基礎英語與英漢互譯_第1頁
基礎英語與英漢互譯_第2頁
基礎英語與英漢互譯_第3頁
基礎英語與英漢互譯_第4頁
基礎英語與英漢互譯_第5頁
已閱讀5頁,還剩5頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、大學學位2004 年攻讀入學試題科目名稱:基礎英語與英漢互譯科目代碼:434(注意:必須寫在答題紙上,寫在試卷和其它地方成績無效)Part One: (75 pos)I. Cloze (115)Fill in each numbered blwithord given below, paying attention to the following:20 words are given, but only 15 (no more, no less) should be used and each can be used once only.Forms should be corrected.1

2、. prison2. reflection contact9. aspect10.15. incident16. claim3. contemplative4. burden5. community6. culture7. event8.setimprison11. immediate12. communion13. respect14.17. mood18. talk19. imagine20. travelReading or the enjoyment of books has always been regarded among the charms of a 1life and is

3、 respected and envied by those who rarely give themselvest privilege. This is easy tounderstand when we compare the difference betn the life of a man who does no reading andt of a man who does. The man who has not the habit of reading is 2in his immediateworld in respect to time and space. His life

4、fallso a 3routine; he is limited to 4andconversation with a few friends and acquaance, and he sees only what happens in his 5neighborhood. From this prison there is no esc. But the moment he takes up a book, heimmediay enters a different world, and if it is a good book, he is immediay putouch withon

5、e of the best 6of the world. This talker leads him on and carries himo a different countryor a different age, or 7to him some of hisal regrets, or discusses with him somespe8l line or aspect of lifet the reader knows nothing about. An ancient author puts him inwidead spirit of long ago, and as he re

6、ads along, he begins to 9whatt ancientauthor looked like and what type ofhe was. Both Mencius and Seema Chien, Chinasgreatest historian, have expressed the same idea. Now to be able to live two hours out of twelve ina different world and take ones thoughts off the 10of the immediate present is, of c

7、ourse, aprivilege to be envied by people shut upheir bodily prison. Such a change of environment isreally similar to 11in its psychological effect.But there is more to itn this. The reader is always carried awayo a world of thoughtand 12 . Even if it is a book about physical events, there is a diffe

8、rence betn seeing suchevents inor living through them, and reading about them in books, for then the 13always ame the quality of the spectacle and the readeres a detached specor. The bestreading is thereforet which leads uso this contemplative 14, and nott which ismerely occupied with the report of

9、events. The tremendous amount of time spent on newsprs Iregard as not reading at all, for the average readers of preports about events and happenings without 15 value.rs are mainly concerned with gettingParaphrase (220=20%)Paraphrase the following sentenLet bygones be bygones., paying attention to t

10、he connoion each of them suggests.2. The best is often the enemy of the good.3. Circumstanalter cases.4. Diamond cuts diamond.5. In fornny, in for a pound.Care killed the cat.The child is father of the man.Like to like.Every man is his own worst enemy.Providence is always on the side of the big batt

11、alions.Reading Comprehenand Writing: (40%)Read the following passage, and then answer the corresponding questions on your answer-sheet.Now when I had mastered the language of this water and had come to know every triflingfeaturet bordered the great river as familiarly as I knew the letters of the al

12、phabet, I hadmade a valuable acquisition. But I had lost something, too. I had lost something, whichcould never be restored to me while I lived. All the grace, the beauty, the poetry, had goneout of the majestic river! I still keptind a certain wonderful sunset, which I witnessedwhenboating was new

13、to me. A broad expanse of the river was turned to blood; inthe middle distance the red hue brightenedo gold, through which a solitary log camefloating, black and conspicuous; in one place a long, slanting mark lay sparkling upon thewater; in another the surface was broken by boiling, tumbling rings,

14、t were asmany-ted as an opal; where the ruddy flush was faest, was a smooth spott wascovered with graceful circles and radiating lines, ever sicay traced; the shore on ourleft was densely wooded and the somber shadowt fell from this forest was broken inone place by a long, ruffled trailt shone like

15、silver; and high above the forest wall aclean-stemmed dead tree waved a single leafy bought glowed like a flame in theunobstructed splendort was flowing from the sun. There were graceful curves, reflectedimages, woody heights, soft distan, and over the whole scene, far and near, thedissolving lights

16、 drifted steadily, enriching it every passing moment with new marvels ofcoloring.2.I stood like one bewitchedto me and Iin a speechless.The world was news at hohave said, a day came when I began to cease from noting the glories and the charms whichthe moon and the sun and the twilight wrought upon t

17、he rivers face; another day camewhen I ceased altogether to note them. Then, ift sunset scene had been repeated, Ishould have looked upon it without rapture, and should have combated upon it inwardlyafter this fashion, “Thin meanst we are going to have wind tomorrow;t floatinglog meanst the river is

18、 rising, smallnks to it;t slanting mark on the water refersboat one of these nights, if it keepsto a bluff reef which is going to kill somebodyson stretching out liket; those tumbling boils show a dissolving bar and changingchannel there; the lines and circleshe slick water over yonder are a warning

19、tttroublesome place is shoaling up dangerously;t silver streakhe shadow of the forestis the break from a new snag and he has located himselfhe very best place he couldsingle living branch, is nothave found to fish forboats;t tall dead tree, wigoing to last long, and then how is a body ever going to

20、get through this blind place atnight without the friendly, old landmark?3. No, the romance and beauty were all gone from the river. All the value any feature of idfor me now was the amount of usefulness it could furnish toward compassing the safepiloting of aboat. Since those days, I havtied doctors

21、 from my heart. What doesthe lovely flush in a beautys cheek mean to a doctor but a “break”t ripples above somedeadly disease? Are not all her visible charms sown thick with what are to him the signsand symbols of hidden decay? Does he ever see her beauty at all, or doesnt he simplyview hrofesally a

22、nd comment upon her unwholesome condition all to himself? Anddoesnt he sometimes wonder whether he has gained most or lost most by learning histrade?A. Comprehenquestions: (20%)Why do you think the author choose to discuss the river? Is it simply a random choice or a choice of significance? (3 %)Par

23、aphrase the sentence “.ift sunset scene had been repeated, I should have lookedupon it without rapture, and should have commented upon it inwardly after this fashion:,”and then make a comment. (4 %)3. If you were asked to supply a title for the article, what could itsibly be?(3 %)4. What is teral ex

24、itory method the author employshis article? (2%)5. What is gained by the apparently deliberate decito use rhetorical questions onlytowards? (3 %)6. The article is rich in figures of speech. Please citeeast THREE as examples. Be sureto identify the figures of speech you mighve cited and then explain

25、briefly how eachof them is used in its own particular context. (5%)B. Write an essay of 150 words as a response to the following. (20%)he last paragraph, the author says, “No, the romance and beauty were all gone from river. Allthe value any feature of id for me now was the amount of usefulness it c

26、ould furnish towardcompassing the safe piloting of aboat.” Be sure to include in your discusthesibility of being able to retain both the “rapture” and the “usefulness.”PART TWOTRANSLATION (75 pos in all )Translate the following idioms or phrasesHomer sometimes nods.To make sheeps eyes at somebody.o

27、Chi(10 pos)To entertain an angeTo pull somebodys leg.awares.Its a long laneThe cream of society.s no turning.To keep ones chin up.To polish the apple.To vest somebody wiuthority.10. To give somebody the bag.II. Translate the following senteno Chi(10 pos):1. Recent rain showers where they have fallen

28、, have tested rathern quenched the thirst.2. The new leaders may have be better educated, more technologically inclined, and morecosmopolitan.3. Some toilets seem immune to the clean-upn.4. The chequebook will soon be a dinosaur, replaced by multi-pure cards.5. With her untidy hair and her black dre

29、ss buttoned to her throat, her gloves of black cotton, shewas so like the witches of his dreamst he didnt dare to speak.III. Translate the following passageo Chi(20 pos):“Out with it,” the constable said, addressing with profesal ferocity, “Who is she?” justas the old man sixty years later startled

30、his secretary, his only watcher, asking, “Who is she?Who is she?” droplower and lowero death, passing on the way perhaps the image ofBaines: Baines hopeless, Baines letting his head drop. Baines “coming clean.”IV. Translation from Chito English (15 pos)嗟來之食齊人譏,黔食于路以待餓者而食之。有餓者屢,貿貿然來。黔敖左奉食,右執(zhí)飲,曰:“嗟!來食

31、!”揚其目而視之,曰:“予唯不食嗟來之食,以致于斯也。”從而謝焉。終不食而死。VTranslation from Chito English (20 pos)另類作家盡管這些所謂的作家在某一段時間內走紅,盡管他們中的有些人現(xiàn)在仍然很流行,但他們的作品中透著虛偽,他們沒有老老實實地面對自己的心靈,他們在故意撒謊,在杜撰自己根本沒有體驗過的生活,他們根本就發(fā)有把人類生活中最有價值的東西很好地表現(xiàn)出來。像這樣的作家,甭管他們號稱自己是什么代,也甭管他們如何吹噓自己已經把所謂的另類生活表現(xiàn)得淋漓盡致了,但他們并沒有很好地表達人類的本質,并幫助人類認識自己。他們的“成功”又有多大意義呢?參考大學學位科目

32、代碼:4342004 年攻讀科目名稱:基礎英語與英漢互譯入學試題(注意:必須寫在答題紙上,寫在試卷和其它地方成績無效)Part One: (75 pos)I. Cloze (115)Fill in each numbered blwithord given below, paying attention to the following:A) 20 words are given, but only 15 (no more, no less) should be used and each can be usedonce only.B) Forms should be1. prison2. r

33、eflection contact9. aspect10.15. incident16. claimcorrected.3. contemplative4. burden5. community6. culture7. event8.imprison11. immediate12. communion13. respect14. set17. mood18. talk19. imagine20. travelReading or the enjoyment of books has always been regarded among the charms of a 1life and is

34、respected and envied by those who rarely give themselvest privilege. This is easy tounderstand when we compare the difference betn the life of a man who does no reading andt of a man who does. The man who has not the habit of reading is 2 in his immediateworld in respect to time and space. His life

35、fallso a 3 routine; he is limited to 4and conversation wifew friends and acquaance, and he sees only whappens in his 5neighborhood. From this prison there is no esc. But the moment he takes up a book, heimmediay enters a different world, and if it is a good book, he is immediay putone of the best 6

36、of the world. This talker leads him on and carries himouch witho a differentcountry or a different age, or 7 to him some of hisal regrets, or discusses with himsome spel line or aspect of lifet the reader knows nothing about. An ancient author puts himin 8 widead spirit of long ago, and as he reads

37、along, he begins to 9 whattancient author looked like and what type ofhe was. Both Mencius and Seema Chien,Chinas greatest historian, have expressed the same idea. Now to be able to live two hours out of twelve in a different world and take ones thoughts off the 10 of the immediate present is, of co

38、urse, a privilege to be envied by people shut up ill their bodily prison. Such a change ofenvironment is really similar to 11 in its psychological effect.But there is more to itn this. The reader is always carried awayo a world of thoughtand 12. Even if it is a book about physical events, there is a

39、 difference betn seeing suchevents inor living through them, and reading about them in books, for then the 13always ame the quality of the spectacle and the readeres a detached specor. The bestreading is thereforet which leads uso this contemplative 14, and nott which ismerely occupied with the repo

40、rt of events. The tremendous amount of time spent on newsprs Iregard as not reading at all, for the average readers of preports about events and happenings without 15value.rs are mainly concerned with getting參考I1 cultured 2 imprisoned 3 set 4 communion 5 immediate 6 talkers 7 reflects 8 contact 9ima

41、gine 10 prison 11 travel 12 incidents 13 events 14 mood 15 contemplativeII. Paraphrase (220=20%)Paraphrase the following senten1. Let bygones be bygones., paying attention to the connoion each of them suggests.2. The best is often the enemy of the good.3. Circumstanalter cases.4. Diamond cuts diamon

42、d.5. In fornny, in for a pound.6. Care killed the cat.The child is father of the man.Like to like.Every man is his own worst enemy.Providence is always on the side of the big battalions.參考1 WhaII:ppenedhe past should be fotten .It usually means fetting about past wrongs.2 We try to make things the b

43、est and lose sight of what is good .It imps we should be morepractical and objective.People will act differently under different circumstanAmong the strong, there is always a stronger.5 Since you have started something or are involved in it, you should complete the work although ite more difficult o

44、r complicatedn you have expected.may6 Concerns about things make peoplee ill.7rson will always be what he is when he is young .8 One appretes those who are of the same nature with him.9 The biggest enemy for one to defeat is himself . 10 The God helps those who are strong .Reading Comprehenand Writi

45、ng: (40%)Read the following passage, and then answer the corresponding questions on your answer-sheet.Now when I had mastered the language of this water and had come to know every triflingfeaturet bordered the great river as familiarly as I knew the letters of the alphabet, I hadmade a valuable acqu

46、isition. But I had lost something, too. I had lost something, whichcould never be restored to me while I lived. All the grace, the beauty, the poetry, had goneout of the majestic river! I still keptind a certain wonderful sunset, which I witnessedwhenboating was new to me. A broad expanse of the riv

47、er was turned to blood; inthe middle distance the red hue brightenedo gold, through which a solitary log camefloating, black and conspicuous; in one place a long, slanting mark lay sparkling upon thewater; in another the surface was broken by boiling, tumbling rings,t were asmany-ted as an opal; whe

48、re the ruddy flush was faest, was a smooth spott wascovered with graceful circles and radiating lines, ever sicay traced; the shore on ourleft was densely wooded and the somber shadowt fell from this forest was broken inone place by a long, ruffled trailt shone like silver; and high above the forest

49、 wall aclean-stemmed dead tree waved a single leafy bought glowed like a flame in theunobstructed splendort was flowing from the sun. There were graceful curves, reflectedimages, woody heights, soft distan, and over the whole scene, far and near, thedissolving lights drifted steadily, enriching it e

50、very passing moment with new marvels ofcoloring.2.I stood like one bewitchedto me and Iin a speechless.The world was news at hohave said, a day came when I began to cease from noting the glories and the charms whichthe moon and the sun and the twilight wrought upon the rivers face; another day camew

51、hen I ceased altogether to note them. Then, ift sunset scene had been repeated, Ishould have looked upon it without rapture, and should have combated upon it inwardlyafter this fashion: “Thin meanst we are going to have wind tomorrow;t floatinglog meanst the river is rising, smallnks to it;t slantin

52、g mark on the water refersboat one of these nights, if it keepsto a bluff reef which is going to kill somebodyson stretching out liket; those tumbling boils show a dissolving bar and changingchannel there; the lines and circleshe slick water over yonder are a warningtttroublesome place is shoaling u

53、p dangerously;t silver streakhe shadow of the forestis the break from a new snag and he has located himselfhe very best place he couldsingle living branch, is nothave found to fish forboats;t tall dead tree, wigoing to last long, and then how is a body ever going to get through this blind place atni

54、ght without the friendly, old landmark?3. No, the romance and beauty were all gone from the river. All the value any feature of idfor me now was the amount of usefulness it could furnish toward compassing the safepiloting of aboat. Since those days, I havtied doctors from my heart. What doesthe love

55、ly flush in a beautys cheek mean to a doctor but a “break”t ripples above somedeadly disease? Are not all her visible charms sown thick with what are to him the signsand symbols of hidden decay? Does he ever see her beauty at all, or doesnt he simplyview hrofesally and comment upon her unwholesome c

56、ondition all to himself? Anddoesnt he sometimes wonder whether he has gained most or lost most by learning histrade?A. Comprehenquestions: (20%)Why do you think the author choose to discuss the river? Is it simply a random choice or a choice of significance? (3 %)Paraphrase the sentence “.ift sunset

57、 scene had been repeated, I should have looked upon it without rapture, and should have commented upon it inwardly after thisfashion:,”and then make a comment. (4 %)3. If you were asked to supply a title for the article, what could itsibly be?(3 %)4. What is teral exitory method the author employshi

58、s article? (2%)5. What is gained by the apparently deliberate decito use rhetorical questions onlytowards? (3 %)6. The article is rich in figures of speech. Please citeeast THREE as examples. Be sureto identify the figures of speech you mighve cited and then explain briefly how eachof them is used i

59、n its own particular context. (5%)B. Write an essay of 150 words as a response to the following. (20%)he last paragraph, the author says, “No, the romance and beauty were all gone from river. Allthe value any feature of id for me now was the amount of usefulness it could furnish towardcompassing the

60、 safe piloting of aboat.” Be sure to include in your discusthesibility of being able to retain both the “rapture” and the “usefulness.”PART TWOTRANSLATION (75 pos in all )I. Translate the following idioms or phraseso Chi(10 pos)Homer sometimes nods.To make sheeps eyes at somebody.To entertain an ang

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論