考研英語閱讀理解典型范文含譯文翻譯版_第1頁
考研英語閱讀理解典型范文含譯文翻譯版_第2頁
考研英語閱讀理解典型范文含譯文翻譯版_第3頁
考研英語閱讀理解典型范文含譯文翻譯版_第4頁
考研英語閱讀理解典型范文含譯文翻譯版_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

考研英語閱讀理解典型范文含譯文翻譯版

Ireadsomewherethatwespendafullthirdofourlives

waiting.Butwherearewedoingallofthiswaiting,andwhat

doesitmeantoansocietylikeours?Toanswerthesequestions

correctly,let1stakealookatthreetypesof“waits".

TheverypurestformofwaitingistheWatched-PotWait.Itis

withoutdoubtthemosttiringofall.Takefillingupthe

kitchensinkasanexample.Thereisnothingyoucandowhile

thisisgoingonbutkeepbotheyesfixedonthesinkuntilitzsfull.

Duringthesewaits,thebraingetsawayfromthebodyand

wandersaboutuntilthewaterrunsovertheedgeof

thecounterandontoyoursocks.Thiskindofwaitmakesthe

waiterhelplessandmindless.

AcousintotheWatched-PotWaitistheForcedWait.This

onerequiressomerules.Properlypreparingpackagednoodle

souprequiresaForcedWait.Directionsareclearindetails.

“Bringthreecupsofwatertoboil,addmix,simmer(燉)three

minutes,removefromheat,letstandfiveminutes.z,Ihave

mydoubtsthatanyonehasactuallyfollowedtheprocesses

strictly.Afterall,ForcedWaitingrequirespatience.

Perhapsthemostpowerfultypeofwaitingis

theLucky-BreakWait.Thistypeofwaitisunusualinthatitisfor

themostpartvoluntary.UnliketheForcedWait,whichisalso

voluntary,waitingforyourluckybreakdoes

notnecessarilymeanthatitwillhappen.

Turningone'slifeintoawaitinggamerequiresbeliefand

hope,andisquiteusefulfortheoptimists(樂觀主義)amongus.

Onthesurfaceitseemsassillyasfollowingthedirectionson

soupmixes,buttheLucky-BreakWaitwellservesthosewhoare

willingtodoit.Aslongasonedoesn,tcometodependonit,

wishingforafewgoodthingstohappenneverhurtsanybody.

Wecertainlydospendagooddealofourtimewaiting.Thenext

timeyou(restandingatthesinkwaitingforittofillwhile

cookingnoodlesoupthatyou*IIhavetoeatuntilalargebagof

cashfallsoutofthesky,don,tbehopeless.You'reprobablyjust

asbusyasthenextguy.

我曾在哪里讀到過,我們一生中有三分之一的時間都在等待。但我

們在哪里等待,這對我們這樣的群體意味著什么?為了正確地回答這些

問題,讓我們來看看三種類型的“等待"。

最純粹的等待方式是"守望水的等待"。毫無疑問,這是最令人厭

倦的。以填滿廚房水槽為例。在這期間你什么也做不了,只能把兩只眼

睛盯著水槽,直到它滿了。在這些等待過程中,大腦離開身體,四處游

蕩,直到水溢出柜臺邊緣,流到你的襪子上。這樣的等待讓服務員很無

助,也很盲目。

跟"守望水的等待”的不相上下的是“強迫等待"。這需要一些規

則。正確準備包裝面湯需要強制等待。細節很明確。取三杯水燒開,加

入混合料,小火煮三分鐘,熄火,靜置五分鐘。我懷疑是否有人真的嚴

格遵循了流程。畢竟,"強制等待"需要耐心。

也許最強大的等待類型是"期待幸運”的等待。這種等待是不尋常

的,因為它在很大程度上是自愿的。不像強制等待,這也是自愿的"期

待幸運"的等待不一定意味著它會發生。

把人生變成一場等待的游戲需要信念和希望,這對我們當中的樂觀

主義者來說是非常有用的。從表面上看,這似乎和按照配方做湯一樣愚

蠢,但是“期待幸運”的等待很適合那些愿意這樣做的人。只要一個人

不依賴它,希望一些好事發生不會傷害任何人。我們確實花了很多時間

等待。下次當你站在水槽邊等著水滿的時候,當你正在做一份馬上要吃

的面湯的時候,一大袋現金將從天而降,不要絕望。你可能和下一個人

一樣忙。

Theconnectionbetweenpeopleandplantshaslongbeen

thesubjectofscientificresearch.Recentstudieshave

foundpositiveeffects.AstudyinYoungstown,Ohio,discovered

thatgreenerareasofthecityexperiencedlesscrime(犯罪).In

another,workerswereshowntobe15%morewhentheir

workplaceswerebeautifiedwithhouseplants.

TheengineersattheMassachusettsInstituteof

Technology(MIT)havetakenitastepfurtherchanging

theactualcomposition成分)ofplantsinordertogetthem

toperformdifferently,evenunusualusefulthingsthattheydo.

Theseincludeplantsthathavesensors(傳感器)printedontotheir

leavestoshowwhenthey/reshortofwaterandaplantthat

candiscoverharmfulchemicalsingroundwater.

"We'rethinkingabouthowwecanengineerplants

toreplacesomeofthethingsthatweuseeveryday,

"explainedMichaelStrano,aprofessorofchemicalengineering

atMIT.

Oneofhislatestprojectshasbeentomakeplantsglow(發光)

inexperimentsusingsomecommonvegetables.Strano*steam

foundthattheycouldcreateaweaklightforthree-and-a-half

hours.Thelight,aboutone-thousandthoftheamountneeded

toreadby,isjustastart.Thetechnology,Stranosaid,couldone

daybeusedtolighttheroomsoreventoturntreesinto

self-poweredstreetlamps.

Inthefuture,theteamhopestodevelopthetechnology

andinventsomethingthatcanbesprayedontoplantleavesina

one-offtreatmentthatwouldlasttheplant*slifetime.The

engineersarealsotryingtodevelopanonandoff“switch”

wheretheglowwoulddisappeargraduallywhendaylight

appeared.

Lightingaccountsforabout7%ofthetotalelectricityused

upintheUS.Sincelightingisoftenfarremovedfromthe

powersource—suchasthedistancefromapowerplanttostreet

lampsonahighwayfaraway—alotofenergyislostduring

sending.

人與植物之間的聯系一直是科學研究的主題。最近的研究發現了積

極的影響。在俄亥俄州揚斯敦的一項研究發現,城市的綠色區域經歷更少

的犯罪。在另一項研究中,當員工的工作場所用室內植物美化時,他們

的效率增加了15%。

麻省理工學院(MIT)的工程師們正在進一步改變植物的實際成分,以

讓它們有不同的功能,甚至能做一些很不尋常的事情。包括將傳感器印

到植物的葉子上,用來顯示當他們什么時候會缺少水份,另外一種植物

還可以發現地下水中的有害化學物質。

麻省理工學院(MIT)化學工程教授邁克爾?斯特拉諾(Michael

Strano)解釋說:"我們正在考慮如何讓植物取代我們日常使用的一些東

西。”

他的最新項目之一是在實驗中用一些常見的蔬菜使植物發光。斯特

拉諾的團隊發現,他們可以制造出持續三個半小時的弱光。這個光大約

是閱讀所需光線的千分之一,這只是一個開始。斯特拉諾說,這項技術

有一天可以用來照亮房間,甚至可以把樹木變成自動供電的路燈。

未來,該團隊希望開發這項技術,并發明一種可以一次性噴灑到植

物葉片上的東西,這種東西可以持續植物的生命周期。工程師們還試圖

開發一種開關,當日光出現時,光線會逐漸消失。

照明用電約占美國總用電的由于照明通常遠離電源——比如

7%o

從發電廠到高速公路上的路燈的距離——在發送過程中會損失很多能

量。

Theconnectionbetweenpeopleandplantshaslongbeen

thesubjectofscientificresearch.Recentstudieshave

foundpositiveeffects.AstudyinYoungstown,Ohio,discovered

thatgreenerareasofthecityexperiencedlesscrimeCB罪).In

another,workerswereshowntobe15%morewhentheir

workplaceswerebeautifiedwithhouseplants.

TheengineersattheMassachusettsInstituteof

Technology(MIT)havetakenitastepfurtherchanging

theactualcomposition(成分)ofplantsinordertogetthem

toperformdifferently,evenunusualusefulthingsthattheydo.

Theseincludeplantsthathavesensors(彳專感器)printedontotheir

leavestoshowwhenthey'reshortofwaterandaplantthat

candiscoverharmfulchemicalsingroundwater.

"We'rethinkingabouthowwecanengineerplants

toreplacesomeofthethingsthatweuseeveryday,

"explainedMichaelStrano,aprofessorofchemicalengineering

atMIT.

Oneofhislatestprojectshasbeentomakeplantsglow(發光)

inexperimentsusingsomecommonvegetables.Strano*steam

foundthattheycouldcreateaweaklightforthree-and-a-half

hours.Thelight,aboutone-thousandthoftheamountneeded

toreadby,isjustastart.Thetechnology,Stranosaid,couldone

daybeusedtolighttheroomsoreventoturntreesinto

self-poweredstreetlamps.

Inthefuture,theteamhopestodevelopthetechnology

andinventsomethingthatcanbesprayedontoplantleavesina

one-offtreatmentthatwouldlasttheplant*slifetime.The

engineersarealsotryingtodevelopanonandoff“switch”

wheretheglowwoulddisappeargraduallywhendaylight

appeared.

Lightingaccountsforabout7%ofthetotalelectricityused

upintheUS.Sincelightingisoftenfarremovedfrom

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論