《冰柱》劉叉唐詩鑒賞_第1頁
《冰柱》劉叉唐詩鑒賞_第2頁
《冰柱》劉叉唐詩鑒賞_第3頁
全文預覽已結束

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

《冰柱》劉叉唐詩鑒賞劉叉

師干久不息,

農為兵兮民重嗟。

騷然縣宇,土崩水潰,

畹中無熟谷,

垅上無桑麻。

王春判序,

百卉茁甲含葩。

有客避兵奔游僻,

跋履險阨至三巴。

貂裘蒙茸已敝縷,

鬢發蓬舥。

雀驚鼠伏,寧遑安處,

獨臥旅舍無好夢,

更堪走風沙!

天人一夜剪瑛琭,

詰旦都成六出花。

南畝未盈尺,

纖片亂舞空紛拏。

旋落旋逐朝暾化,

檐間冰柱若削出交加。

或低或昂,小大瑩潔,

隨勢無等差。

始疑玉龍下界來人世,

齊向茅檐布爪牙。

又疑漢高帝,

西方來斬蛇。

人不識,

誰為當風杖莫邪。

鏗鏘冰有韻,

的皪玉無暇。

不為四時雨,

徒于道路成泥柤。

不為九江浪,

徒為汨沒天之涯。

不為雙井水,

滿甌泛泛烹春茶。

不為中山漿,

清爽馥鼻盈百車。

不為池與沼,

養魚種芰成霪霪;

不為醴泉與甘露,

使名異瑞世俗夸。

特稟朝沏氣,

潔然自許靡間其邇遐。

森然氣結一千里,

滴瀝聲沉十萬家。

明也雖小,

暗之大不行遮。

勿被曲瓦,

直下不能抑群邪。

奈何時逼,

不得時在我夢中,

倏然漂去無余。

自是成毀任天理,

天于此物豈宜有忒賒。

反令井蛙壁蟲變簡單,

背人縮首競呀呀。

我愿天子回造化,

藏之韞櫝玩之生光華。

鑒賞

從唐德宗貞元末到憲宗元和時期,以韓愈為首的一派詩人,一反大歷以來圓熟浮麗的詩風,走上險怪幽僻一路。如韓愈的《陸渾山火》和盧仝的《月蝕詩》等都足以代表這種詩風。劉叉也是這一詩派的聞名人物,以《冰柱》、《雪車》二詩為最出名,而《冰柱》詩尤奇異奔放,寄寓遙深,為后世所稱頌。

全詩可分為三段。

從首句到“更堪走風沙”為第一段。在這一段里,詩人首先揭發了當時的社會現實:干戈不止,民不聊生。安史亂后,接著消失藩鎮割據的局面,而吐蕃也多次出兵干擾西南邊疆,詩里所說的“騷然縣宇,土崩水潰,畹中無熟谷,垅上無桑麻”,反映了當時因戰禍連綿而造成的田園荒蕪景象。詩人為了躲避兵災,逃向四川,而四川也非樂土。旅途艱辛漫長,而在兵荒馬亂中跋山涉水,不僅要忍受風霜勞頓之苦,還要時時提防惡人的侵襲。“貂裘蒙茸已敝縷,鬢發蓬舥,雀驚鼠伏”,寫出了旅途中的艱辛困苦,為下文借寫冰柱抒發感嘆作了鋪墊。

從“天人一夜剪瑛琭”到“直下不能抑群邪”為其次段。這一段是全詩的主要部分,描繪了冰柱的秀麗景色。在一夜大雪之后,房檐間的冰柱垂掛下來,大大小小,凹凸錯落,一樣的晶瑩雪白,玉色瓊輝。

它不是冰柱,而是天上玉龍的爪牙;它不是冰柱,而是漢高帝的斬蛇寶劍!這兩個奇異的比方,不僅寫出了冰柱的風神,還為下文寫它的不為世用張勢:它不能化為準時雨,使田禾滋壯;而只能化為泥漿,使道路困難。它不能化為九江的波濤,奔向大海;而只能浸入峽谷,沉淪天際。它不能化為雙井名泉,煮茗煎茶;它不能化為中山美醞,芳香四溢。它不能蓄而為池,積而為沼,養魚種芰;它不能為甘泉,不能為飴露,使這特異的祥瑞征兆為世俗贊夸。它只能憑借它的清沏之氣,孤潔自賞,自凝自消。它的光榮雖不亮,卻無法掩遮;它負著曲瓦,不能施展神鋒,鏟除奸邪。

這一大段的描繪,句句是在寫冰柱,卻句句關聯到詩人自己。詩人的懷才不遇的憤恨之情,剛傲不羈的性格,全面地顯示了出來。

從“奈何時逼”到末句為第三段。這一段寫冰柱消逝以后的感嘆。天晴凍解,冰柱從夢中消逝,杳無蹤跡。萬物的成與毀是天打算的,它對于冰柱不會特加恩澤,卻反而使那些井蛙壁蟲,順生易長,背著人,縮著頭,聒噪不休。期盼天子能回造化之力,把冰柱珍藏在柜子里,使它永久放射光輝。這一段比上一段更深一層,拿簡單消逝的冰柱和最易繁衍的蛙蟲對比,揭示出當時政治上的小人橫行、賢士在野的狀況。最終詩人把抱負寄予在皇帝身上,盼望他能扭轉形勢,重用賢才。詩的最終兩句是畫龍點晴,點出了詩的主題,就是說只要皇帝任用賢士,排斥奸邪,就能消退戰禍,天下太平。

這首詩在藝術上很有特色,以冰柱入詩,題材新穎。更奇的.是對冰柱的形象描寫,把冰柱擬人化,句句是寫冰柱,也是句句在表露自己的懷才不遇。他用玉龍的爪牙,劉邦的斬蛇寶劍來比方冰柱,貼切而新奇,為修辭手法創一特例。就詩體來說,這首詩是句子長短不一的雜言體,抒寫較自由,相宜于表達較簡單的抱負感情。用這種詩體,不行避開的是多談論,散文化。劉叉的這首詩明顯是受《月蝕詩》的影響,而又加以進展,顯得更為奇譎豪放。使這首詩顯出它的最大特色的是在用韻方面。它用的是麻韻,麻韻字的音是洪亮的,昂揚的,但韻字卻比較少,因有“險韻”之稱。這首詩共二十七韻,全屬麻韻,中間的“舥”字,“柤”字很少有人用過。“邪”字用了兩次,前一個音“牙”,是劍名;后一個音“霞”,是奸邪之“邪”的另一讀,音義不同,故得同用。用麻韻寫古體詩,一韻究竟的很少見。本詩在抒寫中一氣貫下,縱橫自如,在描繪冰柱一段,連用了六個“不為”排句,氣概浩蕩,郁結于胸中的不鳴之氣,噴薄而出,“特稟朝沏氣,潔然自許靡間其邇遐”兩句,拗折多變;“森然氣結一千里,滴瀝聲沉十萬家”兩句,對仗整飭。這些句式的變化是和感情的起伏跌宕親密相連的,句子或長或短,或對仗,或散行,而最終都能很自然地落

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論