《項脊軒志》公開課課件【一等獎】_第1頁
《項脊軒志》公開課課件【一等獎】_第2頁
《項脊軒志》公開課課件【一等獎】_第3頁
《項脊軒志》公開課課件【一等獎】_第4頁
《項脊軒志》公開課課件【一等獎】_第5頁
已閱讀5頁,還剩33頁未讀 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

明·歸有光

予讀震川文為女婦者,一往深情,每以一二細事見之,使人欲涕。蓋古今事無巨細,惟此可歌可泣之精神,長留天壤。——黃宗羲歸熙甫女如蘭壙志須浦先塋之北累累者,故諸殤冢也。坎方封有新土者,吾女如蘭也。死而埋之者,嘉靖乙未中秋日也。女生逾周,能呼予矣。嗚呼!母微而生之又艱,予以其有母也,弗甚加撫,臨死乃一抱焉,天果知其如是,而生之奚為也?以“極淡之筆”,

抒寫“極摯之情”

——《項脊軒志》品讀劉禹錫——梁啟超——

蒲松齡——

魯迅——陋室飲冰室

聊齋綠林書屋三味書屋解題項脊軒:書齋名,是作者家中一丈見方的斗室。追念祖先其遠祖歸道隆曾居住在太倉項脊涇。言其窄小如頸背之間,故名。志:“記”的意思,它散文的一種,記敘事物、抒發感情的一種文體。自號項脊生項脊是撐起一個人的重要部位,歸有光也立下了通過讀書撐起家族榮耀的志愿。三一兩思考文章寫了什么(物事人情)?間老屋種情感個女人四件瑣事諸父異爨老嫗憶母追憶大母回憶亡妻項脊軒一喜一悲先妣先大母亡妻借一閣以寄三世之遺跡。——清·梅曾亮項脊軒,舊南閣子也。《歸氏世譜》:吳中之歸,皆宗宣公。

吳中歸氏家族到唐代天寶年間,出了第一位赫赫有名的大人物,名叫歸崇敬。歸崇敬,當年他考中了博通墳典科、對策第一,遷四門博士。大歷初,曾出使新羅國。后官至翰林學士、皇太子侍讀,被封為余姚郡公。年八十八卒于官,贈尚書左仆射,謚號“宣”。“舊南閣子”交代了作者的家庭曾是當地的名門望族,因為歸有光的九世祖歸道隆曾居住太倉的項脊涇,作者用它來作為室名。他是作者生命中重要的男性之一。這個判斷句看似平緩,實則充滿了自豪感。室僅方丈,可容一人居。每移案,顧視無可置者。狹小塵泥滲漉,雨澤下注。破漏

又北向,不能得日,日過午已昏。陰暗修繕前后形成鮮明對比稍為修葺,使不上漏前辟四窗,垣墻周庭,日影反照,室始洞然。明亮雜植蘭桂明月半墻桂影斑駁,風影移動幽雅萬籟有聲,庭階寂寂小鳥啄食寧靜老舊百年老屋景色:珊珊可愛一間破屋——項脊軒心情:恬靜、愜意、閑適修葺后的書齋有什么特點?描寫中流露出作者怎樣的情感?

軒中人的喜悅、悠閑、恬然自得之情以及他的沉靜、淡泊、勤奮之性。景可愛,情可喜,情景交融。一間老屋明亮,清幽,雅致……

情感兩種然余居于此,多可喜,亦多可悲。結構上:承上啟下的作用

小組合作,找出四處細節描寫,說說這些細節描寫特別在什么地方?為何觸動你?它們寫出了什么情感?試著將這種情感讀出來。諸父異爨回憶母親追憶祖母追憶亡妻悲

先是,庭中通南北為一。迨諸父異爨,內外多置小門墻,往往而是。東犬西吠,客逾庖而宴,雞棲于廳。庭中始為籬,已為墻,凡再變矣。

昔我歸氏自工部尚書而下,累葉榮貴,迄為唐亡。祖母之妹嫁文征明(明代畫家、書法家、文學家),江南大戶,尊貴有加。——歸有光

“吾家自高、曾以來,累世未嘗分異。傳至于今,先考所生吾兄弟姊五人,吾遵父存日遺言,切切不能忘也。為吾子孫,而私其妻子求析生者,以為不孝,不可以列于歸氏。”——高祖,死前遺訓(五世同堂)諸父異爨這樣一個大家庭,后來發生了怎樣的變故?文中哪些語句最能渲染衰敗的景象?(細節)

原本該是鐘鳴鼎食的大宅院變成了雞犬不寧、烏煙瘴氣的大雜院。由籬到墻的變化實質上是叔伯隔闔程度由淺到深的外在體現。“矣”字流露出對家道中衰的深深悲傷,無奈。一個大家族的分崩離析。平淡敘述家庭變革,體現悲涼無奈之情。以“極淡之筆”,

抒寫“極摯之情”

歸氏至于有光之生,而日益衰。源遠而未分,口多而心異。自吾祖及諸父而外,貪鄙詐戾者,往往雜出于其間。率百人而聚,無一人知學者;率十人而學,無一人知禮者。貧窮而不知恤,頑鈍而不知教;死不相吊,喜不相慶;入門而私其妻子,出門而誑其父兄;將入于禽獸之列。平時呼朋召友,或費千錢,而歲時祭祀,輒計錙銖。歸氏幾于不祀矣。”歸氏家族史家有老嫗,嘗居于此。嫗,先大母婢也,乳二世,先妣撫之甚厚。室西連于中閨,先妣嘗一至。嫗每謂余曰:“某所,而母立于茲。”嫗又曰:“汝姊在吾懷,呱呱而泣;娘以指叩門扉曰:‘兒寒乎?欲食乎?’吾從板外相為應答。”語未畢,余泣,嫗亦泣。關愛兒女的溫婉慈愛母親形象老嫗對主母生前站立的地方記得很清楚,可見印象很深,側面反映了“先妣撫之甚厚”,說明了母親是位善良的主子噓寒問暖,表現了母親對子女的關心,足以說明母親是位慈愛的母親

“震川之述老嫗語,至瑣細,至無關緊要,然自幼失母之兒讀之,匪不流涕矣。”(林紓)

歸有光的母親,周桂生于公元1488年,到1503年,她虛歲十六,出嫁到歸家。1507年,歸有光出生,到1513年,歸有光的母親年僅二十六歲,便與世長辭。當時歸有光只有八歲。真實感人的細節回憶母親為何不直接寫母親的音容笑貌,而要通過老嫗之口?真實感人的細節余泣,嫗亦泣。一、歸有光8歲喪母,對于母親的音容笑貌沒有什么印象。只能從他人的只言片語中去拼湊母親的點點滴滴,每一個小細節于他而言都如同至寶。二、對于一個日漸長大的孩子來說,想象和懷念母親的感情一天比一天濃厚,乃至于成為一種陰影籠罩在心頭。這是第一點不易言明的傷痛。從老嫗的角度寫,會更真實。以“極淡之筆”,

抒寫“極摯之情”娘以指叩門扉:“兒寒乎,欲食乎?”回憶母親先妣事略

先妣周孺人,弘治元年二月二十一日生。年十六年來歸。逾年生女淑靜,淑靜者大姊也;期而生有光;又期而生女子,殤一人,期而不育者一人;又逾年生有尚,妊十二月;逾年,生淑順;一歲,又生有功。有功之生也,孺人比乳他子加健。然數顰蹙顧諸婢曰:“吾為多子苦!”老嫗以杯水盛二螺進,曰:“飲此,后妊不數矣。”孺人舉之盡,喑不能言。正德八年五月二十三日,孺人卒。諸兒見家人泣,則隨之泣。然猶以為母寢也,傷哉!于是家人延畫工畫,出二子,命之曰:鼻以上畫有光,鼻以下畫大姊。以二子肖母也。[注]25歲生下一女,看到女兒想起母親,與魏氏環抱而哭,寫下了《先妣事略》余自束發讀書軒中,一日,大母過余曰:“吾兒,久不見若影,何竟日默默在此,大類女郎也?”比去,以手闔門,自語曰:“吾家讀書久不效,兒之成,則可待乎!”頃之,持一象笏至,曰:“此吾祖太常公宣德間執此以朝,他日汝當用之!”瞻顧遺跡,如在昨日,令人長號不自禁。細節描寫、語言描寫大母過余曰:“吾兒,久不見若影,何竟日默默在此,大類女郎也?”

——語氣親切而風趣,又愛憐又夸譽,看似責備實則贊許。闔門自語曰:“吾家讀書久不效,兒之成,則可待乎!”

——以手闔門,小心翼翼;喃喃自語,殷切希望。頃之,持一象笏至,曰:“……他日汝當用之!”

——情意真誠,囑咐莊重,信任鼓勵。真實感人的細節睹物傷情,懷念親人。功名未成,有負祖母,愧對先人。追憶祖母9歲能文14歲應童子試20歲童子試第一35歲

鄉試中舉連續8次,會試落選。66歲病死于任上60歲

中進士,任縣令。歸有光(1506—1571),字熙甫,明代昆山人,號震川,又號“項脊生”,世稱“震川先生”。累世不第的寒儒家庭。后人把他和唐順之、茅坤等人并稱為“唐宋派”,而他的成就最高。他善于把日常生活和家庭瑣事引到古文中來,“不事雕琢而自有風味”,風格樸實,感情真摯,被譽為“明文第一”。18歲寫《項脊軒志》文中為何只寫祖母來來去去,不寫自己半句話?一、幼年早慧卻遭遇科舉不利的現實,這是不好接受的;二、也是最重要的一點,歸有光的家庭給他內心造成了很大的壓力。一個日益敗落的家庭渴望有一個能夠支撐門戶、重振家聲的人物出現,所以,歸有光肩上的期望之負是很重的。然而,科場不利,這怎么不叫他傷心呢?這是第二點不易言明的傷痛。真實感人的細節為何“長號不自禁”?末句,作者的感情似洶涌的潮水奔瀉而出。請結合作者的生平思考,為什么祖母的幾句平常話讓他“長號不自禁”?祖母的一句話,看似平常話卻蘊含極深的叮嚀,隨著歲月的流逝和作者的閱歷的豐富,體會愈加深刻,祖母之囑,言猶在耳,而自己考場連連失意,對祖母思念愈深,愧疚之情愈烈。行文至此,直抒胸臆,水到渠成。

庭中始為籬,已為墻,凡再變矣(分家)從客觀的記述中寄予深長的感嘆語未畢,余泣,嫗亦泣情動于中,有淚無聲,含蓄而有節制令人長號不自禁情如洶涌的潮水,直瀉而出,完全失控悲情感表達極有層次由內向轉為外露由沉穩漸趨強烈家庭之悲身世之悲家族之悲

余既為此志,后五年,吾妻來歸,時至軒中,從余問古事,或憑幾學書。吾妻歸寧,述諸小妹語曰:“聞姊家有閣子,且何謂閣子也?”其后六年,吾妻死,室壞不修。

庭有枇杷樹,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如蓋矣。

“聞姊家有閣子,且何謂閣子也?”妻子在世時,和作者之間一定有過很多甜蜜的對話,為什么作者偏偏對這一句記憶猶新呢?妻子以作者及其書房為榮,帶給作者被崇拜與仰慕的快樂,而且,妻子把自己娘家的溫暖又重新注入作者寂寞的生活里,所以作者在文章中特別記錄了這句話。追憶亡妻一個“時”表明經常,兩個“或”字表明了兩人親密的關系。有問就有答,有學必有教,雖只有簡短的一句交代,但讀來仿佛從字里行間聽到了項脊軒中傳出來的歡聲笑語,相敬相愛,甜言蜜語,這是多么美好的生活,又是多么深摯的感情。夫妻恩愛,琴瑟和諧,妻子是自己的知音,更說明了妻子是自己在家道中落,親人相繼逝世,志向難以實現之后的精神寄托。托物抒情。作者回憶妻子手栽的枇杷樹,睹物思人。看到枇杷樹,突出妻子當年“手植”,則作者盡見當年情景自在不言之中。“亭亭如蓋”之樹,仿佛亭亭玉立之人,又暗示了時間飛逝。雖無一字涉及思念,但思念之情卻表現得誠摯感人。淡淡的憂傷,濃濃的深情,更顯物是人非,身世滄桑。

十年生死兩茫茫,不思量,自難忘。千里孤墳,無處話凄涼。縱使相逢應不識,塵滿面,鬢如霜。夜來幽夢忽還鄉。小軒窗,正梳妝。相顧無言,唯有淚千行。料得年年斷腸處,明月夜,短松崗。江城子蘇軾蘇軾:30歲王弗:27歲蘇軾40歲寫的悼亡詩

[唐]元稹曾經滄海難為水,除卻巫山不是云。取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。離思五首·其四

元稹:31歲韋叢:27歲元稹寫下一系列的悼亡詩

紅酥手。黃滕酒。滿城春色宮墻柳。東風惡。歡情薄。一懷愁緒,幾年離索。錯錯錯。春如舊。人空瘦。淚痕紅浥鮫綃透。桃花落。閑池閣。山盟雖在,錦書難托。莫莫莫。釵頭鳳陸游陸游:21歲與唐婉結婚又離婚。8年后偶遇寫下對詩。唐婉后抑郁而亡。

世情薄,人情惡。雨送黃昏花易落。曉風干,淚痕殘。欲箋心事,獨語斜闌。難,難,難!人成各,今非昨,病魂常似秋千索。角聲寒,夜闌珊。怕人尋問,咽淚裝歡。瞞,瞞,瞞!唐婉——扣扉問食母親——溫婉慈愛祖母——至軒過余——憐愛期望亡妻——憑幾學書歸寧妹語——琴瑟和諧三個女人這段話又流露出作者怎樣的情感?

項脊生曰:“蜀清守丹穴,利甲天下,其后秦皇帝筑女懷清臺;劉玄德與曹操爭天下,諸葛孔明起隴中。方二人之昧昧于一隅也,世何足以知之,余區區處敗屋中,方揚眉、瞬目,謂有奇景。人知之者,其謂與坎井之蛙何異?”我認為:巴蜀寡婦名叫清的,守著丹砂礦井,得到的好處為天下第一,后來秦始皇為表彰她而筑了女懷清臺。劉備和曹操爭奪天下,諸葛孔明從隆中出山建功立業。當這兩個人無聲無息地住在偏僻的地方時,世人哪里能知道他們?我住在這小小的破屋中,當我揚眉眨眼時,認為這破屋中自有不平凡的事物。知道的人,是不是要說我跟淺薄的淺井之蛙沒什么不同?有幾分對世俗的不屑,也有幾分對科舉未第的自嘲,更多的是是日夜青燈書卷相伴不揚眉吐氣瞬目不止步的奮斗精神。雖有痛楚但也有豪情與志氣。你更喜歡作者寫的哪個結尾?請說一說理由。19歲時文章結尾直抒胸臆,昂揚向上,充滿抱負理想;三十幾歲時文章結尾以景結情,含蓄悠長,余韻無窮。由此表明每個年齡的不同表達,是因作者人生閱歷發生了變化,文字的表達方式也相應發生了變化。“庭有枇杷樹”“又雜植蘭桂竹木于庭”“偃仰嘯歌,冥然兀坐”“余久臥病無聊”“風移影動,珊珊可愛”“今已亭亭如蓋矣”1、善于選取生活中的瑣事,表現人物的音容笑貌,寄托深情。2、善于利用細節描寫。寫作特色善于抓住生活中的典型細節,如小鳥啄食、風移影動的景物細節,東犬西吠的場面細節,母親、妻子動作言語細節。特別是寫祖母看望和勉勵孫子的場面……祖母這些語言、動作描寫,具有鮮明的個性特征,濃濃的生活氣息。語言委婉含蓄庭有枇杷樹,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如蓋矣。不言情而情無限言有盡而意無窮《項脊軒志》與《陳情表》是兩篇傳情佳作,比較兩篇文章異同。同:這兩篇文章都體現了中國人對親人、家庭、家族的重視。李密不愿為官而要奉養祖母,體現的是感人至深的孝道;歸有光體現的是對家庭,家族的珍視。異:《陳情表》感人因為作者的孝心本來感人,也因為作者精心撰寫文章刻意感人。《項脊軒志》是“志”,是作者自抒情意之文,雖然不無法度,但畢竟可以隨性落筆,寫景物,繪細節,記言語,不求感人自有動人之處。

歸有光,字熙甫,昆山人。九歲能屬文,弱冠盡通《五經》、《三史》諸書,師事同邑魏校。嘉靖十九年舉鄉試,八上春官不第。徙居嘉定安亭江上,讀書談道。學徒常數百人,稱為震川先生。四十四年始成進士,授長興知縣。用古教化為治。每聽訟,引婦女兒童案前,刺刺作吳語,斷訖遣去,不具獄。大吏令不便,輒寢閣不行。有所擊斷,直行己意。大吏多惡之,調順德通判,專轄馬政。明世,進士為令無遷卒者,名為遷,實重抑之也。隆慶四年,大學士高拱、趙貞吉雅知有光,引為南京太仆丞,留掌內閣制敕房,修《世宗實錄》,卒官。有光為古文,原本經術,好《太史公書》,得其神理。時王世貞主盟文壇,有光力相觸排,目為妄庸巨子。世貞大憾,其后亦心折有光,為之贊曰:“千載有公,繼韓、歐陽。余豈異趨,久而自傷。”其推重如此。有光少子子慕,字季思。舉萬歷十九年鄉試,再被放,即屏居江村,與無錫高攀龍最善。其歿也,巡按御史祁彪佳請于朝,贈翰林待詔。有光制舉義,湛深經術,卓然成大家。后德清胡友信與齊名,世并稱歸、胡。——《明史》

譯文:歸有光,字熙甫,昆山(今屬江蘇)人。九歲就能寫文章,到二十歲,“五經”、“三史”等書全已通曉,拜本地魏校作老師。嘉靖十九年(1540)考取舉人,以后考了八次進士都沒有中。遷居嘉定安亭江邊,讀書談道。學生常常有幾百人,稱他震川先生。嘉靖四十四年(1565),才考取進士授官長興(今浙江湖州)知縣。他用古代的一套政教理論和做法來進行治理。每次審理案件,把婦女兒童領到案前,說著尖細的吳語,斷完案,把人打發走,不寫判決書。上級的命令不切實際就束之高閣,不去執行。與上司有所爭執,就徑自照自己的意思辦。大官們大多不喜歡他,調作順德(今屬廣東)通判,專管馬政。明代,進士作縣令沒有晉升副職的。因此,調任通判名為提升實際上是很重的貶謫。隆慶四年(1570),大學士高拱、趙貞吉平素與有光交好,引薦他作南京太仆丞,掌管內閣制敕房,編撰《世宗實錄》,死在任上。歸有光作古文,以經術為本,喜歡太史公的《史記》,參透其中的神理。當時王世貞為文壇盟主,有光盡力和他分庭抗禮,把他看作狂妄而平庸的大人物。世貞心里很不痛快,但以后也對有光佩服得五體投地,給他寫贊語說:“千年才出了你這樣的人才,來繼承韓愈、歐陽修的古文傳統,我哪里是走的另一條路,只是自傷長久以來沒有什么成就啊!”他就是這樣推崇歸有光。有光的小兒子子慕,字季思。萬歷十九年(1591),考取舉人,第二年未中進士就隱居江村和無錫高攀龍最好。他死時巡按御史祁彪佳向朝廷請示,賜他翰林待詔。歸有光在特種經學研究上有很深的造詣,卓然成為經學大師,后來的德清縣胡友信和他齊名,世人并稱他們為“歸、胡”。

項脊生曰:“蜀清守丹穴,利甲天下,其后秦皇帝筑女懷清臺;劉玄德與曹操爭天下,諸葛孔明起隴中。方二人之昧昧于一隅也,世何足以知之,余區區處敗屋中,方揚眉、瞬目,謂有奇景。人知之者,其謂與坎井之蛙何異?”項脊生說:巴蜀地方有個名叫清的寡婦,她繼承了丈夫留下的朱砂礦,采礦獲利為天下第一,后來秦始皇筑“女懷清臺”紀念她。劉備與曹操爭奪天下,諸葛亮由務農出而建立勛業。當這兩個人還待在不為人所知的偏僻角落時,世人又怎么能知道他們呢?我今天居住在這破舊的小屋里,卻自得其樂,以為有奇景異致。如果有知道我這種境遇的人,恐怕會把我看作目光短淺的井底之蛙吧!滄浪亭記

浮圖文瑛,居大云庵,環水,即蘇子美滄浪亭之地也。亟求余作滄浪亭記,曰:“昔子美之記,記亭之勝也。請子記吾所以為亭者。”余曰:“昔吳越有國時,廣陵王鎮吳中,治南園于子城之西南。其外戚孫承佑,亦治園于其偏。迨淮海納土,此園不廢。蘇子美始建滄浪亭,最后禪者居之。此滄浪亭為大云庵也。有庵以來二百年,文瑛尋古遺事,復子美之構于荒殘滅沒之余,此大云庵為滄浪亭也。夫古今之變,朝市改易。嘗登姑蘇之臺,望五湖之渺茫,群山之蒼翠,太伯、虞仲之所建,闔閭、夫差之所爭,子胥、種、蠡之所經營,今皆無有矣!庵與亭何為者哉?雖然,錢鏐因亂攘竊,保有吳越,國富兵強,垂及四世,諸子姻戚,乘時奢僭,宮館苑囿,極一時之盛;而子美之亭,乃為釋子所欽重如此。可以見士之欲垂名于千載之后,不與其澌然而俱盡者,則有在矣!”文瑛讀書,喜詩,與吾徒游,呼之為滄浪僧云。

譯文:文瑛和尚,住在大云庵,流水環繞,是蘇子美滄浪亭的故址。他多次求我寫滄浪亭記,說:“以前蘇子美所記的,是滄浪亭的勝景,于今請您記敘的,是我為什么要建這個亭子。”我說:先前吳越立國的時候,廣陵王鎮守吳中,造了一座花園在內城的西南面,他的外戚孫承估,也造了一座花園在它的旁邊。直到淮南一帶地方都歸了宋朝時,這些花園也還沒有荒廢掉。蘇子美開始建筑的滄浪亭,到后來是和尚居住了。這樣滄浪亭就改成了大云庵。自有了大云庵以來又二百年了。文瑛尋訪古代遺跡舊事,在這荒蕪殘破的廢墟之上重新恢復了蘇子美的滄浪亭,這樣又從大云庵改成滄浪亭。從古到今由于時代變遷,宮廷和街市也發生了變易。我曾登上姑蘇山上的姑蘇臺,眺望那浩淼遼闊的五湖,蒼翠蔥籠的群山,而古時太伯、虞仲所創建的,闔閭、夫差所爭奪的,子胥、文種和范蠡所經營的,如今統統都沒有了,這大云庵和滄浪亭又值得什么呢?盡管如此,那錢鏐因天下紛亂才竊取了權位,占據了吳越這塊地方,國富兵強,傳了四世,他的子孫和姻戚,都趁著這個機會奢侈僭位,大建宮館苑囿,盛極一時,而蘇子美的滄浪亭,卻被文瑛和尚敬重如此。可見讀書人想要垂名千載,不像冰塊那樣一下子被溶解消失掉,這確實是有一番道理存在的呢。文瑛好讀書又喜做詩,常和我們在一起(徒步云游),大家稱他為滄浪僧。

悠然亭記余外家世居吳淞江南千墩浦上。表兄淀山公,自田野登朝,宦游二十馀年,歸始僦居縣城。嘉靖三十年,定卜于馬鞍山之陽、婁水之陰。憶余少時嘗在外家,蓋去縣三十里,遙望山頹然如積灰,而煙云杳靄,在有無之間。今公于此山日親,高樓曲檻,幾席戶牖常見之。又于屋后構小園,作亭其中,取靖節“悠然見南山”之語以為名。靖節之詩,類非晉、宋雕繪者之所為。而悠然之意,每見于言外,不獨一時之所適。而中無留滯,見天壤間物,何往而不自得?余嘗以為悠然者實與道俱。謂靖節不知道,不可也乙公負杰特有為之才,所至官多著聲績,而為妒媢者所不容。然至今朝廷論人才有用者,必推公。公殆未能以忘于世,而公之所以自忘者如此。

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論