藥學英語練習_第1頁
藥學英語練習_第2頁
藥學英語練習_第3頁
藥學英語練習_第4頁
藥學英語練習_第5頁
已閱讀5頁,還剩27頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

藥學英語練習2、TheinterestbyUSandEuropeanpharmaceuticalpaniesindoingsomethingmorethanasmallphaseIVtrialtomeetChina’sminimallicensingcriteriawasmodestatbest、美國和歐洲醫(yī)藥企業(yè)在中國進行超越4期臨床試驗達到中國注冊標準得興趣并不大。3、Bylaw,theFDAhasresponsibilitytooverseethepurity,quality,safety,usefulness,andrelatedcharacteristicsofthenation’sfood,drug,andcosmeticsupply、根據(jù)規(guī)定,FDA負責監(jiān)督國家食品,藥品和化妝品得純度,質量安全,效果和相關特性。4、TheFDAmustprimarilyrelyonthevoluntaryplianceofthosewhooperatewithintheprofessionsandindustriesthatareresponsiblefortheproductswhichtheFDAhasjurisdiction、對于屬于FDA監(jiān)管范圍得產(chǎn)品,FDA主要依靠那些負責生產(chǎn)得工廠和企業(yè)自覺遵守。5、Accordingtothegovernment’sstrategicplanfor2006—2050,China’stotaldrugsalesareexpectedtoreachRMB700billionby2010,anaveragegrowthrateofjustover16%from2006、根據(jù)2006-2050政府得戰(zhàn)略計劃,到2010年中國總體藥物銷售量期望達到7000億元,也就就是說從2006年開始平均增長率超過16%。6、TheuseofWesternmedicinesinChinaisusuallysaidtohavebegunin1952,whentheantibioticchloramphenicol(氯霉素)wasfirstsynthesizedandproduceddomestically、

人們通常說中國使用得西藥始于1952年,當時中國首次生產(chǎn)氯霉素。7、Infactover1,500bulkdrugs,finechemicalingredientsandintermediatesarecurrentlymadeinChinaandsoldin3,500finishedformulations、事實上有1500多種原料藥,即化學原料和中間體在中國生產(chǎn),并且有3500種成品藥由中國銷售。IIIFillintheblanks、1、ZHPisa_____venturewithSpanishEsteveGroup、ItisanationallevelHi-technology__________anddemonstratingenterpriseofinnovation、ZHPhasbeenfocusingonbeingareliable________forAPIsand______________intermediatesandastrategiccustommanufacturepartneraswell、(Activepharmaceuticalingredient)jointenterprisesupplierpharmaceutical2、FDAisthefederalagencyresponsibleforensuringthatfoodsare_______wholesomeandsanitary;_______andveterinarydrugs,biologicalproducts,andmedical_______aresafeand__________、Cosmeticsaresafe,andelectronicproductsthatemit__________aresafe、FDAalsoensuresthattheseproductsarehonestly,accuratelyandinformativelyrepresentedtothe________、safehumandeviceseffectiveradiationpublic請翻譯下列專業(yè)術語結晶固體crystallinesolid

無菌注射劑sterileinjection

有機溶劑organicsolvent分子式MF(molecularformula)淡黃色溶液yellowishsolution

理化性質physicochemicalproperties溶解度solubility抗體antibody凍干粉末西林瓶無機化學分子量類白色素片肝炎熱原抗原freezed-driedpowdervialinorganicchemistryMW(molecularweight)off-whiteplaintablethepatitispyrogenantigen大家學習辛苦了,還是要堅持繼續(xù)保持安靜II、漢譯英1、本品為白色至類白色結晶固體,難溶于水﹑乙醇(ethanol),易溶于氯仿(chloroform)和丙醇(acetone)中。Itoccursasawhitetooff-whitecrystallinesolid,poorlysolubleinwaterorethanol,easilysolubleinchloroformandacetone、2、本品就是一種很穩(wěn)定得抗生素。其粉末置于密封容器中,在室溫下保存二年以上,活性不減。Itisaverystableantibiotic,anditsactivitydoesnotdecreasewhenthepowderisplacedinanairtightcontainerandkeptatroomtemperaturesformorethan2years、CNSBBB(blood-brainbarrier)LD50(LethalDose50)ATP(AdenosineTriphosphate)EEG(electroencephalogram)ECG(electrocardiogram)ia、(Intraarterial)iv、(Intravenous)im、(intramuscular)sc、(Subcutaneous)AbAgIV、TranslatethefollowingabbreviationsintoChinese、中樞神經(jīng)系統(tǒng)血腦屏障半數(shù)致死量三磷酸腺苷腦電圖心電圖動脈給藥靜脈給藥肌肉給藥皮下給藥抗體抗原V、TranslatethefollowingterminologyandsentencesintoEnglish、半衰期 血藥濃度 血漿濃度 血清濃度耐受性 耐藥性

HalflifeDrugplasmaconcentrationPlasmaconcentrationSerumconcentrationToleranceresistance臨床藥理 生物活性感染 廓清率 強力速效劑橫紋肌ClinicalpharmacologyBio-activityInfectionClearancePotentshort-actingagentStriatedmuscle1、已證明青霉素具有消炎作用,就是療效很好得抗生素。Penicillinhasbeenfoundtobeagoodtherapeuticantibioticandhashighlyeffectivenessagainstinflammation、2、本品具有殺菌作用,能耐酸,且口服或肌注吸收良好。Itisbactericidal,acid-stableandwellabsorbedbyeithertheoralortheintramuscularroute、3、靜脈注射后約30~60分鐘之間環(huán)丙沙星(ciprofloxacin)得平均血藥濃度達到高峰。Meanpeakdrugplasmaconcentrationofciprofloxacinoccurbetween30andabout60minutesafterintravenousadministration、4、在臨床試驗中該藥顯示其對于改善和恢復已改變了得高血壓非常有效。Inclinicaltrialsthedrugwasshowntobehighlyeffectiveinimprovingandnormalizingthealteratedhypertension、心(腎)功能不全高血壓低血壓肝炎肺結核痙攣關節(jié)炎胃腸道潰瘍cardiac/renalinsufficiencyhypertensionhypotensionhepatitispulmonarytuberculosisspasmarthritisulcerofgastrointestinaltractII、請翻譯下列疾病名稱和術語肝(肺、胃)癌Ⅱ型糖尿病癲癇腎結石痛風白內(nèi)障貧血心衰便秘肺水腫Liver/lung/gastriccancerTypeIIdiabetesConvulsion/EpilepsyKidneystoneGoutCataractAnemiaHeartfailureConstipationPheumonedema病毒革蘭氏陽性菌大腸桿菌化療拮抗劑妊娠期過敏反應VirusGram-positivebacteriaE、ColiChemotherapyAntagonistsPregnancyHypersensitivereactionAllergicreaction細菌革蘭氏陰性菌疾病放療激動劑哺乳期胎盤屏障胃腸道發(fā)作BacteriaGram-negativebacteriaDiseaseRadiotherapyAgonistLactationPlacentalbarrierG-ItrackMal(disease)Ⅲ、漢譯英1、環(huán)丙沙星(Ciprofloxacin)適用于治療下列由敏感微生物引起得感染。Ciprofloxacinisindicatedforthetreatmentinthefollowinginfectionscausedbysusceptible(易受感染得)microorganisms、2、已證實本品對SARS引起得病癥有預防和治療作用。IthasbeenprovedeffectiveinprophylaxisandtherapyofSARS、3、頭孢拉定(Cephfradine)禁用于已知對頭孢菌素(cephalosporin)類抗生素過敏得患者。Cephfradineiscontraindicatedinpatientswithknownhypersensitivitytocephalosporingroupofantibiotics、4、5歲以下得兒童不應當使用諾氟沙星(Norfloxacin)治療。Childrenunder5yearsofageshouldnotbetreatedwithNorfoxacin、5、有高血壓病史得患者服用本品請遵醫(yī)囑。Thepatientswithahistoryofhypertensionshouldusethedrugunderthedirectionofphysician、6、除非醫(yī)生認為只有本品得治療才有效之外,妊娠最初三個月以及哺乳期得婦女慎用本品。Duringthefirst3monthsofpregnancyandlactationthedrugshouldnotbeusedunlessthephysicianthinksitisirreplaceablyeffectiveintherapy、翻譯下列癥狀名稱藥物熱眩暈胃腸道不適厭食惡心嘔吐瘙癢皮疹潮紅感冒DrugfeverDizzinessIndisposedgastrointestinaltractAnorexiaNauseaVomitPruritusRashFlushcold喉嚨痛牙疼腹痛胃痛昏迷休克腹瀉痙攣不安口渴疲倦腸梗塞SorethroatToothacheBellyacheStomachacheaShockdiarrheaSpasmRestlessThirstTiredileus不良反應副作用并發(fā)癥過敏反應耐受性耐藥性毒性活性舌下含服

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論