦經(jīng)音樂中的整體性起伏原則。總體看來,《輪回》這部作品在整體性音響構(gòu)造和音樂結(jié)構(gòu)設(shè)計等方面,都與藏族傳統(tǒng)文化有著緊

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論