




版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
質量員QualityOfficer混凝土結構工程質量驗收(三)ConcreteStructuralWorksQualityAcceptance(III)CONTENTS01一般規定Generalprovisions02原材料要求Rawmaterialrequirements03混凝土拌合物Concretemixes04混凝土施工Concreteconstruction1、一般規定
Generalprovisions1、混凝土強度應按現行國家標準《混凝土強度檢驗評定標準》GB/T?50107的規定分批檢驗評定。劃入同一檢驗批的混凝土,其施工持續時間不宜超過3個月。1.Thestrengthofconcreteshouldbeinspectedandevaluatedinbatchesaccordingtothecurrentnationalstandard"ConcreteStrengthInspectionandEvaluationStandard"GB/T50107.Theconstructiondurationofconcretethatisincludedinthesameinspectionbatchshouldnotexceed3months.一般規定Generalprovisions檢驗評定混凝土強度時,應采用28d或設計規定齡期的標準養護試件。Wheninspectingandevaluatingthestrengthofconcrete,standardcuringspecimensof28daysordesignspecifiedageshouldbeused.1、一般規定
Generalprovisions試件成型方法及標準養護條件應符合現行國家標準《普通混凝土力學性能試驗方法標準》GB/T?50081的規定。采用蒸汽養護的構件,其試件應先隨構件同條件養護,然后再置入標準養護條件下繼續養護至28d或設計規定齡期。Themethodofformingthespecimensandthestandardcuringconditionsshouldbeinaccordancewiththecurrentnationalstandard"StandardforMechanicalPropertiesofOrdinaryConcreteTestMethods"GB/T50081.Thespecimensofsteam-curedcomponentsshouldbecuredunderthesameconditionsasthecomponentsbeforetheyareplacedunderstandardcuringconditionsandcontinuetobecureduntil28dorthedesignage.1、一般規定
Generalprovisions2、當采用非標準尺寸試件時,應將其抗壓強度乘以尺寸折算系數,折算成邊長為150mm的標準尺寸試件抗壓強度。尺寸折算系數應按現行國家標準《混凝土強度檢驗評定標準》GB/T?50107采用。2.Whennon-standardsizetestpiecesareused,theircompressivestrengthshallbemultipliedbythesizeconversioncoefficienttoconverttothecompressivestrengthofstandardsizetestpieceswithsidelengthof150mm.Thesizeconversioncoefficientshouldbeadoptedinaccordancewiththecurrentnationalstandard"ConcreteStrengthInspectionandEvaluationStandard"GB/T50107.3、當混凝土試件強度評定不合格時,應委托具有資質的檢測機構按國家現行有關標準的規定對結構構件中的混凝土強度進行推定。3.Whenthestrengthevaluationofconcretespecimensfails,aqualifiedtestingagencyshouldbeentrustedtoestimatethestrengthofconcreteinstructuralcomponentsaccordingtothecurrentnationalstandards.4、混凝土有耐久性指標要求時,應按現行行業標準《混凝土耐久性檢驗評定標準》JGJ/T?193的規定檢驗評定。4.Whenconcretehasdurabilityindexrequirements,itshouldbeinspectedandevaluatedaccordingtothecurrentindustrystandard"ConcreteDurabilityInspectionandEvaluationStandard"JGJ/T193.5、大批量、連續生產的同一配合比混凝土,混凝土生產單位應提供基本性能試驗報告。5,largequantities,continuousproductionofthesameratioofconcrete,concreteproductionunitsshouldprovidebasicperformancetestreports.7、水泥、外加劑進場檢驗,當滿足下列情況之一時,其檢驗批容量可擴大一倍:7.Whencementandadmixturesenterthesiteforinspection,theinspectionbatchcapacitycanbedoubledwhenoneofthefollowingconditionsismet:6、預拌混凝土的原材料質量、制備等應符合現行國家標準《預拌混凝土》GB/T?14902的規定。6.Thequalityandpreparationofrawmaterialsforpremixedconcreteshouldcomplywiththecurrentnationalstandard"PremixedConcrete"GB/T14902.5、大批量、連續生產的同一配合比混凝土,混凝土生產單位應提供基本性能試驗報告。5,largequantities,continuousproductionofthesameratioofconcrete,concreteproductionunitsshouldprovidebasicperformancetestreports.7、水泥、外加劑進場檢驗,當滿足下列情況之一時,其檢驗批容量可擴大一倍:7.Whencementandadmixturesenterthesiteforinspection,theinspectionbatchcapacitycanbedoubledwhenoneofthefollowingconditionsismet:6、預拌混凝土的原材料質量、制備等應符合現行國家標準《預拌混凝土》GB/T?14902的規定。6.Thequalityandpreparationofrawmaterialsforpremixedconcreteshouldcomplywiththecurrentnationalstandard"PremixedConcrete"GB/T14902.5、大批量、連續生產的同一配合比混凝土,混凝土生產單位應提供基本性能試驗報告。5,largequantities,continuousproductionofthesameratioofconcrete,concreteproductionunitsshouldprovidebasicperformancetestreports.7、水泥、外加劑進場檢驗,當滿足下列情況之一時,其檢驗批容量可擴大一倍:7.Whencementandadmixturesenterthesiteforinspection,theinspectionbatchcapacitycanbedoubledwhenoneofthefollowingconditionsismet:6、預拌混凝土的原材料質量、制備等應符合現行國家標準《預拌混凝土》GB/T?14902的規定。6.Thequalityandpreparationofrawmaterialsforpremixedconcreteshouldcomplywiththecurrentnationalstandard"PremixedConcrete"GB/T14902.(1)獲得認證的產品;(1)Certifiedproducts;(2)同一廠家、同一品種、同一規格的產品,連續三次進場檢驗均一次檢驗合格。(2)thesamemanufacturer,thesamespecies,thesamespecificationoftheproduct,threeconsecutivefieldinspectionareatestpass.2、原材料
Rawmaterials1、水泥進場時,應對其品種、代號、強度等級、包裝或散裝編號、出廠日期等進行檢查,并應對水泥的強度、安定性和凝結時間進行檢驗,檢驗結果應符合現行國家標準《通用硅酸鹽水泥》GB?175的相關規定。1.Whencemententersthesite,itsvariety,code,strengthgrade,packagingorbulknumber,factorydate,etc.shouldbeinspected,andthestrength,stability,andsettingtimeofthecementshouldbeinspected.Theinspectionresultsshouldcomplywiththerelevantprovisionsofthecurrentnationalstandard"GeneralPortlandCement"GB175.2、原材料
Rawmaterials檢查數量:按同一廠家、同一品種、同一代號、同一強度等級、同一批號且連續進場的水泥,袋裝不超過200t為一批,散裝不超過500t為一批,每批抽樣數量不應少于一次。Inspectionquantity:Forcementfromthesamemanufacturer,variety,code,strengthgrade,batchnumber,andcontinuouslyenteringthesite,bagscontainingnomorethan200tshallbeconsideredasonebatch,andbulkcontainingnomorethan500tshallbeconsideredasonebatch.Thesamplingquantityforeachbatchshallnotbelessthanone.檢驗方法:檢查質量證明文件和抽樣檢驗報告。Inspectionmethod:Checkthequalitycertificatedocumentsandsamplinginspectionreports.2、原材料
Rawmaterials2、混凝土外加劑進場時,應對其品種、性能、出廠日期等進行檢查,并應對外加劑的相關性能指標進行檢驗,檢驗結果應符合現行國家標準《混凝土外加劑》GB?8076和《混凝土外加劑應用技術規范》GB?50119等的規定。2.Whenconcreteadmixturesenterthesite,theirvariety,performance,productiondate,etc.shouldbeinspected,andtherelevantperformanceindicatorsoftheadmixturesshouldbeinspected.Theinspectionresultsshouldcomplywiththecurrentnationalstandardssuchas"ConcreteAdmixtures"GB8076and"TechnicalSpecificationfortheApplicationofConcreteAdmixtures"GB50119.檢查數量:按同一廠家、同一品種、同一性能、同一批號且連續進場的混凝土外加劑,不超過50t為一批,每批抽樣數最不應少于一次。Inspectionquantity:Forconcreteadmixturesfromthesamemanufacturer,variety,performance,batchnumber,andcontinuouslyenteringthesite,abatchofnomorethan50tonsshallbeconsideredasabatch,andeachbatchshallbesampledatleastonce.檢驗方法:檢查質量證明文件和抽樣檢驗報告。Inspectionmethod:Checkthequalitycertificatedocumentsandsamplinginspectionreports.2、原材料
Rawmaterials3、混凝土用礦物摻合料進場時,應對其品種、技術指標、出廠日期等進行檢查,并應對礦物摻合料的相關技術指標進行檢驗,檢驗結果應符合國家現行有關標準的規定。3.Whenmineraladmixturesforconcreteenterthesite,theirvariety,technicalindicators,productiondate,etc.shouldbeinspected,andtherelevanttechnicalindicatorsofmineraladmixturesshouldbeinspected.Theinspectionresultsshouldcomplywiththecurrentnationalstandards.檢查數量:按同一廠家、同一品種、同一技術指標、同一批號且連續進場的礦物摻合料,粉煤灰、石灰石粉、磷渣粉和鋼鐵渣粉不超過200t為一批,粒化高爐礦渣粉和復合礦物摻合料不超過500t為一批,沸石粉不超過120t為一批,硅灰不超過30t為一批,每批抽樣數量不應少于一次。Inspectionquantity:Formineraladmixturesfromthesamemanufacturer,variety,technicalspecifications,batchnumber,andcontinuouslyenteringthesite,abatchofflyash,limestonepowder,phosphorusslagpowder,andsteelslagpowdershallnotexceed200t,abatchofgranulatedblastfurnaceslagpowderandcompositemineraladmixturesshallnotexceed500t,abatchofzeolitepowdershallnotexceed120t,andabatchofsilicaashshallnotexceed30t.Thesamplingquantityforeachbatchshallnotbelessthanonce.檢驗方法:檢查質量證明文件和抽樣檢驗報告。Inspectionmethod:Checkthequalitycertificatedocumentsandsamplinginspectionreports.4、混凝土原材料中的粗骨料、細骨料質量應符合現行行業標準《普通混凝土用砂、石質量及檢驗方法標準》JGJ?52的規定,使用經過凈化處理的海砂應符合現行行業標準《海砂混凝土應用技術規范》JGJ?206的規定,再生混凝土骨料應符合現行國家標準《混凝土用再生粗骨料》GB/T?25177和《混凝土和砂漿用再生細骨料》GB/T?25176的規定。4.Thequalityofcoarseandfineaggregatesinconcreterawmaterialsshouldcomplywiththecurrentindustrystandard"StandardforQualityandInspectionMethodsofSandandStoneforOrdinaryConcrete"JGJ52,andtheuseofpurifiedseasandshouldcomplywiththecurrentindustrystandard"TechnicalSpecificationforApplicationofSeaSandConcrete"JGJ206,RecycledconcreteaggregatesshouldcomplywiththecurrentnationalstandardsGB/T25177"RecycledCoarseAggregatesforConcrete"andGB/T25176"RecycledFineAggregatesforConcreteandMortar".檢查數量:按現行行業標準《普通混凝土用砂、石質量及檢驗方法標準》JGJ?52的規定確定。Inspectionquantity:determinedinaccordancewiththecurrentindustrystandard"StandardforQualityandInspectionMethodsofSandandStoneforOrdinaryConcrete"JGJ52.檢驗方法:檢查抽樣檢驗報告。Inspectionmethod:Checkthesamplinginspectionreport.5、混凝土拌制及養護用水應符合現行行業標準《混凝土用水標準》JGJ?63的規定。采用飲用水時,可不檢驗;采用中水、攪拌站清洗水、施工現場循環水等其他水源時,應對其成分進行檢驗。5.Thewaterusedforconcretemixingandcuringshouldcomplywiththecurrentindustrystandard"ConcreteWaterStandard"JGJ63.Whenusingdrinkingwater,inspectionmaynotberequired;Whenusingotherwatersourcessuchasreclaimedwater,mixingplantcleaningwater,andconstructionsitecirculatingwater,theircompositionshouldbeinspected.檢查數量:同一水源檢查不應少于一次。Inspectionquantity:Thesamewatersourceinspectionshouldnotbelessthanonce.檢驗方法:檢查水質檢驗報告。Inspectionmethod:Checkthewaterqualityinspectionreport.1、預拌混凝土進場時,其質量應符合現行國家標準《預拌混凝土》GB/T?14902的規定。1.Whenpremixedconcreteentersthesite,itsqualityshouldcomplywiththecurrentnationalstandard"PremixedConcrete"GB/T14902.3混凝土拌合物Concretemixes檢查數量:全數檢查。Inspectionquantity:Allinspections.3混凝土拌合物Concretemixes檢驗方法:檢查質量證明文件。Inspectionmethod:Checkthequalitycertificatedocuments.2、混凝土拌合物不應離析。2.Theconcretemixtureshouldnotseparate.3混凝土拌合物Concretemixes檢查數量:全數檢查。Inspectionquantity:Allinspections.檢驗方法:觀察。Inspectionmethod:Observation.3、混凝土中氯離子含量和堿總含量應符合現行國家標準《混凝土結構設計規范》GB?50010的規定和設計要求。3.Thechlorideioncontentandtotalalkalicontentinconcreteshouldcomplywiththeprovisionsanddesignrequirementsofthecurrentnationalstandard"CodeforDesignofConcreteStructures"GB50010.檢查數量:同一配合比的混凝土檢查不應少于一次。Inspectionquantity:Concretewiththesamemixratioshouldnotbeinspectedlessthanonce.檢驗方法:檢查原材料試驗報告和氯離子、堿的總含量計算書。Inspectionmethod:Checktherawmaterialtestreportandthetotalcontentcalculationofchlorideionsandalkali.4、首次使用的混凝土配合比應進行開盤鑒定,其原材料、強度、凝結時間、稠度等應滿足設計配合比的要求。4.Theconcretemixproportionusedforthefirsttimeshouldbesubjectedtoopeningevaluation,anditsrawmaterials,strength,settingtime,consistency,etc.shouldmeettherequirementsofthedesignmixproportion.檢查數量:同一配合比的混凝土檢查不應少于一次。Inspectionquantity:Concretewiththesamemixratioshouldnotbeinspectedlessthanonce.檢驗方法:檢查開盤鑒定資料和強度試驗報告。Inspectionmethod:Checktheopeningappraisaldataandstrengthtestreport.3、混凝土拌合物
Concretemixes5、混凝土拌合物稠度應滿足施工方案的要求。5.Theconsistencyoftheconcretemixtureshouldmeettherequirementsoftheconstructionplan.檢查數量:對同一配合比混凝土,取樣應符合下列規定:Inspectionquantity:Forthesamemixproportionofconcrete,samplingshouldcomplywiththefollowingregulations:(1)每拌制100盤且不超過100m3時,取樣不得少于一次;(1)Whenmixing100platesandnotexceeding100m3,samplingshallnotbelessthanonce;(2)每工作班拌制不足100盤時,取樣不得少于一次;(2)Whenlessthan100platesaremixedineachworkshift,samplingshouldnotbelessthanonce;(3)每次連續澆筑超過1000m3時,每200m3取樣不得少于一次;(3)Wheneachcontinuouspouringexceeds1000m3,samplingshouldnotbelessthanonceevery200m3;(4)每一樓層取樣不得少于一次。(4)Samplingshouldnotbelessthanonceperfloor.檢驗方法:檢查稠度抽樣檢驗記錄。Inspectionmethod:Checktheconsistencysamplinginspectionrecord.6、混凝土有耐久性指標要求時,應在施工現場隨機抽取試件進行耐久性檢驗,其檢驗結果應符合國家現行有關標準的規定和設計要求。6.Whenconcretehasdurabilityindexrequirements,randomspecimensshouldbeselectedattheconstructionsitefordurabilityinspection,andtheinspectionresultsshouldcomplywiththecurrentnationalstandardsanddesignrequirements.檢查數量:同一配合比的混凝土,取樣不應少于一次,留置試件數量應符合國家現行標準《普通混凝土長期性能和耐久性能試驗方法標準》GB/T?50082和《混凝土耐久性檢驗評定標準》JGJ/T?193的規定。Inspectionquantity:Forconcretewiththesamemixratio,samplingshouldnotbelessthanonce,andthenumberofretainedspecimensshouldcomplywiththecurrentnationalstandards"StandardforLongtermPerformanceandDurabilityTestMethodsofOrdinaryConcrete"GB/T50082and"StandardforDurabilityInspectionandEvaluationofConcrete"JGJ/T193.檢驗方法:檢查試件耐久性試驗報告。Inspectionmethod:Checkthedurabilitytestreportofthetestpiece.7、混凝土有抗凍要求時,應在施工現場進行混凝土含氣量檢驗,其檢驗結果應符合國家現行有關標準的規定和設計要求。7.Whenconcretehasfrostresistancerequirements,theaircontentofconcreteshouldbeinspectedattheconstructionsite,andtheinspectionresultsshouldcomplywiththecurrentnationalstandardsanddesignrequirements.檢查數量:同一配合比的混凝土,取樣不應少于一次,取樣數量應符合現行國家標準《普通混凝土拌合物性能試驗方法標準》GB/T?50080的規定。Inspectionquantity:Forconcretewiththesamemixratio,samplingshouldnotbelessthanonce,andthesamplingquantityshouldcomplywiththecurrentnationalstandard"StandardforPerformanceTestMethodsofOrdinaryConcreteMixtures"GB/T50080.檢驗方法:檢查混凝土含氣量檢驗報告。Inspectionmethod:Checktheconcreteaircontentinspectionreport.4、混凝土施工
Concreteconstruction1、混凝土的強度等級必須符合設計要求。用于檢驗混凝土強度的試件應在澆筑地點隨機抽取。1.Thestrengthgradeofconcretemustmeetthedesignrequirements.Thespecimensusedtotestthestrengthofconcreteshouldberandomlyselectedatthepouringlocation.(1)每拌制100盤且不超過100m3時,取樣不得少于一次;(1)Whenmixing100platesandnotexceeding100m3,samplingshallnotbelessthanonce;(3)連續澆筑超過1000m3時,每200m3取樣不得少于一次;(3)Whencontinuouspouringexceeds1000m3,samplingshouldnotbelessthanonceevery200m3;(2)每工作班拌制不足100盤時,取樣不得少于一次;(2)Whenlessthan100platesaremixedineachworkshift,samplingshouldnotbelessthanonce;檢查數量:對同一配合比混凝土,取樣與試件留置應符合下列規定:Inspectionquantity:Forthesamemixproportionofconcrete,samplingandretentionofspecimensshouldcomplywiththefollowingregulations:(1)每拌制100盤且不超過100m3時,取樣不得少于一次;(1)Whenmixing100platesandnotexceeding100m3,samplingshallnotbelessthanonce;(3)連續澆筑超過1000m3時,每200m3取樣不得少于一次;(3)Whencontinuouspouringexceeds1000m3,samplingshouldnotbelessthanonceevery200m3;(2)每工作班拌制不足100盤時,取樣不得少于一次;(2)Whenlessthan100platesaremixedineachworkshift,samplingshouldnotbelessthanonce;檢查數量:對同一配合比混凝土,取樣與試件留置應符合下列規定:Inspectionquantity:Forthesamemixproportionofconcrete,samplingandretentionofspecimensshouldcomplywiththefollow
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 調動積極性銀行從業資格證考試試題及答案
- 2025年特許金融分析師全球投資策略試題及答案
- 銀行業務創新案例分析試題及答案
- 畜牧師職稱考試誤區避雷與試題及答案
- 銀行業動態變化試題及答案
- 銀行從業資格證考試2025年復習方法試題及答案
- 2025年銀行從業資格考試多渠道學習方法試題及答案
- 2025年國際金融理財師考試真題解析試題及答案
- 理財師職業路徑國際金融理財師試題及答案
- 2025年特許金融分析師考試案例分析分享試題及答案
- 江蘇省2024年中職職教高考文化統考烹飪專業綜合理論真題試卷
- 離婚協議書電子版下載
- GB/T 28758-2012起重機檢查人員的資格要求
- 第20課《一滴水經過麗江》課件(共40張PPT)-部編版語文八年級下冊
- 招商銀行入職培訓招商銀行新員工試題
- 威海職業學院學籍檔案簿
- 蘇教版二年級數學下冊《第2單元 練習二》教學課件PPT小學公開課
- 長期購銷合作協議書參考
- 入團志愿書(2016版本)(可編輯打印標準A4) (1)
- 警棍盾牌術基本動作
- 撰寫課題申請書的五個關鍵(課堂PPT)
評論
0/150
提交評論