英文翻譯服務合同格式_第1頁
英文翻譯服務合同格式_第2頁
英文翻譯服務合同格式_第3頁
英文翻譯服務合同格式_第4頁
全文預覽已結束

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

英文翻譯服務合同格式合同編號:__________甲方(委托方):地址:聯系電話:乙方(受托方):地址:聯系電話:鑒于甲方委托乙方提供翻譯服務,雙方本著平等互利的原則,經充分協商,達成如下協議:一、翻譯服務內容1.1乙方根據甲方的要求,對甲方的文件、資料等進行翻譯。1.2翻譯語言:__________。1.3翻譯范圍:包括但不限于__________。二、翻譯服務費用2.1乙方向甲方提供的翻譯服務,按照人民幣(幣種)計價。2.2翻譯費用為每千字__________元。2.3乙方應在翻譯完成后向甲方提供正式發票。三、翻譯服務期限3.1乙方應在甲方確定的翻譯周期內完成翻譯工作。3.2翻譯周期自甲方提供完整資料之日起計算。四、翻譯質量要求4.1乙方應保證翻譯質量,確保翻譯結果準確、通順、符合專業術語。4.2乙方應對翻譯過程中的問題與甲方及時溝通,確保翻譯質量。五、保密條款5.1乙方應對在翻譯過程中獲取的甲方資料予以保密,不得向任何第三方泄露。5.2乙方應確保其員工遵守本保密條款,對違反保密義務的員工承擔相應責任。六、違約責任6.1乙方未按約定時間完成翻譯工作的,應向甲方支付違約金,違約金為翻譯費用的10%。6.2甲方未按約定時間提供資料的,應向乙方支付違約金,違約金為翻譯費用的5%。七、爭議解決7.1雙方在履行本合同過程中發生的爭議,應通過友好協商解決;協商不成的,可以向有管轄權的人民法院起訴。八、其他約定8.1本合同自雙方簽字(或蓋章)之日起生效,有效期為__________年。8.2本合同一式兩份,甲乙雙方各執一份。甲方(蓋章):乙方(蓋章):簽訂日期:__________年__________月__________日一、附件列表:1.翻譯服務內容清單2.翻譯費用明細表3.保密協議4.翻譯質量評估標準5.違約金計算公式6.翻譯服務進度表7.翻譯成果交付確認書二、違約行為及認定:1.乙方未按約定時間完成翻譯工作2.甲方未按約定時間提供資料3.乙方未履行保密義務4.翻譯質量不符合約定標準5.乙方員工違反保密協議6.甲方未支付翻譯費用7.甲方未按約定方式支付違約金三、法律名詞及解釋:1.翻譯服務:指乙方根據甲方要求,將甲方的文件、資料等轉換成另一種語言的行為。2.翻譯費用:指乙方為提供翻譯服務而向甲方收取的費用。3.違約金:指一方未履行合同義務時,按照約定向另一方支付的金錢。4.保密義務:指乙方在合同履行過程中對甲方資料予以保密的義務。5.翻譯質量:指翻譯結果的準確性、通順性和符合專業術語的程度。四、執行中遇到的問題及解決辦法:1.翻譯進度延誤:乙方應及時與甲方溝通,調整翻譯計劃,確保按時完成。2.資料提供不完整:甲方應確保提供完整資料,必要時與乙方協商延長翻譯周期。3.保密義務違反:乙方應加強員工保密教育,違約者承擔相應法律責任。4.翻譯質量問題:乙方應及時與甲方溝通,根據甲方要求進行修改,確保翻譯質量。5.支付違約金:甲方應按約定方式支付違約金,違約金計算公式見附件。五、所有應用場景:1.企業間的跨國合作2.政府部門的外事

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論