飛利浦恒溫吹風機說明說中英文_第1頁
飛利浦恒溫吹風機說明說中英文_第2頁
飛利浦恒溫吹風機說明說中英文_第3頁
飛利浦恒溫吹風機說明說中英文_第4頁
飛利浦恒溫吹風機說明說中英文_第5頁
已閱讀5頁,還剩1頁未讀 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、精選優質文檔-傾情為你奉上IntroductionThe unique Thermoflow SystemThis new Philips beauty hairdryer has been designed to meet your personal needs. The Thermoprotect hairdryer features the innovative Thermoflow System that uses more air but less heat. This system dries your hair just as quickly as an ordinary hai

2、rdryer without the risk of dehydration. It preserves your hair'snatural moisture level and leaves your hair with the lustre, body and richness you love. To get beautiful hair you need to dry it, not dehydrate it.General description Air inlet grille Air outlet grille Air outlet grille Quick-Dry s

3、etting Airflow & on/off switch Hanging loop Concentrator Care Mode lightImportantRead these instructionsfor use carefully before using the appliance and save them for future reference.l Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the local mains voltage before you connect the

4、appliance.l Check the condition of the mains cord regularly. Do not use the appliance if the plug, the cord or the appliance itself is damaged. l If the mains cord is damaged, it must be replaced by Philips, a service centreauthorized by Philips of similarly qualified persons in order to avoid a haz

5、ard.l Keep this appliance away from water! Do not use this product near or over water contained in baths, washbasins, sinks etc. When used in a bathroom, unplug the appliance after use since the proximity of water presents a risk, even when the hairdryer is switched off.l For additional protection w

6、e advise you to install a residual current device (RCD) with a rated residual operating current not exceeding 30mA in the electrical circuit supplying the bathroom. Ask your installer for advice.l Keep the appliance out of the reach of children.l Never block the air grilles.l If the appliance overhe

7、ats, it will switch off automatically. Unplug the appliance and let it cool down for a few minutes. Before you switch the appliance on again, check the grilles to make sure they are not blocked by fluff, hair, etc.l Always switch the appliance off before putting it down, even if it is only for a mom

8、ent.l Always unplug the appliance after use.l Do not wind the mains cord round the appliance.Using the appliance1Put the plug in the wall socket2Switch the appliance on by selecting the desired setting. (fig.1).l :Quick-Dry setting -to dry shower-wet hair very quickly and safely (fig.2).We advise yo

9、u to use the Quick-Dry setting only briefly to avoid dehydrating your hair.The Care Mode light goes out when you select the Quick-Dry setting.l II: Care & Dry setting- strong airflow and caring temperature for fast but gentle drying.l I: Styling setting low airflow, especially intended for styli

10、ng.The Care Mode light goes on when you select the Care & Dry setting or the Styling setting to indicate that you are drying your hair gently.l O: Off.3Dry your hair by making brushing movements while holding the dryer at a small distance from your hair.Attachment ConcentratorThe concentrator en

11、ables you to direct the airflow at the brush or comb with which you are styling your hair.1Connect the concentrator by simply snapping it onto the appliance.Disconnect it by pulling it off (fig.3).CleaningAlways unplug the appliance before cleaning it.Never rinse the appliance with water.1The applia

12、nce can be cleaned with a dry cloth.2The attachment can be cleaned with a moist cloth or rinsed under a running tap. Remove the attachment from the appliance before cleaning it.Make sure the attachment is dry before using or storing it.StorageAlways unplug the appliance before storing it.l Put the a

13、ppliance in a safe place and let it cool down.l Do not wind the mains cord round the appliance.l The appliance can be stored by hanging it from its hanging loop.Replacementl If the mains cord is damaged, it must be replaced by Philips, a service centreauthorized by Philips of similarly qualified per

14、sons in order to avoid a hazard.l Always return the appliance to an authorized Philips service centre for examination orrepair to avoid a hazardous situation.Guarantee & serviceIf you need information or if you have a problem, please visit the Philips website ator contact the Philips Customer Ca

15、re Centre in your country (you will find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Customer Care Centre in your country, turn to your local Philips dealer or contact the Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.TroubleshootingIf problems shoul

16、d arise with your hairdryer and you are unable to solve them by means of the troubleshooting guide below, please contact the nearest Philips service centre or the Philips Customer Care Centre in your country. l The appliance does not work at allØ Perhaps the socket to which the appliance has be

17、en connected is not live: Make sure the socket is live.Ø The appliance may have overheated and switched itself off:Unplug the appliance and let it cool down for a few minutes. Before you switch the appliance on again, check the grilles to make sure they are not blocked by fluff, hair, etc.Ø

18、; The appliance may not be suitable for the voltage to which it has been connected:Make sure that the voltage indicated on the type plate of the appliance corresponds to the local mains voltage.Ø The mains cord of the appliance may be damaged:If the mains cord is damaged, it must be replaced by

19、 Philips, a service centreauthorized by Philips of similarly qualified persons in order to avoid a hazard.產品介紹功能獨特的Thermoflow恒溫吹發系統這種全新的飛利浦電吹風經過特別設計,可滿足您的個性需求。Thermoflow恒溫護發電吹風以革新性的Thermoflow恒溫吹發系統為特色,它使用更多的空氣,而熱量較少。此系統吹干頭發的速度與普通電吹風一樣快,而且不會有頭發脫水的危險。它保持頭發的自然潮濕水平,令您的頭發亮澤,有型且濃密潤滑。在吹干的同時保持頭發的秀美,并且不會脫水。一

20、般說明 空氣入口 空氣出口 防滑墊 快速干發設置 風速選擇和開關 掛環 集風嘴 護發模式指示燈注意事項使用產品前,請仔細閱讀本使用說明書同時妥善保管以備將來參考。l 產品連接電源前,請檢查產品上標示的電壓是否與當地的電源電壓相符。l 定期檢查電源線。如果產品的插銷,電源線或產品本身已經損壞,就不要使用。 l 如果電源軟線損壞,為避免危險,必須由制造廠或其維修部或類似的專職人員來更換。l 請不要讓此產品和水接觸!不要在盛水的浴池,浴盆或其它容器附近使用干發器(電吹風)。若需在浴室使用,請于使用后拔出電源插頭。盡管電源關閉,電吹風靠近水源仍將存在一定風險。l 有關其它的保護措施,建議在供電的電路中

21、安裝額定剩余工作電流不超過30mA的漏電保護器(RCD)。有關建議,請咨詢安裝人員。l 不要讓兒童接觸此產品。l 不可阻塞電吹風風口。l 如果產品過熱,它將自動關閉電源。拔下產品電源并讓其冷卻幾分鐘。再次打開產品電源前,請檢查出風口,確保沒有絨毛,頭發等雜物將其堵塞。l 即使僅將產品放下一會,也應始終關閉其電源。l 使用后一定要拔下產品的插頭。l 不要將電源線纏繞在產品上。使用產品1將插頭插入插座。2通過選擇需要的設置打開產品電源。(圖1)。l :快速干發設置 -快速安全地吹干淋浴后濕潤的頭發(圖2)。建議您僅在短時間使用“快速干發”設置。以避免頭發脫水。選擇快速干發設置時,護發模式指示燈會熄滅。l II: 護發和干發設置-強勁的風速和護發溫度,用于快速輕柔地吹干頭發。l I: 整發設置-尤其適合整發的較低風速。當選擇了護發和干發設定和美發定型設定,護發模式指示燈發亮,指示要柔和地吹干頭發。l O:

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論