文稿翻譯合同范本_第1頁(yè)
文稿翻譯合同范本_第2頁(yè)
文稿翻譯合同范本_第3頁(yè)
文稿翻譯合同范本_第4頁(yè)
文稿翻譯合同范本_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩3頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

文稿翻譯合同范本1.甲方(買(mǎi)方/出租方/委托方):

甲方名稱(chēng):×××公司

甲方地址:中國(guó)××省××市××區(qū)××路××號(hào)

甲方法定代表人/負(fù)責(zé)人:×××

甲方聯(lián)系方式:電話:×××××××××,郵箱:××××@××××.com

2.乙方(賣(mài)方/承租方/服務(wù)提供方):

乙方名稱(chēng):×××公司

乙方地址:中國(guó)××省××市××區(qū)××路××號(hào)

乙方法定代表人/負(fù)責(zé)人:×××

乙方聯(lián)系方式:電話:×××××××××,郵箱:××××@××××.com

合同簡(jiǎn)介:

甲乙雙方,經(jīng)友好協(xié)商,就甲方委托乙方提供文稿翻譯服務(wù)達(dá)成一致,特訂立本合同,以共同遵守。

甲方擁有某項(xiàng)文稿的版權(quán),需要將該文稿翻譯成乙方的母語(yǔ),以便在乙方所在國(guó)家進(jìn)行推廣和銷(xiāo)售。乙方具備優(yōu)秀的翻譯團(tuán)隊(duì)和豐富的翻譯經(jīng)驗(yàn),能夠提供高質(zhì)量的翻譯服務(wù)。雙方基于互惠互利的原則,決定展開(kāi)合作。

本合同的簽訂旨在明確雙方在合作過(guò)程中的權(quán)利和義務(wù),確保翻譯服務(wù)的質(zhì)量和進(jìn)度,同時(shí)約定合同的價(jià)格、支付條件、履行期限、違約責(zé)任等事項(xiàng),以保障雙方的合法權(quán)益。

根據(jù)我國(guó)相關(guān)法律法規(guī)和雙方的實(shí)際情況,本合同作為雙方行為的準(zhǔn)則,對(duì)雙方具有法律約束力。雙方應(yīng)嚴(yán)格遵守合同條款,共同完成翻譯任務(wù),實(shí)現(xiàn)雙方的合作目標(biāo)。

在本合同的履行過(guò)程中,如發(fā)生爭(zhēng)議,雙方應(yīng)首先通過(guò)友好協(xié)商解決;如協(xié)商不成,任何一方均有權(quán)向合同簽訂地人民法院提起訴訟。

第一條翻譯范圍與要求

1.1甲方應(yīng)向乙方提供待翻譯的文稿,包括文稿的電子版和紙質(zhì)版。

1.2乙方應(yīng)根據(jù)甲方的要求,將文稿翻譯成乙方的母語(yǔ)。

1.3乙方應(yīng)在翻譯過(guò)程中,確保文稿的準(zhǔn)確性和完整性,力求達(dá)到專(zhuān)業(yè)的翻譯水平。

1.4乙方應(yīng)在約定的時(shí)間內(nèi)完成翻譯任務(wù),并按照甲方的要求提交翻譯成果。

第二條翻譯費(fèi)用與支付條件

2.1甲乙雙方確認(rèn),翻譯費(fèi)用為人民幣××元整(大寫(xiě):人民幣××元整)。

2.2甲方應(yīng)在乙方完成翻譯任務(wù)后,向乙方支付翻譯費(fèi)用。

2.3甲方支付翻譯費(fèi)用時(shí),應(yīng)提供正規(guī)發(fā)票。

第三條履行期限

3.1乙方應(yīng)在合同簽訂后的××個(gè)工作日內(nèi)完成翻譯任務(wù)。

3.2甲方應(yīng)在乙方完成翻譯任務(wù)后的××個(gè)工作日內(nèi)支付翻譯費(fèi)用。

第四條違約責(zé)任

4.1如乙方未按照約定時(shí)間完成翻譯任務(wù),甲方有權(quán)按照逾期天數(shù)向乙方追討違約金,違約金計(jì)算方式為:違約金=翻譯費(fèi)用×逾期天數(shù)×0.01。

4.2如甲方未按照約定時(shí)間支付翻譯費(fèi)用,乙方有權(quán)拒絕交付翻譯成果,并要求甲方支付逾期付款的違約金,違約金計(jì)算方式同上。

第五條不可抗力

5.1因不可抗力導(dǎo)致乙方無(wú)法按照約定時(shí)間完成翻譯任務(wù),乙方應(yīng)立即通知甲方,并書(shū)面說(shuō)明不可抗力的具體情況。

5.2甲方應(yīng)盡力協(xié)助乙方克服不可抗力造成的困難,并根據(jù)不可抗力的影響,適當(dāng)延長(zhǎng)履行期限。

5.3雙方應(yīng)共同評(píng)估不可抗力對(duì)合同履行造成的影響,并按照本合同約定的方式承擔(dān)相應(yīng)的責(zé)任。

第六條爭(zhēng)議解決

6.1雙方在履行本合同過(guò)程中發(fā)生的爭(zhēng)議,應(yīng)首先通過(guò)友好協(xié)商解決。

6.2如協(xié)商不成,任何一方均有權(quán)向合同簽訂地人民法院提起訴訟。

第七條其他條款

7.1本合同自雙方簽字(或蓋章)之日起生效,有效期為××年。

7.2本合同一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份。

甲方(買(mǎi)方/出租方/委托方):

乙方(賣(mài)方/承租方/服務(wù)提供方):

簽署日期:××年××月××日

第一條合同目的與范圍

本合同的目的是確保甲方文稿能夠被準(zhǔn)確、高效地翻譯成乙方的母語(yǔ),以便在乙方所在國(guó)家進(jìn)行推廣和銷(xiāo)售。翻譯范圍包括甲方提供的文稿所有內(nèi)容,乙方應(yīng)確保翻譯成果的質(zhì)量,滿足甲方的需求。

第二條定義

1."甲方":指本合同第一條約定的買(mǎi)方/出租方/委托方。

2."乙方":指本合同第一條約定的賣(mài)方/承租方/服務(wù)提供方。

3."文稿":指甲方擁有版權(quán)并需要翻譯的文件。

4."翻譯費(fèi)用":指乙方根據(jù)本合同約定提供的翻譯服務(wù)所應(yīng)得的報(bào)酬。

5."不可抗力":指無(wú)法預(yù)見(jiàn)、無(wú)法避免并且無(wú)法克服的客觀情況,如自然災(zāi)害、社會(huì)事件等。

第三條雙方權(quán)利與義務(wù)

甲方權(quán)利與義務(wù):

1.1甲方應(yīng)向乙方提供待翻譯的文稿,并確保文稿的內(nèi)容合法、真實(shí)、準(zhǔn)確。

1.2甲方有權(quán)要求乙方按照約定時(shí)間完成翻譯任務(wù),并按照約定要求提交翻譯成果。

1.3甲方有權(quán)對(duì)乙方提交的翻譯成果進(jìn)行審核,并提出修改意見(jiàn)。

1.4甲方應(yīng)在乙方完成翻譯任務(wù)后,按照約定向乙方支付翻譯費(fèi)用。

乙方權(quán)利與義務(wù):

2.1乙方應(yīng)按照甲方的要求,將文稿翻譯成乙方的母語(yǔ)。

2.2乙方應(yīng)在翻譯過(guò)程中,確保文稿的準(zhǔn)確性和完整性,力求達(dá)到專(zhuān)業(yè)的翻譯水平。

2.3乙方應(yīng)在約定的時(shí)間內(nèi)完成翻譯任務(wù),并按照甲方的要求提交翻譯成果。

2.4乙方應(yīng)尊重甲方的知識(shí)產(chǎn)權(quán),對(duì)甲方提供的文稿保密,不得泄露給第三方。

2.5乙方在翻譯過(guò)程中遇到問(wèn)題,應(yīng)及時(shí)與甲方溝通,尋求解決方案。

2.6乙方在無(wú)法按照約定時(shí)間完成翻譯任務(wù)時(shí),應(yīng)立即通知甲方,并書(shū)面說(shuō)明不可抗力的具體情況。

本合同的任何一方未履行或未完全履行其義務(wù),都應(yīng)承擔(dān)違約責(zé)任,向?qū)Ψ街Ц哆`約金,并賠償因此給對(duì)方造成的損失。違約金的計(jì)算方式為:違約金=翻譯費(fèi)用×逾期天數(shù)×0.01。

第四條至第八條的內(nèi)容(合同價(jià)格與支付條件、履行期限、違約責(zé)任、不可抗力、爭(zhēng)議解決)請(qǐng)參考本章節(jié)的另一篇回答。

第四條價(jià)格與支付條件

1.翻譯費(fèi)用為人民幣[金額]元整(大寫(xiě):[金額]元整)。

2.甲方應(yīng)于[日期]前向乙方支付預(yù)付款[比例]%。

3.乙方完成翻譯任務(wù)且甲方對(duì)翻譯成果無(wú)異議后,甲方應(yīng)于[日期]內(nèi)向乙方支付剩余款項(xiàng)。

4.支付方式:銀行轉(zhuǎn)賬/現(xiàn)金支付。

5.支付時(shí),甲方應(yīng)提供正規(guī)發(fā)票。

第五條履行期限

1.本合同自雙方簽字(或蓋章)之日起生效,有效期為[期限]年。

2.乙方應(yīng)在合同生效后的[期限]個(gè)工作日內(nèi)完成翻譯任務(wù)。

3.甲方應(yīng)在乙方完成翻譯任務(wù)后的[期限]個(gè)工作日內(nèi)支付翻譯費(fèi)用。

第六條違約責(zé)任

1.如乙方未按照約定時(shí)間完成翻譯任務(wù),甲方有權(quán)按照逾期天數(shù)向乙方追討違約金,違約金計(jì)算方式為:違約金=翻譯費(fèi)用×逾期天數(shù)×0.01。

2.如甲方未按照約定時(shí)間支付翻譯費(fèi)用,乙方有權(quán)拒絕交付翻譯成果,并要求甲方支付逾期付款的違約金,違約金計(jì)算方式同上。

3.乙方應(yīng)保證翻譯成果的質(zhì)量和準(zhǔn)確性,如因翻譯質(zhì)量問(wèn)題導(dǎo)致甲方遭受損失,乙方應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的賠償責(zé)任。

4.如乙方在履行合同過(guò)程中存在違反合同的行為,甲方有權(quán)解除合同,并要求乙方支付違約金,賠償因此造成的損失。

5.甲方有權(quán)因不可抗力原因延遲履行或解除合同,如因此造成乙方損失,甲方應(yīng)根據(jù)實(shí)際情況給予乙方適當(dāng)補(bǔ)償。

6.雙方應(yīng)遵守合同條款,履行合同義務(wù)。如一方違反合同條款,另一方有權(quán)要求違約方承擔(dān)違約責(zé)任,包括但不限于支付違約金、賠償損失等。

第七條不可抗力

1."不可抗力"指無(wú)法預(yù)見(jiàn)、無(wú)法避免并且無(wú)法克服的客觀情況,如自然災(zāi)害(如地震、洪水)、社會(huì)事件(如戰(zhàn)爭(zhēng)、動(dòng)亂)等。

2.一旦發(fā)生不可抗力事件,受影響的一方應(yīng)立即通知對(duì)方,并盡最大努力提供相關(guān)證明文件。

3.受不可抗力影響的一方應(yīng)在其影響結(jié)束后[時(shí)間]日內(nèi)提供不可抗力事件的詳細(xì)報(bào)告及有關(guān)證明文件。

4.如不可抗力事件導(dǎo)致乙方無(wú)法在約定時(shí)間內(nèi)完成翻譯任務(wù),乙方應(yīng)將不可抗力事件通知甲方,并協(xié)商調(diào)整翻譯完成時(shí)間。

5.如不可抗力事件持續(xù)發(fā)生,導(dǎo)致乙方在合理時(shí)間內(nèi)仍無(wú)法完成翻譯任務(wù),雙方應(yīng)協(xié)商解除或終止合同,并按照本合同規(guī)定處理后續(xù)事宜。

第八條爭(zhēng)議解決

1.雙方在履行本合同過(guò)程中發(fā)生的爭(zhēng)議,應(yīng)首先通過(guò)友好協(xié)商解決。

2.如協(xié)商不成,任何一方均有權(quán)向合同簽訂地人民法院提起訴訟。

3.訴訟期間,除非法律有明確規(guī)定或雙方另有約定,雙方應(yīng)繼續(xù)履行本合同項(xiàng)下的義務(wù)。

4.雙方同意,仲裁是解決爭(zhēng)議的最終方式,仲裁地點(diǎn)為[城市名]。

5.仲裁裁決是終局的,對(duì)雙方均有約束力。除非法律有明確規(guī)定,否則任何一方不得向法院起訴,也不得向其他任何機(jī)構(gòu)提出變更仲裁裁決的請(qǐng)求。

6.在仲裁過(guò)程中,雙方應(yīng)繼續(xù)履行本合同項(xiàng)下的義務(wù)。除非仲裁裁決另有規(guī)定,否則雙方在仲裁過(guò)程中的行為不得影響本合同的執(zhí)行。

第九條其他條款

1.雙方同意,本合同項(xiàng)下的所有通知、通信均應(yīng)以書(shū)面形式進(jìn)行,并發(fā)送至對(duì)方的指定聯(lián)系方式。

2.本合同的任何條款均不得通過(guò)口頭協(xié)議進(jìn)行修改,修改本合同應(yīng)經(jīng)雙方書(shū)面同意。

3.如本合同的任何條款被認(rèn)定為無(wú)效或不可執(zhí)行,該條款應(yīng)視為可分割的,不影響本合同其他條款的效力。

4.本合同自雙方簽字(或蓋章)之日起生效,有效期為[期限]年。

5.本合同的終止或解除應(yīng)書(shū)面通知對(duì)方,并遵循本合同規(guī)定的終止條件。

6.本合同終止或解除后,雙方應(yīng)按照本合同約定處理后續(xù)事宜,包括但不限于支付、交付等。

第十條附則

1.本合同附錄A為翻譯標(biāo)準(zhǔn)和要求,附錄B為翻譯費(fèi)用明細(xì)表,附錄C為支付時(shí)間表。

2

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論