換熱站供熱個人工作總結_第1頁
換熱站供熱個人工作總結_第2頁
換熱站供熱個人工作總結_第3頁
換熱站供熱個人工作總結_第4頁
全文預覽已結束

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

第頁共頁換熱站供熱個人工作總結換熱站供熱個人工作總結風風火火的201N年己經過去,充滿希望的201N年邁著輕盈的步伐,來到了我們身邊。為了更好的推進201N年的工作進展,現把201N年的工作作一總結。一、努力學習專業知識我之前一直在調度室工作,201N年調入換熱站工作。所以對換熱站了解的不是很多,站長的悉心教導讓我愛益不淺,使我掌握了不少有用的知識。二、供熱前普查各站用戶、熟悉各站情況,為設備正常運行作準備。剛到城東一區,對各站的地理位置,所管轄的小區,閥門位置不是很清楚,在初期我們主要用戶普查和了解各站閥門位置,管轄小區。進入10月中旬后,為了保證設備在試水和供熱時正常運轉,我們定期對各站進行維護保養工作,例如檢查儀表,泵的磨合聲音,固定螺絲的牢固等,開始對各站的試水工作,對有問題的設備做了統計,并及時通知維檢對處理,以防在供熱時出現問題。三、在供熱中豐富自己的經驗,努力完成各項工作。在供熱初期,為保障用戶的及時取暖,我們加班加點為用戶開閥門。在初期各站運行不是太穩,經常出現漏水問題,我們都及時排查處理。后來等到各站運行正常后,我就積極配合收費員收費,稽查科稽查報停,偷接用戶。四、總結個人不足之處,樹立今年目標。經過這一段時間,我發現了我的不足之處,一是有時不認真,有些工作做的不徹底,二是專業知識欠缺,這就更需要我努力學習,三是遇到問題時缺乏解決困...附送:第頁共頁授予翻譯權合同授予翻譯權合同授予翻譯權合同正文:);(國家版權局1992年9月)(標準樣式)甲方(著作權人):地址:乙方(出版者):國籍:地址:(主營業所或住址):合同簽訂日期:地點:鑒于甲方擁有(作者姓名)(下稱作者)的作品(書名)(下稱作品)第(版次)的著作權,雙方達成協議如下:第一條甲方授予乙方在保同有效期內,在(國家、地區)以圖書形式用(文字)翻譯、出版冊(印數)上述作品譯本(下稱譯本的專有使用權,授予翻譯權合同。第二條甲方保證擁有第一條授予乙方的權利。如因上述權利的行使侵犯他人菱權,甲方承擔全部責任并賠償因此給乙方造成的損失,乙方可以終止合同。第三條為翻譯的目的,甲方應向乙方在在內提供上述作品的本加工副本。第四條乙方根據本合同第十七條的規定,為獲得出版譯本的權利,向甲方支付報酬,支付方式為:(一)版稅:(貨幣單位);(例如文學作品8%,科技作品10%)或(二)一次性付酬:(貨幣單位)(例如文學作品每千字20元,科技傷口每千字25元)如果譯本的最后定價高出預計定價,乙方應在譯本出版后按%增加向甲方支付的報酬,合同范本《授予翻譯權合同》。乙方在本合同簽訂后月內,向甲方預付%版稅,其余版稅開出版后第月結算期分期支付,或在月內一次付清。第五條乙方負責安排有資格和有能力的譯者對作品進行準確性確的翻譯,譯者姓名和其資格證明應送交甲方,未經甲方事先書面同意,不得刪節、增加或以其他方式修改作.第六條有磁譯本的質量問題,由甲乙雙方商定。第七條乙方將作者的姓名標注在譯本的封面、護封和扉頁的顯著位置,

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論