




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
漢英語段比較
漢譯英中的句子組織問題㈡本章主要內(nèi)容翻譯策略和方法問題參考書目漢英語段比較語段定義:語段包括一個以上的句子(結(jié)構(gòu)),是句子的邏輯擴(kuò)展式(內(nèi)容),是基本句伴隨思維邏輯的發(fā)展表現(xiàn)為語言的高層級組織形式。語言結(jié)構(gòu)層級:語素詞詞組單句(基本句)復(fù)句語段(語篇)偏旁字詞
基礎(chǔ)層級邏輯層級★:意義的轉(zhuǎn)換Thevaguedisquietudewhichprevailedamongthespectatorshadsomuchaffectedoneofthecrowdthathedidnotawaitthearrivalofthevesselinharbor,butjumpingintoasmallskiff,desiredtobepulledalongsidethePharaon,whichhereachedassheroundedintoLaReservebasin.《基督山伯爵》感盤古開辟,三皇治世,五帝定倫,世界之間,遂分為四大部洲:曰東勝神洲,曰西牛賀洲,曰南贍部洲,曰北俱蘆洲。《西游記》段落是文章中最基本的單位。在文章中,段落具有換行的標(biāo)識。中文段落開頭前一般空兩個格,英文段落一般四或五個空格。段落是由句子組成的,內(nèi)容上它具有一個相對完整的意思,在文章中用于體現(xiàn)作者的思路發(fā)展或全篇文章的層次。有的段落只有一個句子,稱為獨(dú)句段,獨(dú)句段一般是文章的開頭段、結(jié)尾段、過渡段強(qiáng)調(diào)段等特殊的段落。多數(shù)段落包括不止一個句子,叫多句段。形式主軸與意念主軸主軸:句子和語段擴(kuò)展形成的軸心,一般集中與句中的謂語動詞。形式主軸:句子和語段擴(kuò)展時以形式形成主軸。如英語,圍繞定式動詞和非定式動詞。意念主軸:語段中句子謂語部分不存在動詞形態(tài)上的軸式聯(lián)接,只有意義上的遞進(jìn)。ItwasawarmafternooninMay1970,andwewerewalkingtowardaparkbenchthatwaswellshadedbytheagedtreessurroundingtheEllipse.BudhadinvitedmetohisWhiteHouseofficeand,whenIarrived,hadsuggestedthatwetakeastrollsothatwecouldtalk,butIhadhadnoideswhathewantedtotalkabout.■◆■◆■◆★整個段落通篇采用過去式,形成縱向延伸,句子內(nèi)部固定搭配用法、非謂語形式等形成橫向延伸。(我)少時留居家鄉(xiāng),當(dāng)春雨像鵝毛般落著的時候,(我)登樓眺望,遠(yuǎn)處的山色被一片煙雨籠住,村落恍惚,若有若無,雨中的原野新鮮而又幽靜,使人不易忘懷!意象(主題)+述題(謂語):段中動詞沒有形式變化。
▲■▼■△■■●■?漢語是意念主軸的語言,為什么軸心體現(xiàn)在動詞上,而不是主語或者名詞?形合與意合形合定義:借助語言形式手段(詞匯手段和連接手段)來實現(xiàn)詞語或句子的連接特征:常用形式手段連接詞、分句或從句,注重顯性連接,結(jié)構(gòu)完整,以形顯義。例子:Iraisedituptomyeyesbutcouldn’tseewherethelightwascomingfrom.意合定義:不借助語言形式手段而借助詞語或句子所含意義的邏輯聯(lián)系以及語序來實現(xiàn)詞語或句子的連接。特征:少用甚至不用連接手段,注重隱性連貫,注重邏輯事理順序,注重功能和意義,以神統(tǒng)形,形散神聚。例子:今天不回家了,(因為)辦公室還有很多事情,下班了順便去一趟超市,買桶方便面,解決晚餐。(若)知己(又)知彼,(則雖)百戰(zhàn)(而)不殆;(若)不知彼(而)知己,(則將)一勝(及)一負(fù);(若)不知彼(又)不知己,(則)每戰(zhàn)(將)必殆。Youcanfightahundredbattleswithoutdefeatifyouknowtheenemyaswellasyourself.Youwillwinonebattleandloseonebattleifyouknowyourselfbutareindarkabouttheenemy.Youwillloseeverybattleifyouareinthedarkaboutboththeenemyandyourself.Themancouldnotgohometonightbecausehehasalotofworktodo.他今晚無法回家,因為有很多工作亟待解決。他今晚無法回家,很多工作亟待解決。很多工作亟待解決,他今晚無法回家了。★漢譯英過程中,隱性聯(lián)結(jié)顯性處理。英譯漢,可適當(dāng)省略邏輯關(guān)聯(lián)詞,適當(dāng)調(diào)整語序,突出重點,避免翻譯腔。漢英語段結(jié)構(gòu)差異漢語語段組成:句子+詞組英語語段組成:完整的SV句子,詞組必須從屬于某一完整句句子是語言運(yùn)用的基本單位,它由詞、詞組(短語)構(gòu)成,能表達(dá)一個完整的意思,如告訴別人一件事,提出一個問題,表示要求或者制止,表示某種感慨,表示對一段話的延續(xù)或省略。句子和句子中間有較大停頓。它的結(jié)尾應(yīng)該用上句號、問號、省略號、或感嘆號。為了把意思表達(dá)清楚,一般常用的句子包括兩部分:主語部分,即句子里說的“誰”或“什么”;謂語部分,即句子里說的“是什么”“怎么樣”或“做什么”。句子:完整小句+詞組特征:句子與詞組的區(qū)別模糊化與隱含化原因:句子省略主語或謂語,形成詞組例子:我買了七本書,(七本書)一共七十元,(我)拿回家一看,都(是)半新半舊了。Iboughtsevenbookswhichcostmeseventyyuan.Ifoundtheywerejustsecondhandaftertakingthembackhome.★漢譯英時,以語段為基本單位;厘清句段之間的邏輯關(guān)系;補(bǔ)充完整漢語的主語謂語等省略成分。漢英語段擴(kuò)展模式漢語語段擴(kuò)展模式維系于意念,屬于流散型,注重疏放鋪排。——意念主軸英語語段擴(kuò)展模式維系于形式,屬于聚集型,注重連綴整合。——形式主軸主語的承接功能漢語語段的擴(kuò)展中,主語承接力強(qiáng),可連續(xù)承接數(shù)句,甚至中間間隔其他主語,這種隱含承接仍然存在。英語語段的擴(kuò)展中,主語承接力弱,每個句子必須出現(xiàn)主語。例如:我不見他,已經(jīng)三十多年了。今天(我)見了,(我的)精神分外爽快。(魯迅)Ihavenotseenitforoverthirtyyears,sotodaywhenIsawitIfeltinunusuallyhighspirits.他的大衣沒扣上,微風(fēng)吹過來,把衣服吹開了,(它)在風(fēng)中飄動。(他)拐彎時,(大衣)被柵欄勾住了。Hisovercoatwasunbuttonedandflutteredinthewind.Whenheturnedthecorner,itwascaughtbytheironfence.語段中語言結(jié)構(gòu)分析漢語:流散型——意合語段形式上連綴與組接比較松散,只能用詞語表示,其擴(kuò)展一般為鋪排式,即句段的簡單聚集——單層面的擴(kuò)展式特點:1.不關(guān)注結(jié)構(gòu)形式上的層次
2.動詞形態(tài)隱含化,甚至省略,句子和動詞看不出時態(tài)及主從層級。英語:聚集型——形合形式鏈接手段:豐富1.動詞的形態(tài)標(biāo)定—時態(tài)、語態(tài)、語氣及定式非定式形態(tài)
2.基本句SV提挈機(jī)制
3.從屬及并列的形態(tài)標(biāo)志—從屬連詞及并列連詞
4.代詞的廣泛使用及其前呼后應(yīng)的接應(yīng)功能例子:北京的冬季,地上還是積雪,灰黑色的禿樹枝丫叉于晴朗的天空中,而遠(yuǎn)處有一二風(fēng)箏浮動,在我是一種驚異和悲哀。(魯迅)OftenIfeeldeeplydepressedtoseethePekingwinterscenewhenthethicksnowbanksuponthegroundandthebareashentreebranchesthrustupagainstacoldbluesky,whileinthedistanceoneortwokitesarefloatingcasually.★語序調(diào)整(主次)語段中的語義邏輯關(guān)系分析原因——結(jié)果例子:他兒子成了窩囊廢:/怪只怪她那個“婦道”,讓孩子衣來伸手,飯來張口。Astheresultofherabsurdideaofbeing“agoodmother”,/hersonhasbecomeagoodfornothingwhoonlyknowstoopenhismouthtobefedandholdouthisarmstobedressed.并列——選擇YouandIareexceptionstothelawsofnature;youhaverisenbyyourgravity,/andIhavesunkbymylevity.你我都是自然法則的例外:你因為太重而步步高升,/我則因為太輕而頻頻下降。Someparentstakethepathofleastresistancewiththeirchildrenandletthemdoastheyplease;/otherssparenopainswiththeirchildrenandneverletthemdoastheyplease.做父母的要么怕費(fèi)心思教孩子,一切聽之任之;/要么費(fèi)盡心機(jī)去管教孩子,管的嚴(yán)而又嚴(yán)。前述——轉(zhuǎn)折不可暴飲暴食。營養(yǎng)雖不可少,/但營養(yǎng)主要取決于消化和吸收,與多吃少吃關(guān)系不大。Don’tloadyourstomachwithfoodandliquid,fornourishmentdependslargelyuponwhatisabsorbedandassimilatedinsteadofhowmuchiseaten,thoughquantityisnotcompletelyirrelevant.條件(假設(shè))——結(jié)果若要不貪杯,/醒眼看醉鬼。Ifyoureallymeantoquitdrinking,/lookatadrunkardwhenyouaresober.生平不做虧心事,/夜半敲門心不驚。Youneednotfearaknockatthedoor,/ifallthroughyourlifeyouhavehadaclearconscience.方式——結(jié)果/目的經(jīng)過五年的“內(nèi)外調(diào)查”,/他們還是將我放出了“牛棚”;/為的是還要用我的專長,用他們的話說,叫做“事出有因,查無實據(jù)”。Afterfiveyearsofresultlessinterrogationandinvestigation,/theysetmefreefromthe“cowshed”—theirjargonforward—/forthepurposeofmakinguseofmyexpertiseorintheirterms,“givinghimthebenefitofdoubt”.前述——承接/命題——解說Iwasamodestgood-humoredboy:/itisOxfordthathasmademeinsufferable.我原本是一個及謙恭又討人喜歡的乖孩子,是牛津大學(xué)把我早就成了一個簡直令人無法忍受的人。Greatnessofnameinthefatherofftimesoverwhelmstheson;/theystandtoonearoneanother.Theshadowkillsthegrowth.偉人之名常常使他們的兒孫夭折。/他們彼此站得太近,大樹蔭摧殘了小樹苗的生長。總結(jié)漢語英語意念主軸形式主軸意合形合流散型聚集型1.主語承接能力;2.語言結(jié)構(gòu);3.語義邏輯關(guān)系。翻譯方法和策略漢譯英:語義:抓住語段主題,了解語段中心意義,找出主題句,分析出段落結(jié)構(gòu),即語段的邏輯思維(總—分—總)。邏輯:理清語段中句子與句子、詞組與句子之間的關(guān)系,特別是隱含的邏輯關(guān)系(并列、轉(zhuǎn)折、遞進(jìn)或者條件)。重組:
按照漢語語意關(guān)系、英語行文習(xí)慣進(jìn)行分切合并,分清主次,并按照英語可讀性進(jìn)行翻譯(補(bǔ)充主語、形容詞副詞、非謂語以及介詞短語)——形合。英譯漢:語義邏輯:抓住語段主題,找出主題句,分析出段落結(jié)構(gòu),即語段的邏輯思維(總—分—總)。重組:1.拆分語句,形成板塊,調(diào)整語序,注意語義連貫。2.可適當(dāng)省略主語。
3.可適當(dāng)省略關(guān)聯(lián)詞。流水句與意合句散句與整句問題陳述句疑問句句類祈使句(語氣)感嘆句句子單句有關(guān)聯(lián)詞句型流水句復(fù)句無關(guān)聯(lián)詞意合句排比句意合句:句段之間語義聯(lián)系比較緊密,可以補(bǔ)出某種緊密的邏輯關(guān)系的關(guān)聯(lián)詞。流水句:內(nèi)部句段之間語義聯(lián)系比較松散,無法補(bǔ)出關(guān)聯(lián)詞,即使有些地方可以勉強(qiáng)補(bǔ)出,全句的語義聯(lián)系仍然顯得松散。排比句:三個或以上的意義相關(guān)或相近、結(jié)構(gòu)相同或相似以及語義相同的詞組或句子并排一起,組成新的句子。(修辭手段)1.他不來信,我不回信。2.閏土早晨便到了,水生沒有同來,卻只帶著一個五歲的女兒管船只。(魯迅《故鄉(xiāng)》)3.媽是個本分人,念過書的,講臉,舍不得把自己的女兒叫人家使喚。(曹禺《雷雨》)4.心靈是一方廣袤的天空,它包容著世間的一切;心靈是一片寧靜的湖水,偶爾也會泛起陣陣漣漪;心靈是一塊皚皚的雪原,輝映出一個繽紛的世界。流水句:1.同一主語(隱含)。
2.接二連三的小句連接。當(dāng)日晴明得好,智深穿了皂衣直裰,系了鴉青條,換了僧鞋,大踏步走出山門來,信步行到半山亭子上,坐在鵝頸懶凳上,尋思道:“干鳥么!俺往常好肉每日不離口;如今教灑家做了和尚,餓得干癟了!趙員外這幾日又不使人送些東西來與灑家吃,口中淡出鳥來!這早晚怎地得些酒來吃也好!”再說這魯智深自從吃酒醉鬧了這一場,一連三四個月不敢出寺門去。忽一日,天氣暴暖,是二月間時令,離了僧房,信步踱出山門外立地,看著五臺山,喝采一回,猛聽得山下叮叮當(dāng)當(dāng)?shù)捻懧曧橈L(fēng)吹上山來。《水滸傳》例子:我不見他,已經(jīng)三十多年了,今天(我)見了,(我的)精神分外爽快,/(我)才知道以前的三十多年,(我)全是發(fā)昏,/然而(我)須十分小心。(魯迅)Ihavenotseenitforoverthirtyyears,sotodaywhenIsawitIfeltinunusuallyhighspirits.IbegintorealizethatduringthepastthirtyoddyearsIhavebeeninthedark;butnowImustbeextremelycareful.他的大衣沒扣上,微風(fēng)吹過來,把衣服吹開了,(它)在風(fēng)中飄動,(他)拐彎時,(大衣)被柵欄勾住了。Hisovercoatwasunbuttonedandflutteredinthewind.Whenheturnedthecorner,itwascaughtbytheironfence.散句和整句散句:指句式靈活而富有變化的句子,長短不一,自由活潑,生動感人。散句能使語氣舒緩,舒卷自如。整句:是一種修辭方式,指一對或一組結(jié)構(gòu)相同或相似的句子。它形式整齊,音韻和諧,節(jié)奏協(xié)調(diào),氣勢貫通,適合于加強(qiáng)語勢、強(qiáng)調(diào)語義,表達(dá)豐富的感情,能給讀者以深刻、鮮明的印象。對偶句、排比句、反復(fù)句都屬于整句。
1.先整后散燕子去了,有再來的時候;楊柳枯了,有再青的時候;
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年智能用電系統(tǒng)產(chǎn)品合作協(xié)議書
- 餐飲行業(yè)合同爭議上訴狀范文
- 25年公司項目部管理人員安全培訓(xùn)考試試題及答案往年題考
- 黑龍江省哈爾濱雙城區(qū)六校聯(lián)考2023-2024學(xué)年八年級下學(xué)期期末物理試題【含答案解析】
- 五年級數(shù)學(xué)(小數(shù)四則混合運(yùn)算)計算題專項練習(xí)及答案匯編
- 納米載體在藥物遞送系統(tǒng)中的優(yōu)化研究-全面剖析
- 媒體對社會認(rèn)知塑造的作用-全面剖析
- 2025-2030中國日用品行業(yè)市場深度調(diào)研及調(diào)查研究報告
- 2025-2030中國推拉門行業(yè)投資效益分析與競爭格局展望研究報告
- 2025-2030中國批發(fā)零售行業(yè)市場發(fā)展分析及競爭格局與投資前景研究報告
- 2025-2030中國菊芋菊粉行業(yè)市場發(fā)展趨勢與前景展望戰(zhàn)略研究報告
- 2025-2030中國氯堿行業(yè)市場發(fā)展分析及發(fā)展趨勢預(yù)測研究報告
- 資料對外提供管理制度
- 2025-2030中國建筑智能化工程行業(yè)市場發(fā)展分析及發(fā)展趨勢前景研究報告
- 呵護(hù)地球家園點亮綠色希望-2025年4月22日第56個世界地球日主題教育班會 高中主題班會優(yōu) 質(zhì)課件
- 網(wǎng)絡(luò)安全問題及其防范措施(基礎(chǔ)篇)-國家計算機(jī)網(wǎng)絡(luò)應(yīng)急中心
- 橋隧工技能鑒定理論資源高級技師模擬考試題含答案
- 2025-2030中國5G基站建設(shè)情況及前景趨勢與投資研究報告
- 話題10 AI人工智能-2025年中考《英語》高頻熱點話題寫作通關(guān)攻略
- 2024年上海市工業(yè)技術(shù)學(xué)校招聘筆試真題
- 公路養(yǎng)護(hù)機(jī)械安全操作
評論
0/150
提交評論