




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
熱點(diǎn)時文外刊精讀集錦2黑神話悟空和《西游記》(原卷版)
第一部分熱點(diǎn)時文外刊精讀
第二部分時文高考題型精練
閱讀理解
完形填空
語法填空
書面表達(dá)
第一部分外刊熱點(diǎn)時文精讀
Passage1
[材料來源:TheEconomistSep6th,2024]
Blockbustergames:"BlackMyth:Wukongnisahit
WillChinaproducemore?
[1]YOUAREthrustintotheheatofbattle-aclashsoviolentithas""disturbedheavenandEarth”and
“alarmedbothdemonsandgods”.PlayingasSunWukong,akatheMonkeyKing,youwieldthejingubang(a
fabledstaffweighingeighttonnes)andfacedownErlang,athree-eyedwarrior-god.Youmustbewily,notto
mentionnimble:Erlang5saxecancleaveentiremountainsintwo.(Andyouthoughtyourdayjobwasstressful.)
[2]“JourneytotheWest“hasbeenadaptedmanytimes:itisthemostfamousnovelinChineseliteratureand
amongthecountry'smostsuccessfulculturalexports.But"BlackMyth:Wukong”,releasedonAugust20th,is
special.ThevideogameisthefirstblockbusterreleasefromaChinesestudio.Inindustrylingo,"BlackMyth”isa
“AAA"game一alabelthatdenotesbigbudgetsandhighproductionvalues.
[3]Chinaisacountryofgamers.By2027therewillbemorethan700mplayersthere,andthemarketwillbe
worth$57bn-upfrom$45.5bnin2022一accordingtoNikoPartners,amarket-researchfirm.ManyChinesehave
bemoanedtheircountry'sinabilitytoproduceavideogameasthrillingas“GrandTheftAuto"or"Worldof
Warcraft”(whichoriginatedinScotlandandAmericarespectively).Theyarehoping“BlackMyth“marksthe
arrivalofanewplayerintheAAAarena.
[4]WhyhasChinabeensolatetologon?Onereasonisthatthecountryhasbeenfocusedonwinningthe
mobilegamewar.Chinamadefourofthetenhighest-grossingmobilegamesof2023,includingthetopentry,
“HonourofKings^^.Mobilegames"'monetisemuchfaster,\explainsonegameproducerinChina,whichcounts
againstdesignerswhowanttospendtimeandmoneyonsomethingmoreexpansive.
[5]Nordidithelpthatgamersdidnothavetherighthardware.From2000to2014Chinabannedimportsof
PlayStationsandXboxes,citingconcernsforyoungsters?mentalhealth.Afterthebanwaslifted,Chinesestudios
lackedtheexpertisetomakegamesforthoseconsoles;ithastakenalongtimetocatchup.China9sgame
technologyis“backwards”,saysadeveloperatamajorChinesegamingfirm."BlackMyth^^wasmadewitha3D
graphicscreationtoolcalledUnrealEnginefromanAmericancompany,EpicGames.
[6]PerhapsthebiggestreasonforthelagisthatChinesegamersarenotinthehabitofpayingtoplay.
Copyrightprotectionisoftenscantandsoftwarepiracyrampant.Thathasmademakingelaborategamesfinancially
unviable.Chinaisrichernow,butwiththeriseofmobilegames-whicharetypicallyfree-to-playandmaketheir
moneyfromsellingin-gamebenefits-thehabithasstuck.SomeChinesenetizenswerenonplussedwhenthe
pricingfbr“BlackMyth“wasannouncedat268yuan($38).
[7]GameScience,themakerof“BlackMyth”,basedinHangzhou,ishopingtorebootthatattitude.FengJi,its
boss,abidesbythemotto“Moveoneselffirst,thenfindalignmentwiththemarket.^^GameSciencestudiedthebest
titlesandhistoricalmaterialtocreateagameworldthatwouldfeeltrueto“JourneytotheWest”.
[8]Theprocesstooksixyears,butthedeterminationhaspaidoff.Inthedayafteritslaunch,t6BlackMyth”
enjoyed2.2mconcurrentplayersonSteam,agamingplatform~~thesecond-highestfigureofanygameonrecord.
MostofthoseplayerswerefromChina,butithasprovedpopularabroad,too.Intheweekafteritsrelease,ithas
beenthetop-sellinggameonSteaminAmerica,GermanyandJapan.66BlackMyth“hasearnedpositivereviewson
theplatformfrom96%ofChineseplayersand93%ofEnglish-speakingones.
[9]With“BlackMyth“theMonkeyKinghasreaffirmedhisreignoverChinesecontent.Thegamehasalready
beenpromotedasasourceofnationalistpride.Xinhuasays“BlackMyth“hassucceededin"tellingChina'sstory
withworld-classquality”.AspokespersonforChina'sforeignministry,delightedatapositivenewsstoryabout
China,hasarguedthegame9sapprovaloverseas"reflectstheappealofChineseculture”.
[10]SomeanalystsbelievethatChina5sgamingindustrywillnotgiveupitspreferencefbrmobileevenif
“BlackMyth“becomesthestuffoflegend.Butothersaremoreoptimistic.Thegame9ssuccessprovestheviability
ofblockbustergamesinChina,theysay,andencouragesotherdeveloperstothinkbig.GameSciencehasaccrued
theexperiencetomakesubsequentprojectseasier.MrFengassertsthat“TherewillbemoreChinesegamesthat
canviewiththoseoverseas.^^Thatwillcomeasgoodnewstothosewholiketomonkeyaroundongaming
consoles.
【譯文欣賞】
《黑神話:悟空》是中國首部爆款電子游戲
還會有更多嗎?
你被卷入了一場激烈的戰(zhàn)斗中一一這場戰(zhàn)斗如此猛烈,以至于“驚動了天地”,“嚇壞了妖魔鬼怪”。
扮演孫悟空(又稱猴王)的你手持傳說中的金箍棒(重達(dá)八噸),與三眼戰(zhàn)神二郎神展開對決。你必須機(jī)
智敏捷,因為二郎神的戰(zhàn)斧可以將整座山一分為二(而你可能覺得你的日常工作已經(jīng)很緊張了)。
《西游記》已經(jīng)被改編過很多次:它是中國文學(xué)中最著名的小說之一,也是中國最成功的文化出口產(chǎn)
品之一。但于8月20日發(fā)布的《黑神話:悟空》卻與眾不同。這款電子游戲是中國工作室推出的首部重磅
作品。在業(yè)內(nèi)術(shù)語中,《黑神話》是一款“AAA”游戲一一這是一個表示大預(yù)算和高制作水準(zhǔn)的標(biāo)簽。
中國是一個游戲大國,到2027年,玩家數(shù)量將超過7億,市場價值將達(dá)到570億美元,高于2022年
的455億美元一一根據(jù)市場研究公司NikoPartners的數(shù)據(jù)。許多中國人都為他們的國家無法制作出像《俠
盜獵車手》或《魔獸世界》(分別起源于蘇格蘭和美國)這樣令人興奮的游戲而感到惋惜。他們希望《黑
神話》標(biāo)志著中國在AAA游戲領(lǐng)域的新玩家的到來。
為什么中國如此落后才上線?其中一個原因是,中國一直專注于贏得移動游戲之戰(zhàn)。中國制作了2023
年全球收入最高的十款游戲中的四款,其中包括榜首的《王者榮耀》。一位中國游戲制作人表示,“移動
游戲'變現(xiàn)速度更快'”,這不利于那些想要在更宏大的項目上投入時間和金錢的設(shè)計師。
此外,玩家沒有合適的硬件設(shè)備也無助于游戲行業(yè)的發(fā)展。從2000年到2014年,中國以保護(hù)青少年
心理健康為由禁止進(jìn)口PlayStation和Xbox游戲機(jī)。禁令解除后,中國工作室缺乏為這些游戲機(jī)制作游戲的
技術(shù);這花了很長時間才趕上。“中國的游戲技術(shù)是‘落后的‘,”一家大型中國游戲公司的開發(fā)者說。
《黑神話》使用了美國EpicGames公司開發(fā)的名為UnrealEngine的3D圖形制作工具。
也許最大的原因在于中國玩家習(xí)慣于不花錢玩游戲。版權(quán)保護(hù)往往不足,軟件盜版現(xiàn)象嚴(yán)重。這使得
制作復(fù)雜的大型游戲在經(jīng)濟(jì)上不可行。中國現(xiàn)在更富有了,但隨著移動游戲的興起一一這類游戲通常是免
費(fèi)玩的,通過出售游戲中的福利來賺錢一一這種習(xí)慣已經(jīng)根深蒂固。當(dāng)《黑神話》的定價公布為268元
(38美元)時,一些中國網(wǎng)民感到驚訝。
《黑神話》的制作方是杭州的GameScience,該公司希望改變這種態(tài)度。其老板馮吉信奉“先感動自己,
再與市場達(dá)成一致”的格言。GameScience研究了最好的游戲和歷史資料,以創(chuàng)建一個能夠讓玩家感受到
《西游記》真實世界的游戲。
這一過程耗時6年,但努力得到了回報。在發(fā)布后的第一天,《黑神話》在游戲平臺Steam上擁有220
萬名同時在線玩家一一這是有史以來任何一款游戲的最高紀(jì)錄之一。其中大多數(shù)玩家來自中國,但它在國
外也很受歡迎。在發(fā)布后的第一周內(nèi),《黑神話:悟空》在美國、德國和日本的Steam平臺上成為最暢銷
的游戲。這款游戲在96%的中國玩家和93%的英語母語玩家中獲得了積極的評價。
憑借《黑神話:悟空》,美猴王再次鞏固了在中國內(nèi)容領(lǐng)域的地位。這款游戲已經(jīng)被宣傳為民族自豪
感的源泉。官方新聞服務(wù)機(jī)構(gòu)新華社稱,《黑神話:悟空》“以世界級品質(zhì)成功講述了中國的故事”。中
國外交部的一位發(fā)言人對關(guān)于中國的正面新聞故事感到高興,并認(rèn)為這款游戲在海外的認(rèn)可“反映了中國
文化的吸引力”。
一些分析師認(rèn)為,即使《黑神話:悟空》成為傳奇之作,中國游戲行業(yè)也不會放棄對移動游戲的偏好。
但其他人則更為樂觀。他們表示,這款游戲的成功證明了中國爆款游戲的可行性,并鼓勵其他開發(fā)者大膽
思考。GameScience積累了經(jīng)驗,使后續(xù)項目更加容易。馮先生堅信,“將會有更多中國游戲能夠與海外游
戲相媲美。”這對于喜歡在游戲機(jī)上玩耍的人來說無疑是個好消息。
【詞匯積累】
1.thrustv.推擠;戳;插入n.要點(diǎn),要旨,中心點(diǎn);猛推;刺;驅(qū)動力
2.clashv.&n.打架,發(fā)生沖突,爭辯;(兩種意見、聲明或品質(zhì))有分歧;激烈競爭;(顏色或風(fēng)格)
不協(xié)調(diào);(時間上)相沖突;(使)碰撞作響
3.demonn.惡魔,魔鬼;技法純熟者;淘氣鬼;頹廢心理
4.fabledadj.(尤指因經(jīng)歷豐富而)聞名的;傳奇式的
5.warriorn.(尤指舊時的)武士,勇士
6.wilyadj.(人)狡猾的,詭計多端的
7.nimbleadj.(行動)敏捷的,靈活的;(頭腦)機(jī)敏的
8.axen.斧子
9.cleavev.劈開;(使)裂開
lO.blockbustern.(尤指因內(nèi)容精彩而)非常成功的書(或影片)
11.lingon.外國語言;行話,術(shù)語
12.bemoanv.抱怨;悲嘆
13.arenan.(體育比賽或表演用的)場地;活動場所;競技舞臺
14.monetizev.轉(zhuǎn)化為貨幣;從…賺錢
15.1agv.緩慢移動;滯后;(為保溫而)覆蓋;使入獄,逮捕n.(兩件事之間的)間隔,延遲;囚犯,
犯人
16.scantadj.少量的,不足的;接近,差不多
17.rampantadj.(不好的事情)猖獗的,泛濫的;(紋章上所繪的動物)躍立的
18.nonplussedadj.驚慌的;不知所措的
19.concurrentadj.并發(fā)的,同時發(fā)生的;并存的
2O.accruev積累;(逐漸)增加,增多
Passage2
[材料來源:TheGuardianSep21st,2024]
BlackMyth:Wukong-thesummer'smostexcitingvideogame
WhenChinesedeveloperGameSciencerevealeditsdebutconsolegameBlackMyth:Wukonglastyear,it
immediatelycausedastir.Inspiredbythegreat16th-centuryChinesenovel,JourneytotheWest,theaction-packed
footagefeaturedthetitularmythologicalmonkeySunWukongbattlingBuddhist-folkloredemonsand
sword-wieldinganthropomorphicfoxesinlusciouslyrenderedforests.Smartphonegamesareinordinatelypopular
inChina,butconsolegamedevelopersarestillfewandfarbetween,andtheexcitementforWukonginGame
Science'shomelandreachedfeverpitch.Within24hours,thetrailerrackedup2mviewsonYouTubeandmore
than10monChinesevideosharingsiteBilibili,muchtoitscreators5shockanddelight.Oneexcitedfanevenbroke
intothedeveloper'soffice,desperateformoreinfoonthegame.
AfterplayingWukongforanhourandhalfinaLondonhotelsuite,watchednervouslybyseveralGame
Scienceemployees,Icanconfirmthat-somewhatmiraculously-thisstunningChinesemythologicaltwiston
DarkSoulsdeliversonthatshowytrailer,marryingfluid-feelingcombatwithreflex-testingdifficultyandthe
expensivefilmicsheenofsomethinglikeGodofWar.AsIsprintthroughWukong'sdensejungle,duckingand
dodgingthroughitsdeadlyarrayoffloraandfauna,Icomefacetofacewitheverythingfromgi-wearingtoadsto
nightmarish,gigantic-headedinfants.Unlikemanyofitsbrutallychallenging,FromSoftware-inspiredpeers,the
difficultyinWukongfeelsexpertlyjudged.MysimianavatarmetagrizzlyendmoretimesthanI'dcaretoadmit,
butIpersevered.EventuallyIdefeatedenoughfoestounlocknewabilities.SoonIcanperchatopmystaff
mid-attack,givingmeanedgeagainstitsmurderousmythologicalmonsters.Icanbuzzaroundtheforestasa
stealthycicada,summonflameswithmyglaive,andeventuallytoppleasnarling,lorry-sizedwerewolfatopa
crumblingtemple.
“Weareundergreatpressure,"reflectsoneofGameScience'sco-fbunders,whoisintroducedonlyasTed
(GameSciencewouldnotgivehisfullname),viaatranslator."ThisisthefirsttimethatwehaveworkedonaPC
andconsolegame,andwearealsoanewstudio,sowewouldreallyliketothankhowtoleranttheplayersandthe
marketistowardsus,theirexcitementencouragesus.However,thethinkingofChinesepeopletendstobethatwe
lookattherisks-andtherefore,whenwearefacedwithsuchgreatencouragement,thebestthingwecandoisto
tryourbesttosatisfytheexpectationsoftheplayers...andtocommunicatewithplayersinaveryhonestway.”
Iam,unfortunately,metwithverylittlehonestcommunicationwhenIbringupareportfromIGN,which
relatedallegedsexistcommentsfrommultipledevelopersatGameScience,aswellasthoseinleadershiproles.I
presentTedwiththeopportunitytoaddresstheclaimsofmisogynisticposts,andwhetherhefeelsthatthey
representGameScience'svalues.Instead,Iamshutdownwithahasty“nocomment“fromtheirUKPR
representative,andthen,afteralongwait,givenalongerstatementof“nocomment“viaTed'stranslator.Iamthen
toldthatGameScience'sUSPRagencywillfollowuplaterwithapreparedstatement,onlytobesentthe
following:"GameScienceisfocusedonthedemoatthistimeandwillonlyanswerquestionsrelatedtogameplay.^^
ThesamethinghappenedtoanIGNreporteratademoinLAlastmonth.ItisdisappointingthatGame
Scienceisoptingtoinvitejournaliststospeaktothemandplaythegame,butrefusingtoanswertheirquestions.
Perhapsthereisnoreassurancetooffer.Agenerousreadingofthesituationwouldbethatthisinexperiencedstudio
ispetrifiedofsayingthewrongthing.Yetinfailingtosayanythingatall,GameScienceisalsofailingtodistance
itself(anditsgame)fromthemultiplecrude,disparagingandmisogynisticcommentsattributedtoitsemployees
andleadership.
JourneytoTheWest,ofcourse,isnostrangertotheworldofvideogames.FromNinjaTheory5s2010Alex
Garland-pennedandAndySerkis-starringXbox360adaptation,Enslaved:OdysseytotheWest,tothelateAkira
Toriyama'sworld-conqueringDragonBall,itsworldofmythandmonkeyslendsitselfperfectlytogaming.Black
Myth:Wukong'sstunningvisuals,cinematicbeautyandrefreshingsenseofspeedcouldwellmakeitthebest
playableadaptationofthefabletodate一buttheunreservedexcitementIwouldotherwisefeelaboutitisbeing
trampledbytheelephantintheroom.
【譯文欣賞】
《黑神話:悟空》一這個夏天最令人興奮的電子游戲
當(dāng)中國開發(fā)商GameScience去年首次公布其主機(jī)游戲處女作《黑神話:悟空》時,立刻引起了轟動。
這款游戲靈感來自16世紀(jì)中國偉大的小說《西游記》,動作片段中展示了神話中的猴王孫悟空在茂密的森
林中與佛教傳說中的妖魔和手持劍的擬人化狐貍進(jìn)行戰(zhàn)斗。手機(jī)游戲在中國極為流行,但主機(jī)游戲開發(fā)者
仍然寥寥無幾,因此在GameScience的祖國,對《悟空》的興奮達(dá)到了頂峰。在24小時內(nèi),這段預(yù)告片在
YouTube上的播放量達(dá)到了200萬次,在中國視頻網(wǎng)站Bilibili上的播放量超過了1000萬次,這令其創(chuàng)作者
既震驚又欣喜。甚至有一位激動的粉絲闖入開發(fā)商的辦公室,只為獲取更多關(guān)于游戲的信息。
在倫敦的一家酒店套房中,我在多名GameScience員工緊張的注視下,試玩了一個半小時的《悟空》。
可以確認(rèn)的是,這款擁有驚人視覺效果的中國神話風(fēng)格的“魂類”游戲,在華麗的預(yù)告片之外,同樣不負(fù)眾望,
將流暢的戰(zhàn)斗感受與反應(yīng)能力測試的難度相結(jié)合,擁有類似《戰(zhàn)神》那種高成本的電影感。當(dāng)我在《悟空》
密集的叢林中飛奔,躲避其致命的動植物陣時,我遇到了從穿著道服的蛤蟆到頭部巨大的恐怖嬰兒等各種
怪物。與許多同樣挑戰(zhàn)極限、受到FromSofiware啟發(fā)的游戲不同,《悟空》的難度顯得異常精妙。我扮演
的猿猴化身多次慘死,但我依然堅持不懈。最終,我打敗了足夠多的敵人,解鎖了新的能力。很快,我可
以在攻擊時立于金箍棒之上,這給了我在與那些兇殘的神話怪物對抗中的優(yōu)勢。我可以變成隱秘的蟬在森
林中穿梭,用長矛召喚火焰,最終在一座破敗的寺廟頂上擊倒了一頭咆哮的卡車大小的狼人。
“我們承受著巨大的壓力,"GameScience的聯(lián)合創(chuàng)始人之一通過翻譯反思道,他僅以“特德”作為介紹
(GameScience不愿透露他的全名)。“這是我們第一次制作PC和主機(jī)游戲,我們也是一家新工作室,所
以我們非常感謝玩家和市場對我們的寬容,他們的興奮激勵著我們。然而,中國人的思維往往是看風(fēng)險一
因此,當(dāng)我們面對如此大的鼓勵時,我們能做的最好的事情就是盡力滿足玩家的期望……并以非常誠實的
方式與玩家溝通。”
然而,當(dāng)我提到IGN的一份報告時,遺憾地沒有得到誠實的溝通。該報告提到了多位GameScience開
發(fā)者,包括一些領(lǐng)導(dǎo)層成員的涉嫌性別歧視言論。我給了特德一個機(jī)會來回應(yīng)這些厭女癥言論的指控,以
及他是否認(rèn)為這些言論代表了GameScience的價值觀。相反,我被他們的英國公關(guān)代表迅速以“不予置評”
回絕,之后經(jīng)過長時間的等待,特德的翻譯給出了一個更長的“不予置評”的回應(yīng)。我隨后被告知,Game
Science的美國公關(guān)公司會稍后提供一份準(zhǔn)備好的聲明,但最后僅收到了一份內(nèi)容為“GameScience目前專注
于演示版本,僅會回答與游戲玩法相關(guān)的問題”的回復(fù)。
上個月在洛杉磯的演示會上,IGN的一名記者也遇到了同樣的情況。令人失望的是,GameScience選
擇邀請記者與他們交談并試玩游戲,卻拒絕回答他們的問題。或許沒有什么可以保證的。慷慨地看待這個
情況,這個缺乏經(jīng)驗的工作室可能害怕說錯話。然而,在什么都不說的情況下,GameScience也未能將自
己(及其游戲)與其員工和領(lǐng)導(dǎo)層被指控的粗俗、貶損性和厭女癥言論區(qū)分開來。
當(dāng)然,《西游記》早已不陌生于電子游戲世界。從Nii^jaTheory在2010年推出的由AlexGarland編劇、
AndySerkis主演的Xbox360改編游戲《奴役:西游記》到已故鳥山明的世界征服級作品《龍珠》,其充滿
神話和猴子的世界非常適合游戲。《黑神話:悟空》的驚艷視覺效果、電影般的美感和令人耳目一新的速
度感可能使其成為迄今為止最佳的西游故事改編游戲一^但我對它的無限興奮卻因這個不容忽視的問題而
黯然失色。
Passage3
【材料來源:TheEconomist]
AChinesesuperhero
TheMonkeyKingisoneofChina'smostsuccessfulculturalexports
TheMonkeyKing,likemanyiconicfictionalheroes—HarryPotter,Batman,LittleOrphanAnnie—hadan
unhappychildhood.Sprangfromarockonamythicalmountain,heovercameearlyhardshiptohonehisfighting
skills,learningtosomersaultcloudsandtoturneachhaironhisbodyintoaminiatureversionofhiswarriorself.
Withhismixofmischiefandmight,heresemblestheHollywoodpantheon'smanysuperheroes.Butthe
MonkeyKingisdifferent:heismorethan400yearsoldandcomesfromChina.
ReleasedonNetflixonAugust18th,anewanimatedversionof"TheMonkeyKing**isfullofbust-upsand
slapstick,asMonkeyfacesdown100demonsandtriestoachieveimmortality.Thefilmisthelatestinalongline
ofadaptationsofHJourneytotheWest11,themostfamousnovelinChineseliterature,publishedin1592.
Thenovelisafantasticalretellingofajourneyundertakenbyamonkintheseventhcenturytofindsacred
Buddhistscriptures;the"West”initstitlereferstoIndia,wherehetravelled.Buttheancientstoryhassince
conqueredtheworld.ItisarareexampleofsuccessfulChinesesoftpower,enduringthemanyupsanddownsin
relationsbetweenChinaandAmerica.
Inthepastcenturythebookhasbeenadaptedintomorethan60films,countlessTVshows,children'sbooks,
videogames,athemeparkandLegotoys.InMayanaward-winninggraphicnovel,"AmericanBomChinese**by
GeneLuenYang,whichincorporatesthemythintoataleofteenangstatanAmericanhighschool,wasturnedinto
aTVseriesbyDisney.
Japanhasbeenbehindseveralsuccessfuladaptations,including"DragonBall",amangaversionofthestory
thathassoldmillionsofcopiesandwasspunoutintoagamingfranchise,and"Monkey**,abadlydubbedtelevision
showthatbecamepopularinBritainandAustraliainthe1980s.
Asinallgoodstorytelling,fromShakespearetoStarWars,theultimatefightinthisstoryisforthe
protagonisfssoul.MonkeyKing*sphysicaljourneyisoverlaidwithamentalone.(Spoileralert:therebellioushero
finallyfindspeace.)
EachMonkeyKingretellinghasservedasamirroronitstimes,reflectingtheanxietiesofitscreators.Some
interpretationshaveconcentratedontheneedfordisciplinetoquelltheinnervoice.Othersstressthedemocratising
themeofalowlybeingrisingtogreatheights.
【譯文欣賞】
中國超級英雄
《美猴王》是中國最成功的文化輸出之一
和許多標(biāo)志性的虛構(gòu)英雄(哈利?波特、蝙蝠俠、小孤兒安妮)一樣,孫悟空有一個不幸的童年。他從一
座神話般的山峰上的一塊巖石蹦出來,克服了早年的艱辛,磨練了自己的戰(zhàn)斗技能,學(xué)會了翻筋斗云,并
把身上的每一根毛發(fā)都變成了他自己的微型戰(zhàn)士。
他既頑皮又威猛,與好萊塢萬神殿中的眾多超級英雄十分相似。但孫悟空又有與眾不同之處:他距今
已有400年歷史,并且來自中國。
8月18日,新版動畫電影《美猴王》在網(wǎng)飛上映,影片充滿了爆笑和滑稽,講述了孫悟空戰(zhàn)勝成百上
千妖魔鬼怪并努力實現(xiàn)長生不老的故事。《西游記》創(chuàng)作于1592年,是中國文學(xué)史上最著名的小說之一,
該影片是一系列改編作品中的最新一部。
小說以奇幻的手法重述了七世紀(jì)一位僧人尋找神圣佛經(jīng)的旅程;書名中的"西天"指的是他旅行的目的地
印度。這個古老的故事從此征服了世界。它是中國軟實力的一個罕見的成功范例,經(jīng)受住了中美關(guān)系的多
次起伏。
在過去的一個世紀(jì)里,《西游記》已被改編成60多部電影、無數(shù)電視劇、兒童書籍、電子游戲、主題
公園和樂高玩具。今年5月迪斯尼公司將楊謹(jǐn)倫的獲獎漫畫小說《美生中國人》改編成電視連續(xù)劇。
日本也有多部成功的改編作品,其中包括《龍珠》和《猴王》,《龍珠》由該故事改編的漫畫,銷量
達(dá)數(shù)百萬冊,并衍生出系列游戲;《猴王》是一部配音拙劣的電視劇,上世紀(jì)80年代在英國和澳大利亞大
受歡迎。
就像所有優(yōu)秀的故事(從莎士比亞到《星球大戰(zhàn)》)一樣,在《西游記》的故事里,最終的戰(zhàn)斗是為了主
人公的靈魂。孫悟空的身體之旅與精神之旅交織在一起。(劇透:叛逆的英雄最終找到了安寧。)
每一個孫悟空的故事都是時代的一面鏡子,反映了創(chuàng)作者的焦慮。一些闡釋集中在需要紀(jì)律來平息內(nèi)
心的聲音。其他人則強(qiáng)調(diào)一個低賤的人飛黃騰達(dá)的民主化主題。
【詞匯積累】
1.mischief[mistfif]n.胡鬧;搗蛋;惡作劇
2.pantheon[paen9ian]n.眾神
3.slapstick[stepstik]n.打鬧劇;粗俗滑稽劇
4.rebellious[nbeljas]adj.反抗的;公然蔑視的
第二部分高考題型精練
一、閱讀理解
A
AhighlyanticipatedvideogamebasedonancientChineseliteratureclassicwasreleasedworldwideinJuly,
thrillinggamesaroundtheworld.
Thegame,BlackMyth:Wukong,anactionrole-playinggamedevelopedbyShenzhen-headquarteredGame
Science,wasinspiredbytheChinesemythologyandthe16th-centurynovelJourneytotheWest,oneofthefour
greatclassicnovelsofChineseliterature.ItisfulloftraditionalChineseculturalelements,offeringgamesanovel
experienceofChineseimaginationandlandscapes.
Inthegame,playersstepintotheshoesoftheiconicSunWukong,alsoknownastheMonkeyKing,whois
theleadingherointhenovel.WhenplayersnavigateWukong'sepicadventureswestward,theywillconquer
numerouschallengesandrisks.
AvailableonPS5,Steam,EpicGamesStoreandWeGame,BlackMyth:Wukongisalreadyatopselleron
multipleplatforms,markinganewmilestoneforChineseAAAgames-thosewithAlotoftime,Alotofmoney
andAlotofresources.
ByJuly,presaleshadsurpassed400millionyuan($56million),andthephysicalCollector'sEditionshad
beensoonsoldout.Inaddition,GameScience'sfinalprelaunchtraileronYouTubequicklyhit1millionviews.
IGNChina,oneoftheleadingmediacompaniesratedthegamewithitshighestscore,10points.
WhatparticularlyimpressedChineseaswellasforeignplayersisthedesignofthegamescenesand
characters.BlackMyth:WukongcraftsastunningdreamscapewithChinesescenery,featuringgreatmountains,
ancientroads,pavilionsamongmountainsandwater,desertsandancienttemples.Additionally,thegamefeatures
traditionalChineseinstrumentssuchastheguzhengandguqin.MuchofthemusiciscomposedusingChinese-
stylechordstructures.
Thegamestartedin2018andwascompletedaftersixandahalfyears.FengJi,GameSciencefounderand
CEO,saidinarecentinterviewthatthesuccessofthegameiscommittedtothescriptandartisticconceptswhich
combineChinesestoriesandclassicalculturalelementsintothegame.
1.Whatdoestheunderlinedword“navigate“inparagraph3mean?
A.Find.B.Control.C.Locate.D.Journey.
2.Howisparagraph5organised?
A.Bygivingdefinitions.B.Bymakingcomparisons.
C.Bylistingdataandexamples.D.Byshowingcauseandeffect
3.Whatimpressedthegameplayersathomeandabroadmostly?
A.Thestrongthrillandexcitementofplayinggames.
B.ThetraditionalChineselandscapes,cultureandart.
C.Thelargeamountofbudgetandtimespentonthegame.
D.ThecombinationofChineseandwesternmusicalinstruments.
4.Whatmightbethebesttitleofthetext?
A.VideoGameBasedonChineseNovelGoesViralB.ImaginationMakestheChineseGamePopular
C.ClassicChineseLiteratureGainsPopularityD.ChineseGameMarketBeatstheWest
B
OnAug20,thehighlyanticipatedBlackMyth:Wukong-AChineseself^developedAAAgame-made
itsfirstpublicappearanceathomeandabroad,immediatelybecomingahitintheindustry.
Notably,thegamehasalsosparkedinterestinChineseculture,asitisgreatlygroundedinChinese
mythologyandinspiredbythelegendsoftheMonkeyKing-orSunWukong-inJourneytotheWest,a
Chineseclassicnovelthathasbeenrepresentedinnumerousfilms,TVshowsandcartoons.Anotherdistinguishing
characteristicofthegameisthatitsartdesignhastakeninspirationfromancientChinesearchitectureandother
traditionalculturalheritages.
Thisculturalfeatureofthegamehasresultedinadditionalbenefitsoutsidethegameindustry,arousing
passionateenthusiasmfromnetizenstoexperiencetheChineseculturalheritagedisplayedinthegame.Thus,
accordingtoChinesemediareports,ithasgeneratedanewtouringoption-followinginthefootstepsofWukong
toseetheChineseculturalattractions.
ShanxiisnodoubtoneofthebiggestbeneficiariesofthisculturaltourismboomastheNorthChinaprovince
boaststhelargestnumberoflocationswherethegametakesplace.Ofthe36scenicspotsfeaturedinthegame,27
arelocatedinShanxi,accordingtoShanxi5sculturalandtourismofficials."Shanxiwasselectedbythegame's
developmentteamasthemajordestinationforfilming,addedtheofficials,"'becauseitboastssome28,000sitesof
ancientbuildings-thelargestnumberinChina'sprovincial-levelregions.9,
ThecooperationbetweenShanxiandGameSciencehasachievedawin-winresult.AsBlackMyth:Wukong
becomesahitdomesticallyandglobally,Shanxihasseenanimmediateriseinpopularityinitstourismindustry.
Overthepasttwoweeksafterthegame5srelease,HuayanTempleinDatong,forinstance,reporteda50percent
increaseintouristvisitscomparedwiththesameperiodoflastyear,accordingtolocalofficials.
LatestmediareportspredictedthatShanxiwillbeamongthehottestdestinationsduringthecomingNational
DayholidayinearlyOctoberthankstothegame.OnpopularonlinetravelplatformQunar,thenumberofsearches
ofShanxisoaredby1.2timesinAugustcomparedwiththepreviousmonth.
1.Whydidthegameimmediatelybecomeahitaccordingtothepassage?
A.Itappealsmuchtoyounggameplayers.B.ItisindependentlydevelopedinChina.
C.Itfeaturesvarietiesofculturalelements.D.Itcomesfromanancientclassicnovel.
2.Whathasthepopulargamebroughtabout?
A.AgreatenthusiasmaboutaChinesenovel.B.AkeeninterestinChineseculturalheritage.
C.Awell-developedtourismindustryinChina.D.AdeepexplorationoftheChineselegends.
3.WhatcanbeinferredfromthestatementsoftheofficialsofShanxi?
A.Therewasariseof50percentinthetouristvisitsofShanxi.
B.Shanxibenefitedthemostfromthisphenomenalgamecraze.
C.ShanxiownsthemostancientarchitecturesinChina5sregions.
D.MorethanhalfofthescenicspotsinvolvedarelocatedinShanxi.
4.Whatcanbethebesttitleofthetext?
A.VideoGamesBoostLocalTourism.
B.ShanxiTourismSeesSurprisingIncrease.
C.VideoGamesBringDigitalRevival.
D.CulturalTourismImprovesVideoGames.
二、完形填空
Chinaisacountryofgamers.However,manyChinesehavelonggrievedoverChinesetechfirms,inability
toproduceavideogameasthrillingas“GrandTheftAuto“oruWorldofWarcraft”(whichoriginatedinScotland
andAmerica1.
GameScience,basedinHangzhou,ishopingto2thedilemma.GameSciencestrivedtocreatea
gameworldthatwouldbea3for“GrandTheftAuto”.Luckily,itsblockbustergame,"BlackMyth:
Wukong”,hasgoneviralovernightsincethefirstrelease.
Asaveteranvideogamer,IloggedonWukongimmediately.Iwoulddescribeitasagamethatappearstruly
incredibleintermsofartandgamedesign,butalsofaltersonsomanythingselsewherethatthewholeexperience
feelshollow?ThoughthereweremanytimesthatBlackMyth:Wukonghadmademy4,therewerean
equalnumberofmomentsthatleftme5tothepointwhereIwasn'tsureifIwouldevenfinishthegame.
Lefsstartfromthegame5s6.Youcanresetallthepointsyouhavegainedatanycheckpointsothat
youcanessentiallyexperimentwithwhatworksbestforyouincertainsituations.ButIfoundfocusingonone
combat〃陽戰(zhàn)斗模式)makesthemostsensetofullypowerupallyourabilitiesratherthan7and
wastingpointsonabilitiesthatyouprobablywon'tusethatmuch.However,itconfusesmewhywearegivenall
thiscustomizationonlytobelockedinto8choicesornon-choicesfortherestofthegame.Attheendof
eachchapter,youareallowedto
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年注冊會計師考試行業(yè)特定法規(guī)與財務(wù)報告的影響試題及答案
- 微生物檢驗技師考前復(fù)習(xí)試題及答案
- 注冊會計師行業(yè)發(fā)展動態(tài)與考試準(zhǔn)備試題及答案
- 2025年注冊會計師考試考點(diǎn)總結(jié)試題及答案
- 銀行跨境交易的管理模式與風(fēng)險控制試題及答案
- PIN1-inhibitor-6-生命科學(xué)試劑-MCE
- NCX1-IN-1-生命科學(xué)試劑-MCE
- 2024項目管理考試備考心理建設(shè)試題及答案
- 加強(qiáng)體育師資隊伍建設(shè)行動計劃
- 微生物檢驗技師證書考試的學(xué)習(xí)方式及試題
- 社區(qū)零星維修工程投標(biāo)方案(技術(shù)標(biāo))
- 動物免疫學(xué)疫苗與免疫預(yù)防
- 人文關(guān)懷護(hù)理課件胃鏡室
- 永椿化工新材料有限公司 年產(chǎn) 800 噸鄰三氟甲基苯甲酰氯系列產(chǎn)品、1500 噸 2,6- 二氟苯甲酰胺系列產(chǎn)品、500 噸叔丁基二甲基氯硅烷、500 噸 3-氨基-2-溴-5-氟苯甲酸甲酯等產(chǎn)品項目環(huán)境影響報告書
- GB/T 21837-2023鐵磁性鋼絲繩電磁檢測方法
- 綠植租擺服務(wù)投標(biāo)方案(完整技術(shù)標(biāo))
- 幼兒園故事課件:《小馬過河》
- 國家開放大學(xué)《教育學(xué)》形考論壇1-4參考答案
- 管道刷漆面積計算表
- 感染性疾病科建設(shè)規(guī)范
- 移動ICT一體化支撐服務(wù)投標(biāo)方案(技術(shù)方案)
評論
0/150
提交評論