人教部編版九年級(jí)語(yǔ)文上冊(cè) 第11課《醉翁亭記》同步練習(xí)(解析版)_第1頁(yè)
人教部編版九年級(jí)語(yǔ)文上冊(cè) 第11課《醉翁亭記》同步練習(xí)(解析版)_第2頁(yè)
人教部編版九年級(jí)語(yǔ)文上冊(cè) 第11課《醉翁亭記》同步練習(xí)(解析版)_第3頁(yè)
人教部編版九年級(jí)語(yǔ)文上冊(cè) 第11課《醉翁亭記》同步練習(xí)(解析版)_第4頁(yè)
人教部編版九年級(jí)語(yǔ)文上冊(cè) 第11課《醉翁亭記》同步練習(xí)(解析版)_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩5頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

/九年級(jí)語(yǔ)文上冊(cè)第11課?醉翁亭記?同步練習(xí)一.選擇題1.以下加點(diǎn)字的注音有誤的一項(xiàng)為哪一項(xiàng)〔〕A.環(huán)滁〔chú〕巖穴〔xué〕瑯琊〔lángyá〕 B.林霏〔fēi〕晦明〔mèi〕山肴〔yáo〕 C.野蔌〔sù〕弈者勝〔yì〕陰翳〔yì〕 D.翼然〔yì〕酒洌〔liè〕飲少輒醉〔zhé〕【分析】此題考查學(xué)生的字音問(wèn)題,解答此題的關(guān)鍵是把握課文中的字詞,踏踏實(shí)實(shí)地讀、寫(xiě),把握不準(zhǔn)的要養(yǎng)成查字典的好習(xí)慣。【解答】A、C、D.正確;B.“晦明〞的“晦〞應(yīng)讀“huì〞。應(yīng)選:B。2.以下句中“而〞的用法與其他三項(xiàng)不同的一項(xiàng)為哪一項(xiàng)〔〕A.蔚然而深秀 B.溪深而魚(yú)肥 C.泉香而酒洌 D.而不知人之樂(lè)【分析】此題考查對(duì)常見(jiàn)文言詞一詞多義的問(wèn)題,要注意平時(shí)區(qū)別記憶。【解答】ABC.表并列;D.表轉(zhuǎn)折。應(yīng)選:D。3.對(duì)課文第三段文字理解有錯(cuò)誤的一項(xiàng)為哪一項(xiàng)〔〕A.“傴僂提攜〞和?桃花源記?中的“黃發(fā)垂髻〞均指老人和小孩。 B.“頹然乎其間者〞形象地描繪出太守精神不振,以酒澆愁的樣子。 C.“至于〞一詞把文章推進(jìn)一層,由寫(xiě)欣賞美景之樂(lè)轉(zhuǎn)而寫(xiě)眾人游宴之樂(lè)。 D.此段以醉翁事的美麗風(fēng)光為背景,描繪出一幅與民同樂(lè)圖,同時(shí)也曲折地寫(xiě)了太守治滁的政績(jī)。【分析】考查語(yǔ)段分析,此題關(guān)鍵分析“頹然〞的含義,原意是精神不振的樣子,這里形容醉態(tài)。第三段,是寫(xiě)醉翁與滁人一起飲酒,與平同樂(lè),心情愉悅,因樂(lè)而醉。【解答】“頹然〞的含義,原意是精神不振的樣子,這里形容醉態(tài)。第三段,是寫(xiě)醉翁與滁人一起飲酒,與平同樂(lè),心情愉悅,因樂(lè)而醉。所以B項(xiàng)的解析是錯(cuò)誤的。應(yīng)選:B。4.下面加點(diǎn)的詞語(yǔ),用法不同的一項(xiàng)為哪一項(xiàng)〔〕A.禽鳥(niǎo)知山林之樂(lè),而不知人之樂(lè) B.已而夕陽(yáng)在山游人去而禽鳥(niǎo)樂(lè) C.負(fù)者歌于途,行者休于樹(shù) D.頹然乎其間者在乎山水之間也【分析】此題考查虛詞的用法,答題時(shí)注意題目要求,僅分析“用法〞,不要分析詞義。【解答】A中“之〞皆為助詞“的〞;B中“而〞一表示時(shí)間一為連詞“卻〞;C項(xiàng)中“于〞皆為介詞“在〞;D中“乎〞皆為“在〞。應(yīng)選:B。二.根底知識(shí)5.指出以下句中加點(diǎn)詞的詞類(lèi)活用現(xiàn)象。〔1〕山行六七里名詞作狀語(yǔ),沿著山路〔2〕翼然臨于泉上名詞作狀語(yǔ),像鳥(niǎo)張開(kāi)翅膀〔3〕名之者誰(shuí)名詞作動(dòng)詞,取名、命名〔4〕自號(hào)曰醉翁也名詞作動(dòng)詞,取名,稱(chēng)呼〔5〕而不知太守之樂(lè)其樂(lè)也意動(dòng)用法,以……為樂(lè)【分析】此題考查文言實(shí)詞的積累和識(shí)記。在答復(fù)此類(lèi)題時(shí)要注意詞類(lèi)活用詞的解釋,還要注意聯(lián)系句子意思,具體語(yǔ)句具體分析。【解答】〔1〕句意為:沿著山路走六七里。山:名詞作狀語(yǔ),沿著山路。〔2〕句意為:像鳥(niǎo)張開(kāi)翅膀高居于泉上。翼:名詞作狀語(yǔ),像鳥(niǎo)張開(kāi)翅膀。〔3〕句意為:取名的是誰(shuí)?名:名詞作動(dòng)詞,取名、命名。〔4〕句意為:自己取名為醉翁。號(hào):名詞作動(dòng)詞,取名,稱(chēng)呼。〔5〕句意為:但不知道太守以他們的快樂(lè)為快樂(lè)。樂(lè):意動(dòng)用法,以……為樂(lè)。答案:〔1〕名詞作狀語(yǔ),沿著山路〔2〕名詞作狀語(yǔ),像鳥(niǎo)張開(kāi)翅膀〔3〕名詞作動(dòng)詞,取名、命名〔4〕名詞作動(dòng)詞,取名,稱(chēng)呼〔5〕意動(dòng)用法,以……為樂(lè)6.指出以下“而〞字的用法。〔1〕望之蔚然而深秀者連詞,表并列〔2〕得之心而寓之酒也連詞,表順承〔3〕臨溪而漁連詞,表修飾〔4〕而不知太守之樂(lè)其樂(lè)也連詞,表轉(zhuǎn)折【分析】此題考查對(duì)常見(jiàn)文言詞一詞多義的問(wèn)題,要注意平時(shí)區(qū)別記憶。【解答】〔1〕句意:一眼望去樹(shù)木茂盛,又幽深又秀麗的。而:連詞,表并列。〔2〕句意:領(lǐng)會(huì)在心里,寄托在酒上。而:連詞,表順承。〔3〕句意:到溪邊釣魚(yú)。而:連詞,表修飾。〔4〕句意:卻不知道太守以游人的快樂(lè)為快樂(lè)啊。而:連詞,表轉(zhuǎn)折。答案:〔1〕連詞,表并列〔2〕連詞,表順承〔3〕連詞,表修飾〔4〕連詞,表轉(zhuǎn)折7.辨析以下各組加點(diǎn)詞的意義或用法。〔1〕秀望之蔚然而深秀者秀麗佳木秀而繁陰茂盛〔2〕歸云歸而巖穴暝聚攏太守歸而賓客從也返回微斯人,吾誰(shuí)與歸投靠,依附〔3〕樂(lè)山水之樂(lè)樂(lè)趣人知從太守游而樂(lè)歡樂(lè)而不知太守之樂(lè)其樂(lè)也意動(dòng)用法,以……為樂(lè)〔4〕謂太守自謂也命名太守謂誰(shuí)為,是〔5〕之山之僧曰智仙也結(jié)構(gòu)助詞,的名之者誰(shuí)代詞,代指醉翁亭而不知太守之樂(lè)其樂(lè)也助詞,用于主謂之間,取消句子獨(dú)立性【分析】此題考查一詞多義的把握。【解答】〔1〕句意:一眼望去樹(shù)木茂盛,又幽深又秀麗的。秀:秀麗。句意:好的樹(shù)木發(fā)融滋長(zhǎng),形成一片繁密的綠蔭。秀:茂盛。〔2〕句意:煙云聚攏來(lái),山谷就顯得昏暗了。歸:聚攏。句意:太守回來(lái)賓客跟從。歸:返回。句意:沒(méi)有這種人,我同誰(shuí)一道呢?歸:投靠,依附。〔3〕句意:以欣賞山水的樂(lè)趣為樂(lè)。樂(lè):樂(lè)趣。句意:人們只知道跟隨太守游玩的快樂(lè)。樂(lè):歡樂(lè)。句意:卻不知道太守以游人的快樂(lè)為快樂(lè)啊。樂(lè):意動(dòng)用法,以……為樂(lè)。〔4〕句意:太守自己命名。謂:命名。句意:太守是誰(shuí)。謂:為,是。〔5〕句意:山上的僧人智仙。之:結(jié)構(gòu)助詞,的。句意:命名的是誰(shuí)。之:代詞,代指醉翁亭。句意:卻不知道太守以游人的快樂(lè)為快樂(lè)啊。之:助詞,用于主謂之間,取消句子獨(dú)立性。答案:〔1〕秀麗;茂盛〔2〕聚攏;返回;投靠,依附〔3〕樂(lè)趣;歡樂(lè);意動(dòng)用法,以……為樂(lè)〔4〕命名;為,是〔5〕結(jié)構(gòu)助詞,的;代詞,代指醉翁亭;助詞,用于主謂之間,取消句子獨(dú)立性8.按照要求填空。〔1〕?醉翁亭記?中“醉翁之意不在酒,在乎山水之間也〞為全文寫(xiě)景抒情奠定了基調(diào),后成為千古名句。〔2〕歐陽(yáng)修?醉翁亭記?一文中描寫(xiě)四季景色的句子是:野芳發(fā)而幽香,佳木秀而繁陰,風(fēng)霜高潔,水落而石出。〔3〕昆明翠湖海心亭有這樣一副對(duì)聯(lián):“有亭翼然,占綠水十分之一;何時(shí)閑了,與明月對(duì)飲而三。〞這副對(duì)聯(lián)上聯(lián)巧妙地化用了本課的幾句話(huà)。你知道是哪幾句嗎?請(qǐng)?zhí)顚?xiě)在下面的橫線(xiàn)上。【分析】此題考查文章內(nèi)容的理解和運(yùn)用,注意學(xué)習(xí)時(shí)的積累。【解答】答案:〔1〕醉翁之意不在酒,在乎山水之間也〔2〕野芳發(fā)而幽香,佳木秀而繁陰,風(fēng)霜高潔,水落而石出〔注意“幽〞的想法〕〔3〕峰回路轉(zhuǎn),有亭翼然臨于泉上者,醉翁亭也。三.文言文閱讀9.閱讀下面語(yǔ)段,答復(fù)以下問(wèn)題。【甲】①至于負(fù)者歌于途,行者休于樹(shù),前者呼,后者應(yīng),傴僂提攜,往來(lái)而不絕者,滁人游也。臨溪而漁,溪深而魚(yú)肥,釀泉為酒,泉香而酒洌,山肴野蔌,雜然而前陳者,太守宴也。宴酣之樂(lè),非絲非竹,射者中,弈者勝,觥籌交錯(cuò),起坐而喧嘩者,眾賓歡也。蒼顏白發(fā),頹然乎其間者,太守醉也。②已而夕陽(yáng)在山,人影散亂,太守歸而賓客從也。樹(shù)林陰翳,鳴聲上下,游人去而禽鳥(niǎo)樂(lè)也。然而禽鳥(niǎo)知山林之樂(lè),而不知人之樂(lè);人知從太守游而樂(lè),而不知太守之樂(lè)其樂(lè)也。醉能同其樂(lè),醒能述以文者,太守也。太守謂誰(shuí)?廬陵歐陽(yáng)修也。【乙】昔楚襄王從宋玉、景差于蘭臺(tái)之宮。有風(fēng)颯然而至者,王披襟當(dāng)之,曰:“快哉此風(fēng)!寡人所與庶人共①樂(lè)矣!〞宋玉曰:“此獨(dú)大王之雄風(fēng)耳,庶人安得共之?〞玉之言,蓋有諷焉。【注釋】①共:共同〔享受〕。〔1〕解釋以下加點(diǎn)詞語(yǔ)在文中的意思。①雜然而前陳者②宴酣之樂(lè)③有風(fēng)颯然而至者④庶人安得共之〔2〕下面是選文中劃線(xiàn)的語(yǔ)句,請(qǐng)翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ),寫(xiě)在答題卡上。①醉能同其樂(lè),醒能述以文者,太守也。②玉之言,蓋有諷焉。〔3〕乙選文中楚襄王所謂的“與民同樂(lè)〞與甲選文中歐陽(yáng)修的“與民同樂(lè)〞有何不同?【分析】甲文譯文:至于背著東西的人在路上歡唱,來(lái)去行路的人在樹(shù)下休息,前面的招呼,后面的容許;老人彎著腰走,小孩子由大人領(lǐng)著走。來(lái)來(lái)往往不斷的行人,是滁州的游客。到溪邊釣魚(yú),溪水深并且魚(yú)肉肥美;用釀泉造酒,泉水清并且酒也清;野味野菜,橫七豎八地?cái)[在面前的,那是太守主辦的宴席。宴會(huì)喝酒的樂(lè)趣,不在于音樂(lè);投射的中了,下棋的贏了,酒杯和酒籌交互錯(cuò)雜;時(shí)起時(shí)坐大聲喧鬧的人,是歡樂(lè)的賓客們。一個(gè)臉色蒼老的老人,醉醺醺地坐在眾人中間,是太守喝醉了。不久,太陽(yáng)下山了,人影散亂,賓客們跟隨太守回去了。樹(shù)林里的枝葉茂密成林,鳥(niǎo)兒到處叫,是游人離開(kāi)后鳥(niǎo)兒在歡樂(lè)地跳躍。但是鳥(niǎo)兒只知道山林中的快樂(lè),卻不知道人們的快樂(lè)。而人們只知道跟隨太守游玩的快樂(lè),卻不知道太守以游人的快樂(lè)為快樂(lè)啊。醉了能夠和大家一起歡樂(lè),醒來(lái)能夠用文章記述這樂(lè)事的人,那就是太守啊。太守是誰(shuí)呢?是廬陵歐陽(yáng)修吧。乙文譯文:從前,楚襄王讓宋玉、景差跟隨著游蘭臺(tái)宮。一陣風(fēng)吹來(lái),颯颯作響,楚王敞開(kāi)衣襟,迎著風(fēng),說(shuō):“這風(fēng)多么暢快啊!這是我和百姓所共有的吧。〞宋玉說(shuō):“這只是大王的雄風(fēng)罷了,百姓怎么能和您共同享受它呢?〞宋玉的話(huà)在這兒大概有諷諫的意味吧。【解答】〔1〕此題考查理解文言實(shí)詞含義的能力。理解詞語(yǔ)的含義時(shí)要注意文言詞語(yǔ)的特殊用法,如通假字、詞類(lèi)活用、一詞多義和古今異義;能結(jié)合具體語(yǔ)境來(lái)準(zhǔn)確辨析即可。涉及的詞語(yǔ)都是常見(jiàn)的文言實(shí)詞。解答時(shí)要聯(lián)系上下文,根據(jù)語(yǔ)境作出判斷。“指陳〞擺放;“酣〞指盡興地喝酒;“至〞指到〔來(lái)〕;“安〞指怎么。〔2〕此題考查翻譯語(yǔ)句。解答時(shí)一定要先回到語(yǔ)境中,根據(jù)語(yǔ)境讀懂句子的整體意思,然后思考命題者可能確定的賦分點(diǎn),首先要找出關(guān)鍵實(shí)詞、虛詞,查看有無(wú)特殊句式,運(yùn)用“留〞“刪〞“調(diào)〞“換〞“補(bǔ)〞的方法,直譯為主,意譯為輔。并按現(xiàn)代漢語(yǔ)的標(biāo)準(zhǔn),將翻譯過(guò)來(lái)的內(nèi)容進(jìn)行適當(dāng)調(diào)整,到達(dá)詞達(dá)句順。①句話(huà),注意這句話(huà)是判斷句,“以〞指來(lái);故翻譯為:醉了能和他們一起快樂(lè),酒醒后能寫(xiě)文章來(lái)記述這件事的〔表達(dá)這種快樂(lè)的〕,是太守。②句話(huà),注意“蓋〞是指是;“諷〞指挖苦;故翻譯為:宋玉這話(huà),是含有挖苦意味的。〔3〕此題考查比照閱讀。解答此題的關(guān)鍵是在理解兩篇文章內(nèi)容的根底上,來(lái)理解“與民同樂(lè)〞的含義即可。結(jié)合甲文內(nèi)容可知,“與民同樂(lè)〞是指歐陽(yáng)修〔太守〕做到的真正意義上的與民同樂(lè);而乙選文中的“與民同樂(lè)〞只是楚襄王自己心里想象的“與民同樂(lè)〞,百姓并未同享,不是真正意義上的“與民同樂(lè)〞〔意思對(duì)即可〕答案:〔1〕①擺放;②盡興地喝酒;③到〔來(lái)〕;④怎么。〔2〕①醉了能和他們一起快樂(lè),酒醒后能寫(xiě)文章來(lái)記述這件事的〔表達(dá)這種快樂(lè)的〕,是太守。②宋玉這話(huà),是含有挖苦意味的。〔3〕甲選文的“與民同樂(lè)〞是指歐陽(yáng)修〔太守〕做到的真正意義上的與民同樂(lè)。而乙選文中的“與民同樂(lè)〞只是楚襄王自己心里想象的“與民同樂(lè)〞,百姓并未同享,不是真正意義上的“與民同樂(lè)〞〔意思對(duì)即可〕10.醉翁亭記歐陽(yáng)修環(huán)滁皆山也。其西南諸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,瑯琊也。山行六七里,漸聞水聲潺潺而瀉出于兩峰之間者,釀泉也。峰回路轉(zhuǎn),有亭翼然臨于泉上者,醉翁亭也。作亭者誰(shuí)?山之僧智仙也。名之者誰(shuí)?太守自謂也。太守與客來(lái)飲于此,飲少輒醉,而年又最高,故自號(hào)曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。山水之樂(lè),得之心而寓之酒也。假設(shè)夫日出而林霏開(kāi),云歸而巖穴暝,晦明變化者,山間之朝暮也。野芳發(fā)而幽香,佳木秀而繁陰,風(fēng)霜高潔,水落而石出者,山間之四時(shí)也。朝而往,暮而歸,四時(shí)之景不同,而樂(lè)亦無(wú)窮也。至于負(fù)者歌于途,行者休于樹(shù),前者呼,后者應(yīng),傴僂提攜,往來(lái)而不絕者,滁人游也。臨溪而漁,溪深而魚(yú)肥,釀泉為酒,泉香而酒洌,山肴野蔌,雜然而前陳者,太守宴也。宴酣之樂(lè),非絲非竹,射者中,弈者勝,觥籌交錯(cuò),起坐而喧嘩者,眾賓歡也。蒼顏白發(fā),頹然乎其間者,太守醉也。已而夕陽(yáng)在山,人影散亂,太守歸而賓客從也。樹(shù)林陰翳,鳴聲上下,游人去而禽鳥(niǎo)樂(lè)也。然而禽鳥(niǎo)知山林之樂(lè),而不知人之樂(lè):人知從太守游而樂(lè),而不知太守之樂(lè)其樂(lè)也。醉能同其樂(lè),醒能述以文者,太守也。太守謂誰(shuí)?廬陵歐陽(yáng)修也。〔1〕解釋以下句子中加點(diǎn)的詞的意思。①名之者誰(shuí)?太守自謂也②四時(shí)之景不同〔2〕用現(xiàn)代漢語(yǔ)翻譯以下句子。①山水之樂(lè),得之心而寓之酒也②負(fù)者歌于途,行者休于樹(shù)〔3〕請(qǐng)說(shuō)說(shuō)本文“人知從太守游而樂(lè),而不知太守之樂(lè)其樂(lè)也〞中的“樂(lè)〞與范仲淹?岳陽(yáng)樓記?“先天下之憂(yōu)而憂(yōu),后天下之樂(lè)而樂(lè)〞中的“樂(lè)〞的相同點(diǎn),以及這種思想在當(dāng)今社會(huì)的積極意義。【分析】參考譯文:環(huán)繞滁州的都是山。那西南的幾座山峰,樹(shù)林和山谷尤其優(yōu)美。一眼望去樹(shù)木茂盛,又幽深又秀麗的,那是瑯琊山。沿著山路走六七里,漸漸聽(tīng)到潺潺的水聲,看到流水從兩座山峰之間傾瀉而出的,那是釀泉。泉水沿著山峰折繞,沿著山路拐彎,有一座亭子像飛鳥(niǎo)展翅似地,飛架在泉上,那就是醉翁亭。建造這亭子的是誰(shuí)呢?是山上的和尚智仙。給它取名的又是誰(shuí)呢?太守用自己的別號(hào)〔醉翁〕來(lái)命名。太守和他的賓客們來(lái)這兒飲酒,只喝一點(diǎn)兒就醉了;而且年紀(jì)又最大,所以自號(hào)“醉翁〞。醉翁的情趣不在于喝酒,而在欣賞山水的美景。欣賞山水美景的樂(lè)趣,領(lǐng)會(huì)在心里,寄托在酒上。至于太陽(yáng)的升起,山林里的霧氣散了;煙云聚攏來(lái),山谷就顯得昏暗了;朝那么自暗而明,暮那么自明而暗,或暗或明,變化不一,這就是山中的朝暮。野花開(kāi)了,有一股清幽的香味;好的樹(shù)木枝繁葉茂,形成一片濃密的綠蔭;風(fēng)高霜潔,天高氣爽,水落石出,這就是山中的四季。清晨前往,黃昏歸來(lái),四季的風(fēng)光不同,樂(lè)趣也是無(wú)窮無(wú)盡的。至于背著東西的人在路上歡唱,來(lái)去行路的人在樹(shù)下休息,前面的招呼,后面的容許;老人彎著腰走,小孩子由大人領(lǐng)著走。來(lái)來(lái)往往不斷的行人,是滁州的游客。到溪邊釣魚(yú),溪水深并且魚(yú)肉肥美;用釀泉造酒,泉水清并且酒也清;野味野菜,橫七豎八地?cái)[在面前的,那是太守主辦的宴席。宴會(huì)喝酒的樂(lè)趣,不在于音樂(lè);投射的中了,下棋的贏了,酒杯和酒籌交互錯(cuò)雜;時(shí)起時(shí)坐大聲喧鬧的人,是歡樂(lè)的賓客們。一個(gè)臉色蒼老的老人,醉醺醺地坐在眾人中間,是太守喝醉了。不久,太陽(yáng)下山了,人影散亂,賓客們跟隨太守回去了。樹(shù)林里的枝葉茂密成林,鳥(niǎo)兒到處叫,是游人離開(kāi)后鳥(niǎo)兒在歡樂(lè)地跳躍。但是鳥(niǎo)兒只知道山林中的快樂(lè),卻不知道人們的快樂(lè)。而人們只知道跟隨太守游玩的快樂(lè),卻不知道太守以游人的快樂(lè)為快樂(lè)啊。醉了能夠和大家一起歡樂(lè),醒來(lái)能夠用文章記述這樂(lè)事的人,那就是太守啊。太守是誰(shuí)呢?是廬陵歐陽(yáng)修吧。【解答】解析:〔1〕此題考查對(duì)常見(jiàn)文言詞實(shí)詞本意義的理解及知識(shí)的遷移能力。解答此題要借助于平時(shí)的知識(shí)積累,因此平時(shí)要對(duì)文言詞語(yǔ)歸類(lèi)記憶。如文言實(shí)詞可從詞類(lèi)活用、古字通假、古今異義、一詞多義等方面歸類(lèi)。解答此類(lèi)題目時(shí),如遇到課本中學(xué)過(guò)的,可運(yùn)用聯(lián)想法,結(jié)合語(yǔ)境作出解釋。①“名〞此處用作動(dòng)詞,命名。②此題考查“之〞的詞義辨析,“之〞可當(dāng)代詞,代指人、事、物;可當(dāng)結(jié)構(gòu)助詞“的〞;還可以作動(dòng)詞解釋為“去,往〞。此處解釋為:的。〔2〕此題考查學(xué)生翻譯文言句子的能力。翻譯文言文句子要遵循“一一對(duì)應(yīng),字字落實(shí)〞的原那么,把文言文句子對(duì)換成符合現(xiàn)代漢語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣的句子,注意翻譯出來(lái)的句子要做到字字準(zhǔn)確,忠于原文,通順標(biāo)準(zhǔn)。①題中的重點(diǎn)詞有:得:領(lǐng)會(huì)。寓:寄托。這還是一個(gè)省略句,省略了介詞“于〞,應(yīng)該是“山水之樂(lè),得之〔于〕心而寓之〔于〕酒也〞。本句解釋為:欣賞山水美景的樂(lè)趣,領(lǐng)會(huì)在心里,寄托在酒上。②句中重點(diǎn)詞有:負(fù)者:背著東西的人。休于樹(shù):在樹(shù)下休息。本句是一個(gè)倒裝句,屬于狀語(yǔ)后置句。本句解釋為:至于背著東西的人在路上歡唱,來(lái)去行路的人在樹(shù)下休息。〔3〕此題考查文章主旨的比照理解。解答時(shí)需要讀懂兩篇文言文,理解作者的思想情感。“人知從太守游而樂(lè),而不知太守之樂(lè)其樂(lè)也〞,這里太守的“樂(lè)〞是在樂(lè)民之樂(lè),表達(dá)了作者的與民同樂(lè)的思想。“先天下之憂(yōu)而憂(yōu),后天下之樂(lè)而樂(lè)〞的意思是在天下人憂(yōu)之前先憂(yōu),在天下人樂(lè)之后才樂(lè)。表達(dá)了作者心懷百姓,濟(jì)世安民的思想。所以在思想上兩位作者是想通的。對(duì)于現(xiàn)在而言,心系百姓的民生思想依然重要。答案:〔1〕①名:命名。②之:的。〔2〕①欣賞山水美景的樂(lè)趣,領(lǐng)會(huì)在心里,寄托在酒上。②至于背著東西的人在路上歡唱,來(lái)去行路的人在樹(shù)下休息。〔3〕相同點(diǎn):兩篇散文都是借觸景生情來(lái)抒發(fā)自己的抱負(fù)和情懷,都表述了自己雖遭貶謫卻仍懷濟(jì)世安民、與民同樂(lè)的高尚情懷。他們這種不以自己的進(jìn)退得失為念,而“與民同樂(lè)〞思想對(duì)今天全面建設(shè)小康社會(huì)有著重要的現(xiàn)實(shí)意義,我們只有心為民所系,關(guān)注民生才能構(gòu)建社會(huì)主義和諧社會(huì)。11.閱讀下面的文言文,完成以下各題。醒心亭記曾鞏滁州之西南,泉水之涯①,歐陽(yáng)公作州之二年,構(gòu)亭曰“豐樂(lè)〞,自為記,以見(jiàn)其名義。既又直豐樂(lè)之東,幾百步,得山之高,構(gòu)亭曰“醒心〞,使鞏記之。凡公與州賓客者游焉,那么必即豐樂(lè)以飲。或醉且勞矣,那么必即醒心而望,以見(jiàn)夫群山之相環(huán),云煙之相滋,曠野之無(wú)窮,草樹(shù)眾而泉石嘉②,使目新乎其所睹,耳新乎其所聞,那么其心灑然而醒,更欲久而忘歸也,故即其事之所以然而為名,取韓子退之③?北湖?之詩(shī)云。噫!其可謂善取樂(lè)于山泉之間,而名之以見(jiàn)其實(shí),又善者矣。雖然,公之作樂(lè),吾能言之,吾君優(yōu)游而無(wú)為于上,吾民給足而無(wú)憾于下。天下之學(xué)者,皆為才且良;夷狄④鳥(niǎo)獸草木之生者,皆得其宜⑤,公樂(lè)也。一山之隅,一泉之旁,豈公樂(lè)哉?乃公所寄⑥意于此也。假設(shè)公之賢,韓子歿數(shù)百年而始有之。今同游之賓客,尚未知公之難遇也。后百千年,有慕公之為人,而覽公之跡,思欲見(jiàn)之,有不可及之嘆,然后知公之難遇也。那么凡同游于此者,其可不喜且幸歟!而鞏也,又得以文詞托⑦名于公文之次,其又不喜且幸歟!慶歷七年八月十五日記【背景資料】歐陽(yáng)修因支持范仲淹的慶歷新政而遭涉及,被貶出京,至滁州當(dāng)?shù)胤焦佟T栠@篇文章,寫(xiě)山水之樂(lè),而論及公之“賢〞難遇,含蓄地還擊當(dāng)時(shí)的政客,并借此撫慰處于逆境中的歐陽(yáng)修。【注】①涯:旁邊。②嘉:秀麗。③韓子退之:即韓愈。④夷狄:遙遠(yuǎn)地區(qū)。⑤宜:適當(dāng)合宜。⑥寄:寄寓。⑦托:寄托。〔1〕解釋加點(diǎn)的詞。①既又直豐樂(lè)之東,幾百步徑直②以見(jiàn)夫群山之相環(huán),云煙之相滋生③吾民給足而無(wú)憾于下怨恨④一山之隅,一泉之旁角落〔2〕用現(xiàn)代漢語(yǔ)翻譯以下句子。①或醉且勞矣,那么必即醒心而望。②而鞏也,又得以文詞托名于公文之次,其又不喜且幸歟!〔3〕曾鞏在文中認(rèn)為“醒心亭〞能夠“醒心〞的原因是什么?〔用文中原句答復(fù)〕〔4〕以下對(duì)原文的理解和賞析不恰當(dāng)?shù)囊豁?xiàng)為哪一項(xiàng)CA.本文寫(xiě)歐陽(yáng)修以“醒心〞名亭,而曾鞏為之作記,并與歐陽(yáng)修的文章?豐樂(lè)亭記?巧妙地聯(lián)系在一起,以“醒〞貫穿全篇。B.本文雖為記,卻主要圍繞歐陽(yáng)修的“醉〞“樂(lè)〞“醒〞展開(kāi)議論,議論長(zhǎng)于記敘。C.作者指出歐陽(yáng)修“醉〞只是表象,“醒〞方是實(shí)質(zhì),“樂(lè)〞那么是表達(dá),而這種“樂(lè)〞就在于“一山之隅,一泉之旁〞的山水之樂(lè)。D.正如韓愈詩(shī)所說(shuō):“應(yīng)留醒心處,準(zhǔn)擬醉時(shí)來(lái)。〞歐陽(yáng)修筑亭題名的含義就是為了使人在國(guó)泰民安的太平盛世中能“灑然而醒〞,而這也正是本文的主旨所在。【分析】譯文:在滁州的西南方,泉水的旁邊,歐陽(yáng)修出任知州的第二年,建筑涼亭叫“豐樂(lè)亭〞,自己寫(xiě)了一篇?豐樂(lè)亭記?,來(lái)說(shuō)明豐樂(lè)亭名稱(chēng)的由來(lái)。之后又徑直在豐樂(lè)亭往東幾百步,找到山勢(shì)高的地方,建筑涼亭叫“醒心亭〞,并且請(qǐng)我為它寫(xiě)一篇記。只要?dú)W陽(yáng)修和賓客來(lái)游玩,一定會(huì)到豐樂(lè)亭飲酒。有人喝醉并且勞累了,就一定會(huì)到醒心亭觀望風(fēng)景,看到群山環(huán)繞,白云山嵐水汽滋生蔓延,一望無(wú)際的曠野,花草樹(shù)木茂盛,山泉巖石秀麗,讓他們眼睛所看到的、耳朵所聽(tīng)到的都有清新的感覺(jué),他們的心也因驚奇而醒來(lái),甚至久留而忘了回去,所以根據(jù)這樣的事為它取名“醒心亭〞,這是取自韓愈?北湖?一詩(shī)的句子。唉!他真可以說(shuō)擅長(zhǎng)從山泉之間獲得樂(lè)趣,而且給它們?nèi)∶麃?lái)顯示它們的實(shí)際情況,又是更擅長(zhǎng)的了!雖然如此,歐陽(yáng)修的快樂(lè),我能形容,我們的國(guó)君在上能寬大化民,不用刑罰,我們的人民在下生活充裕,沒(méi)有怨恨。天下的求學(xué)的人都賢德有才能,遙遠(yuǎn)夷狄鳥(niǎo)獸草木生長(zhǎng)都適當(dāng)合宜,這才是歐陽(yáng)修的快樂(lè)。而一座山的角落、一池泉水的旁邊,難道是歐陽(yáng)公的快樂(lè)嗎?這其實(shí)是歐陽(yáng)修用來(lái)在這里寄寓他的理想呀。像歐陽(yáng)公的賢德,韓愈死后的數(shù)百年才有。現(xiàn)在與他同游的賓客都還不知道歐陽(yáng)公的難得。以后的數(shù)百上千年,有人仰慕歐陽(yáng)公的為人,來(lái)參觀他的遺跡,想要見(jiàn)他一面,卻因沒(méi)方法再見(jiàn)到而感慨不已,然后才知道歐陽(yáng)公的難得。所以但凡與他在這里同游的人,難道可以不感到歡喜、幸運(yùn)嗎!而我又可以借著文章在他的文章之后寄托名聲,難道可以不感到歡喜、幸運(yùn)嗎!宋仁宗慶歷七年八月十五日記【解答】〔1〕此題考查文言實(shí)詞含義的理解。解答此題的關(guān)鍵是先理解詞語(yǔ)所在句子的含義,然后結(jié)合句意來(lái)推斷詞語(yǔ)意思。①句意為:之后又徑直在豐樂(lè)亭往東幾百步。直:徑直;②句意為:那里群山環(huán)抱、云霧相生。滋:生;③句意為:我們的百姓在下豐衣足食,心無(wú)不滿(mǎn);憾:怨恨;④句意為:一個(gè)山角落,一汪清泉水。隅:角落。〔2〕此題考查文中重點(diǎn)句子的翻譯。解答時(shí)一定要先回到語(yǔ)境中,根據(jù)語(yǔ)境讀懂句子的整體意思,直譯為主,意譯為輔。并按現(xiàn)代漢語(yǔ)的標(biāo)準(zhǔn),將翻譯過(guò)來(lái)的內(nèi)容進(jìn)行適當(dāng)調(diào)整,到達(dá)詞達(dá)句順。①句中的重點(diǎn)詞有:或,有時(shí);勞,勞累;那么,就;必,一定;即,登上。句子翻譯為:有時(shí)〔游人〕喝醉了,勞累了,就一定要登上醒心亭眺望。②句中的重點(diǎn)詞有:得,能夠;于,在;次,之后。句子翻譯為:而我又可以借著文章在他的文章之后寄托名聲,難道可以不感到歡喜、幸運(yùn)嗎!〔3〕此題考查內(nèi)容的理解與信息篩選。通讀全文,了解文意,可以看出第二段具體介紹了“醒心亭〞得名的原因,作者在中表述:所見(jiàn)到的美景使人眼花繚亂,所聽(tīng)到的泉聲使人為之一振,于是心胸頓覺(jué)清爽、灑脫而酒醒。所以可從中篩選出“群山之相環(huán),云煙之相滋,曠野之無(wú)窮,草樹(shù)眾而泉石嘉,使目新乎其所睹,耳新乎其所聞,那么其心灑然而醒,更欲久而忘歸也〞一句作答。〔4〕此題考查對(duì)文章內(nèi)容的理解與分析。ABD.正確;C.有誤,由文中語(yǔ)句“吾君優(yōu)游而無(wú)為于上,豈公樂(lè)哉?〞可知這種說(shuō)法是片面的。應(yīng)選:C。答案:〔1〕①?gòu)街雹谧躺英墼购蔻芙锹洹?〕①有人喝醉并且勞累了,就一定會(huì)到醒心亭觀望風(fēng)景。②而我又可以借著文章在他的文章之后寄托名聲,難道可以不感到歡喜、幸運(yùn)嗎!〔3〕群山之相環(huán),云煙之相滋,曠野之無(wú)窮,草樹(shù)眾而泉石嘉,使目新乎其所睹,耳新乎其所聞,那么其心灑然而醒,更欲久而忘歸也。〔4〕C12.【甲】予觀夫巴陵勝狀,在洞庭一湖。銜遠(yuǎn)山,吞長(zhǎng)江,浩浩湯湯,橫無(wú)際涯,朝暉夕陰,氣象萬(wàn)千,此那么岳陽(yáng)樓之大觀也,前人之述備矣。然那么北通巫峽,南極瀟湘,遷客騷人,多會(huì)于此,覽物之情,得無(wú)異乎?〔節(jié)選自?岳陽(yáng)樓記?〕【乙】假設(shè)夫日出而林霏開(kāi),云歸而巖穴暝,晦明變化者,山間之朝暮也。野芳發(fā)而幽香,佳木秀而繁陰,風(fēng)霜高潔,水落而石出者,山間之四時(shí)也。朝而往,暮而歸,四時(shí)之景不同,而樂(lè)亦無(wú)窮也。〔節(jié)選自?醉翁亭記?〕〔1〕解釋以下句中加點(diǎn)的詞語(yǔ)。①橫無(wú)際涯邊際②朝暉夕陰日光③日出而林霏開(kāi)彌漫的云氣④佳木秀而繁陰茂盛〔2〕用現(xiàn)代漢語(yǔ)翻譯以下句子。①此那么岳陽(yáng)樓之大觀也。②野芳發(fā)而幽香,佳木秀而繁陰。〔3〕以下句子中停頓的劃分不正確的一項(xiàng)為哪一項(xiàng)BA.予觀夫/巴陵勝狀B.前人/之述備矣C.假設(shè)夫/日出/而林霏開(kāi)D.朝/而往,暮/而歸〔4〕請(qǐng)從【甲】【乙】?jī)啥芜x文中各找出一個(gè)成語(yǔ)或常用的四字詞語(yǔ),寫(xiě)在下面的橫線(xiàn)上。【甲】浩浩湯湯【乙】水落石出〔5〕【甲】文寫(xiě)登樓所見(jiàn),【乙】文寫(xiě)登山所見(jiàn)。除此之外,兩段文字所寫(xiě)的景物還有哪些不同?【分析】參考譯文:【甲】我看那巴陵郡的美景,全在洞庭湖上。洞庭湖包含遠(yuǎn)方的山脈,吞吐著長(zhǎng)江的流水,浩浩蕩蕩,寬闊無(wú)邊,清晨湖面上撒滿(mǎn)陽(yáng)光、黃昏又是一片陰暗,景物的變化無(wú)窮無(wú)盡。這就是岳陽(yáng)樓雄偉壯麗的景象。前人對(duì)這些景象的記述已經(jīng)很詳盡了,雖然這樣,那么這里北面通向巫峽,南面直到瀟水、湘江,被降職遠(yuǎn)調(diào)的人員和吟詩(shī)作賦的詩(shī)人,大多在這里聚會(huì),欣賞這里的自然景物而觸發(fā)的感情,大概會(huì)有所不同吧?【乙】至于太陽(yáng)的升起,山林里的霧氣散了;煙云聚攏來(lái),山谷就顯得昏暗了;朝那么自暗而明,暮那么自明而暗,或暗或明,變化不一,這就是山中的朝暮。野花開(kāi)了,有一股清幽的香味;好的樹(shù)木枝繁葉茂,形成一片濃密的綠蔭;風(fēng)高霜潔,天高氣爽,水落石出,這就是山中的四季。清晨前往,黃昏歸來(lái),四季的風(fēng)光不同,樂(lè)趣也是無(wú)窮無(wú)盡的。【解答】〔1〕此題考查對(duì)文言實(shí)詞的理解能力。作答此題,重點(diǎn)在于文言實(shí)詞的積累,同時(shí)也可以借助整個(gè)句子的意思來(lái)判斷。①句意為:廣闊得像沒(méi)有邊際。際涯:邊際。②句意為:或早或晚〔一天里〕陰晴變化。暉:日光。③句意為:太陽(yáng)的升起,山林里的霧氣散了。霏:彌漫的云氣。④句意為:好的樹(shù)木枝繁葉茂,形成一片濃密的綠蔭。秀:茂盛。〔2〕此題考查翻譯語(yǔ)句的能力。解答時(shí)一定要先回到語(yǔ)境中,根據(jù)語(yǔ)境讀懂句子的整體意思,然后思考命題者可能確定的賦分點(diǎn),首先要找出關(guān)鍵實(shí)詞、虛詞,查看有無(wú)特殊句式,運(yùn)用“留〞“刪〞“調(diào)〞“換〞“補(bǔ)〞的方法,直譯為主,意譯為輔。并按現(xiàn)代漢語(yǔ)的標(biāo)準(zhǔn),將翻譯過(guò)來(lái)的內(nèi)容進(jìn)行適當(dāng)調(diào)整,到達(dá)詞達(dá)句順。①句中重點(diǎn)詞語(yǔ)有此:這;那么:就是;觀:景象。故譯為:這就是岳陽(yáng)樓雄偉壯麗的景象。②句中重點(diǎn)詞語(yǔ)有野芳:野花;發(fā):散發(fā);而:表遞進(jìn);幽香:香氣怡人;佳木:好的樹(shù)木;秀:高大。故譯為:野花開(kāi)放,有一股清幽的香味,好的樹(shù)木枝葉繁茂,形成濃密的綠蔭。〔3〕此題考查句子停頓的劃分。作答時(shí),一定要在正確理解句子意思的根底上,根據(jù)前后詞語(yǔ)之間的語(yǔ)義聯(lián)系來(lái)劃分停頓。有了一定的積累以后可以根據(jù)語(yǔ)感直接作答。ACD.句子停頓劃分正確;B.句子停頓劃分有誤,把“前人/之述備矣〞改為“前人之述/備矣〞。〔4〕此題考查對(duì)文本內(nèi)容的理解與篩選能力。作答時(shí),需細(xì)讀文本,然后正確翻譯后可分析作答。根據(jù)甲文中的“銜遠(yuǎn)山,吞長(zhǎng)江,浩浩湯湯,橫無(wú)際涯“可知四字成語(yǔ)是“浩浩湯湯〞。根據(jù)乙文的內(nèi)容“水落而石出者〞,可以概括出四字成語(yǔ)“水落石出〞。〔5〕此題考查對(duì)文本內(nèi)容的理解與掌握。翻譯文本后可知,甲文主要寫(xiě)的洞庭湖的水景,其中有早上的景色,也有晚上的景色。突出了洞庭湖的壯闊。乙文主要寫(xiě)的是山中景色,寫(xiě)了朝暮之景和四時(shí)之景,突出表現(xiàn)了山景的秀美。據(jù)此分析可作答。答案:〔1〕①邊際②日光③彌漫的云氣④茂盛〔2〕①這就是岳陽(yáng)樓的壯麗景象。②野花開(kāi)放,有一股清幽的香味,好的樹(shù)木枝葉繁茂,形成濃密的綠蔭。〔3〕B〔4〕【甲】浩浩湯湯【乙】水落石出〔5〕①【甲】是寫(xiě)水景,【乙】是寫(xiě)山景;②【甲】寫(xiě)了朝暮之景,【乙】既寫(xiě)了朝暮之景又寫(xiě)了四時(shí)之景;③【甲】寫(xiě)景突出其闊大壯觀,【乙】寫(xiě)景突出其秀美多變。13.閱讀下面甲、乙兩文,答復(fù)以下問(wèn)題。[甲]環(huán)滁皆山也。其西南諸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,瑯琊也。山行六七里,漸聞水聲潺潺,而瀉出于兩峰之間者,釀泉也。峰回路轉(zhuǎn),有亭翼然臨于泉上者,醉翁亭也。作亭者誰(shuí)?山之僧曰智仙也。名之者誰(shuí)?太守自謂也。太守與客來(lái)飲于此,飲少輒醉,而年又最高,故自號(hào)曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。山水之樂(lè),得之心而寓之酒也。〔選自歐陽(yáng)修?醉翁亭記?〕[乙]修之來(lái)此,樂(lè)其地僻而事簡(jiǎn),又愛(ài)其俗之安閑。既得斯泉于山谷之間,乃日與滁人仰而望山,俯而聽(tīng)泉。掇①幽芳而蔭喬木,風(fēng)霜冰雪,刻露清秀,四時(shí)之景無(wú)不可愛(ài)。又幸其民樂(lè)其歲物之豐成,而喜與予游也。因?yàn)楸酒渖酱?道其風(fēng)俗之美,使民知所以安此豐年之樂(lè)者,幸生無(wú)事之時(shí)也。夫宣上恩德,以與民共樂(lè),刺史之事也。遂書(shū)以名其亭焉。〔選自歐陽(yáng)修?豐樂(lè)亭記?〕[注]①掇〔duō〕:拾取,采取。〔1〕解釋以下句中加點(diǎn)的詞。①有亭翼然臨于泉上者像鳥(niǎo)張開(kāi)翅膀一樣②遂書(shū)以名其亭焉命名。〔2〕用“/〞標(biāo)出下面句子的一處朗讀停頓。既得斯泉于山谷之間〔3〕翻譯以下句子。①醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。②乃日與滁人仰而望山,俯而聽(tīng)泉。〔4〕從甲、乙兩文中,我們能體會(huì)出作者的一種高尚情懷,這種情懷可以用乙文中的四個(gè)字加以概括:與民共樂(lè)。【分析】參考譯文:【甲】環(huán)繞著滁州城的都是山。城西南方向的各個(gè)山峰,樹(shù)林和山谷尤其美麗,遠(yuǎn)望那樹(shù)木茂盛,又幽深又秀麗的,是瑯琊山。沿著山路行走了六七里

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論