翻譯保密合同標準_第1頁
翻譯保密合同標準_第2頁
翻譯保密合同標準_第3頁
全文預覽已結束

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

翻譯保密合同標準一、合同背景本合同由翻譯雙方簽訂,為確保譯文及相關資料的安全保密,規定了雙方在翻譯合作過程中必須遵守的保密事項及相關責任。二、定義在本合同中,以下術語定義如下:翻譯文本:根據翻譯對象所在傳達的語言而進行翻譯的文本本文檔:翻譯文本,以及其他所有由本合同約定而需得到保密的文件、信息和技術。保密期:本合同生效后,翻譯雙方協商決定的、保密事項應當維持保密的期限。保密責任人:簽署本合同的雙方,和各方擁有本文檔的附屬公司、分公司、子公司、代理、供應商和承包商。三、保密義務保密責任人必須對本文檔加以保密,并采取合理可行的措施確保其保密性,除非征得對方書面許可,不得向任何第三方披露、泄露或轉讓任何與本文檔有關的信息或材料。保密責任人不得將本文檔用于任何目的,除非向另一方事先書面獲得許可。保密責任人應盡最大的合理努力,防止任何未經授權的使用、復制或公開本文檔。在保密期內,保密責任人不得向任何第三方披露、泄露或轉讓本文檔的任何復印、翻譯、截圖、框架或其他派生材料。保密責任人不得將本文檔中的任何部分用于開發、生產、銷售或任何其他目的,除非征得另一方書面許可。四、保密期限保密期從保密責任人簽訂本合同的日期開始計算。保密期應當維持至本文檔披露、泄露或轉讓的信息不再屬于商業機密。如果涉及到法律、法規等規定的保密期,應當按照法律、法規等規定執行。保密期限屆滿后,保密責任人不得再公布、傳播或泄露本文檔及其相關信息和技術。五、違約責任任何一方未能履行其在本合同規定下的保密義務,應承擔違約責任,并向對方支付與違約行為造成的損失相等的賠償金。如果泄露、披露或轉讓本文檔的行為嚴重影響或有可能嚴重影響保密責任人的生產經營,影響其商業利益和商業信譽,泄露、披露或轉讓方應當承擔一切法律責任,并立即停止違法行為,消除不良后果,避免事態進一步擴大。六、適用法律和管轄權本合同應受中華人民共和國法律的管轄,并根據中華人民共和國法律進行解釋。對本合同的履行和解釋發生爭議,應當協商解決;如不能協商解決,應當提交最終裁決。提交最終裁決時,裁決將是終局的,且不能上訴。七、其他事項本合同為雙方共同簽署,雙方應當保留本合同的原件,作為翻譯合作的憑證。本合同的任何補充協議或修改協議應以書面形式制定,同樣需要簽署并遵守本合同。本合同自雙方簽署之日起生效,有效期以雙方簽訂其他翻譯合作協議之日終止。八、簽署本合同兩方簽字確認后生效。翻譯方:___________________日期:_____________

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論