英漢謂語充當(dāng)成分差異與翻譯_第1頁
英漢謂語充當(dāng)成分差異與翻譯_第2頁
英漢謂語充當(dāng)成分差異與翻譯_第3頁
英漢謂語充當(dāng)成分差異與翻譯_第4頁
英漢謂語充當(dāng)成分差異與翻譯_第5頁
已閱讀5頁,還剩2頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、英漢謂語充當(dāng)成分差異與翻譯1 英語的謂語只能由動詞充當(dāng),稱之為謂語動詞。不作謂語的動詞,稱之為非謂語動詞,計有3種:分詞、動名詞、不定式。漢語的謂語不光動詞可以充當(dāng),名詞、形容詞、主謂結(jié)構(gòu)也可以充當(dāng)。2蘇文紈比去年更時髦了,臉也豐腴得多。Su Wenwan was even more fashionably dressed than she was the year before, and her face was much fuller.3名詞、形容詞、主謂結(jié)構(gòu)充當(dāng)謂語她刀子嘴豆腐心。She is sharp-tongued but kind-hearted.他壞透了。He is rotte

2、n to the heart.他身材修長,目光炯炯有神。He is tall and thin, with bright shining eyes.4漢語的謂語用動詞充當(dāng)時,還可細(xì)分為簡單謂語、動補(bǔ)謂語、動賓謂語、動間賓直賓謂語、連動謂語、兼語式謂語。她在笑。She is smiling.她笑得好開心。She is smiling happily.她笑我。She laughed at me.她給我一頓好揍。She gave me a good beating.5連動謂語這船,倚仗人的機(jī)巧,載滿人的擾攘,寄滿人的希望,熱鬧地行著。Relying on mans ingenuity and entrusted with his hopes, but loaded with his clutter, the ship sailed along amidst the noise and bustle.這船,倚仗人的機(jī)巧,載滿人的擾攘,寄滿人的希望,熱鬧地行著。6兼語式謂語動詞 + 名詞(代詞)+ 動詞賓語 主語用人把分隔餐室和客堂的幔拉開,蘇小姐請大家進(jìn)去用點(diǎn)心。The servant drew the curtain separating the dining room from the living room, and Miss Su invi

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論