




版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
768
Chapter38—Conclusion
Reader,Imarriedhim.Aquietweddingwehad:heandI,theparsonandclerk,werealonepresent.Whenwegotbackfromchurch,Iwentintothekitchenofthemanor-house,whereMarywascookingthedinnerandJohncleaningtheknives,andIsaid-
“Mary,IhavebeenmarriedtoMr.Rochesterthismorning.”Thehousekeeperandherhusbandwerebothofthatdecentphlegmaticorderofpeople,towhomonemayatanytimesafelycommunicatearemarkablepieceofnewswithoutincurringthedangerofhavingone’searspiercedbysomeshrillejaculation,andsubsequentlystunnedbyatorrentofwordywonderment.Marydidlookup,andshedidstareatme:theladlewithwhichshewasbastingapairofchickensroastingatthefire,didforsomethreeminuteshangsuspendedinair;andforthesamespaceoftimeJohn’sknivesalsohadrestfromthepolishingprocess:
butMary,bendingagainovertheroast,saidonly-“Haveyou,Miss?Well,forsure!”
Ashorttimeaftershepursued—“Iseedyougooutwiththemaster,butIdidn’tknowyouweregonetochurchtobewed;”andshebastedaway.John,whenIturnedtohim,wasgrinningfromeartoear.
“ItelledMaryhowitwouldbe,”hesaid:“IknewwhatMr.Edward”(Johnwasanoldservant,andhadknownhismasterwhenhewasthecadetofthehouse,therefore,heoftengavehimhisChristianname)—“I
769
knewwhatMr.Edwardwoulddo;andIwascertainhewouldnotwaitlongneither:andhe’sdoneright,foraughtIknow.Iwishyoujoy,Miss!”andhepolitelypulledhisforelock.
“Thankyou,John.Mr.RochestertoldmetogiveyouandMarythis.”Iputintohishandafive-poundnote.Withoutwaitingtohearmore,Ileftthekitchen.Inpassingthedoorofthatsanctumsometimeafter,Icaughtthewords-
“She’llhappendobetterforhimnoronyo’t’grandladies.”Andagain,“Ifsheben’toneo’th’handsomest,she’snoanfaalandvarrygood-natured;andi’hiseenshe’sfairbeautiful,onybodymayseethat.”
IwrotetoMoorHouseandtoCambridgeimmediately,tosaywhatIhaddone:fullyexplainingalsowhyIhadthusacted.DianaandMaryapprovedthestepunreservedly.Dianaannouncedthatshewouldjustgivemetimetogetoverthehoneymoon,andthenshewouldcomeandseeme.
“Shehadbetternotwaittillthen,Jane,”saidMr.Rochester,whenIreadherlettertohim;“ifshedoes,shewillbetoolate,forourhoneymoonwillshineourlifelong:itsbeamswillonlyfadeoveryourgraveormine.”
HowSt.Johnreceivedthenews,Idon’tknow:heneveransweredtheletterinwhichIcommunicatedit:yetsixmonthsafterhewrotetome,without,however,mentioningMr.Rochester’snameoralludingtomy
770
marriage.Hisletterwasthencalm,and,thoughveryserious,kind.Hehasmaintainedaregular,thoughnotfrequent,correspondenceeversince:hehopesIamhappy,andtrustsIamnotofthosewholivewithoutGodintheworld,andonlymindearthlythings.
YouhavenotquiteforgottenlittleAdele,haveyou,reader?Ihadnot;IsoonaskedandobtainedleaveofMr.Rochester,togoandseeherattheschoolwherehehadplacedher.Herfranticjoyatbeholdingmeagainmovedmemuch.Shelookedpaleandthin:shesaidshewasnothappy.Ifoundtherulesoftheestablishmentweretoostrict,itscourseofstudytoosevereforachildofherage:Itookherhomewithme.Imeanttobecomehergovernessoncemore,butIsoonfoundthisimpracticable;mytimeandcareswerenowrequiredbyanother—myhusbandneededthemall.SoIsoughtoutaschoolconductedonamoreindulgentsystem,andnearenoughtopermitofmyvisitingheroften,andbringingherhomesometimes.Itookcaresheshouldneverwantforanythingthatcouldcontributetohercomfort:shesoonsettledinhernewabode,becameveryhappythere,andmadefairprogressinherstudies.Asshegrewup,asoundEnglisheducationcorrectedinagreatmeasureherFrenchdefects;andwhensheleftschool,Ifoundinherapleasingandobligingcompanion:docile,good-tempered,andwell-principled.Byhergratefulattentiontomeandmine,shehaslongsincewellrepaidanylittlekindnessIeverhaditinmypowertoofferher.
771
Mytaledrawstoitsclose:onewordrespectingmyexperienceofmarriedlife,andonebriefglanceatthefortunesofthosewhosenameshavemostfrequentlyrecurredinthisnarrative,andIhavedone.Ihavenowbeenmarriedtenyears.IknowwhatitistoliveentirelyforandwithwhatIlovebestonearth.Iholdmyselfsupremelyblest—blestbeyondwhatlanguagecanexpress;becauseIammyhusband’slifeasfullyisheismine.Nowomanwasevernearertoher
matethanIam:evermoreabsolutelyboneofhisboneandfleshofhisflesh.IknownowearinessofmyEdward’ssociety:heknowsnoneofmine,anymorethanweeachdoofthepulsationoftheheartthatbeatsinourseparatebosoms;consequently,weareevertogether.Tobetogetherisforustobeatonceasfreeasinsolitude,asgayasincompany.Wetalk,Ibelieve,all
daylong:totalktoeachotherisbutamoreanimatedandanaudiblethinking.Allmyconfidenceisbestowedonhim,allhisconfidenceisdevotedtome;wearepreciselysuitedincharacter—perfectconcordistheresult.Mr.Rochestercontinuedblindthefirsttwoyearsofourunion;perhapsitwasthatcircumstancethatdrewussoverynear—thatknitussoveryclose:forIwasthenhisvision,asIamstillhisrighthand.Literally,Iwas(whatheoftencalledme)theappleofhiseye.Hesawnature—hesawbooksthroughme;andneverdidIwearyofgazingforhisbehalf,andofputtingintowordstheeffectoffield,tree,town,river,cloud,sunbeam—ofthelandscapebeforeus;oftheweatherroundus—and
772
impressingbysoundonhisearwhatlightcouldnolongerstamponhiseye.NeverdidIwearyofreadingtohim;neverdidIwearyofconductinghimwherehewishedtogo:ofdoingforhimwhathewishedtobedone.Andtherewasapleasureinmyservices,mostfull,mostexquisite,eventhoughsad—becauseheclaimedtheseserviceswithoutpainfulshameordampinghumiliation.Helovedmesotruly,thatheknewnoreluctanceinprofitingbymyattendance:hefeltIlovedhimsofondly,thattoyieldthatattendancewastoindulgemysweetestwishes.
Onemorningattheendofthetwoyears,asIwaswritingalettertohisdictation,hecameandbentoverme,andsaid—“Jane,haveyouaglitteringornamentroundyourneck?”
Ihadagoldwatch-chain:Ianswered“Yes.”
“Andhaveyouapalebluedresson?”
Ihad.Heinformedmethen,thatforsometimehehadfanciedtheobscuritycloudingoneeyewasbecominglessdense;andthatnowhewassureofit.
HeandIwentuptoLondon.Hehadtheadviceofaneminentoculist;andheeventuallyrecoveredthesightofthatoneeye.Hecannotnowseeverydistinctly:hecannotreadorwritemuch;buthecanfindhiswaywithoutbeingledbythehand:theskyisnolongerablanktohim—theearthnolongeravoid.Whenhisfirst-bornwasputintohisarms,hecouldseethattheboyhadinheritedhisowneyes,astheyoncewere—
773
large,brilliant,andblack.Onthatoccasion,heagain,withafullheart,acknowledgedthatGodhadtemperedjudgmentwithmercy.
MyEdwardandI,then,arehappy:andthemoreso,becausethosewemostlovearehappylikewise.DianaandMaryRiversarebothmarried:alternately,onceeveryyear,theycometoseeus,andwegotoseethem.Diana’shusbandisacaptaininthenavy,agallantofficerandagoodman.Mary’sisaclergyman,acollegefriendofherbrother’s,and,fromhisattainmentsandprinciples,worthyoftheconnection.BothCaptainFitzjamesandMr.Whartonlovetheirwives,andarelovedbythem.
AstoSt.JohnRivers,heleftEngland:hewenttoIndia.Heenteredonthepathhehadmarkedforhimself;hepursuesitstill.Amoreresolute,indefatigablepioneerneverwroughtamidstrocksanddangers.Firm,faithful,anddevoted,fullofenergy,andzeal,andtruth,helaboursforhisrace;heclearstheirpainfulwaytoimprovement;hehewsdownlikeagianttheprejudicesofcreedandcastethatencumberit.Hemaybestern;hemaybeexacting;hemaybeambitiousyet;buthisisthesternnessofthewarriorGreatheart,whoguardshispilgrimconvoyfromtheonslaughtofApollyon.Hisistheexactionoftheapostle,whospeaksbutforChrist,whenhesays—“Whosoeverwillcomeafterme,lethimdenyhimself,andtakeuphiscrossandfollowme.”Hisistheambitionofthehighmaster-spirit,whichaimstofillaplaceinthefirstrankofthosewhoareredeemedfromtheearth—
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 民辦合肥財經職業學院《動物生物學雙語》2023-2024學年第二學期期末試卷
- 濰坊醫學院《原版影視鑒賞》2023-2024學年第一學期期末試卷
- 天津仁愛學院《職業安全健康導論》2023-2024學年第二學期期末試卷
- 佳木斯職業學院《農事勞動實踐》2023-2024學年第二學期期末試卷
- 2025年武漢漢江水利水電集團有限責任公司招聘筆試參考題庫附帶答案詳解
- 2025年浙江余姚市高鐵站場建設投資有限公司招聘筆試參考題庫含答案解析
- 2025年河南鶴壁市經濟建設投資集團有限公司招聘筆試參考題庫含答案解析
- 志愿者協會工作計劃
- ??诿捞m機場貴賓廳服務提升研究
- 幼兒園中班一日活動方案設計(31篇)
- 《運動處方》課件-老年人運動處方
- 項目管理流程與操作手冊
- 外2科6S病房管理制度
- 廣州市2025年居民住宅拆遷補償安置協議
- TCPSS 1011-2024 直流散熱風扇運行壽命測試方法
- 2024年全國高中數學聯賽(四川預賽)試題含答案
- 骨腫瘤放射治療2025指南
- DB12T 1432-2025 城市道路交通標線設置規范
- 2025年水電項目自動化控制系統安裝合同4篇
- 旅游行業行程變更及退費免責條款
- 2025年華潤電力控股有限公司招聘筆試參考題庫含答案解析
評論
0/150
提交評論