




版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
20XX專業合同封面COUNTRACTCOVER20XX專業合同封面COUNTRACTCOVER甲方:XXX乙方:XXXPERSONALRESUMERESUME2024年二零二四年度國際貿易法律咨詢購銷合同英文版本合同目錄一覽1.Introduction1.1DefinitionsandInterpretation1.2Application1.3ScopeofServices1.4Duration2.ServicesProvided2.1LegalConsultation2.2TradeDocumentation2.3DisputeResolution2.4CompliancewithLawsandRegulations3.FeesandPayment3.1FeeStructure3.2PaymentTerms3.3InvoicesandReceipts3.4LatePaymentPenalties4.Confidentiality4.1ConfidentialInformation4.2ObligationsofConfidentiality4.3DisclosureofConfidentialInformation5.IntellectualProperty5.1OwnershipofIntellectualProperty5.2UseofIntellectualProperty5.3AssignmentandTransfer6.TermandTermination6.1TermofContract6.2ConditionsforTermination6.3NoticeofTermination6.4EffectsofTermination7.GoverningLawandJurisdiction7.1GoverningLaw7.2Jurisdiction8.ForceMajeure8.1DefinitionofForceMajeure8.2NotificationofForceMajeure8.3RelieffromPerformance9.Assignment9.1AssignmentofRightsandObligations9.2NoticeofAssignment9.3NoAssignmentCustomer10.EntireAgreement10.1EntireAgreement10.2AmendmentsandModifications10.3WaiverofBreach11.Miscellaneous11.1NoWaiver11.2Severability11.3Counterparts11.4Headings12.Signatures12.1Signatures12.2Execution13.Attachments13.1Attachments13.2IncorporationReference14.GeneralProvisions14.1GoverningLaw14.2Amendments14.3EntireAgreement14.4Confidentiality14.5GoverningLawandJurisdiction第一部分:合同如下:1.Introduction1.1DefinitionsandInterpretation1.1.1InthisContract,unlessthecontextotherwiserequires,thefollowingtermsshallhavethemeaningsassignedtothembelow:1.1.2TheheadingsinthisContractareforconvenienceonlyandshallnotaffecttheinterpretationorconstructionofthisContract.1.2Application1.2.1ThisContractappliestotheprovisionoflegalconsultationservicesforinternationaltradetheConsultanttotheClient.1.3ScopeofServices1.3.1TheConsultantshallprovidethefollowingservicestotheClient:1.3.1.1Legalconsultationontradeagreementsandcontracts.1.3.1.2Draftingandreviewingtradedocuments.1.3.1.3Assistancewithdisputeresolution.1.4Duration1.4.1ThisContractshallremainineffectfromthedateofitsexecutionuntilDecember31,2024.2.ServicesProvided2.1LegalConsultation2.1.1TheConsultantshallprovidelegaladviceandopinionsonmattersrelatedtointernationaltradelaw,includingbutnotlimitedtocontractlaw,customslaw,andexport/importregulations.2.2TradeDocumentation2.2.1TheConsultantshallassisttheClientinpreparingandreviewingtradedocumentssuchasinvoices,billsoflading,andpackinglists.2.3DisputeResolution2.3.1TheConsultantshallassisttheClientinresolvinganydisputesthatmayariseinconnectionwiththetradetransactions.2.4CompliancewithLawsandRegulations3.FeesandPayment3.1FeeStructure3.1.1ThefeesfortheConsultant'sservicesshallbeasfollows:3.1.1.1Hoyrateforlegalconsultationservices.3.1.1.2Flatfeefordraftingandreviewingtradedocuments.3.1.1.3Additionalfeesfordisputeresolutionservices.3.2PaymentTerms3.2.1TheClientshallpaytheConsultant'sfeeswithin30daysofthereceiptofaninvoice.3.3InvoicesandReceipts3.3.1TheConsultantshallissueaninvoicefortheservicesrendered,whichshallincludeadetaileddescriptionoftheservicesprovidedandthecorrespondingfees.3.4LatePaymentPenalties3.4.1Intheeventoflatepayment,theClientshallbeliabletopayinterestontheoutstandingamountattherateof2%permonth.4.Confidentiality4.1ConfidentialInformation4.1.1"ConfidentialInformation"meansanyinformationdisclosedeitherpartytotheotherinwritingororally,whichisidentifiedasconfidentialorwhich,underthecircumstances,oughtreasonablytobetreatedasconfidential.4.2ObligationsofConfidentiality4.2.1EachpartyshallkeepconfidentialallConfidentialInformationoftheotherpartyandshallnotusesuchinformationforanypurposeotherthantheperformanceofthisContract.4.3DisclosureofConfidentialInformation4.3.1ApartymaydiscloseConfidentialInformationifrequiredlaw,regulation,orcourtorder,providedthatthedisclosingpartypromptlynotifiestheotherpartyofsuchrequirementandcooperateswiththeotherpartytominimizethedisclosure.5.IntellectualProperty5.1OwnershipofIntellectualProperty5.1.1AllintellectualpropertyrightsarisingfromtheservicesprovidedtheConsultantshallremaintheexclusivepropertyoftheConsultant.5.2UseofIntellectualProperty5.2.1TheClientshallhavethenonexclusive,nontransferablerighttousetheintellectualpropertyprovidedtheConsultantforthepurposeofthisContract.5.3AssignmentandTransfer5.3.1NeitherpartyshallassignortransferitsrightsorobligationsunderthisContractwithoutthepriorwrittenconsentoftheotherparty.8.GoverningLawandJurisdiction8.1GoverningLaw8.1.1ThisContractshallbegovernedandconstruedinaccordancewiththelawsofthejurisdictionspecifiedintheContract.8.2Jurisdiction8.2.1AnydisputesarisingoutoforinconnectionwiththisContractshallbesubjecttotheexclusivejurisdictionofthecourtsofthejurisdictionspecifiedintheContract.9.ForceMajeure9.1DefinitionofForceMajeure9.1.1"ForceMajeure"meansanyeventorcircumstancebeyondthereasonablecontrolofaparty,includingbutnotlimitedtoactsofGod,naturaldisasters,war,strikes,embargoes,riots,orgovernmentactions.9.2NotificationofForceMajeure9.2.1IfapartyispreventedfromfulfillingitsobligationsunderthisContractduetoForceMajeure,itshallpromptlynotifytheotherpartyinwriting.9.3RelieffromPerformance9.3.1UpontheoccurrenceofForceMajeure,theaffectedpartyshallbeexcusedfromitsobligationsunderthisContracttotheextentthattheperformanceispreventedordelayedtheForceMajeureevent.10.Assignment10.1AssignmentofRightsandObligations10.1.1TheConsultantmayassignitsrightsandobligationsunderthisContracttoathirdpartywithoutthepriorwrittenconsentoftheClient.10.2NoticeofAssignment10.2.1TheConsultantshallprovidetheClientwithwrittennoticeofanyassignmentofitsrightsandobligationsunderthisContract.10.3NoAssignmentCustomer10.3.1TheClientshallnotassignitsrightsorobligationsunderthisContractwithoutthepriorwrittenconsentoftheConsultant.11.EntireAgreement11.1EntireAgreement11.1.1ThisContractconstitutestheentireagreementbetweenthepartiesandsupersedesallprioragreementsandunderstandings,whetherwrittenororal.11.2AmendmentsandModifications11.2.1AnyamendmentormodificationtothisContractshallbeinwritingandexecutedbothparties.11.3WaiverofBreach11.3.1NofailureordelayeitherpartytoexerciseanyrightorremedyprovidedunderthisContractshallconstituteawaiverofthatoranyotherrightorremedy,norshallitpreventorrestrictthefurtherexerciseofthatoranyotherrightorremedy.12.Miscellaneous12.1NoWaiver12.1.1NofailureordelayeitherpartytoexerciseanyrightorremedyprovidedunderthisContractshallconstituteawaiverofthatoranyotherrightorremedy.12.2Severability12.3Counterparts12.3.1ThisContractmaybeexecutedincounterparts,eachofwhichshallbedeemedanoriginal,butallofwhichtogethershallconstituteoneandthesameinstrument.12.4Headings12.4.1TheheadingsinthisContractareforconvenienceonlyandshallnotaffecttheinterpretationorconstructionofthisContract.13.Signatures13.1Signatures13.1.1ThisContractshallbeexecutedthepartiesincounterparts,eachofwhichshallbedeemedanoriginal,butallofwhichtogethershallconstituteoneandthesameinstrument.13.2Execution13.2.1ThisContractshallbebindinguponandinuretothebenefitofthepartiesandtheirrespectivesuccessorsandassigns.14.GeneralProvisions14.1GoverningLaw14.1.1ThisContractshallbegovernedthelawsofthejurisdictionspecifiedintheContract.14.2Amendments14.2.1AnyamendmentstothisContractshallbeinwritingandexecutedbothparties.14.3EntireAgreement14.3.1ThisContractconstitutestheentireagreementbetweenthepartiesandsupersedesallprioragreementsandunderstandings,whetherwrittenororal.14.4Confidentiality14.4.1ThepartiesagreetomaintaintheconfidentialityofthisContractandanyinformationdisclosedunderit.14.5GoverningLawandJurisdiction14.5.1ThisContractshallbegovernedandconstruedinaccordancewiththelawsofthejurisdictionspecifiedintheContract.第二部分:第三方介入后的修正15.ThirdPartyInvolvement15.1DefinitionofThirdParty15.1.1"ThirdParty"referstoanyentityorindividual,otherthantheClientandtheConsultant,thatisengagedormaybeengagedtoprovideservices,goods,oradviceinconnectionwiththeperformanceofthisContract.15.2TypesofThirdPartyInvolvement15.2.1Thirdpartiesmayinclude,butarenotlimitedto,intermediaries,suppliers,subcontractors,consultants,andexperts.15.3AgreementwithThirdParty15.3.1BeforeengagingaThirdParty,theConsultantshallobtaintheClient'swrittenconsent.15.4ResponsibilitiesoftheConsultant15.5LiabilityofThirdParty15.5.1TheConsultantshallbesolelyresponsiblefortheactsandomissionsofanyThirdPartyitengages,andtheClientshallholdtheConsultantliableforanydamagesorlossescausedtheThirdParty.16.AdditionalTermsforClientandConsultantuponThirdPartyInvolvement16.1Client'sAdditionalRightsandObligations16.1.1TheClientshallhavetherighttorequestinformationregardingtheThirdParty'squalifications,experience,andperformance.16.2Consultant'sAdditionalRightsandObligations16.2.1TheConsultantshallprovidetheClientwithawrittenagreementoutliningthetermsandconditionsoftheengagementwiththeThirdParty.16.2.2TheConsultantshallensurethattheThirdParty'sworkisperformedinaccordancewiththespecificationsandtimelinessetforthinthisContract.17.LimitationofThirdParty'sLiability17.1ScopeofLiability17.1.1TheliabilityofanyThirdPartyinvolvedintheperformanceofthisContractshallbelimitedtothescopeoftheirservicesasagreeduponintheirrespectiveagreementswiththeConsultant.17.2ExclusionsfromLiability17.3Indemnification17.3.1TheConsultantshallindemnifytheClientagainstanylossesordamagesarisingoutoftheactsoromissionsoftheThirdParty,totheextentthatsuchlossesordamagesarenotcoveredtheThirdParty'sownindemnificationobligations.18.ThirdPartyContracts18.1TheConsultantshallensurethatanycontractenteredintowithaThirdPartycontainsprovisionsthatrequiretheThirdPartytoholdtheConsultantandtheClientharmlessfromanyliabilityarisingoutoftheThirdParty'sperformanceunderthecontract.18.2TheConsultantshallprovidetheClientwithcopiesofallcontractswithThirdPartiesthatrelatetotheperformanceofthisContract.19.CommunicationandCoordination19.2TheConsultantshallcoordinatewiththeClientandtheThirdPartytoensurethetimelyandeffectiveperformanceoftheservicesrequiredunderthisContract.20.CompliancewithLaws第三部分:其他補充性說明和解釋說明一:附件列表:1.AgreementwithThirdParty詳細要求:包含ThirdParty的名稱、服務內容、費用、期限、責任限制等詳細信息。說明:此附件用于記錄與第三方簽訂的協議,確保所有相關條款清晰明確。2.ConfidentialityAgreement詳細要求:明確雙方對保密信息的定義、保密義務、披露條件和違約責任。說明:此附件用于保護雙方在合同執行過程中產生的保密信息。3.WorkPlan詳細要求:包括項目目標、任務分配、時間表、里程碑等。說明:此附件用于確保雙方對項目執行有共同的理解和預期。4.InvoicesandPaymentRecords詳細要求:列出所有費用項目、金額、支付日期和收據復印件。說明:此附件用于記錄所有費用和支付情況,便于審計和追蹤。5.DisputeResolutionDocuments詳細要求:包括爭議的詳細描述、雙方的努力和嘗試、爭議的解決結果。說明:此附件用于記錄爭議解決的過程和結果。6.ComplianceCertificates詳細要求:證明所有服務符合相關法律和規定的文件。說明:此附件用于證明服務的合規性。7.ThirdPartyPerformanceReports詳細要求:包括ThirdParty的服務績效、進度報告和反饋。說明:此附件用于監督ThirdParty的服務質量和進度。8.FinalReport說明二:違約行為及責任認定:1.LatePayment責任認定標準:付款逾期超過合同規定期限。示例說明:如果合同規定付款期限為30天,但客戶在45天后才付款,則構成違約。2.FailuretoPerformServices責任認定標準:未按合同規定的時間和質量標準完成服務。3.BreachofConfidentiality責任認定標準:未經授權泄露對方的保密信息。示例說明:如果Consultant將客戶的商業機密泄露給第三方,則構成違約。4.NonCompliancewithLawsandRegulations責任認定標準:未能遵守相關法律和規定。示例說明:如果Consultant在提供服務時違反了出口管制法規,則構成違約。5.FailuretoProvideProperDocumentation責任認定標準:未能提供合同要求的必要文件。示例說明:如果Consultant在合同規定的時間內未能提供必要的法律文件,則構成違約。6.TerminationwithoutProperNotice責任認定標準:未按照合同規定提前通知對方終止合同。示例說明:如果Client在合同規定期限前未提前通知Consultant終止合同,則構成違約。全文完。2024年二零二四年度國際貿易法律咨詢購銷合同英文版1本合同目錄一覽1.Introduction1.1PurposeoftheContract1.2DefinitionsandInterpretations1.3GoverningLawandJurisdiction2.PartiestotheContract2.1SellerInformation2.2BuyerInformation2.3LegalRepresentatives3.ProductDescription3.1ProductDetails3.2QualityStandards3.3PackagingandMarking4.QuantityandDelivery4.1Quantity4.2DeliveryTerms4.3DeliverySchedule4.4DeliveryAddress5.PriceandPaymentTerms5.1UnitPrice5.2TotalAmount5.3PaymentMethod5.4PaymentSchedule5.5LatePaymentPenalties6.ShipmentandTransportation6.1ShipmentTerms6.2Insurance6.3CarrierResponsibility6.4RiskTransfer7.InspectionandQualityControl7.1InspectionProcedures7.2QualityControlMeasures7.3DisputeResolution8.IntellectualPropertyRights8.1OwnershipofIntellectualProperty8.2LicenseandUse8.3RestrictionsonUse9.WarrantiesandLiability9.1ProductWarranties9.2LiabilityforDefectiveProducts9.3Indemnification10.ForceMajeure10.1DefinitionofForceMajeure10.2ConsequencesofForceMajeure10.3NotificationandDocumentation11.Confidentiality11.1ConfidentialInformation11.2ConfidentialityObligations11.3Exclusions12.TerminationandCancellation12.1TerminationConditions12.2NoticeofTermination12.3CancellationPolicy13.DisputeResolution13.1NegotiationandMediation13.2Arbitration13.3GoverningLaw14.Miscellaneous14.1EntireAgreement14.2Amendments14.3Assignment14.4GoverningLawandJurisdiction第一部分:合同如下:1.Introduction1.1PurposeoftheContractThisContractisenteredintoandbetweentheSellerandtheBuyer(collectivelyreferredtoas"theParties")forthepurposeofgoverningthesaleandpurchaseofgoodsinaccordancewiththetermsandconditionssetforthherein.1.2DefinitionsandInterpretationsInthisContract,unlessthecontextotherwiserequires,thefollowingtermsshallhavethemeaningsassignedtothem:"Goods"referstotheproductsspecifiedintheProductDescriptionsectionofthisContract."Contract"meansthisagreement,includingallitsannexes,schedules,andappendices."Seller"referstothepartysellingtheGoods."Buyer"referstothepartypurchasingtheGoods.1.3GoverningLawandJurisdictionThisContractshallbegovernedandconstruedinaccordancewiththelawsofthejurisdictionspecifiedintheContract.AnydisputesarisingfromorinconnectionwiththisContractshallbesubjecttotheexclusivejurisdictionofthecourtsofsuchjurisdiction.2.PartiestotheContract2.1SellerInformationTheSelleris[FullLegalName],acorporationregisteredandoperatingin[Country/City],withitsregisteredaddressat[Address].TheSellerisengagedinthebusinessof[BusinessDescription].2.2BuyerInformationTheBuyeris[FullLegalName],acorporationregisteredandoperatingin[Country/City],withitsregisteredaddressat[Address].TheBuyerisengagedinthebusinessof[BusinessDescription].2.3LegalRepresentativesEachPartyhereappoints[Name],[Title],of[CompanyName]asitsrespectivelegalrepresentativeforthepurposesofthisContract.3.ProductDescription3.1ProductDetailsTheGoodstobesoldunderthisContractare[ProductDescription],includingbutnotlimitedtospecifications,dimensions,andtechnicalrequirements.3.2QualityStandards3.3PackagingandMarkingTheGoodsshallbepackagedin[PackagingDescription],withappropriatemarkingsandlabelsasrequiredtheinternationaltransportationandcustomsregulations.4.QuantityandDelivery4.1QuantityThetotalquantityofGoodstobesuppliedunderthisContractis[Quantity],asspecifiedintheProductDescriptionsection.4.2DeliveryTermsTheGoodsshallbedeliveredinaccordancewiththeIncoterms2020[SpecificIncoterm],asagreeduponbothParties.4.3DeliveryScheduleTheSellershalldelivertheGoodswithin[Number]daysaftertheBuyer'sacceptanceoftheshippingdocuments,providedthattheBuyerhasmadethepaymentaspertheagreedschedule.4.4DeliveryAddressThedeliveryaddressfortheGoodsis[Address],asspecifiedtheBuyer.5.PriceandPaymentTerms5.1UnitPriceTheunitpricefortheGoodsis[Price]per[UnitofMeasure],asspecifiedintheProductDescriptionsection.5.2TotalAmountThetotalamountfortheGoodsis[TotalAmount],ascalculatedbasedontheunitpriceandthequantityspecifiedintheProductDescriptionsection.5.3PaymentMethodThepaymentshallbemadethrough[PaymentMethod],asagreeduponbothParties.5.4PaymentScheduleTheBuyershallmakethepaymentin[Number]installments,witheachinstallmentdueon[SpecificDate].5.5LatePaymentPenaltiesIntheeventoflatepayment,theBuyershallbeliabletopayalatepaymentpenaltyof[Percentage]%permonthontheoutstandingamount.6.ShipmentandTransportation6.1ShipmentTermsTheshipmentoftheGoodsshallbearrangedinaccordancewiththeIncoterms2020[SpecificIncoterm],asagreeduponbothParties.6.2InsuranceTheSellershallarrangeandpayfortheinsuranceoftheGoods,coveringallrisksduringtransit,asperthetermsagreeduponbothParties.6.3CarrierResponsibilityThecarriershallberesponsibleforthetransportationoftheGoodsfromtheSeller'sfactorytothedesignateddeliveryaddress.6.4RiskTransferTheriskoflossordamagetotheGoodsshallpasstotheBuyerupondeliveryoftheGoodstothecarrierattheSeller'sfactory.8.IntellectualPropertyRights8.1OwnershipofIntellectualPropertyAllintellectualpropertyrights,includingbutnotlimitedtopatents,copyrights,trademarks,andtradesecrets,relatedtotheGoodsandtheirdesign,shallremainthepropertyoftheSeller.8.2LicenseandUseTheBuyershallhavetherighttousetheGoodsinaccordancewiththetermsofthisContract,butshallnotacquireanyownershiprightsorlicensestotheintellectualpropertyrightsoftheGoods.8.3RestrictionsonUseTheBuyeragreesnottousetheGoodsinanymannerthatinfringesupontheintellectualpropertyrightsoftheSelleroranythirdparty.9.WarrantiesandLiability9.1ProductWarrantiesTheSellerwarrantsthattheGoodsshallbefreefromdefectsinmaterialsandworkmanshipandshallconformtothespecificationssetforthintheProductDescriptionsection.9.2LiabilityforDefectiveProductsIftheGoodsarefoundtobedefective,theSellershall,atitssolediscretion,replacethedefectiveGoodsorrefundthepurchasepricetotheBuyer.9.3IndemnificationTheSellershallindemnifytheBuyeragainstanyclaims,actions,damages,orliabilitiesarisingfromthedefectiveGoods,providedsuchclaimsarenotifiedtotheSellerinwritingwithin[Number]daysofthediscoveryofthedefect.10.ForceMajeure10.1DefinitionofForceMajeure"ForceMajeure"shallmeananyeventorseriesofeventsbeyondthereasonablecontroloftheParties,includingbutnotlimitedtonaturaldisasters,wars,actsofterrorism,governmentactions,anddisruptionsintransportation.10.2ConsequencesofForceMajeureIntheeventofForceMajeure,theaffectedPartyshallbeexcusedfromperformanceunderthisContracttotheextentthattheperformanceispreventedordelayedsuchevent.10.3NotificationandDocumentationTheaffectedPartyshallpromptlynotifytheotherPartyinwritingoftheoccurrenceofForceMajeureandshallprovidedocumentaryevidencethereof.11.Confidentiality11.1ConfidentialInformation"ConfidentialInformation"shallmeananyinformationdisclosedeitherPartytotheother,whetherorallyorinwriting,thatisdesignatedasconfidentialorthatreasonablyshouldbeunderstoodtobeconfidentialgiventhenatureoftheinformationandthecircumstancesofdisclosure.11.2ConfidentialityObligationsThereceivingPartyshallholdtheConfidentialInformationinstrictconfidenceandshallnotdiscloseittoanythirdpartywithoutthepriorwrittenconsentofthedisclosingParty.11.3Exclusions12.TerminationandCancellation12.1TerminationConditionsThisContractmaybeterminatedeitherPartyupontheoccurrenceofanyofthefollowingevents:DefaulttheotherPartyintheperformanceofitsobligationsunderthisContract.BankruptcyorliquidationoftheotherParty.MaterialbreachofthetermsofthisContracttheotherParty.12.2NoticeofTerminationAPartywishingtoterminatethisContractmustprovidetheotherPartywith[Number]days'writtennoticeoftermination.12.3CancellationPolicyTheBuyermaycancelthisContractatanytimepriortothedeliveryoftheGoodsprovidingtheSellerwith[Number]days'writtennoticeofcancellation.Insuchevent,theBuyershallbeendtoafullrefundofanypaymentsmade.13.DisputeResolution13.1NegotiationandMediationAnydisputearisingfromorinconnectionwiththisContractshallberesolvedthroughgoodfaithnegotiationsbetweentheParties.Ifthedisputecannotberesolvedthroughnegotiations,itshallbesubmittedtomediationamutuallyagreeduponmediator.13.2ArbitrationIfthedisputecannotberesolvedthroughmediation,itshallbesubmittedtoarbitrationinaccordancewiththerulesofthe[ArbitrationInstitution],andthedecisionofthearbitrator(s)shallbefinalandbindingontheParties.13.3GoverningLawThegoverninglawofthisContractshallbethelawsofthejurisdictionspecifiedintheContract.14.Miscellaneous14.1EntireAgreementThisContractconstitutestheentireagreementbetweenthePartiesandsupersedesallprioragreementsandunderstandings,whetherwrittenororal.14.2AmendmentsAnyamendmenttothisContractmustbemadeinwritingandexecutedbothParties.14.3AssignmentNeitherPartyshallassignitsrightsorobligationsunderthisContractwithoutthepriorwrittenconsentoftheotherParty.14.4GoverningLawandJurisdictionThisContractshallbegovernedandconstruedinaccordancewiththelawsofthejurisdictionspecifiedintheContract.第二部分:第三方介入后的修正15.ThirdPartyInvolvement15.1DefinitionofThirdParty"ThirdParty"shallmeananyindividual,entity,ororganizationotherthantheSellerandtheBuyerthatisengagedinprovidingservicesoractingasanintermediaryinconnectionwiththeperformanceofthisContract.Thisincludes,butisnotlimitedto,consultants,inspectors,carriers,insuranceproviders,andarbitrators.15.2TypesofThirdPartyInvolvementTheinvolvementofaThirdPartymayinclude,butisnotlimitedto,thefollowing:ConsultationandAdvice:ThePartiesmayengageaconsultanttoprovideexpertadviceorservicesrelatedtotheContract.InspectionandQualityControl:AThirdPartyinspectormaybeappointedtoconductinspectionsandqualitycontrolchecksontheGoods.TransportationandLogistics:CarriersandlogisticsprovidersmaybeengagedtotransporttheGoodsfromtheSellertotheBuyer.Insurance:InsuranceprovidersmaybeinvolvedtocovertheGoodsagainstrisksduringtransportationandstorage.ArbitrationandMediation:ArbitratorsandmediatorsmaybeappointedtoresolvedisputesarisingfromtheContract.15.3AdditionalTermsandConditions15.3.1Seller'sandBuyer'sResponsibilitiesWhenengagingaThirdParty,theSellerandtheBuyershall:ProvidethenecessaryinformationanddocumentationtotheThirdPartyfortheperformanceofitsduties.CoordinatewiththeThirdPartytoensurethetimelyandeffectiveperformanceofitsobligations.15.3.2ThirdPartyAgreementsTheSellerandtheBuyershallenterintoseparateagreementswiththeThirdParty,specifyingthescopeofservices,fees,andanyotherrelevanttermsandconditions.TheseagreementsshallbeconsistentwiththeprovisionsofthisContract.15.3.3IndemnificationTheSellerandtheBuyershallindemnifyeachotheragainstanyclaims,losses,ordamagesarisingfromtheactionsoromissionsoftheThirdParty,totheextentthatsuchclaims,losses,ordamagesarenottheresultofthenegligenceorwillfulmisconductoftheindemnifyingParty.15.4ThirdPartyLiabilityLimitation15.4.1LimitationofLiabilityTheliabilityofaThirdPartyforanybreachofitsobligationsunderthisContractshallbelimitedtotheamountpaidtheSellerortheBuyertotheThirdPartyforthespecificserviceprovided.15.4.2ExclusionofConsequentialDamagesTothefullestextentpermittedlaw,aThirdPartyshallnotbeliableforanyindirect,special,incidental,orconsequentialdamagesarisingfromtheperformanceorfailuretoperformitsobligationsunderthisContract.15.5ThirdPartyDisputeResolutionAnydisputesarisingbetweentheSeller,theBuyer,andaThirdPartyinconnectionwiththeperformanceofthisContractshallberesolvedseparatelyfromanydisputesbetweentheSellerandtheBuyer.Thepartiesinvolvedshallseektoresolvesuchdisputesth
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 影視設備智能穿戴設備集成考核試卷
- 石墨在微波吸收材料的研究考核試卷
- 森林保護與青少年素質教育考核試卷
- 生活的苦與樂初三語文作文
- 朋友初三語文作文
- 河南省洛陽市老城區三校聯考2023-2024學年八年級下學期7月期末考試數學試卷(含答案)
- 橋梁施工技術與質量控制考核試卷
- 紙質航空航天材料研發與性能評價考核試卷
- 玩具企業的產品線拓展與市場定位考核試卷
- 等離子體刻蝕設備的安全控制考核試卷
- 比例尺單元測試卷及答案
- 北京市朝陽區2025屆高三下學期一模試題 數學 含答案
- 食品工廠5S管理
- 運輸公司安全管理制度
- 2025屆吉林省長春市高三下學期4月三模政治試題(原卷版+解析版)
- 2025屆江蘇省揚州市中考一模語文試題(含答案)
- 2025年河北省唐山市中考一模道德與法治試題(含答案)
- 2025年一級注冊計量師考試題庫大全及答案
- 衛生院全國預防接種日宣傳活動總結(8篇)
- 2024國家電投集團中國電力招聘(22人)筆試參考題庫附帶答案詳解
- 大數據在展覽中的應用-全面剖析
評論
0/150
提交評論