



下載本文檔
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、 “文學與電影改編”課程理念與教學設計 鄭淑玉摘 要 “文學與電影改編”是面向漢語言文學本科生開設的公共選修課程。該課程的開設豐富了漢語言文學本科教學課程體系。本文從課程開設的目的與方法、教學內容及學習資源等三個方面介紹了“文學與電影改編”的基本課程設計。關鍵詞 “文學與電影改編” 課程理念 教學設計“文學與電影改編”是面向漢語言文學本科生開設的公共選修課程,屬于中國語言文學二級學科“現當代文學”教學的內容之一。鑒于該課程目前教材的缺乏,筆者經過多年的教學總結,自編了“文學與電影改編”教材,其效果較為明顯。現將“文學與電影改編”的課程設計與方
2、家分享。1 教學目的與方法1.1 教學目的通過本課程的學習,使學生了解百年電影和文學作品的影視改編歷程,分清作為藝術的文學與影視的聯系與區別,增進學生對現當代文學作品的深入理解,提高學生的藝術鑒賞水平,使學生具備影視文學劇本的改編能力和基本技能,加深和拓展學生的知識結構和能力結構,把學生培養成為高級應用型和創新型人才,為將來工作奠定良好基礎。1.2 重點難點重點:幫助學生拓寬視野,提高文學審美能力,樹立現當代文學乃至文化間的互補意識。注意運用比較文學、比較文化學、文學文化學等多種方法,打通電影文學與中國現當代文學之間的聯系。要求學生運用文學理論和文藝美學知識觀照文學現象、作家作品,進而促成其網
3、狀知識結構的形成。難點:文學與電影改編概觀、中國電影文學改編概覽、電影改編方法概論、電影改編的理論探討以及邊城等在內的個案分析等。課程從現當代文學做出發,探討文學改編中的各種問題。理論探討與個案分析,理論與實踐結合是本課程的主要難點。1.3 教學方法理論講授。按照教學大綱的線索和內容,運用影視改編的經典案例等有關課程資源,解析百年電影和文學作品的影視改編歷程,啟發學生理解文學與影視的關系,掌握文學作品進行影視改編的改編方法。案例討論。結合不同階段內容,由學生課前思考影視改編的經典案例和相關資料后,進行課堂討論,激發學生的創新思維,培養學生分析問題和解決問題的能力;教師在案例討論中應積極組織學生
4、發言和討論,發揮引導和啟發作用,并最后對案例討論進行總結。課外延伸。中國現當代文學內容豐富,涉及面廣,很多作品在課堂教學中難以熟悉,加之涉及這些作品的電影劇本和電影觀賞均需要學生在課外進行閱讀。針對這一特點,我們為學生開列了“閱讀書目推介”和“電子資源利用”,要求學生把自主學習情況列入考試考查的范圍。2 教學內容的設計盡管電影的主要功能在于娛樂,而隨著媒介的發展,其電影逐漸被納入文學的范疇。尤其是小說和經典著作的改編,進一步加深了文學作品在電影文獻的影響。觀看由名著改編的電影,不僅助于我們了解和熟悉原著,更可加深同一文學藝術的不同理解與詮釋。近十年來,文學與電影改編的關系愈來愈受到關注,并在高
5、校漢語言文學本科專業逐漸推廣開設。2002年,北京廣播學院(今中國傳媒大學)張宗偉教授的“中外文學名著的影視改編”以改編方法為理論綱要,涉及中國四大古典名著的影視改編、中國現代文學經典的影視改編、中國當代文學名作的影視改編、外國文學名著的影視改編,是第一部涉及“文學與電影改編”的影視藝術學教材。12010年,香港中文大學教授的“從文學到電影”2以清新的筆調散論了電影和文學的關系。2014年,中國藝術研究院李清和丁亞平研究員合著的中國電影文學改編史3橫跨了百年歷史,其中不僅涉及具體的文學改編電影作品,還對研究對象的歷史嬗變和階段性特征,做了較為細致的探究和總結。此外,美國東斯特勞斯堡大學教授約翰
6、·m.德斯蒙德等改編的藝術:從文學到電影4對文學與電影之間的關系進行了探索,系統地界定了文學和電影改編的術語,提供了包括小說、非小說文學、戲劇、動畫片等各類題材改編的研究案例。以上教材和專著的出版為“文學與電影改編”課程提供了重要參考和啟迪,但是,鑒于漢語言文學專業的特殊性,筆者在這些教材和專著的基礎上重新編寫了“文學與電影改編”課程教材。“文學與電影改編”共分九章,分別是第一章“從小說到電影”;第二章“畫虎畫皮難畫骨:沈從文邊城與改編”;第三章“搞笑但別偏離了主題:劉震云手機及其改編”;第四章“你的心思我沒有讀懂:張愛玲的傾城之戀及改編”;第五章“商業與藝術的完美結合:李碧華的霸王
7、別姬及改編”;第六章“視覺上再經歷一次“萬箭穿心”:方方的萬箭穿心及改編”;第七章“由靈魂的拷問變成暖暖的救贖:莫言的白狗秋千架及改編”;第八章“青出于藍而勝于藍,永遠的經典:唐伯虎點秋香及其改編”;第九章“關于電影與文學改編的思考”。具體教學內容設計見表1。3 學習資源的選擇3.1 閱讀書目推介李歐梵. 文學改編電影m. 三聯書店(香港)有限公司, 2010.李清. 中國電影文學改編史m. 中國電影出版社, 2014.約翰·m.德斯蒙德, 彼得·霍克斯, johnm.desmond等. 改編的藝術:從文學到電影m. 世界圖書出版公司北京公司, 2016.張宗偉. 中外文學
8、名著的影視改編m. 中國廣播電視出版社, 2002.特雷·伊格爾頓. 二十世紀西方文學理論:an introductionm. 北京大學出版社, 2007.溫儒敏, 趙祖謨. 中國現當代文學專題研究m. 北京大學出版社, 2013.陳思和. 中國現當代文學名篇十五講m. 北京大學出版社, 2013.3.2 電子資源利用隨著多媒體技術在教育領域的廣泛應用,利用電子資源幫助學生學習已成為一種新趨勢。為尤其是電影文學類課程更需要直觀體驗。因此,鑒于“文學與電影改編”課程的特殊性,筆者構建了內容貼切的課程教學電子資源,以實現教學應用與學生的自我學習。詳見表2。“文學與電影改編”課程所涉及的內容與視角十分廣泛, 在遵循課程設計基本原則的前提下,教師應充分利用各種資源把握文學電影改編的最新動態,把新改編的文學作品與電影的知識及時地介紹給學生,真正做到與時俱進。參考文獻1 張宗偉.中外文學名著的影視改編m.北京:中國廣播電視出版社,2002.2 李歐梵.文學改編電影m.香港:三聯書店(香港)有
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 地鐵工程機械配備及風險管理措施
- 贛美版西港中學八年級下冊體育教學計劃
- 2025學年第一學期部編版一年級道德與法治教學計劃
- 內科護理常見疾病管理要點
- 建筑行業工程質量管理及創優計劃
- 醫院消防小知識課件
- 2024屆江蘇省射陽縣中考三模數學試題含解析
- 美術課程與其他學科整合教學計劃
- 醫院消防安全知識課件
- 城市規劃設計保障措施及其進度安排
- 成都設計咨詢集團有限公司2025年社會公開招聘(19人)筆試參考題庫附帶答案詳解
- 江蘇南京茉莉環境投資有限公司招聘筆試題庫2025
- 病理信息系統技術方案
- DB37-T 1342-2021平原水庫工程設計規范
- 北京小升初分班考試數學試卷
- 2021年周施工進度計劃表
- 起重機械日常點檢表
- 說明書hid500系列變頻調速器使用說明書s1.1(1)
- 消化系統疾病護理題庫
- 金屬非金屬地下礦山六大系統簡介
- 建筑施工重大危險源的辨識及控制措施
評論
0/150
提交評論