




版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
孔雀東南飛并序高中語文選擇性必修下冊請同學們回憶自己了解的古代愛情悲劇,自由發言。這些愛情悲劇都有一個共同點:批判封建禮教對自由愛情的戕害。今天就讓我們學習《孔雀東南飛》,了解劉蘭芝與焦仲卿這對有情人是如何被拆散的!新課導入學習目標1、掌握漢樂府的相關知識,了解《孔雀東南飛》在中國文學史上的地位。2、了解偏義復詞,掌握其他文言知識點。3、把握故事情節的發展,通過人物對話分析人物性格。4、掌握《孔雀東南飛》的表現手法:敘事與抒情的密切結合,曲折而完整的情節,生動鮮明的人物形象,托物起興的開頭,鋪陳排比的描寫手法,浪漫主義的神話結尾。作者簡介
徐陵(507-583),字孝穆,今山東郯城人。南朝陳文學家。少好學,八歲即能文,博涉經史,有口才。梁時,官東宮學士,兩次出使北朝。入陳,歷仕尚書左仆射、丹陽尹、中書監等職,主持朝廷重要文書的草擬。其詩賦皆淫靡綺艷,與庾信同為宮體詩代表作家,時人稱為“徐庾體”。編選《玉臺新詠》十卷,是現存我國較早的詩歌總集之一。徐陵(507——583)文學常識
《孔雀東南飛》原題《古詩為焦仲卿妻作》,又名《焦仲卿妻》。全詩357句,1785字,選自南朝陳代徐陵編的《玉臺新詠》,是保存下來的我國古代最早的也是最長的一首敘事詩,是古樂府民歌的代表作之一,與稍后出現的北朝的《木蘭辭》并稱“樂府雙璧”。其后又將《孔雀東南飛》、《木蘭詩》及唐代韋莊的《秦婦吟》并稱為“樂府三絕”。
本詩取材于東漢獻帝年間發生在廬江郡(今安徽懷寧、潛山一帶)的一樁婚姻悲劇,主要講述了焦仲卿、劉蘭芝夫婦被迫分離并雙雙自殺的故事。
《孔雀東南飛》釋題
漢樂府與《詩經》《楚辭》可鼎足而三,既繼承發展了《詩經》的現實主義傳統,也繼承發展了《楚辭》的浪漫主義精神。《敕勒歌》《木蘭詩》《夢游天姥吟留別》等都是樂府詩。①西漢時:原指西漢武帝劉徹始設的專管音樂的官署,兼及創作、收集民間歌謠,以供朝廷制禮作樂之用。②魏晉六朝:將樂府所唱的詩(漢人原稱“歌謠”)也叫“樂府”。③唐代:撇開音樂,注重詩的社會內容,成為一種新樂府。如白居易的《新樂府》,未入樂,但自名為樂府。這里的“樂府”實際成為一種批判現實的諷刺詩。④宋元后:有稱詞、曲為樂府的。
機關名稱
新體詩名稱批判現實的諷刺詩
詞曲漢樂府民歌感于哀樂緣事而發雜言體和五言體居多敘事成分占很大比重常用鋪排和比興反映現實的廣闊和深刻注重人物對話、人物心理和細節描寫語言樸素生動詩末揭示寫作目的漢樂府民歌的特征詩經離騷孔雀東南飛1.語言形式2.表現手法3.表達方式4.思想內容古體詩比較四言現實主義敘事抒情社會生活雜言浪漫主義抒情詩憂國之情五言現實、浪漫敘事詩愛情悲劇漢樂府民歌的特征拓
展中國古代詩歌的分類詩古體詩四、五、七言古詩雜言古詩《詩經》《楚辭》樂府詩漢樂府民歌、建安文學近體詩律詩五言律詩、七言律詩、排律(12句)絕句五言絕句、七言絕句詞宋詞按照字數分小令、中調、長調按照風格分豪放、婉約曲元曲散曲小令、套數雜劇故事背景
故事發生在“漢末建安中”。當時,儒家的倫理綱常占據統治地位,并發展到了相當完備嚴密的程度,在婚姻制度方面規定有“天下無不是之父母”“七出”等清規戒律。本篇所涉及的問題很深、很廣,揭示了封建禮教對社會各階層的滲透,突出地暴露了封建家長制的罪惡。在本篇中,焦母、劉兄是封建禮教的體現者,直接制造了劉蘭芝與焦仲卿的婚姻悲劇。當時的人為此事感傷,作了此詩。另外,漢朝時,社會并不特別看重婦女的貞節問題,婦女喪偶或離婚仍可再嫁。如西漢司馬相如就娶了守寡的卓文君,蔡文姬就嫁過多次,史書記載漢景帝也把有過婚史的王氏立為皇后。本篇揭示了封建禮教對社會各階層的滲透,突出暴露了封建家長制的罪惡。
封建禮教的“三從四德”:在家從父,出嫁從夫,夫死從子。婦德、婦言、婦容、婦工。《禮記·本命》中載:“婦有七去:不順父母去,無子去,淫去,妒去,有惡疾去,多言去,竊盜去。”《禮記》中還規定:“子甚宜其妻,父母不悅,出。”《孝經》肯定“孝”是上天所定的規范,“夫孝,天之經也,地之義也,人之行也。”“人之行,莫大于孝”,同時還把封建道德規范與封建法律聯系起來,認為“五刑(墨、劓、剕、宮、大辟)之屬三千,而罪莫大于不孝”。相關鏈接1比興開頭(1)(引子)孔雀東南飛,五里一徘徊2蘭芝被休(2-6)(開端)蘭芝自請遣歸,仲卿向母求情,終不獲允。3夫妻誓別(7-12)(發展)劉蘭芝辭別焦家4蘭芝抗婚(13-23)(高潮)蘭芝歸家,官府托媒,蘭芝抗婚5雙雙殉情(24-31)(結局)焦仲卿、劉蘭芝的訣別殉情6魂化鴛鴦(32)(尾聲)焦、劉兩家合葬已逝子女整體感知箜篌()槌()床伶俜()繡腰襦(
)葳蕤()遺()施繡夾()裙玳瑁()流紈()素明月珰()公姥()磐()石拊()掌便(
)言否()泰窈窕()鵠舫()龍子幡()婀娜()躑躅()金鏤()鞍赍()錢鮭()珍衣裳()摧藏()晻晻()kōnghóuchuílíngpīngwēiruíwèijiádàimàowándāngm?pánf?piánpǐyǎotiǎohúfǎngfānēnuózhízhúlòujīxiéchángzàngyǎnyǎn字詞注音rú疏通文意·小序漢末建安中,廬江府小吏焦仲卿妻劉氏,為仲卿母所遣,自誓不嫁。其家逼之,乃投水而死。仲卿聞之,亦自縊于庭樹。時人傷之,為詩云爾。夫家休棄妻子作,寫為…感到哀傷句末語氣助詞譯文:東漢末建安年間,廬江太守衙門里的小官吏焦仲卿的妻子劉氏,被焦仲卿的母親休回娘家,自己發誓永不再嫁。她的娘家人逼迫她再嫁,于是她便投水自盡了。焦仲卿聽到這個消息,也就在庭院中的樹上上吊自盡。當時的人哀悼他們,就寫了這樣一首詩。一“遣”一“逼”,寫出了封建家長的專橫,暗示劉蘭芝的無奈、無助及悲慘的結局。集中體現了故事的矛盾沖突,全詩圍繞這兩字展開故事情節。讀序文了解故事梗概時間地點人物起因經過結果寫作緣由
交代了故事發生的時間、地點、人物,故事梗概及作詩緣由。“遣”“逼”兩字,寫出了封建家長的專橫,暗示劉蘭芝的無奈、無助及悲慘的結局。集中表現了故事的矛盾沖突,全詩圍繞“遣”“逼”兩字展開故事情節。為全詩營造了一種悲劇氣氛,有統攝全篇的作用。漢末建安中廬江焦仲卿劉氏仲卿母劉氏為仲卿母所遣自誓不嫁其家逼之投水自縊時人傷之疏通文意·小序1、“孔雀東南飛,五里一徘徊”①借孔雀起興,以孔雀失偶比喻夫妻離散,以興起劉蘭芝、焦仲卿彼此的顧戀之情。②以孔雀失偶,徘徊反顧為全篇定下哀婉纏綿的基調,形成一種籠罩全篇的悲劇氣氛。③引出下文。和結尾的鴛鴦雙飛構成呼應關系。以一鳥獨飛開始,以雙鳥和鳴結束,使首尾呼應,結構更加嚴謹,詩意更加濃郁。漢代詩歌常用鴻鵠徘徊比喻夫妻離別;“飛來雙白鵠,乃從西北來。十十將五五,羅列其不行。忽然卒疲病,不能飛相隨。五里一反顧,六里一徘徊。”——《飛鵠行》疏通文意·引子素:
守節:
故:不堪:
2、“十三能織素,十四學裁衣,十五彈箜篌,十六誦詩書。十七為君婦,心中常苦悲。君既為府吏,守節情不移,賤妾留空房,相見常日稀。雞鳴入機織,夜夜不得息。三日斷五匹,大人故嫌遲。非為織作遲,君家婦難為!妾不堪驅使,徒留無所施,便可白公姥,及時相遣歸。”疏通文意·開端徒:
白:
公姥:
相:
白色的絹。遵守府里的規則。仍舊。不能勝任。
徒然,白白地。告訴,稟告。
偏義復詞,專指婆婆。表示一方對另一方有所動作,偏指一方,有稱代作用,譯為你”“我”“他”。此為“我”。譯文:(我)十三歲能夠織精美的白娟,十四歲學會了裁剪衣裳,十五歲會彈箜篌,十六歲能誦讀詩書。十七歲做了您的妻子,心中常常感到痛苦的悲傷。您既然做了太守府的小官吏,遵守官府的規則,專心不移。我一個人留在空房里,我們見面的日子實在少得很。丑時(1時-3時)我就上機織綢子,天天晚上都不得休息。三天就織成五匹綢子,婆婆仍然嫌我織得慢。并不是因為我織得慢,(而是)您家的媳婦難做啊!我既然擔當不了(您家的)使喚,白白留著也沒有什么用。(您)現在就可以去稟告婆婆,趁早把我遣送回娘家。”段意:蘭芝自請遣歸知識補充古代12時辰十二時夜半雞鳴平旦日出食時隅中日中日昃晡時日入黃昏人定時辰子時丑時寅時卯時辰時巳時午時未時申時酉時戌時亥時五更三更四更五更一更二更現代時間23↓11↓33↓55↓77↓99↓1111↓1313↓1515↓1717↓1919↓2121↓23知識補充偏義復詞偏義復詞就是一個詞由兩個意義相近、相對或相反的語素構成,其中一個語素表示意義,另一個語素不表示意義,只作陪襯。這種用法一直沿用到今天。例如,口語中的“有個好歹”(偏指“歹”)、“吉兇未卜”(偏指“兇”)等。偏義復詞主要分為兩種:(1)兩個語素意義相對。例如,“晝夜勤作息”“勤心養公姥”,“作息”“公姥”兩個語素意義相對。(2)兩個語素意義相近。例如,《墨子·非攻》中的“今有一人,入人園圃,竊其桃李”,“園”是種樹的地方,“圃”是種菜的地方,“園圃”兩個語素意義相近,“園”表示意義,“圃”只作陪襯。文本解析思考:1、蘭芝在自請遣歸的陳辭中自述閨中的生活經歷用了什么手法?其意何在?
鋪陳手法,稱之為“賦”。(1)內容:按時間順序鋪敘了劉蘭芝的家教和修養。(2)人物:強調蘭芝從小聰慧能干、多才多藝、知書達禮。(3)為下文劉蘭芝“無偏斜”“無罪過”卻被逐作鋪墊,突出劉的無辜和委屈,暗示焦母逐走媳婦的無理。以激起讀者的同情。同時也增添了語言的美。①因不堪屈辱。她感到與焦母實在合不來,“妾不堪驅使”“君家婦難為”,所以不如回去。②因深知遣歸之勢不可挽回。蘭芝從焦母的故意挑剔(“三日斷五匹,大人故嫌遲”)中,感到了“徒留無所施”,因此不卑不亢地自己先提出來,反映了蘭芝平時的忍辱負重和迫不得已。激憤之情,溢于言表;難言之隱,盡含其中。文本解析思考:2、蘭芝是不愿離開仲卿的,為什麼還要自請遣歸?剛強倔強、自尊自愛、勇于反抗從蘭芝的陳述中,可以看出她那決不忍辱茍且的剛強性格;從“君家婦難為”和“徒留無所施”等直白中,可看出她對造成事端的原委和事態的發展有著清醒的認識,準確的判斷,這是一個頭腦清醒又具有強烈反抗精神的古代女性形象。文本解析思考:3、體味“非為織作遲……及時相遣歸”這幾句話中表現出來的人物性格。3、府吏得聞之,堂上啟阿母:“兒已薄祿相,幸復得此婦,結發同枕席,黃泉共為友。共事二三年,始爾未為久,女行無偏斜,何意致不厚?”4、阿母謂府吏:“何乃太區區!此婦無禮節,舉動自專由。吾意久懷忿,汝豈得自由!東家有賢女,自名秦羅敷,可憐體無比,阿母為汝求。便可速遣之,遣去慎莫留!”疏通文意·開端相:
共事:
致:
意:段意:焦仲卿為蘭芝爭辯厚:
區區:
自由:
可憐:
福相。
一起生活招致,招來。
料想。厚遇,厚待
愚拙。
自作主張。
可愛。譯文:焦仲卿聽了這般訴說后,到堂上去稟告母親:“我已經沒有做高官、享厚祿的命相,幸虧還能娶到這個(賢慧能干)的妻子,結婚后(少年夫妻)相親相愛地生活,(并約定)死后在地下也要相依為伴侶。(我們)相處在一起不到二三年,(生活)才開始,還不算很久,這個女子的行為并沒有什么不正當,哪里料到會招致母親不滿意呢?”焦母對仲卿說:“(你)怎么這樣沒見識!這個女子不講禮節,一舉一動全憑自己的意思。我早就憋了一肚子氣,你怎么可以自作主張!鄰居有個賢慧的女子,名字叫秦羅敷,(長相)可愛,姿態優雅。沒有誰比得上,母親替你去提親。(你)就趕快休掉劉蘭芝,打發她走,千萬不要挽留(她)!”段意:逼子休妻。5、府吏長跪告:“伏惟啟阿母,今若遣此婦,終老不復取!”6、阿母得聞之,槌床便大怒:“小子無所畏,何敢助婦語!吾已失恩義,會不相從許!”疏通文意·開端段意:懇求焦母。跪:
床:相:譯文:焦仲卿伸直腰跪著稟告:“孩兒恭敬發稟告母親,現在假如休掉這個女子,我一輩子就不再娶妻子了!”焦母聽了兒子的話,(用拳頭)敲著坐具大發脾氣(罵道):“你這小子沒有什么害怕的了,怎么敢幫你媳婦說話!我對她已經沒有什么恩情了,當然不能答應你的(要求)。”也叫跽,一種跪拜禮,上身伸直而跪,表示恭敬。古代坐具代指你,焦仲卿。段意:焦母大怒。知識補充文化常識詩中“床”“榻”都是坐具。先秦時,人們在日常生活中普遍采用跪坐形,很早就有用席子來鋪墊的習慣,就是所謂的席地而坐,即以席為坐具。秦漢時,床榻開始成為坐具。漢時的床榻比較低。床一般較笨重,多是室內固定家具;榻一般較輕便,多是待客的臨時用具,過后收藏。知識補充關于“結發”1.剛成年:古時候,不論男女都要蓄留長發,等長到一定的年齡,要舉行一次“成人禮”儀式。男行冠禮,就是把頭發盤成發髻,謂之“結發”,然后再戴上帽子,謂之成人。二十歲也稱“弱冠之年”。(笄禮,女孩成人禮,女子在十五為“及笄”。笄是簪子,及笄,就是到了可以插簪子的年齡了。)2.結婚:古代男女結婚的時候,會在喝交杯酒的時候,將男女雙方的頭發剪下一撮捆綁在一起。代表著夫妻雙發要同心協力,相親相愛。3.原配妻子:在古代的時候,男子娶的第一位姑娘和這個男子就是結發夫妻,也就是常說的原配。文本解析思考:1、本段中我們可以看出焦仲卿怎樣的性格特點?有何作用?焦仲卿繼續向母親求情,“今若遣此婦,終老不復取”體現了焦仲卿對愛情的忠貞不渝,他用假設句表明自己的決心,雖語氣謙恭,但懇求中帶有反抗,反映了他外柔內剛的性格。這就為故事的結局埋下了伏筆。
也有認為展示了他懦弱的性格。他雖然很愛蘭芝,對愛情忠貞不二,但在他母親的逼迫下,只好休了蘭芝,對未來還抱有一絲幻想;文本解析思考:2、面對兒子的辯白,焦母的態度如何?
焦母用威逼利誘、軟硬兼施的方式,駁斥了兒子的辯白,拒絕了他的請求。
“何乃太區區”后面的四句,是焦母用劉蘭芝的“壞”處來迫使焦仲卿休掉劉蘭芝,可謂威逼。
“東家有賢女”后面的五句,是焦母以“賢女”相誘,逼焦仲卿休妻,可謂利誘。
這一段話通過語言描寫,塑造了一個專斷蠻橫、頑固而有心機的封建家長形象。同時,這段文字顯示了古代婚姻制度的弊端,暗示了焦、心劉愛情悲劇的根源。7、府吏默無聲,再拜還入戶,舉言謂新婦,哽咽不能語:“我自不驅卿,逼迫有阿母。卿但暫還家,吾今且報府。不久當歸還,還必相迎取。以此下心意,慎勿違吾語。”疏通文意·發展再拜:自:但:且:相:以:下:
再拜:隆重的禮節,拜兩次,表達敬意。本來,副詞。只,僅僅,副詞。將,將要。
表示動作偏指一方,這里指代劉蘭芝,可譯為“你”。
介詞,為,為了。
使動,使…委屈。段意:轉達母意,表明態度。譯文:焦仲卿默然無聲,向母親拜了兩拜回到自己房里,張口要對妻子說話,卻哽咽著連話也說不成:“我本來沒有要驅趕你的意思,逼迫你走的是我母親。你只是暫時回娘家小住一段時間,我現在也要去府里辦事。不久就會回來,那時一定去接你。為了這個,你就受些委屈吧,千萬不要違背我的話!文本解析思考:
本段中我們可以看出焦仲卿怎樣的心理?
“慎勿”一詞流露出焦仲卿對劉蘭芝的一片深情。
“默無聲”說明焦仲卿在母親的威逼下不得不做出讓步,這反映了他性格中軟弱的一面。
“卿但暫還家......還必相迎取”說明焦仲卿仍然盼望日后夫妻能再團聚。在禮教和感情的矛盾中,他違心地做出了決定,表現了他的無奈和對劉蘭芝的真情。同時,這也說明了焦仲卿對現實缺乏清醒的認識,還抱有幻想。8、新婦謂府吏:“勿復重紛紜。往昔初陽歲,謝家來貴門。奉事循公姥,進止敢自專?晝夜勤作息,伶俜縈苦辛。謂言無罪過,供養卒大恩;仍更被驅遣,何言復來還!妾有繡腰襦,葳蕤自生光;紅羅復斗帳,四角垂香囊;箱簾六七十,綠碧青絲繩,物物各自異,種種在其中。人賤物亦鄙,不足迎后人,留待作遺施,于今無會因。時時為安慰,久久莫相忘!”疏通文意·發展段意:贈物留念。初陽歲:
謝:
循:作息:
伶俜:
葳蕤:
遺施:
會因:
冬至以后,立春以前。
辭別。順從,順著。
偏義復詞,偏指“作”,工作。
孤單的樣子。繁盛的樣子。
贈送,施與。
會面的機會。譯文:劉蘭芝對焦仲卿說:“不要再白費口舌了!記得那一年冬末,我辭別娘家嫁到你府上,侍奉時總是順從婆婆的意旨,一舉一動哪里敢自作主張呢?白天黑夜勤懇地操作,我孤孤單單地受盡辛苦折磨,總以為沒有過錯,終身侍奉婆婆,報答大恩。(我)到底還是被趕走了,哪里還說得上再回到你家來?我有繡花的齊腰短襖,上面美麗的刺繡發出光彩,紅色羅紗做的雙層斗帳,四角掛著香袋,盛衣物的箱子六七十個,箱子上都用碧綠色的絲繩捆扎著。樣樣東西各自不相同,種種器皿都在那箱簾里面。我人低賤,東西也不值錢,不配拿去迎接你日后再娶的妻子,留著作為我贈送(給你)的紀念品吧,從此沒有再見面的機會了。時時把這些東西作個安慰吧,(希望你)永遠不要忘記我。”知識補充朔日望日既望晦日初陽
農歷每月的初一十五十六最后一天冬至以后立春以前的一段時間。知識補充1、元日:正月初一日。2、人日:正月初七日。高適:“人日題詩寄草。”3、燈節(元宵節、上元):正月十五日。
朱淑貞“去年元夜時,花市燈如晝。”4、社日:春分前后,農家祭社祈年的日子。杜甫“田翁逼社日,邀我嘗春酒。”5、寒食:清明前二日,冬至后一百五日。6、端午:五月初五,屈原投江日。7、七夕(乞巧節):農歷七月初七日。舊時婦女在這天晚上用針作各種游戲。8、中秋:八月十五日。9、重陽節:九月九日。10、除夕:一年最后一天晚上。中國古代傳統節日文本解析思考:
本段中我們可以看出劉蘭芝怎樣的形象特點?““妾有繡腰襦”及其后面的七句,以鋪陳的手法寫劉蘭芝留下的種種物品,寫得柔婉深情,這些物品是他們愛情生活的見證。“臨別贈物”這個情節一方面體現出劉蘭芝的溫柔體貼和自尊自強,另一方面也表現出劉蘭芝的勤勞、聰慧。“何言復來還”表明了劉蘭芝對未來有清醒的認識。從劉蘭芝對焦仲卿說的這些話中,我們可以看出她是一個勤勞忠厚、孝敬老人、知書達理的人。段意:臨行裝束。譯文:雞鳴啼了,外面天將亮了,劉蘭芝起床精心地打扮梳妝。穿上繡花夾裙,每穿戴一件衣飾,都要更換好幾遍。腳下穿著絲鞋,頭上戴(插)著閃閃發光的玳瑁首飾,腰上束著白絹子,光彩象水波一樣流動,耳朵戴著用明月珠做的耳墜,手指纖細白嫩象削尖的蔥根,嘴唇紅潤,象含著紅色朱砂,輕盈地踏著細步,精巧美麗,真是世上沒有第二個。9、雞鳴外欲曙,新婦起嚴妝。著我繡夾裙,事事四五通。足下躡絲履,頭上玳瑁光。腰若流紈素,耳著明月珰。指如削蔥根,口如含朱丹。纖纖作細步,精妙世無雙。嚴妝:
躡:
光:
珰:
盛裝,仔細地梳妝打扮。
踩,這里指穿(鞋)。動詞,發光耳墜。
疏通文意·發展文本解析思考:
“被遣”在封建社會中是對女子極大的侮辱,劉蘭芝為什么要嚴妝辭別夫家?這一段采用了鋪陳的表現手法,反復說明劉蘭芝非常富有,不是為了炫耀,是想說明她家和焦家門當戶對。詳寫劉蘭芝離開夫家時的打扮,旨在描寫她的美,也為下文寫“兩度提親”的情節張本;也表現了她的從容、鎮定、堅強。精心打扮,是為了給丈夫留下最后的美麗印象,也是自尊、倔強的劉蘭芝不動聲色地反抗婆婆的一種方式。這里極力描述劉蘭芝的“精妙”,反而給人一種凄楚的感覺,增強了故事的悲劇色彩,更能激起人們對劉蘭芝的同情。段意:辭別上路。10、上堂拜阿母,阿母怒不止。“昔作女兒時,生小出野里,本自無教訓,兼愧貴家子。受母錢帛多,不堪母驅使。今日還家去,念母勞家里。”卻與小姑別,淚落連珠子。“新婦初來時,小姑始扶床;今日被驅遣,小姑如我長。勤心養公姥,好自相扶將。初七及下九,嬉戲莫相忘。”出門登車去,涕落百余行。教訓:兼愧:
卻:
相:相:疏通文意·發展教養。
對……更感到慚愧。
退出來。偏指一方,她,婆婆。我。譯文:劉蘭芝走上廳堂拜見婆婆,婆婆的怒氣仍未平息。(蘭芝說:)“從前我做女兒時,出世后從小生長在鄉間,本來就沒受過什么好的教養,同你家少爺結婚,更感到慚愧。接受婆婆送的錢財禮品很多,卻不能承擔婆婆的使喚。今天我就回娘家去,只是記掛婆婆在家里辛苦操勞。”回頭再與小姑告別,眼淚象連串的珠子掉下來。(劉蘭芝對小姑說:)“我初來你家時,小姑你剛能扶著坐具學走路,今天我被趕走,小姑你長得和我一樣高了。希望你努力盡心奉養母親,好好服侍她老人家,初七和十九,在玩耍的時候不要忘記我。”(蘭芝說完)出門登上車子離去了,眼淚不停地簌簌落下。文本解析思考:
劉蘭芝為什么還要辭別驅遣她的焦母?與婆婆、小姑告別有什么作用?(1)與婆婆告別:表現了她從容鎮定,不卑不亢,“本自無教訓,兼愧貴家子”這番話表面上是自謙自責,實際上是柔中帶剛,與那個“怒不止”的婆婆在修養和性格上形成鮮明的對照。
(2)與小姑告別“淚落連珠子”:因為她看著小姑長大,現在就要離別,不覺悲從中來,這淚水中既有同小姑朝夕相伴的深情,也有對自己無端被遣歸的悲憤。而一旦登車去,那無法抑制也無須再掩飾的悲傷使她終于失聲痛哭起來。至此,劉蘭芝那倔強而又善良的性格以及她對小姑、對焦仲卿依依難舍的深情得到了細膩而又充分的表現。段意:夫妻誓別。11、府吏馬在前,新婦車在后,隱隱何甸甸,俱會大道口。下馬入車中,低頭共耳語:“誓不相隔卿,且暫還家去;吾今且赴府,不久當還歸,誓天不相負!”12、新婦謂府吏:“感君區區懷!君既若見錄,不久望君來。君當作磐石,妾當作蒲葦,蒲葦紉如絲,磐石無轉移。我有親父兄,性行暴如雷,恐不任我意,逆以煎我懷。”舉手長勞勞,二情同依依。疏通文意·發展隱隱:
甸甸:
區區:
見錄:
紉:
父兄:
逆:
勞勞:
模擬車聲。
模擬車聲。
情意真摯。見在動詞前,表“對自己怎么樣”,記著我。同“韌”,堅韌偏義復詞,這里指哥哥。預料、想到將來。
憂愁傷感的樣子。譯文:焦仲卿的馬走在前面,劉蘭芝的車行在后面,車子發出隱隱甸甸的響聲,一起會合在大路口,焦仲卿下馬坐入劉蘭芝的車中,兩人低頭互相湊近耳朵低聲說話。(焦仲卿說):“我發誓不與你斷絕關系,你暫且回娘家去,我現在暫且去廬江太守府(辦事),不久一定會回來,我對天發誓,決不會對不起你。”劉蘭芝對焦仲卿說:“感謝你忠誠相愛的心愿!你既然這樣記著我,盼望你不久就能來接我,你一定要成為磐石,我一定要成為蒲草和葦子。蒲草和葦子柔軟結實得象絲一樣,磐石不容易被轉移。我有一個親哥哥,性情行為暴躁如雷,恐怕不會聽任我的意愿,想到將來我心里象煎熬一樣。”接著舉手告別,惆悵不止,兩人的感情同樣的戀戀不舍。文本解析思考:
夫妻道口盟誓這一情節,在詩中有著怎樣的作用?①再次強調了這對夫婦感情上的互相理解,互相眷念,他們的分別是逼迫,這就為后面寫他倆的殉情奠下了基石;②在分別之時,蘭芝既表白了對愛情的忠貞,也表露了對前途的憂慮,擔心自己那個性情暴烈的兄長“恐不如我意”,這為下文的兄長逼嫁,以死踐盟等情節埋下了伏筆。段意:被遣歸家。13、入門上家堂,進退無顏儀。阿母大拊掌,不圖子自歸:“十三教汝織,十四能裁衣,十五彈箜篌,十六知禮儀,十七遣汝嫁,謂言無誓違。汝今何罪過,不迎而自歸?”蘭芝慚阿母:“兒實無罪過。”阿母大悲摧。14、還家十余日,縣令遣媒來。云有第三郎,窈窕世無雙,年始十八九,便言多令才疏通文意·高潮顏儀:
拊掌:
無誓違:
段意:縣令遣媒。悲催:
便言:令:
臉面。
拍手。這里表示驚異。
不會有什么過失。
悲痛。摧,傷心、斷腸。很會說話美好
譯文:蘭芝走進了家門,來到內堂,上前后退都覺得沒有臉面。劉母(看見蘭芝回來)大為驚訝,拍著手掌說:“沒想到你自己回來了!十三歲就教你紡織,十四歲就能裁剪衣裳,十五歲會彈箜篌,十六歲懂得禮節,十七歲送你出嫁,總以為你不會有什么過失。你現在究竟有什么過錯,沒有人迎接你就自己回來了!”蘭芝慚愧地對母親說:“女兒實在沒有什么過錯。”母親聽后非常悲傷。(蘭芝)回家才十多天,縣令派了媒人上門來。(媒人)說,縣令家有個三公子,人長得漂亮文雅,世上無雙,年齡只有十八九歲,口才很好,又非常能干。文本解析思考:
母親重復蘭芝開頭的話“十三教汝織”一段有沒有必要?為什么?不是簡單的重復,而是強調和加深,與本文開頭蘭芝的自述相照應,再一次側面表現了劉蘭芝的聰慧和多才多藝,這進一步說明其被驅遣,純粹是婆婆從中刁難,再次反映了焦母的專橫無理,也表現了母親的關心和愛護。段意:劉母勸女15、阿母謂阿女:“汝可去應之。”16、阿女含淚答:“蘭芝初還時,府吏見丁寧,結誓不別離。今日違情義,恐此事非奇。自可斷來信,徐徐更謂之。”17、阿母白媒人:“貧賤有此女,始適還家門。不堪吏人婦,豈合令郎君?幸可廣問訊,不得便相許。”媒人去數日,尋遣丞請還,說有蘭家女,承籍有宦官。云有第五郎,嬌逸未有婚。遣丞為媒人,主簿通語言。直說太守家,有此令郎君,既欲結大義,故遣來貴門。見丁寧:
非奇:
斷:
適:
不堪:
嬌逸:
見:我;丁寧:通“叮嚀”,叮囑不宜。
回絕。
出嫁。
不能做。
嬌美文雅。段意:蘭芝拒婚。段意:謝絕媒人。譯文:劉母對女兒說:“你可以去答應他。”女兒含著眼淚回答說:“蘭芝才回來時,焦仲卿再三囑咐我,立下誓言,永不分離。今天違背情義,恐怕這件事這樣做不合適。那么你可以回絕來說媒的人,(以后)慢慢再講這件事吧。”
劉母告訴媒人說:“(我們)貧賤人家,有了這個女兒,她剛出嫁不久就被休回娘家。(她)不能做府吏的妻子,怎么配得上縣太爺的公子?希望你多方面打聽打聽(再訪求別的女子),我不能就答應你。”縣令的媒人走了幾天后,不久太守派郡丞來求婚了。……說太守家有第五個兒子,嬌美俊逸,還沒有結婚,請郡丞去做媒人,這是主簿傳達下來的話。郡丞直接對劉母說:“我們太守家,有這樣一個好公子,既然想和你家結為婚姻,所以派我到你府上來說媒。疏通文意·高潮文本解析思考:
這幾段主要寫了什么內容?作者主要運用了什么手法?這樣寫有什么作用?試結合文本簡要分析。這幾段詳細鋪敘了縣令和太守家的求親。作者運用襯托的手法,目的是以縣令的第三郎和太守的第五郎的才貌雙全、門第高貴來襯托劉蘭芝的品貌超群;
劉蘭芝兩次拒絕了說親,說明劉蘭芝守信用、重情義、不見異思遷,不趨炎附勢,不為權勢、金錢所動,自尊自愛,襯托出她對愛情的忠貞不渝。文本解析思考:
封建社會婦女被休一般被視為奇恥大辱,會遭人鄙棄,為什么劉蘭芝被休后身價反而更高了?談談你是如何認識縣令太守為子求婚的。1.封建社會禁錮婦女的一整套禮法條規和道德標準,經歷了一個發展、完善的過程。漢魏之前,再婚是一種普遍現象,尤其那些人品才貌出眾者。①西漢卓文君新寡,司馬相如一曲《鳳求凰》,卓文君便隨司馬相如去了。②東漢鄧元儀之妻被休后嫁給華仲,華仲做了大官,偕妻過街市,令鄧元儀羨慕不已。③東漢末蔡文姬初嫁衛仲道,后為亂兵所擄,嫁匈奴,曹操用金璧贖回,改嫁官吏董祀。④劉備取了劉琮的遺孀。⑤魏文帝曹丕娶了袁術的兒媳婦甄氏。⑥吳主孫權就曾納喪偶婦女徐夫人為妃。兩漢時正統儒者的言論尚未完全拘束人們的社會行為。
2.東漢年間,正是士族制度萌芽時期,門第觀念已經存在。漢武帝時,“罷黜百家,獨尊儒術”,儒學思想逐漸成為中國官方的正統思想。在婚姻制度方面就規定有“七出”“天下無不是之父母”等等清規戒律。如果縣令太守想為兒子物色妻子,他們的選擇空間還是相當遼闊的,他們的地位、所受的文化以及社會輿論,決定了這些深受儒家學說浸染的封建官員不可能為自己的兒子選擇一個被別家掃地出門的棄婦作妻子,無論她是何等美麗靈巧賢惠善良。文本解析思考:
封建社會婦女被休一般被視為奇恥大辱,會遭人鄙棄,為什么劉蘭芝被休后身價反而更高了?談談你是如何認識縣令太守為子求婚的。
既是表現人物形象的藝術需要,也是廣大人民意愿的反映。段意:謝絕媒人18、阿母謝媒人:“女子先有誓,老姥豈敢言!”19、阿兄得聞之,悵然心中煩,舉言謂阿妹:“作計何不量!先嫁得府吏,后嫁得郎君。否泰如天地,足以榮汝身。不嫁義郎體,其往欲何云?”20、蘭芝仰頭答:“理實如兄言。謝家事夫婿,中道還兄門。處分適兄意,那得自任專!雖與府吏要,渠會永無緣。登即相許和,便可作婚姻。”作計:量:
否泰:榮:
段意:假意允婚。段意:逼妹改嫁。義:適:登即:相:謀劃,打算。思量,考慮。運氣的好壞。使……榮。善,好。適合,依照。立刻。她,媒人。譯文:蘭芝哥哥聽到太守求婚被拒這件事,心中煩躁不安,開口對妹妹說:“你作這樣打算怎么不好好考慮!前次出嫁得到的是一個小官吏,這次出嫁得到一個貴公子,運氣的好壞相差得象天上地下一樣,(好運氣)足夠使你終身榮耀富貴,不嫁給這樣仁義的公子,往后你打算怎么辦?”蘭芝抬頭回答道:“道理確實像哥哥說的話一樣,我辭別娘家去侍奉丈夫,半途回到哥哥家里。怎么處理完全聽從哥哥的主意,哪敢自己隨便作主呢?雖然我與府吏立下誓約,但與他永遠沒有機會見面了。立刻就答應太守這門親事,就可以結成婚姻。”疏通文意·高潮文本解析思考:
第19段是如何刻畫劉蘭芝兄長的形象的?
——“作計何不量”;
——“先嫁得府吏,后嫁得郎君,否泰如天地,足以榮汝身”;
——“不嫁義郎體,其往欲何云”。精彩的語言描寫,把一個性情暴戾,趨炎附勢,愛慕富貴,不顧禮義,尖酸刻薄,冷酷無情的市儈小人——“阿兄”形象刻畫得十分深刻和逼真。有質問有利誘有威脅文本解析思考:
劉蘭芝對焦仲卿情深意重,卻為何要答應兄長的要求呢?在兄長的逼迫下,劉蘭芝不得已答應了婚事。她了解“阿兄”的為人,知道哀求不會有用,也不屑于哀求。她的突然應允,是對前途絕望的表現,是不動聲色地拿定了主意,決心以死來抗爭專橫的封建家長制的表現。這預示了后面悲劇的發生。21、阿媒人下床去。諾諾復爾爾。還部白府君:“下官奉使命,言談大有緣。”府君得聞之,心中大歡喜。視歷復開書,便利此月內,六合正相應。良吉三十日,今已二十七,卿可去成婚。交語速裝束,絡繹如浮云。青雀白鵠舫,四角龍子幡。婀娜隨風轉。金車玉作輪。躑躅青驄馬,流蘇金鏤鞍。赍錢三百萬,皆用青絲穿。雜彩三百匹,交廣市鮭珍。從人四五百,郁郁登郡門。爾爾:視歷:婀娜:
躑躅:
赍:如此如此。翻看歷書。這里形容輕輕飄動的樣子。這里是緩慢地走的意思。贈送。段意:籌備婚禮譯文:太守的媒人從座位上起來連聲說:“是是,就這樣辦,就這樣辦。”他回到郡府報告太守說:“我接受您交給的使命,到劉家去做媒,公子很有緣份,說媒很成功。”太守聽了這些話,心里非常歡喜,(馬上)查看婚嫁歷,又翻看婚嫁書,便告訴郡丞:“婚期定在這個月內就很吉利,年、月、日的干支都相適合,好日子就在三十這一天,今天已經是二十七了,你趕快去劉家訂好結婚日期。”太守府內大家互相傳話說:“趕快籌辦婚禮吧!”(趕辦婚禮的人)象天上的浮云一樣來來往往連接不斷。裝婚禮(物品)的船繪有青雀和白天鵝的圖案,四角掛著繡有龍的旗幡,輕輕地隨風飄蕩。金色的車子白玉鑲的車輪,緩步前行的青驄馬,套有四周垂著彩纓、下面刻著金飾的馬鞍。贈送的聘金有三百萬,都用青色的絲線穿著,各色綢緞有三百匹,從交州廣州采購來的山珍海味。跟從的人有四五百,熱熱鬧鬧來到廬江郡府門。疏通文意·高潮文本解析思考:
作者運用鋪陳和排比大肆渲染太守家對婚事的排場,其用意是什么?青雀白鵠舫,四角龍子幡,婀娜隨風轉。金車玉作輪,躑躅青驄馬,流蘇金鏤鞍。赍錢三百萬,皆用青絲穿。雜彩三百匹,交廣市鮭珍。從人四五百,郁郁登郡門。(1)極言聘金之重、聘禮之豐。集中反映了漢樂府詩長于鋪陳的特點,極寫太守家辦喜事的豪華排場,渲染出太守煊赫的家世,也從反面暗示了焦母的沒有眼光(2)反襯劉蘭芝不慕富貴、不移情志的品德和節操,也照應前兄“足以榮汝身”說法。(3)以樂景襯悲情,太守家的喜與劉蘭芝悲形成鮮明的對比,強化了悲劇效果。太守迎娶22、阿母謂阿女:“適得府君書,明日來迎汝。何不作衣裳?莫令事不舉!”23、阿女默無聲,手巾掩口啼,淚落便如瀉。移我琉璃榻,出置前窗下。左手持刀尺,右手執綾羅。朝成繡夾裙,晚成單羅衫。晻晻日欲暝,愁思出門啼。段意:劉母勸女,蘭芝愁思。疏通文意·高潮適:
舉:
晻:
暝:
剛才,剛剛。
成功昏暗。
日暮。譯文:阿母對女兒說:“剛才接到太守的信,明天來迎接你,為什么還不做衣裳?不要讓婚事辦不起來!”蘭芝默默不作聲,用手巾捂著嘴哭泣,眼淚淌下就像水一樣傾瀉。移動坐著的琉璃榻,搬出來放在前面窗子下。左手拿著剪刀和尺子,右手拿著綾羅綢緞(動手做衣裳)。早晨就做成了繡花的夾裙,晚上做成了單羅衫。陰沉沉地天快要黑了,蘭芝滿懷悉思,走出門去痛哭。文本解析思考:
本段中我們可以看出劉蘭芝怎樣的形象特點?劉蘭芝此時的心情是矛盾的。她內心悲痛卻又不得不為婚事做準備;“朝”“晚”兩字極言時間之短,突出了劉蘭芝的心靈手巧、勤勞能干。24、府吏聞此變,因求假暫歸。未至二三里,摧藏馬悲哀。新婦識馬聲,躡履相逢迎。悵然遙相望,知是故人來。舉手拍馬鞍,嗟嘆使心傷:“自君別我后,人事不可量。果不如先愿,又非君所詳。我有親父母,逼迫兼弟兄,以我應他人,君還何所望!”25、府吏謂新婦:“賀卿得高遷!磐石方且厚,可以卒千年;蒲葦一時紉,便作旦夕間。卿當日勝貴,吾獨向黃泉!”段意:嗟嘆心傷。疏通文意·結局因:躡履:
相:相:于是輕步行走的樣子指代“他”指代“他”譯文:焦仲卿聽說有此變故,于是請假暫時回來,到蘭芝家還有二三里的地方,人傷心,馬也哀鳴。蘭芝熟悉府吏的馬叫聲,輕步快跑去迎接他,悲傷失意地望著,知道(相愛的)人來了。她舉起手撫摸著馬鞍,哀聲長嘆使人心都碎了。說:“自從你離開我以后,人事的變化真料想不到啊!我有親生母親,逼迫我的還有親哥哥,硬把我許配給別人了,你回來有什么指望的地方呢!”焦仲卿對蘭芝說:“祝賀你得到高升!我這塊磐石方正又堅實,可以一直存放上千年,而蒲葦一時柔韌,就只能保持在早晚之間罷了。你將會一天天地富貴起來,我一個人獨自走到地府去吧!”段意:生離死別。文本解析思考:
本段夫妻重逢,焦仲卿一番激憤之詞對情節的發展有何作用?
“賀卿得高遷”表面上表達了焦仲卿對劉蘭芝的譏諷和怨恨,但實際上這句反語正表現了他對劉蘭芝的深情。焦仲卿用“磐石”“蒲葦”來責問劉蘭芝,可見其焦灼的心情。同時,這幾句話對后文兩人定生死之約起到了一定的激發作用,在情節上推波助瀾,使故事的發展曲折起伏。26、新婦謂府吏:“何意出此言!同是被逼迫,君爾妾亦然。黃泉下相見,勿違今日言!”執手分道去,各各還家門。生人作死別,恨恨那可論?念與世間辭,千萬不復全!27、府吏還家去,上堂拜阿母:“今日大風寒,寒風摧樹木,嚴霜結庭蘭。兒今日冥冥,令母在后單。故作不良計,勿復怨鬼神!命如南山石,四體康且直!”段意:生離死別。疏通文意·結局相:
那:互相,彼此通“哪”段意:焦仲卿拜母。譯文:蘭芝對焦仲卿說:“哪里想到(你會)說出這種話來!同是被逼迫,你這樣我也這樣,(我們)在地府下互相見面吧!(但愿)不要違背今天的誓言!”(他們)互相緊緊地握著手,然后告別離去,各人回到自己的家里。活著的人卻作臨死的訣別,心里的憤恨哪里說得盡呢?想到(他們)將要永遠離開人世間,無論如何不能再保全(生命了)!
焦仲卿回到家,走上廳堂拜見母親說:“今天風大又非常寒冷,寒風摧折了樹木,院子里的白蘭花上結滿了濃霜。兒子現在就象快要落山的太陽一樣,使得母親在今后很孤單。(我)是有意作這樣不好的打算的,不要再去怨恨什么鬼神了!愿您的壽命象南山的石頭一樣長久,愿您的身體永遠健康又舒順!”文本解析思考:
本段中表現了劉蘭芝怎樣的形象特點?由段末的議論我們可以看出作者怎樣的態度?
“黃泉下相見,勿違今日言”這兩句話說得斬釘截鐵,表現了劉蘭芝對愛情的堅貞和殉情的決心。
“生人作死別”既是二人對感情的執著,也是最痛苦的抉擇,悲劇氣氛彌漫其中。它與之后的幾句話是作者的旁白,表達了作者對焦、劉悲劇的同情、惋惜,而又無可奈何的感情。文本解析思考:
“今日大風寒,寒風摧樹木,嚴霜結庭蘭。”此處環境描寫有什么作用?“樹木”“庭蘭”“大風”“嚴霜”等意象象征什么?(1)、“大風”“嚴霜”表現環境的凄涼;(2)、以悲景襯悲情,烘托人物內心悲涼的心情;(3)、為下文焦仲卿的殉情做鋪墊;(4)、“樹木”“庭蘭”象征焦、劉二人的美好感情,“大風”“嚴霜象征摧殘她們的封建家長制度。以物起興,以天氣的寒冷來表現焦仲卿的決絕,同時營造了悲劇氣氛,襯托出人物的悲傷心情,預示將有不幸的事情發生。本段環境描寫作用28、阿母得聞之,零淚應聲落:“汝是大家子,仕宦于臺閣,慎勿為婦死,貴賤情何薄!東家有賢女,窈窕艷城郭,阿母為汝求,便復在旦夕。”29、府吏再拜還,長嘆空房中,作計乃爾立。轉頭向戶里,漸見愁煎迫。段意:焦母執迷。疏通文意·結局零淚:城郭:
再拜:見:段意:作計殉情。如雨般下落的眼淚。零,下雨。內城和外城。郭表示外城。拜了兩拜。被。譯文:焦母聽到(兒子)這些話,淚水隨著說話聲一起流下,說:“你是世家的子弟,又在大官里任官職,千萬不要為了(一個)婦人去尋死,(你和她)貴賤不同,(休掉了她)哪里就算薄情呢?東鄰有個賢慧的女子,她的美麗在城內外是出名的,我替你去求婚,早晚就會有答復。”焦仲卿向母親拜了兩拜就回房,在自己的空房里長聲嘆息,自殺的打算就這樣決定了。(他)把頭轉向蘭芝住過的內房,(睹物生情),越來越被悲痛煎熬逼迫。文本解析思考:
本段中我們可以看出焦母怎樣的形象特點?焦母的話充分體現了其男尊女卑的封建思想。
她想用貴賤不同和“東家”的“賢女”來寬慰焦仲卿,此時她仍用利誘的手段哄騙兒子,足見其頑固不化,勢利專橫。30、其日牛馬嘶,新婦入青廬。奄奄黃昏后,寂寂人定初。“我命絕今日,魂去尸長留!”攬裙脫絲履,舉身赴清池。
31、
府吏聞此事,心知長別離,徘徊庭樹下,自掛東南枝。段意:夫妻殉情。疏通文意·結局牛馬:舉身:
偏義復詞,指馬。縱身。譯文:(蘭芝)結婚的這一天牛馬亂叫的時候,劉蘭芝走進了行婚禮的青布篷帳,在暗沉沉的黃昏后,靜悄悄的,人們開始安歇了。(蘭芝自言自語說):“我的生命在今天結束了,魂靈要離開了,讓這尸體長久地留在人間吧”!(于是)挽起裙子,脫去絲鞋,縱身跳進清水池里。
焦仲卿聽到劉蘭芝投水自殺這件事,心里知道(從此與劉蘭芝)永遠離別了,在庭院里的樹下徘徊了一陣,自己就在向著東南的樹枝上吊死了。文本解析思考:
焦仲卿和劉蘭芝以死抗爭的方式有何不同?這是什么原因導致的呢?劉蘭芝和焦仲卿相約黃泉下見面,劉蘭芝對死毫不猶豫,“攬”“脫”“舉”“赴”幾個動詞,寫出了劉蘭芝的果敢與決絕,這說明劉蘭芝早已看透了封建家長制的本質,而這正是她剛強的性格所不能忍受的。焦仲卿卻在拜別阿母、徘徊之后才“自掛東南枝”,焦仲卿出身官宦世家,生性懦弱又孝順母親,所以他要有一個彷徨的過程,但對愛情的忠貞最終使他走上了以死抗爭之路。32、
兩家求合葬,合葬華山傍。東西植松柏,左右種梧桐。枝枝相覆蓋,葉葉相交通。中有雙飛鳥,自名為鴛鴦,仰頭相向鳴,夜夜達五更。行人駐足聽,寡婦起彷徨。多謝后世人,戒之慎勿忘!段意:告誡世人。疏通文意·結局傍:東西植......相交通:相:
交通:相:彷徨:謝:通“旁”。互文,意為“到處種植松柏梧桐,枝葉交錯相通”。互相,彼此。交錯相通。互相聯綿詞,心里不安定的樣子。告訴。譯文:焦劉兩家人要求把他們的尸體合葬,合葬在華山的旁邊。墓地的四周種上松柏,栽上梧桐。樹葉互相覆蓋、連通。叢林中有一對飛鳥,名字叫作鴛鴦,抬起頭來相對而鳴,每天夜里一直叫到五更時分。來往的行人停下腳步來傾聽,寡婦聽后從床上起來,心神不寧。多多告訴后世的人們,以這事為戒,千萬不要忘記這個悲劇!文本解析思考:
詩歌結尾為何要安排最后化鳥的結局?(1)象征了焦劉夫婦不朽的愛情,又象征了他們永恒的悲憤與控告,表達了人們對自由、幸福的渴望。(2)結尾的鴛鴦雙飛和開頭的孔雀失偶遙相呼應(首尾呼應),體現了構思之精巧,用心之良苦。(3)告誡后人不要棒打鴛鴦。走進詩歌,分析形象1.文中的劉蘭芝是封建社會中的什么角色?請簡要分析她的形象特點。十三能織素,十四學裁衣,十五彈箜篌,十六誦詩書。聰慧、能干、多才多藝、有教養雞鳴入機織,夜夜不得息。三日斷五匹,大人故嫌遲。勤勞、能干人物形象非為織作遲,君家婦難為!妾不堪驅使,徒留無所施,便可白公姥,及時相遣歸。頭腦清醒、剛強倔強、自尊自愛、勇于反抗人物形象上堂拜阿母,阿母怒不止。“昔作女兒時,生小出野里,本自無教訓,兼愧貴家子。受母錢帛多,不堪母驅使。今日還家去,念母勞家里。”
謙遜敬老,知書達禮,有修養,識大體,善良人物形象卻與小姑別,淚落連珠子。“新婦初來時,小姑始扶床;今日被驅遣,小姑如我長。勤心養公姥,好自相扶將。初七及下九,嬉戲莫相忘。”離別囑咐,重情重義,心地善良人物形象新婦謂府吏:“感君區區懷!君既若見錄,不久望君來。君當作磐石,妾當作蒲葦,蒲葦紉如絲,磐石無轉移。我有親父兄,性行暴如雷,恐不任我意,逆以煎我懷。”對愛情的忠貞不渝人物形象阿女含淚答:“蘭芝初還時,府吏見丁寧,結誓不別離。今日違情義,恐此事非奇。自可斷來信,徐徐更謂之。”對愛情的忠貞不渝人物形象攬裙脫絲履,舉身赴清池。忠于愛情——敢于與封建禮教和封建家長制作斗爭人物形象外表美品質美:勤勞能干、知書達理、善良忠貞、不慕榮利精神美:堅強果敢,有反抗精神完美劉蘭芝的形象人物形象
本文塑造了一個對愛情的忠貞不渝,對封建家長制充滿抗爭精神的形象。
劉蘭芝:堅強、持重、自尊,她明白婆婆要驅逐她,就主動“自請遣歸”;不卑不亢、有教養,辭別歸家時還牽掛婆婆和小姑;她勤勞能干,多才多藝;她外柔內剛,自有主意,不為威迫所屈,不為榮華所動;她對仲卿溫柔體貼,深情專一;她果斷忠貞,為愛情而犧牲。1.文中的劉蘭芝是封建社會中的什么角色?請簡要分析她的形象特點。劉蘭芝的形象小結人物形象焦仲卿的形象人物形象下馬入車中,低頭共耳語,誓不相隔卿,且暫還家去,吾今且赴府,不久當還歸,誓天不相負。府吏默無聲,再拜還入戶,舉言謂新婦,哽咽不能語,我自不驅卿,逼迫有阿母,卿但暫還家,吾今且報府。兒今日冥冥,令母在后單,故作不良計,勿復怨鬼神,命如南山石,四體康且直。忠貞軟弱孝順叛逆外柔內剛忠厚善良,忠于愛情,由順從到抗爭(消極抗爭)的形象。
2.探究人物形象——焦仲卿2.文中男主人公焦仲卿是怎樣的形象?
本文寫出了一個守禮盡孝、充滿幻想、從軟弱到堅強不斷變化的一個男主人公形象。
文中的男主人公在面對母親的逼迫時,能夠按照當時的禮節嚴守孝道,與劉蘭芝解除婚約。在他與女主人公做出承諾之后,并沒有進行相應的作為,只是單純地幻想,展現出他軟弱的一面。與心愛的妻子見面相互苦訴之后,逐漸轉變了心理狀態,展現出他不斷堅強的內心。焦仲卿的形象人物形象劉、焦兩人的性格差異
劉蘭芝焦仲卿對未來的預想對命運、前途有清醒認識,有準確的預見力。等待、幻想別后重逢時譏諷、責難、且無所作為通情達理殉情場面義無反顧、果斷堅決遲疑徘徊、拖泥帶水總特點始終清醒、堅強期待、幻想且沒做意見可以改變事件發展的事人物形象比較鑒別劉兄的形象人物形象3.探究人物形象——劉兄“作事何不量”
“先嫁得府吏,后嫁得郎君。否泰如天地,足以榮汝身。”
“不嫁義郎體,其往欲何云?”
利誘質問威逼
劉兄只有七句話,但這七句話寫得極有個性。短短幾句,把一個自私橫暴、趨炎附勢的阿兄形象刻畫得淋漓盡致。尖酸刻薄,冷酷無情,貪財慕勢(趨炎附勢)
焦母的形象人物形象4.探究人物形象——焦母
她是一個蠻橫、冷酷、自私、挑剔、專制的封建家長形象。
對于蘭芝與仲卿的美好愛情,毫無認識和同情,一意專行。對仲卿軟硬兼施,目的是要仲卿速遣蘭芝,以維護她的家長威風,是封建家長制的代表。焦仲卿焦家焦母愛情理想劉蘭芝劉家劉兄封建家長制矛盾沖突年輕美貌多才多藝勤勞能干堅強自重忠于愛情外柔內剛識禮儀有教養忠于愛情善良孝順懦弱拘謹蠻橫無理獨斷專行見利忘義尖酸刻薄人物關系圖思考探究思考:
如此賢惠能干的劉蘭芝被休回娘家,最后兩人雙雙殉情,造成這場悲劇的原因是什么?①社會的原因:
②性格的原因:
③直接原因:
封建家長制、封建禮教、社會階層與門第觀念
蘭芝,不僅美麗善良,而且外柔內剛,所以當她面對獨斷專行的婆婆,性行暴戾的哥哥也決不屈服。
仲卿,官宦世家,從小生活在母親的淫威之中,養成了懦弱無能的性格,所以當他面對母親的威逼,就決定了他不可能主動爭取婚姻的幸福。
焦母與蘭芝之間的婆媳矛盾。那時候的男女婚姻大權掌握在父母手中。青年男女忠于愛情,先得忠于父母,忠于宗法制度,婦女必須遵從“三從”(在家從父、嫁后從夫,夫死從子)、“四德”(婦德、婦言、婦容、婦功)。
《禮記·本命》中載:“婦有七去:不順父母去,無子去,淫去,妒去,有惡疾去,多言去,竊盜去。”
《禮記》中還規定:“子甚宜其妻,父母不悅,出。”
我國古代的婚姻制度是遵循“七去三不去”原則的。“七去”是休妻的七個具體條件,“三不去”是對“七去”的限制。“三不去”是指有所取無所歸、與夫守三年喪、前貧賤后富貴。背景補充詩歌通過劉蘭芝和焦仲卿的婚姻悲劇故事的敘述,揭露了封建家長制和封建禮教摧殘青年男女幸福生活的罪惡,歌頌了蘭芝仲卿忠貞不渝的愛情和對壓迫者的反抗精神,反映了人民群眾對被迫害者的無限同情和追求婚姻自由、珍惜愛情生活的強烈愿望。
明晰主旨本文行文過程中,用了很多藝術手法,請你找出并加以品析。賦:將結構相同或相似、意思密切相連的一串句子或詞語排在一起,用以陳述事物,表達思想情感。這種手法可以強化情感,增強氣勢。藝術特點賦:鋪陳手法自訴告別迎親十三能織素,十四學裁衣,十五彈箜篌,十六誦詩書。著我繡夾裙,事事四五通。足下躡絲履,頭上玳瑁光。腰若流紈素,耳著明月珰。指如削蔥根,口如含朱丹。纖纖作細步,精妙世無雙。青雀白鵠舫,四角龍子幡,婀娜隨風轉。金車玉作輪,躑躅青驄馬,流蘇金鏤鞍。赍錢三百萬,皆用青絲穿。雜彩三百匹,交廣市鮭珍。從人四五百,郁郁登郡門。藝術特點比焦仲卿責問劉蘭芝為什么改變初衷。表明人物之間產生了誤會,出現了分歧。君當作磐石,妾當作蒲葦,蒲葦紉如絲,磐石無轉移。劉蘭芝把焦仲卿比作磐石,把自己比作柔韌的蒲葦,表示劉蘭芝對愛情堅貞不渝,永不變心。磐石方且厚,可以卒千年;蒲葦一時紉,便作旦夕間。藝術特點比興孔雀東南飛,五里一徘徊。
互文是指詩歌中上下兩句文義互相呼應,彼此映襯的一種技巧。本是兩個詞要合在一起,由于受字數、音節的限制,便在上下句中分開來說。
“東西植松柏,左右種梧桐。枝枝相覆蓋,葉葉相交通。”意思是“墳墓四周種植上松柏、梧桐樹。樹枝枝葉互相覆蓋,互相溝通。”互
文藝術特點藝術特點藝術特點人物語言個性化。01富有民歌氣息和抒情意味。02鋪陳酣暢淋漓。03文言知識偏義復詞兩個意義相關或相反的詞連起來,當作一個詞使用,在特定語境中,實際只取其中一個詞的意義,另一個作陪襯,這類詞就叫偏義復詞。便可白公姥晝夜勤作息我有親父兄逼迫兼弟兄其日牛馬嘶偏指“姥”偏指“作”偏指“兄”偏指“兄”偏指“馬”終老不復取箱簾六七十府吏見丁寧摧藏馬悲哀蒲葦紉如絲通“娶”。通“奩”。lián古代婦女梳妝用的鏡匣也寫做“叮嚀”,囑咐。同“臟”,臟腑。通“韌”,柔軟而結實。文言知識通假字文言知識古今異義共事二三年汝豈得自由可憐體無比槌床便大怒再拜還入戶自可斷來信渠會永無緣處分適兄意古義可愛自作主張坐具一起生活憐憫不受限制和約束睡覺的器具一同工作今義兩次事情或行為重復,繼續使者,指媒人相信,信任;信件他水渠處理處罰文言知識古今異義守節情不移妾不堪驅使感君區區懷便利此月內躡履相逢迎千萬不復全多謝后世人古義真情摯意使喚吉利遵守官府的規矩很小或很少強迫別人按自己的意愿行動方便守婦道今義迎接奉承無論如何務必多多勸告多多感謝文言知識
相xiāng
表示一方對一方有所動作之詞,偏指一方,有稱
代作用,可代“你、我、他、它”等。2.xiāng
adv,表示互相、彼此。3.xiàng
n,相貌。4.xiàng
v,觀察兒已薄祿相(3)及時相遣歸(2)
相見常日稀(2)久久莫相忘(8)會不相從許(6)嬉戲莫相忘(10)還必相迎取(7)好自相扶將(10)誓天不相負(11)不得便相許(17)文言知識
相登即相許和(20)躡履相逢迎(24)悵然遙相望(24)誓不相隔卿(11)六合正相應(21)葉葉相交通(32)枝枝相覆蓋(32)黃泉下相見(26)悔相道之不察兮(代“你”)(代“我”)(代“你”)(代“她”)(代“我”)(代“你”)(代“你”)(代“它”)(代“他”)(代“他”)(代“你”)互相彼此動詞,仔細看,審察名詞,相貌互相、彼此(代“我”)文言知識
見相見常日稀(2)君既若見錄(12)府吏見丁寧漸見愁煎迫(29)圖窮而匕首見看見動作偏指一方我“被”,介詞通現動作偏指一方我文言知識形形色色的“自”一、代詞,意為“自己”(1)亦自縊于庭樹(2)舉動自專由。(3)汝豈得自由!(4)進止敢自專?(5)不圖子自歸。(6)不迎而自歸。(7)那得自任專!(8)自掛東南枝。二、代詞,意義猶“其”。(1)自名秦羅敷。(2)自名為鴛鴦。三、介詞,意為“從”、“自從”。(1)自君別我后四、語氣副詞,意為“本”。(1)我自不驅卿文言知識形形色色的“自”五、時態副詞,意為“已”、“已經”。(1)本自無教訓六、時態副詞,意為“即”(1)自可斷來信七、副詞自然地
(1)葳蕤自生光八、助詞,與其他詞組合成詞組。(1)好自相扶將。“好自”即“好好地”。
(2)物物各自異。“各自異”即“各異”相關知識關于“留空房”漢代官員實行“五日一休沐”的休假制度,由于當時官吏大都在衙署住宿,平時不回家,因而每隔五天會有一天歸家休息,會親洗沐。除了“五日一休沐”,漢代還有節氣假,譬如冬至、夏至,這些是例假。也就是說,焦仲卿和劉蘭芝五天就可以見一次面,還不算那些法定的節氣假。相關知識關于“結發”結發:古時候,不論男女都要蓄留長發,等長到一定的年齡,要舉行一次“成人禮”儀式。男行冠禮,就是把頭發盤成發髻,謂之“結發”,然后再戴上帽子,謂之成人。二十歲也稱“弱冠之年”。笄禮:女孩成人禮,女子在十五為“及笄”。笄是簪子,及笄,就是到了可以插簪子的年齡了。結發夫妻:結發:束發。年輕時結成的夫妻。指原配夫妻。相關知識關于“黃泉”黃泉在中國文化中指人死后埋葬的地方。打泉井至深時水呈黃色,又因人死后埋于地下,故古人以地極深處的黃泉地帶為人死后居住的地方,也就是陰曹地府。黃泉又稱九泉、九泉之下,九泉指九個泉井深,或謂天有九重天、地有九重地,表示極深,地下極深處即謂黃泉。相關知識關于“六合”陰陽家以月建與日辰的地支相合為吉日,即子與丑合,寅與亥合,卯與戌合,辰與酉合,巳與申合,午與未合,總稱“六合”。“六沖”即子與午沖,丑與未沖,寅與申沖,卯與酉沖,辰與戌沖,巳與亥沖。拓展研討1.焦仲卿在焦母面前唯唯諾諾,不敢抗爭,最后只能“自掛東南枝”,那么,焦仲卿身上到底有沒有反抗精神?
(觀點一)讓劉蘭芝暫時回娘家,對于焦仲卿來說,只是一個權宜之計,他希望婆媳分開一段時間緩和一下矛盾,至于劉蘭芝回家后被迫改嫁,那是封建勢力進一步壓迫的結果,實在不能由焦仲卿來負責任。可見,焦仲卿始終沒有屈從母親而休掉劉蘭芝的想法,他讓劉蘭芝回家是不得已的選擇,也是一種斗爭策略,而不是向封建勢力屈服、投降。拓展研討1.焦仲卿在焦母面前唯唯諾諾,不敢抗爭,最后只能“自掛
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 大廠房補租房合同協議
- 坑塘清淤合同協議書范本
- 工程三方合同解除協議
- 工程外架勞務合同協議
- 固定式收益合同協議
- 境外加工合同協議
- 大樓套房出售合同協議
- 固定總價EPC合同協議
- 垃圾清運制式合同協議
- 大貨車維修合同協議
- 2025-2030中國寵物行業市場發展分析及發展趨勢與投資前景預測報告
- AGC-AVC培訓課件教學課件
- 2025年山東省安全員《B證》考試題庫及答案
- 東北三省四市教研聯合體2025年高考模擬考試(一)地理試題(含答案)
- 2024-2025學年浙教版八年級數學下冊期中測試卷 第1~4單元(浙江專用)(含答案)
- 2024-2025學年人教版七年級數學(下)期中試卷(考試范圍:第7-9章)(含解析)
- 2025年中國城市更新行業市場運行現狀及投資規劃建議報告
- 部編版(2024)三年級道德與法治上冊第12課《生活離不開規則》教學課件
- 通用電子嘉賓禮薄
- 場營銷學試題含答案
- JETYD扭矩扳手檢定證書
評論
0/150
提交評論