外企必背詞匯_第1頁
外企必背詞匯_第2頁
外企必背詞匯_第3頁
外企必背詞匯_第4頁
外企必背詞匯_第5頁
已閱讀5頁,還剩13頁未讀, 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

外企必背詞匯外企必背詞匯/NUMPAGES18外企必背詞匯外企必背詞匯在外企做人力資源,這些英語一定要學會

一、人力資源管理:HumanResourceManagement,HRM

人力資源經理:humanresourcemanager

高級管理人員:executive

職業:profession

道德標準:ethics

專員:specialist

人力資源認證協會:theHumanResourceCertificationInstitute,HRCI二、外部環境:externalenvironment

內部環境:internalenvironment

政策:policy

使命:mission

股東:shareholders

非正式組織:informalorganization

跨國公司:multinationalcorporation,MNC

管理多樣性:managingdiversity三、工作:job

職位:position

工作分析:jobanalysis

工作說明:jobdescription

工作規范:jobspecification

工作分析計劃表:jobanalysisschedule,JAS

管理職位分析問卷調查法:ManagementPositionDescriptionQuestionnaire,MPDQ

行政秘書:executivesecretary四、人力資源計劃:HumanResourcePlanning,HRP

戰略規劃:strategicplanning

長期趨勢:longtermtrend

需求預測:demandforecast

供給預測:availabilityforecast

管理人力儲備:managementinventory

裁員:downsizing

人力資源信息系統:HumanResourceInformationSystem,HRIS五、招聘:recruitment

員工需求申請表:employeerequisition

招聘方法:recruitmentmethods

內部提升:PromotionFromWithin,PFW

職位公告:jobposting

廣告:advertising

職業介紹所:employmentagency

特殊事件:specialevents

實習:internship六、選擇:selection

選擇率:selectionrate

簡歷:resume

標準化:standardization

有效性:validity

客觀性:objectivity

規范:norm

錄用分數線:cutoffscore

準確度:aiming

業務知識測試:jobknowledgetests

求職面試:employmentinterview

非結構化面試:unstructuredinterview

結構化面試:structuredinterview

小組面試:groupinterview

職業興趣測試:vocationalinteresttests

會議型面試:boardinterview七、組織變化與人力資源開發

人力資源開發:HumanResourceDevelopment,HRD

培訓:training

開發:development

新員工培訓:orientation

訓練:coaching

輔導:mentoring

經營管理策略:businessgames

案例研究:casestudy

會議方法:conferencemethod

角色扮演:roleplaying

工作輪換:jobrotating

在職培訓:on-the-jobtraining,OJT

媒介:media八、企業文化與組織發展

企業文化:corporateculture

組織發展:organizationdevelopment,OD

調查反饋:surveyfeedback

質量圈:qualitycircles

目標管理:managementbyobjective,MBO

全面質量管理:TotalQualityManagement,TQM

團隊建設:teambuilding九、職業計劃與發展

職業:career

職業計劃:careerplanning

職業道路:careerpath

職業發展:careerdevelopment

自我評價:self-assessment

職業定位:careeranchors十、績效評價

績效評價:PerformanceAppraisal,PA

小組評價:groupappraisal

業績評定表:ratingscalesmethod

關鍵事件法:criticalincidentmethod

排列法:rankingmethod

平行比較法:pairedcomparison

硬性分布法:forceddistributionmethod

暈圈錯誤:haloerror

寬松:leniency

嚴格:strictness

360反饋:360-degreefeedback

敘述法:essaymethod

集中趨勢:centraltendency十一、報酬與福利

報酬與福利:compensationandbenefits

直接經濟報酬:directfinancialcompensation

間接經濟報酬:indirectfinancialcompensation

非經濟報酬:non-financialcompensation

公平:equity

外部公平:externalequity

內部公平:internalequity

員工公平:employeeequity

小組公平:teamequity

工資水平領先者:payleaders

現行工資率:goingrate

工資水平居后者:payfollowers

勞動力市場:labormarket

工作評價:jobevaluation

排列法:rankingmethod

分類法:classificationmethod

因素比較法:factorcomparisonmethod

評分法:pointmethod

海氏指示圖表個人能力分析法:HayGuideChart-profileMethod

工作定價:jobpricing

工資等級:paygrade

工資曲線:wagecurve

工資幅度:payrange十二、福利和其它報酬問題

員工股權計劃:employeestockownershipplan,ESOP

交通補助:travelallowance

獎金:bonus

分紅制:profitsharing十三、安全與健康的工作環境

安全:safety

健康:health

頻率:frequencyrate

緊張:stress

角色沖突:roleconflict

催眠法:hypnosis

酗酒:alcoholism

十四、員工和勞動關系

工會:union

地方工會:localunion

行業工會:craftunion

產業工會:industrialunion

全國工會:nationalunion

談判組:bargainingunion

集體協定:collectivebargaining

仲裁:arbitration

罷工:strike

內部員工關系:internalemployeerelations

紀律:discipline

紀律處分:disciplinaryaction

降職:demotion

調動:transfer

晉升:promotion外企生存十大必備英語單詞1、Performance(n.)人業績、表現Hisperformancethismonthhasbeenlessthan

\o"更多sat內容"satisfactory.他這個月的業績不是很令人滿意。2、PerformanceEvaluation定期的員工個人評定Theperformanceevaluationtestisawayofseeinghowefficientaworkersperformanceis.定期的員工個人評定是一種考察員工的工作有多高效的手段。3、Challenge(v.)在外企的英文中它不當"挑戰"講而是"譴責、批評、指責"Hispoorperformancegaverisetothechallengefromhisboss.他差勁的表現遭到了老板的批評。4、Presentation(n.)做介紹(一般指打投影儀的那種匯報)HispresentationontheEarthSummitprovesthatwereallyneedtopaymoreattentiontotheglobalenvironment.他在地球峰會上的報告證實了我們的確要更加關注全球的環境。5、Quota(n.)員工的(一年或半年的)任務量Haveyoureachedyourpredictedquotaforthisquarter?你達到了本季度預期的任務量了嗎?6、Solid(adj.)可靠的、穩妥的Theirpartnershipissolidasarock.他們的伙伴關系像巖石一樣堅不可摧。7、Complicated(adj.)復雜的Englishgrammarisverycomplicated.\o"更多英語語法內容"英語語法非常復雜。8/9、Vacation=Leave(n.)休假Itismyvacationsoon,IthinkI'llgotoHuangShantorelax.我馬上就要休假了。我想我會去黃山放松一下。10、Followup把某件事情繼續負責追究到底Haveyoubeenfollowinguponthenewsrecently?你有跟蹤調查最近的新聞嗎?外企辦公室常用縮寫1、RGDS:Regards2、TKS:Thanks3、ASAP:Assoonasposible

越快越好4、BTW:Bytheway

順便說一下5、FW:Foward

提出6、COD:Codeofconduct公司行為規范準則7、OL:Officelady

辦公室女職員8、EG:Forexample9、FYI:Foryouinformation

意思是不管你的事,你看一下就好了10、ETC:Estimatedtimeofcomplete

預計完成時間11、ETS:Estimatedtimeofshipping

預計船期12、NG:Nogood

不合格13、FNG:Fuckingnewguy常指把事情搞得一團糟的新員工

14、CC:Carboncopy

抄送

在外企必會的英文單詞:1、Standupmeeting

非正式的短會,比如說三兩個人站在過道中間討論一下事情,老外喜歡這樣干;2、Background

俺到外企上班了,那可是外企!像什么IBM什么的,用字母當公司名的那可都是大外企,不是什么民企能夠比擬的!記得找工作的時候,人力資源部(俺這叫HR)的領導看著我的簡歷說,你的background不錯,俺心里就一陣興奮,心想這可真到外企了呀!

3、ConferenceCall

這可是俺們的主要工作方式,有道是大call三六九,小call天天有,有事咱就call一下,call完該干嗎咱還干嗎呀!4、Aggressive

這是俺們領導表揚和批評人用的:“小×,你最近可是很不aggressive?。 庇谑?,俺是每天很aggressive地上班,很aggressive地下班。5、AddSb.Toloop

這就是說要把誰給繞到圈子里去,有的事知道的人少,這就很不好,應該讓多些人知道,于是就把他繞到圈子里去。6、Involve

跟上面的意思一樣,就是上面的是郵件里面說的,這個是用話說的。需要誰來攙和一下了,就把誰給involve進來。7、Broadcast

這是俺們外企發通知用的,比如“嘿,聽說了嗎?broadcast說了,食堂要漲價了,原來6塊,現在6塊6了!”8、Team

這是俺們生產隊,比如開會時別的部門的領導問俺:“你是哪個team的?”俺就回答說:“俺是龜田小隊長那個team的呀,都是皇軍的隊伍?!?、Push

做工作嘛,困難大了就要推呀,反正這工作來了,俺就得推這個,推那個,一個推一個,往往跟俺家驢推磨似的,推了一圈,還得自己推啊,后來搞明白,咱的推功夫沒有人家高啊10、Axpat(axpatriateofficer)外籍雇員;11、Hangout

下班不回家;12、Boardroom

會議室,一般沒人用meetingroom13、Book

訂機票,訂酒店14、BeverageBar

大公司喝水休息的地方15、Coffee/TeaBreak

大公司工作時間內的小休;16、Reserve

秘書經常干的活,定餐位;17、Jet-lack

越洋出差用得上這個詞,意為時差造成的不適;18、Inters

實習生19、Probation

新員工試用期:3monthsprobation20、Operator/Receptionist

前臺/接線員21、Deadline

完成某項目的最后期限;22、Kick-off

啟動某個項目,原指足球賽開踢;23、StandTree

“Istandtreethistime.”這次我請客。24、GoDutch

各付各帳,所謂的AA制說法是中國的發明,老外聽不懂;25、Handover

工作交接;26、Cell

對手機比較地道的說法,“Callmycellifyoucan'tfindmeintheoffice.”說mobilephone比較土,說handphone就土掉渣了;27、Manuel

工作手冊,指南28、Expense

費用,出差要報銷的也是expense;29、Budget

預算,每個項目不論大小,包括出去聚餐,都要事先算budget;30、Painintheass

辦公室口頭禪,意指老也沒辦法解決的麻煩事;31、Outing

忙碌了一段時間,或一個重要項目完成后,老板帶大家出去瘋一次,當然是公費,一般是星期五方一天假,再加上周末兩天;用travel或tour相當不地道,很土;32、Project

使用頻率最高的詞之一,很多非外企也愛用它,我朋友的公司開會時也愛說“我們來討論一下這個破街?!?3、Fallguy

替罪羊,公司里避免不了;34、Facemusic

挨罵,被上司訓斥;35、Kicksomebody'sass

老板訓人;36、Gobybook

按規章辦事37、Dayinanddayout

日復一日;38、First-aid

指公司內的醫藥箱;39、Routine

例行事務40、Screwup

弄砸事情,常用純口語,正式一點的說法是“Youdiditwrong.”公司里面一般說“Youscrewitup.”

screw這個詞單獨用在口語里,相當于國語里面的“操”和“干”,當然原意是指鉆釘螺絲,名詞指螺絲刀;41、Creative/creativity

創造性思維,老外最推崇這一點;42、Pettycash

出差或辦事前,跟財務領取的備用金,這個詞組很有用;43、Signoff

簽發,可以指文件,也可以指正式認可某件事的開始執行;44、Stationary

文具,很有用的一個詞;45、Asignment

任務,職責;46、Incharge/follow

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論