淺析英美文化對英語教學的作用_第1頁
淺析英美文化對英語教學的作用_第2頁
淺析英美文化對英語教學的作用_第3頁
淺析英美文化對英語教學的作用_第4頁
全文預覽已結束

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、淺析英美文化對英語教學的作用淺析英美文化對英語教學的作用語論文聯盟.Ll.言與文化的關系已成為外語教學與研究的一個重要課題。人們越來越多地認識到語言具有豐富的文化內涵,外語教學不僅僅是語言知識的教學和語言才能的培養,更重要的是語言文化的傳播、熏陶和感悟。因此,是否把英美文化納入外語教學范疇是區別傳統外語教學和現代外語教學的主要標志。一、高職英語教學需要培養學生的英美文化素養高職英語是一門非英語專業高職生必修的根底課程,隨著高職英語教學改革的進一步深化.新的教學大綱對高職英語教學提出了新的要求。高職英語教學能幫助學生打下扎實的語言根底,掌握良好的語言學習方法,進步文化素養,以適應社會開展和經濟建

2、立的需要。因此,在教學過程中,我們不僅要培養學生的語法、詞匯知識,還要注重英美文化知識的傳授,培養學生多方面的才能,從而推動高職英語教學改革,使高職英語教學獲得更好的效果。但是,傳統的外語教學卻忽略了文化素養的培養。長期以來,高職英語教學中文化教學所占比重較低,教師將大部分精力傾注在語音、語法和詞匯等語言技能訓練上。結果在實際交往中,學生經常會將漢語使用習慣帶入跨文化語境.常會因缺乏文化方面的知識而犯錯誤,輕那么影響人與人之間的正常溝通,重那么造成不必要的誤會。二、培養高職生英美文化素養的作用筆者在多年的英語學習和教學理論中發現.培養高職生英美文化素養在高職英語教學中有如下作用:(一)活潑課堂

3、氣氛,進步學生學習興趣英語語言本身是豐富多彩的,它生動、有趣、知識性強。由于我們的母語是漢語.所以我們在學習與漢文化不同的英語時感到有不小的障礙。部分學生由于種種原因,在學習過程中對英語產生了畏懼心理,但是,對西方文化背景知識的講解和巧妙運用,不僅可以消除學生的畏懼心理,而且能創造活潑的課堂氣氛,從而進步學生的學習興趣。英語中有這樣一句話:IfIalateagain,thebssillraiseain.從字面上理解就是假設我再遲到,老板就把該隱叫起來了。遲到和叫起該隱有什么聯絡呢?原來,該隱是?圣經?中人類始祖亞當和夏娃的長子,亞伯的哥哥。由于耶和華看中了亞伯的貢物,而沒有看中他的,該隱妒忌,

4、因此殺害了弟弟亞伯。該隱是個性情狂暴、容易發怒的人。在英語中,ain成為devil魔鬼)的同義詞,常用raiseain表示大發脾氣。因此,上面這句話的含義是假設我再遲到,老板就要大發雷霆了。教師在講解這個句子時,把相關的背景知識加以介紹,使學生增強理解的同時,課堂氣氛也隨之活潑,進而進步了他們的學習興趣。在講到Siile(比喻)這種修辭格時,我就告訴學生一些與禽獸、顏色有關的聯想在中西方兩種文化中往往有不一樣甚至很大差異的現象。如:在古時代,人們把龍(dragn)和風(phenix)作為皇權的象征,龍是象征吉利的動物,所以漢語中有望子成龍一說,而西方人那么認為龍是兇殘肆虐的怪物,應予以消滅。再

5、比方,虎在中國人眼里是百獸之王.漢語中許多帶虎字的詞語就表達了這一喻義,如:虎子、龍潭虎穴、虎踞龍盤等。但是在英語里,虎的地位卻被獅所取代,眾多詞語如lin-heart(勇士),thelinsshare(最大或最好的份額),alinintheay(攔路虎)等都說明了獅在英美等西方)、眼中的地位類似中國人眼中的虎。這些文化知識的講解,能使學生在輕松、愉快的氣氛中學習英語,有利于進步授課效果。(二)開闊學生視野,擴大學生知識面書本知識的獲得固然必不可少.而包括文化背景知識在內的課外知識的介紹和理解也同樣不可缺少。西方文化背景知識是培育英語語言環境的沃土。向學生適時、適度地引入西方文化背景知識能開闊

6、其視野,擴大其知識面,有利于培養高素質的英語人才。英語在它漫長的過程中涌現出了許多優秀文學作品。?圣經?和莎士比亞戲劇是最出色的代表,許多出自?圣經?和莎士比亞戲劇的成語和典故早已家喻戶曉,如iseasSln(像所羅門一樣地智慧過人)、FrefulasSa-sn(像參孫一樣力氣大)等。它們也是西方文化背景知識的重要組成部分另外,英語又是不斷開展和變化的語言。隨著時代的進步和技術的開展,英語又涌現出了許多新的詞匯和表達,如yberspae(空),publipriehearings(價格聽證會)等,它們又形成了新的文化背景知識(三)加深語篇理解,進步學生閱讀才能經過研究,語言學家、心理學家對文化背

7、景知識在閱讀中的作用已經獲得了共識。讀者閱讀時可以運用已有的背景知識去理解語篇所傳遞的信息,假設對語篇所涉及的背景知識缺乏理解,就不能真正讀懂英語語篇的內涵,從而導致理解困難,甚至產生誤解。所以,在語篇教學前.我除了考慮學生的英語程度外.還要事先給他們提供理解語篇所需要的背景知識或提供提取這些背景知識的途徑.擴大其知識面,引導他們準確地理解所讀的語篇。例如,在中國文化中,夏天常常與炎熱聯絡在一起。而在莎士比亞的一首十四行詩中卻有這樣的詩句.ShallIparetheetasuersday?Thuanrelvelyandreteperate.俄能不能拿夏天同你作比?你啊比夏天來得得意,溫暖。夏天

8、在中國文化和英國文化中所表達的意思竟是如此迥異.這是由于雙方所處的地理位置不同造成的。中國位于亞洲大陸,屬于大陸性氣候,四季清楚,夏天最明顯的特征便是驕陽似火,炎熱難熬。而英國位于北溫帶,又受北大西洋暖流的影響,夏天明媚溫和,令人愜意。有了這種背景知識,對莎翁詩中所表達的情感我們就不難理解了。(四)加深材料理解,進步學生理解程度英語聽力理解過程需要掌握兩類知識:一類為語言知識.即語音、句法、詞匯等方面的知識,另一類為背景知識。在聽力理解過程中,學生頻繁地接觸英美文化信息,假設對西方文化有一定的理解,論文聯盟.Ll.必定加深對話語深層次的理解。比方,在?新視野高職英語聽力教程?第四冊第二單元六個語篇聽力材料中,就有四篇是介紹西方演藝明星、著名作家和畫家等人物的,分別是:美國流行歌手貓王及其女兒、美國作家海明威和荷蘭畫家倫勃朗等。許多學生理解這些篇章毫不費力,很大程度上就是得

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論