




下載本文檔
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、IRREVOCABLE DOCUMENTARY CREDIT APPLICATION不可撤銷信用證開證申請書TO : HUA XIA BANK CO. , LTD.(開證行名稱)L/C No.(信用證,由銀行填寫)Date: Jul.21., 2004(申請開證日期)Applicant 開證申請人,一般為買方ZHEJIANG ALISON IMP. & EXP. CO., LTD.C-719,WORLD TRADE CENTRE OFFICE BUILDING122 SHUGUANG ROAD, HANGZHOU,310007 CHINATel: 0086-571-87631686Fa
2、x: 0086-571-87950611Beneficiary(full neame, address and tel etc.)受益人,一般為賣方SAMSUNG CORPORATIONSAMSUNG-PLAZA BUILDING 263, SEOHYEON-DONG,BUNDANG-GU,SEONGNAM,GYEONGGI-DO,KOREA463-721TEL: 82-2-2145-2500FAX: 82-2-2145-2596Partial shipments分批裝運條款(X ) allowed ( )not allowedTransshipment轉運條款(X )allowed () n
3、ot allowedissued by (X ) teletransmission(以全電開的形式開立信用證,選擇此種方式,開證行將信用證的全部內容加注密押后發出,該電訊文 本為有效的信用證正本,現此方式較普遍)()express delivery(以信開的形式開立信用證,選擇此種方式,開證行將信用證以快遞,DHL等將信用證寄給通知行)Loading on board/dispatch/taking in charge at/from裝運港ANY TAIWAN PORTNot later than AUG.10., 2004最后裝運期For transportation to SHANGHAI
4、, CHINA目的港Contract No.: SMST/24116Credit Amount (both in figures and words): USD374,694.00US DOLLARS THREE HUNDRED SEVENTY FOUR THOUSAND SIX HUNDRED AND NINTY FOUR ONLY. 信用證金額Trade Term: ( )FOB ( X ) CFR () CIF () 0thers:價格條款:Description of goods:SEE ATTACHMENTDate and place of expiry: Aug.30., 2004
5、CHINA信用證有效期與地點,地址填受益人所在國家Credit available with 填寫此信用證可由銀行即期付款,承兌,議付,延期付款,即押匯銀行(出口地銀行)名稱。如果該信用證為 自由議付信用證,銀行可用“ANY BANK IN /(鼬篇)"表示;如果該信用證為自由議付信用證,而且對議付地點也無限制,可 用" ANY BANK "表示;()by sight payment【開具即期付款信用證】(X ) by acceptance【開具承兌信用證】()by negotiation【開具議付信用證】()by deferred payment at【開具延期
6、付款信用證】即期信用證是指受益人根據開證行的指示開立即期匯票,或無須匯票 僅憑運輸單據即可向指定銀行提示請求付款的信用證。承兌信用證是指信用證規定開證行對于受益人開立以開證行為付款人 或以其他銀行為付款人的遠期匯票,在審單無誤后,應承擔承擔匯票 并與到期日付款的信用證。議付信用證是指開證行承諾延伸至第三當事人,即議付行,其擁有議付或購買受益人提交彳t用證規定的匯票/單據權利行為的信用證。如果信用證不限制某銀行議付,可由受益人選擇任何愿意議付的銀行,提 交匯票單據給所選銀行,請求議付的信用證稱自由議付信用證,否則 為限制性議付信用證。延期付款信用證是指不需匯票,僅憑受益人交來的單據,審核相符,
7、指定銀行承擔延期付款責任起,延長直至到期日付款。該信用證能夠 為歐洲地區進口商避免向政府交納印花稅而免開匯票外,其他都類似 于遠期信用證。如果開具這類信用證,需要寫明延期多少天付款,如at 60days from payment confirmation®天承兌付款 );at 60daysfrom B/L date (提單日期后 60天付款)。against the documents detailed herein and beneficiary ' draft for 100 % of invoice valueat 90 DAYS AFTER B/L DATEdrawn
8、 on BANK 指定付款人、匯票的付款人應為開證行或指定 的付款行連同下列單據:受益人按發票金額 ,作為限制為天,付款人為的匯票,注意延期付 款信用證不需要選擇連同此單據。“at sight ”為付款期限,如果是即期,需要在"sight ”之間填“ * ”或- “,不能留空;若為遠期,有如下情況:at xxx daysDocuments reauired: (marked with X)信用證需要提交的單據根據國際商會UPC600跟單信用證統一慣例,信用證業務是純單據業務,與實際貨物無關,所以信用證申請書上應按合同要求明確寫出所應出具的單據,包括單據的種類,每種單據所表示的內容,正
9、副本的份數,出單人等。一般要求提示的單據有提單,發票,箱單,重量證明,保險單,數量證明,質量證明,產地證,裝船通知,商檢證等以與其他申請人要求的證明等。如果是以CFR或CIF成交,那么要求對方出具的提單為“運費已付“freight prepaid】;如果是以FOB成交,那么要求對方出具的提單為“運費到付“【freight collect】;如果按CIF成交,申請人應要求受益人提供保險單,且注意保險險別,賠付地應要求在到貨港。匯票的付款人應為 開證行或指定的付款行,不可規定為開證申請人,否則被視作額外單據。1. (X ) Signed commercial invoice in 3 copies
10、 indicating L/ C No. and Contract No. 123456經簽字的商業發票一式份,標明信用證號和合同號。2. (X) Full set of clean on board Bills of Lading made out X to order/ to the order ofand blank endorsed,marked “ freight X prepaid/ to collect showing freight amount" notifythe applicant/ 全套清潔已裝船海運提單,作為空白抬頭,空白背書,注明“運費【】待付/【】已付“
11、,【】標明運費金額,并通知。3. ( ) Air Waybills showing“ freighjprepaid/ to collect indicating freight amount" and consigned to空運提單收貨人為,注明“運費【】待付/【】已付“,【】標明運費金額,并通知。4. ( )Insurance Policy/Certificate in 3 copies for 110 % of the invoice value showing claims payable in China in currency of thedraft,blank endo
12、rsed, covering ( Ocean Marine Transportation / Air Transportation / Over Land Transportaion)All Risks, War Risks. / 保險單/保險憑證一式份,按發票金額的 投保,注明賠付地在,以匯票同種貨幣支付,空白背書,投保一切險,戰爭險和5. (X ) Packing list / Weight Memo in 3 copies indicating quantity,gross weight and net weight.裝箱單/重量證明一式份,注明每一包裝的數量,毛重和凈重。6. (X )
13、 Certificate of Quantity/ Weight in 3 copies issued byX manufacturer / Seller / independent surveyor at theloading port, indicationg the actual surveryed quantity / weight of shipped goods as well as the packing condition.數量/重量證明一式份,由出具。7. (X ) Certificate of Quality in 3 copies issued by X manufact
14、urer / public recognized surveyor / .品質證一式份,由【】制造商/公眾認可的檢驗機構出具。8. (X ) Beneficiary ' s Certified copy of fax dispatched to the applicant within 2 days after shipment advising the contract number, name of commodity, quantity, invoice value, bill of loading, bill of loading date, the ETA date and
15、shipping Co.受益人以/電傳方式通知申請人裝船證明副本,該證明須在裝船后日內發出,并通知該信用證號,船名,裝運日期以與貨物的名稱,數量,重量和金額。9. () Beneficiarys Certificate certifying that extra copies of the documents have been dispatched to the applicant/ 受益人證明:表明額外的單據已經按照合同規定寄給開證行。10 . () Certificate of Origin incopies certifying原產地證明一式份。11 .( )Other documen
16、ts, if any:其他單據:Additiona instruction: (marked with X)附加條款,是對以上各條款未述之情況的補充和說明,且包括對銀行的要求等。1. ( X )All banking charges outside the opening bank are for beneficiary' s account.開證行以外的所有銀行費用由受益人擔保。2. ( X )Documents must be presented within 21 days after the date of issuance of the transport documents
17、 but within the validity of this credit.所需單據須在運輸單據出具日后天內提交,但不得超過信用證有效期。3. () Third party as shipper is not acceptable, Short Form / Blank B/l is not acceptable.第三方為托運人不可接受,簡式 /背面空白提單不可接受。4. () Both quantity and amount% more or less are allowed.數量與信用證金額允許有增減。5. (X ) All documents to be forwarded in o
18、ne lot by express unless otherwise stated above.所有單據必須一次性提交,除非另有指示 。6. () Other terms, if any:其他單據For banks use only我公司承擔本申請書背面所列責任與承諾,并保證按照辦理。Seal and / or Signaturechecked by ()L/C Margin%checked by ()Credit Facilitychecked by ()(申請人名稱與印鑒章)Ent () Ver () App ()Date:RMB A/C No.USD or () A/C No.聯系人:This L/C is subject to the Uniform
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
評論
0/150
提交評論