游褒禪山記時_第1頁
游褒禪山記時_第2頁
游褒禪山記時_第3頁
游褒禪山記時_第4頁
游褒禪山記時_第5頁
已閱讀5頁,還剩40頁未讀 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

文體特點:1、亭臺樓閣名勝記:

《岳陽樓記》《醉翁亭記》2、山水游記:《游褒禪山記》《石鐘山記》《小石潭記》3、雜物書畫記:

《核舟記》第1頁/共44頁第一頁,共45頁。

“記”的文字含義是識記,在這種含義基礎上,“記”逐步獲得了它的文體意義,成為經史中一種專事記錄的文章體式。作為一種文體,“記”在六朝獲得文體生命,唐代進入文苑,宋代其內容得到拓展,形式更加穩固。明清時主體性色彩更加濃厚,逐漸成熟穩固。古代一種散文體裁,可敘事、寫景、狀物,抒發情懷抱負,闡述某些觀點。第2頁/共44頁第二頁,共45頁。王安石其人之政治篇王安石(1021-1089),北宋政治家、思想家、文學家。字介甫,號半山,撫州臨川(今江西臨川)人。他“少好讀書”。1042年登進士第。1061年上萬言書,提出變法主張,1069年任宰相,推行新法,后因遭到反變法派的猛烈攻擊,于1074年罷相,次年再為相。1076年再次辭去相位,退居江寧(南京)潛心學術研究和詩文創作。封舒國公,又改封荊國公,故世稱“王荊公”。1086年司馬光執政,廢盡新法,王安石憂憤去世。卒謚文,故又稱“王文公”。列寧稱其為“中國十一世紀的改革家”第3頁/共44頁第三頁,共45頁。

王安石作宰相期間,大興變法,遭到保守派的猛烈攻擊,但仍然立場堅定,宣稱“天變不足畏,祖宗不足法,人言不足恤”。變法失敗后,被迫辭去相位。隨后幾度復出,又幾度辭官。晚年隱居鐘山。

“盡吾志而不能至者,可以無悔矣。”第4頁/共44頁第四頁,共45頁。王安石其人之文學篇王安石在文學上也是個革新派。他是歐陽修倡導的北宋詩文革新運動的積極參加者,反對北宋初年浮靡的文風,主張文章“務為有補于世”。他的文章結構謹嚴,說理透辟,筆力雄健,語言洗煉,在唐宋八大家中獨樹一幟。他的作品今存《臨川集》《臨川集拾遺》等。本文選自《臨川先生文集》。“唐宋八大家”之一第5頁/共44頁第五頁,共45頁。臨川:王安石家族宗祠

泊船瓜洲京口瓜洲一水間,鐘山只隔數重山。春風又綠江南岸,明月何時照我還。

登飛來峰飛來峰上千尋塔,聞說雞鳴見日升。

不畏浮云遮望眼,自緣身在最高層。臨川:王安石紀念館

第6頁/共44頁第六頁,共45頁。文學常識

褒禪山位于安徽省境內,風景秀美。主要景點是“一寺二洞”。前洞有“華陽”等石刻文字;后洞又稱“碑洞”。第7頁/共44頁第七頁,共45頁。褒禪山華陽洞

褒禪山位于含山縣城東北處7.5公里,舊名花山。唐貞觀年間,高僧慧褒禪師結廬山下,死后葬此,其弟子改花山為褒禪山。北宋至和元年(1054年),著名文學家王安石游覽此山,寫下千古名篇《游褒禪山記》從此,褒禪山名揚海內外。第8頁/共44頁第八頁,共45頁。

洞中有洞,洞里有河。河上泛舟,洞洞相通。

華陽洞:洞深1600米,有10大景區、102個景點。洞群分前洞、后洞、天洞、地洞。前洞有“華陽”、“萬象皆空”等石刻文字。后洞又稱“碑洞”,即王安石當年游覽路線。第9頁/共44頁第九頁,共45頁。

公元1051——1054年,王安石任舒州(現在安徽省潛山縣)通判,1054年(宋仁宗至和元年)4月,辭職回家探親,在歸途中游覽了山巒起伏,有泉有洞,風景秀美的褒禪山,同年7月以追記形式寫下此文,當時他34歲。背景第10頁/共44頁第十頁,共45頁。

褒禪寺第11頁/共44頁第十一頁,共45頁。坐落在褒禪山西南面半山腰上的褒禪寺第12頁/共44頁第十二頁,共45頁。華陽洞入口第13頁/共44頁第十三頁,共45頁。王安石的名言:“天變不足畏,祖宗不可法,人言不足恤。”華陽洞第14頁/共44頁第十四頁,共45頁。第15頁/共44頁第十五頁,共45頁。1、褒禪山2、而卒葬之3、廬冢4、有碑仆道5、今言“華”如“華實”之“華”者6、有穴窈然7、則或咎8、無物以相之9、何可勝道也哉10、簫君圭君玉11、余弟安國平父(bāochán,也就是華山)(zhǒng,墳墓)(yǎo,深遠幽暗)(jiù,責怪)(xiàng,幫助)(shēng,完全,盡)(guī,人名)(fǔ,對男子的美稱)(zú,死后)(pū,倒)(huā/huá/huá)第16頁/共44頁第十六頁,共45頁。翻譯第一段:第17頁/共44頁第十七頁,共45頁。褒禪山,亦謂之華山,唐浮圖慧褒,始舍于其址,而卒葬之,以故其后名之曰褒禪。今所謂慧空禪院者,褒之廬冢也。距其院東五里,所謂華陽洞者,以其乃華山之陽名之也。距洞百余步,有碑仆道,其文漫滅,獨其為文猶可識,曰:“花山”。今言華如華實之華者,蓋音謬也。名作動死因為(這個)緣故名作動命名因為倒碑文……者……也,判斷句動詞文字辨認說大概因為錯誤山腳是山南第18頁/共44頁第十八頁,共45頁。重點字詞舍:名詞作動詞,筑舍定居。名:名詞作動詞,命名,起名。乃;副詞,表判斷,有“為、是”之意。

第19頁/共44頁第十九頁,共45頁。特殊句式

今所謂慧空禪院者,褒之廬冢也。所謂華山洞者,以其乃華山之陽名之也今言“華”如“華實”之“華”者,蓋音謬也。

這三個句子都用“……者……也”表示判斷。其中的“者”是語氣助詞,表示提頓;“也”是語氣助詞,表示判斷。第一個句子是一般判斷句。第二、三個句子是因果關系的判斷句,其中的“者”有提示原因的作用。

第20頁/共44頁第二十頁,共45頁。為什么說“華(hua)山”是“音謬”?

漢字最初無“花”字,“花”小篆中寫成,像花形;“花”是后起字,有此字后“花”與“華”分開,“華”才讀“huá”。王安石認為碑文上的“花”是按照古音寫的今字,仍然應讀“huā”,而不應該讀成“huá”。第21頁/共44頁第二十一頁,共45頁。第一段褒禪山也稱為華山。唐代和尚慧褒當初在這里筑室居住,死后葬在那里;因為這個緣故,后人就稱此山為褒禪山。現在人們所說的慧空禪院,就是慧褒和尚的墓舍。距離那禪院東邊五里,是人們所說的華山洞,因為它在華山南面所以這樣命名。距離山洞一百多步,有一座石碑倒在路旁,上面的文字已被剝蝕、損壞近乎磨滅,只有從它殘存的字還可以辨認出“花山”的字樣。現在將“華”讀為“華實”的“華”,大概是(因字同而產生的)讀音上的錯誤。第22頁/共44頁第二十二頁,共45頁。翻譯第二段:第23頁/共44頁第二十三頁,共45頁。其下平曠,有泉側出,而記游者甚眾,所謂前洞也。由山以上五六里,有穴窈然,入之甚寒,問其深,則其好游者不能窮也,謂之后洞。余與四人擁火以入,入之愈深,其進愈難,而其見愈奇。有怠而欲出者,曰:“不出,火且盡。”遂與之俱出。空曠名作狀從旁邊多深遠幽暗的樣子形作名那些形作動,走到盡頭而,連詞代游洞者懈怠將,快要完于是一起動作名第24頁/共44頁第二十四頁,共45頁。蓋余所至,比好游者尚不能十一,然視其左右,來而記之者已少;蓋其又深,則其至又加少矣。方是時,余之力尚足以入,火尚足以明也。既其出,則或咎其欲出者,而余亦悔其隨之而不得極夫游之樂也。

大概所到的(地方)不及,不到代游蹤那些到的人更當、正在體力還用來形作動,照明已經有人埋怨自己他盡情享受形作動第25頁/共44頁第二十五頁,共45頁。重點字詞側:窮:見:至:明:極:名詞作狀語,從旁邊。

形容詞作動詞,走到盡頭。動詞作名詞,見到的景物。動詞作名詞,到達的地方。形容詞作動詞,照明。形容詞作動詞,盡情享受第26頁/共44頁第二十六頁,共45頁。由此向下的那個山洞平坦而空闊,有一股山泉從旁邊涌出,在這里游覽、題記的人很多,(這就)叫作“前洞”。經由山路向上五六里,有個洞穴,一派深遠幽暗的樣子,進去便(感到)寒氣逼人,探問它的深度,就是那些喜歡游險的人也未能走到盡頭,這是人們所說的“后洞”。我與四個人拿著火把走進去,進去越深,前進越困難,而所見到的景象越奇妙。有個懈怠而想退出的伙伴說:“再不出去,火把就要熄滅了。”

第27頁/共44頁第二十七頁,共45頁。于是,只好都跟他退出來。大概我們走進去的深度,比起那些喜歡游險的人來,還不及十分之一,然而看看左右的石壁,來這里題記的人已經很少了。洞內更深的地方,大概那些到的人更加少了。當(決定從洞內退出)時,我的體力還足夠前進,火把還能夠繼續照明。我們出洞以后,就有人責怪那主張退出的人,我也后悔跟他出來,而未能極盡游洞的樂趣。第28頁/共44頁第二十八頁,共45頁。翻譯第三段:第29頁/共44頁第二十九頁,共45頁。于是余有嘆焉:古人之觀于天地、山川、草木、蟲魚、鳥獸,往往有得,以其求思之深,而無不在也。夫夷以近,則游者眾;險以遠,則至者少;而世之奇偉瑰怪非常之觀,常在于險遠,而人之所罕至焉,故非有志者不能至也。對于這種情況語氣詞取獨觀察心得,收獲因為他們的且的奇異雄偉不同尋常的景象險阻僻遠的地方第30頁/共44頁第三十頁,共45頁。有志矣,不隨以止也,然力不足者亦不能至也。有志與力,而又不隨以怠,至于幽暗昏惑,而無物以相之,亦不能至也。然力足以至焉,于人為可譏,而在己為有悔;盡吾志也,而不能至者,可以無悔矣,其孰能譏之乎?此余之所得也!而幫助足夠用來在志向,這里引申為主觀努力難道得到的東西,心得形容詞作名詞古今異義第31頁/共44頁第三十一頁,共45頁。重點字詞于是:非常:險遠:至于:幽暗昏惑:古今異義。古:不同尋常。今:程度副詞,很,十分。形容詞作名詞,艱險的地方;僻遠的地方。形容詞作名詞,幽深昏暗、叫人迷亂的地方。古今異義。古:到達。今:表示另提一事的連詞。古今異義。古:對于這種情況。第32頁/共44頁第三十二頁,共45頁。于是我有所感慨。古人觀察天地、山川、草木、蟲魚、鳥獸,往往有心得,(是)因為他們探究、思考得深入而且廣泛。平坦而又近的地方,前來游覽的人便多;危險而又遠的地方,前來游覽的人便少。但是世上奇妙雄偉、珍異奇特、非同尋常的景觀,常常在那險阻、僻遠、少有人至的地方,所以,不是有意志的人是不能到達的。(雖然)有了志氣也不盲從別人而停止,但是體力不足的,也不能到達;有了志氣與體力,也不盲從別人有所懈怠,但到了那幽深昏暗、叫人迷亂(的地方)卻沒有物質條件(像火把等)來幫助他,也是不能到達的。

第33頁/共44頁第三十三頁,共45頁。然而力量足夠到達那里(火把也足夠照明,卻沒有到達),在別人(看來)是可以譏笑的,而在自己(看來)也是有悔恨的;(如果)盡了自己的努力卻不能到達的,就可以沒有悔恨了,難道有誰能譏笑他嗎?這(就是)我的心得體會。第34頁/共44頁第三十四頁,共45頁。翻譯第四段第35頁/共44頁第三十五頁,共45頁。余于仆碑,又以悲夫古書之不存,后世之謬其傳而莫能名者,何可勝道也哉!此所以學者不可以不深思而慎取之也。對于因感嘆取獨動作名,流傳的文字名作動,說清盡道……的緣故古今異義,做學問的人謹慎地選擇形容詞用動第36頁/共44頁第三十六頁,共45頁。重點字詞謬:傳:名:所以:學者:弄錯,形容詞活用為動詞。動詞作名詞,流傳的文字。說清楚,名詞作動詞。由結構助詞“所”和介詞“以”組成,相當于現代漢語的“……的原因”。古今異義。古:求學的人,讀書人。今:學術上有一定成就的人,有專門學問的人。第37頁/共44頁第三十七頁,共45頁。特殊句式判斷句(表示因果關系)

此所以學者不可以不深思而慎取之也

第38頁/共44頁第三十八頁,共45頁。第四自然段“古書之不存”跟上文哪句話相照應?“其文漫滅”“后世之謬其傳”又是跟哪句話相照應?“今言‘華’如‘華實’之‘華

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論