翻譯服務(wù)合同協(xié)議模板_第1頁
翻譯服務(wù)合同協(xié)議模板_第2頁
翻譯服務(wù)合同協(xié)議模板_第3頁
翻譯服務(wù)合同協(xié)議模板_第4頁
翻譯服務(wù)合同協(xié)議模板_第5頁
已閱讀5頁,還剩2頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

翻譯服務(wù)合同協(xié)議模板?甲方(委托方):名稱:______________________法定代表人:________________地址:____________________聯(lián)系方式:________________乙方(受托方):名稱:______________________法定代表人:________________地址:____________________聯(lián)系方式:________________鑒于甲方有翻譯服務(wù)需求,乙方具備提供翻譯服務(wù)的專業(yè)能力和資質(zhì),雙方經(jīng)友好協(xié)商,依據(jù)《中華人民共和國民法典》及相關(guān)法律法規(guī)的規(guī)定,就甲方委托乙方提供翻譯服務(wù)事宜達(dá)成如下協(xié)議:一、服務(wù)內(nèi)容及要求(一)服務(wù)內(nèi)容乙方負(fù)責(zé)為甲方提供[具體翻譯語種、領(lǐng)域及文件類型等詳細(xì)說明,例如:將中文的商務(wù)合同翻譯成英文,涉及國際貿(mào)易、公司法等領(lǐng)域]的翻譯服務(wù)。具體翻譯文件包括但不限于[列舉可能涉及的文件名稱,如合同文本、技術(shù)文檔、商務(wù)信函等]。(二)服務(wù)要求1.準(zhǔn)確性要求乙方應(yīng)確保翻譯內(nèi)容準(zhǔn)確無誤,忠實(shí)反映原文的含義和意圖。翻譯用詞應(yīng)符合目標(biāo)語言的行業(yè)習(xí)慣和語法規(guī)范,避免出現(xiàn)歧義、錯譯、漏譯等情況。對于專業(yè)術(shù)語和特定詞匯,應(yīng)嚴(yán)格按照行業(yè)通用的譯法進(jìn)行翻譯,并在首次出現(xiàn)時進(jìn)行適當(dāng)注釋。2.專業(yè)性要求乙方提供翻譯服務(wù)的譯員應(yīng)具備相關(guān)領(lǐng)域的專業(yè)知識和豐富經(jīng)驗(yàn),能夠準(zhǔn)確理解和翻譯專業(yè)內(nèi)容。在翻譯過程中,如遇專業(yè)難題或不確定的表述,譯員應(yīng)及時與甲方溝通確認(rèn),必要時查閱專業(yè)資料或咨詢相關(guān)專家,以確保翻譯質(zhì)量。3.時間要求乙方應(yīng)按照甲方指定的時間節(jié)點(diǎn)完成翻譯任務(wù)。具體交付時間根據(jù)甲方提供文件的數(shù)量和復(fù)雜程度,由雙方另行協(xié)商確定,并在本合同附件中詳細(xì)約定。乙方需制定合理的翻譯計(jì)劃,確保按時交付翻譯成果,如因乙方原因?qū)е卵诱`交付,每逾期一天,應(yīng)按照本合同總金額的[x%]向甲方支付違約金。二、雙方權(quán)利與義務(wù)(一)甲方權(quán)利與義務(wù)1.權(quán)利有權(quán)要求乙方按照本合同約定的服務(wù)內(nèi)容、要求和時間提供翻譯服務(wù)。有權(quán)對乙方的翻譯工作進(jìn)行監(jiān)督和檢查,提出合理的修改意見和建議。有權(quán)在乙方未按照本合同約定履行義務(wù)時,要求乙方承擔(dān)違約責(zé)任并采取補(bǔ)救措施。2.義務(wù)向乙方提供準(zhǔn)確、完整的待翻譯文件,并確保文件內(nèi)容清晰可讀。如文件內(nèi)容存在歧義或需要進(jìn)一步解釋的地方,甲方應(yīng)及時向乙方說明。按照本合同約定的付款方式和時間向乙方支付翻譯服務(wù)費(fèi)用。協(xié)助乙方解決翻譯過程中遇到的與文件相關(guān)的問題,如提供必要的背景信息、參考資料等。(二)乙方權(quán)利與義務(wù)1.權(quán)利有權(quán)要求甲方按照本合同約定提供待翻譯文件,并及時支付翻譯服務(wù)費(fèi)用。在翻譯過程中,如因甲方提供的文件內(nèi)容存在錯誤、不完整或模糊不清等原因?qū)е路g工作無法順利進(jìn)行或需要額外增加工作量時,有權(quán)要求甲方承擔(dān)相應(yīng)的費(fèi)用或延長交付時間。2.義務(wù)按照本合同約定的服務(wù)內(nèi)容、要求和時間,組織專業(yè)譯員進(jìn)行翻譯工作,并確保翻譯質(zhì)量達(dá)到本合同約定的標(biāo)準(zhǔn)。對翻譯過程中涉及的甲方商業(yè)秘密、文件內(nèi)容等予以保密,不得向任何第三方披露或用于與本合同無關(guān)的其他目的。未經(jīng)甲方書面同意,乙方及乙方譯員不得留存、使用或復(fù)制甲方提供的文件。在翻譯完成后,負(fù)責(zé)對翻譯稿件進(jìn)行自校、互校等質(zhì)量檢查工作,確保翻譯內(nèi)容準(zhǔn)確無誤、格式規(guī)范統(tǒng)一。如發(fā)現(xiàn)翻譯錯誤或不符合要求的地方,應(yīng)及時進(jìn)行修改完善。向甲方提供翻譯服務(wù)的原始稿件、譯文電子文檔以及必要的翻譯說明等資料,并按照甲方要求的格式和方式交付。三、服務(wù)費(fèi)用及支付方式(一)服務(wù)費(fèi)用本合同翻譯服務(wù)費(fèi)用總計(jì)為人民幣[x]元(大寫:[大寫金額])。該費(fèi)用為固定總價,包含乙方完成本合同約定服務(wù)內(nèi)容所需的全部費(fèi)用,除因甲方原因?qū)е路?wù)內(nèi)容變更外,不因任何因素調(diào)整。(二)支付方式1.甲方應(yīng)在本合同簽訂之日起[x]個工作日內(nèi),向乙方支付翻譯服務(wù)費(fèi)用的[x%]作為預(yù)付款,即人民幣[x]元(大寫:[大寫金額])。2.乙方在完成全部翻譯工作并經(jīng)甲方驗(yàn)收合格后的[x]個工作日內(nèi),向甲方提交正式發(fā)票,甲方在收到發(fā)票后的[x]個工作日內(nèi),支付剩余翻譯服務(wù)費(fèi)用,即人民幣[x]元(大寫:[大寫金額])。四、驗(yàn)收標(biāo)準(zhǔn)及方式(一)驗(yàn)收標(biāo)準(zhǔn)1.譯文應(yīng)符合本合同約定的準(zhǔn)確性、專業(yè)性和時間要求。具體而言,譯文應(yīng)準(zhǔn)確反映原文含義,無明顯錯譯、漏譯;專業(yè)術(shù)語翻譯準(zhǔn)確,符合行業(yè)習(xí)慣;格式規(guī)范統(tǒng)一,與原文排版一致。2.乙方應(yīng)按照甲方要求的格式和方式交付翻譯稿件,如電子文檔格式、文件命名規(guī)則等。(二)驗(yàn)收方式1.初步驗(yàn)收乙方完成翻譯工作后,應(yīng)首先進(jìn)行自校和互校,并向甲方提交初步的翻譯稿件。甲方在收到初步稿件后的[x]個工作日內(nèi)進(jìn)行初步驗(yàn)收,如發(fā)現(xiàn)問題,應(yīng)書面通知乙方,乙方應(yīng)根據(jù)甲方意見及時進(jìn)行修改完善。2.最終驗(yàn)收乙方對初步驗(yàn)收提出的問題修改完畢后,向甲方提交最終翻譯稿件。甲方在收到最終稿件后的[x]個工作日內(nèi)進(jìn)行最終驗(yàn)收。甲方驗(yàn)收合格后,視為乙方已完成本合同約定的翻譯服務(wù)。如甲方在最終驗(yàn)收時發(fā)現(xiàn)乙方翻譯的內(nèi)容仍存在不符合驗(yàn)收標(biāo)準(zhǔn)的情況,乙方應(yīng)負(fù)責(zé)無償返工,直至達(dá)到驗(yàn)收標(biāo)準(zhǔn)為止。因乙方返工導(dǎo)致交付時間延誤的,乙方應(yīng)按照本合同約定承擔(dān)違約責(zé)任。五、保密條款1.雙方應(yīng)對在履行本合同過程中知悉的對方商業(yè)秘密、技術(shù)秘密、文件內(nèi)容等予以保密。未經(jīng)對方書面同意,任何一方不得向任何第三方披露或用于與本合同無關(guān)的其他目的。2.本條款的保密期限為本合同生效之日起[x]年。六、違約責(zé)任(一)甲方違約責(zé)任1.若甲方未按照本合同約定的時間和方式支付服務(wù)費(fèi)用,每逾期一天,應(yīng)按照未支付金額的[x%]向乙方支付違約金。逾期超過[x]天的,乙方有權(quán)暫停翻譯工作,并要求甲方支付已完成工作對應(yīng)的費(fèi)用及違約金。如甲方仍未支付,乙方有權(quán)解除本合同,并要求甲方支付全部服務(wù)費(fèi)用及相應(yīng)違約金,同時賠償乙方因此遭受的損失。2.若甲方提供的待翻譯文件存在錯誤、不完整或模糊不清等情況,導(dǎo)致乙方翻譯工作無法順利進(jìn)行或需要額外增加工作量,甲方應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的費(fèi)用,并根據(jù)實(shí)際情況適當(dāng)延長交付時間。(二)乙方違約責(zé)任1.若乙方未按照本合同約定的服務(wù)內(nèi)容、要求和時間提供翻譯服務(wù),每逾期一天,應(yīng)按照本合同總金額的[x%]向甲方支付違約金。逾期超過[x]天的,甲方有權(quán)解除本合同,并要求乙方返還已支付的預(yù)付款項(xiàng),同時乙方應(yīng)按照本合同總金額的[x%]向甲方支付違約金,賠償甲方因此遭受的損失。2.若乙方提供的翻譯服務(wù)不符合本合同約定的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn),乙方應(yīng)負(fù)責(zé)無償返工,直至達(dá)到驗(yàn)收標(biāo)準(zhǔn)為止。因乙方返工導(dǎo)致交付時間延誤的,乙方應(yīng)按照本合同約定承擔(dān)違約責(zé)任。如乙方返工后仍無法達(dá)到驗(yàn)收標(biāo)準(zhǔn),甲方有權(quán)解除本合同,并要求乙方返還已支付的預(yù)付款項(xiàng),同時乙方應(yīng)按照本合同總金額的[x%]向甲方支付違約金,賠償甲方因此遭受的損失。3.若乙方違反本合同約定的保密條款,應(yīng)向甲方支付違約金人民幣[x]元,并賠償甲方因此遭受的全部損失。如乙方的違約行為給甲方造成的損失超過違約金數(shù)額的,乙方還應(yīng)繼續(xù)賠償甲方超出部分的損失。七、爭議解決1.本合同的簽訂、履行、解釋及爭議解決均適用中華人民共和國法律。2.雙方在履行本合同過程中如發(fā)生爭議,應(yīng)首先通過友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,任何一方均有權(quán)向有管轄權(quán)的人民法院提起訴訟。八、其他條款1.本合同自雙方簽字(或蓋章)之日起生效,有效期至本合同約定的翻譯服務(wù)全部完成且雙方權(quán)利義務(wù)履行完畢之日止。2.本合同一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份,具有同等法律效力。3.本合同未盡事宜,雙方可另行協(xié)商并簽訂補(bǔ)充協(xié)議,補(bǔ)充協(xié)議與本合同具有同等法律效力。如補(bǔ)充協(xié)議與本合同不一致的,以補(bǔ)充

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論