2023年《別宋常侍》學習資料整理_第1頁
2023年《別宋常侍》學習資料整理_第2頁
2023年《別宋常侍》學習資料整理_第3頁
全文預覽已結束

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

千里之行,始于足下。讓知識帶有溫度。第第2頁/共2頁精品文檔推薦2023年《別宋常侍》學習資料整理

《別宋常侍》學習資料

《別宋常侍》是隋代文學家尹式創作的一首送別詩,此詩是詩人離開長安前往漢中時寫給前來送行的宋常侍的作品。以下是我為大家收集的關于《別宋常侍》學習資料,僅供參考,盼望能夠關心到大家。

別宋常侍

尹式〔隋代〕

游人杜陵北,送客漢川東。

無論去與住,俱是一飄蓬。

秋鬢含霜白,衰顏倚酒紅。

別有相思處,啼鳥雜夜風。

譯文

我要到漢水以東的地方去,宋常侍在杜陵北為我送行。

他也是宦游之人,無論是行者還是送行者,都是天際漂泊,就像秋后隨風漂浮的蓬草一樣。

彼此都是兩鬢如秋霜的白發之人了,年輕的容顏依仗酒力才變紅。

今日離別之情當然令人難忘,但異日又將會有新的情景觸動自己的相思之情。分手以后文章來源華夏酒報,我將會由于思念好友而不得安眠,得以聽到靜夜里的烏啼聲夾雜著如泣如訴的夜風聲。

解釋

杜陵:長安東南的縣城。秦置杜縣,漢宣帝筑陵于東原上,因名杜陵,杜陵北指長安。漢中在漢水東北,故名漢川東。

賞析

此詩是詩人離開長安前往漢中時寫給前來送行的宋常侍的作品。

首二句總說送行之事,提出“游人”與“客”雙方以及“杜陵北”與“漢川東”兩地。“游人”,詩中指宋常侍。“客”,詩人自謂。點明白離別的地點。杜陵自繁華,漢水空悠悠,這兩處地名在古詩里常常消失,其符號意義遠超過了地理意義。宋常侍在長安為尹式餞行,離情別緒即由此生出。

三四句轉而抒情。“去”者,說自己;“住”者,指宋常侍。當此分手之際,不作丈夫的壯詞,也不為兒女的呢語,而是著眼于彼此共同的流寓者的身分,以“飄蓬”作比。蓬草秋后枯萎,隨風而走。詩人將自己與對方比成蓬草,見出對對方的理解,同病相憐之意與羈旅飄泊之情,已盡含在這淺近而又動人的比方之中。

五六句著眼于年齡帶來的變化。“秋鬢”,遲暮之年的白發。秋鬢本白,遇秋霜而愈白,“衰顏”,年輕的容顏。衰顏本不紅,倚仗酒力而始顯紅潤。這兩句寫年輕之態,抒遲暮之感,含蓄地表現了依依惜別的情懷。

末兩句寫別后相思之意。“別有”即“另有”。此二字于言外見意,意謂今日此地之別離情景當然令人難忘,但異日又將會有新的情景觸動自己的離情。詩人擬想,分手以后,自己將因念友而失眠,由失眠而得以聽到靜夜里的啼烏聲、風聲,而啼烏聲、風聲如泣如訴,又會加重自己對友人的思念之情。詩人寓情于景,以景結情,顯得別有韻致,情味綿長。

這是一首早期律詩。全篇都是律句和律聯,但前兩聯之間并后兩聯之間都失粘;三四句處于頷聯的位置上,本該用對仗,卻只是兩句一意的十字句而并不構成流水對。該粘而不粘,該用對仗而不用,這些都是律詩在演進過程

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論