標準解讀
《GB/T 6002.2-2001 紡織機械術語 紡前準備、紡和并(捻)機械等效術語一覽表》是中華人民共和國國家標準之一,該標準旨在為紡織機械領域內涉及紡前準備、紡紗以及并(捻)過程中的機械設備提供一套統一的中文與英文對照術語。通過這樣的標準化工作,有助于促進國內外技術交流,提高行業內的溝通效率,并減少因術語使用不一致而導致的理解偏差。
標準中涵蓋了從原料處理到最終成紗過程中所使用的主要機械設備及其相關部件的專業名稱。例如,在紡前準備階段,可能會涉及到開松機、清花機等設備;而在紡紗環節,則包括梳棉機、精梳機、粗紗機、細紗機等一系列機器;至于并(捻)部分,則會提到如并條機、加捻機等設備。對于每一種設備或其組成部分,該標準不僅提供了準確的中文名稱,還給出了對應的英文表達方式,便于在國際交流時能夠快速準確地傳達信息。
如需獲取更多詳盡信息,請直接參考下方經官方授權發布的權威標準文檔。
....
查看全部
- 現行
- 正在執行有效
- 2001-05-23 頒布
- 2001-12-01 實施




文檔簡介
TCS.59.120.10W90中華人民共和國國家標準GB/T6002.2--2001eqvISO2187.1990紡織機械術語紡前準備、紡和并(拾)機械等效術語一覽表TextilemachineryterminologySpinningpreparatorymachinery.spinninganddoubling(twisting)machineryListofequivalentterms2001-05-23發布2001-12-01實施中華人民共和發布國家質量監督檢驗檢疫總局
GB/T6002.2-2001本標準是根據國際標準ISO2187:1990《紡前準備、紡和并(熱)機械——一等效術語一覽表》對GB/T6002.2—1985進行修訂的。本標準等效采用該國際標準的三種官方語言:英語、法語和俄語。依據國際標準對GB/T6002.2—1985進行修訂時增加了化學纖維機械的術語。另外,由于有些機器的英文稱謂與我國常用的英文名稱不一致·這次修訂時.除仍保留國際標準原文的英文名稱以外.還在其后面列出了常用的英文名稱·各名稱用分號隔開。如“和毛機teaser(cockspurandpicker);fear-naughtmachine”、復洗機backwash:backwasher"、“末道梳理機card;finishercard"、“絲東直接成條機towdrawframeforconvertercable:towreacter:towtotopconverier”、“絲柬切斷機cablecutteritowstaplingmachine”。但由于國際標準具有公認性·應優先采用ISO標準的術語。國際標準的第6章"specialmachines"中除了最后三種機器屬于化纖機械的范疇以外,其余均屬于廢紡機械.本標準把這一章列為“輔助機械”.另外,根據國內外化纖機械的種類來看.沒有專門梳理化學纖維的機器,而是根據化纖的仿棉或仿毛性能使用棉紡或毛紡梳理機。因此.本次修訂取消了“化纖梳理機cardforman-madefibres”并將另外兩種化纖機器--牽切機stretchbreakingconverter和絲束切斷機cablecutter移到第5章“化學纖維機械”中。此外,還根據機器的屬種關系對國際標準的部分條款做了編輯性修改。本標準圓括號里的名詞,一般表示過去曾用過的名詞,現在仍可使用,但本標準不作推薦,如:粗紗機peedframe:(rovingframe)。或者是一般注釋.如:翼鍵粗紗機(鐵炮式粗紗機)flyerframe(conerover)。方括號表示放在括號中間的詞可以代替部分前面的詞,如:“并紗機;并線機"表示為“并紗線了機”本標準從實施之日起.同時代替GB/T6002.2—1985本標準是由原中國紡織總會提出。本標準是由全國紡織機械與附件標準化技術委員會歸口本標準起草單位:中紡機電研究所。本標準主要起草人:孫涼遠本標準1985年首次發布。本標準委托全國紡織機械與附件標準化技術委員會負責解釋。
GB/T6002.2-2001ISO前音JSO(國際標準化組織)是各國標準組織(ISO成員國)的世界聯盟。國際標準的準備工作通常由ISO技術委員會進行。每一個成員對于技術委員會確立的題目感興趣時均有權派代表參加該委員會。與ISO有聯系的國際組織,官方和非官方的,均可參加這一工作。被技術委員會采納的國際標準草案,要傳遞給各成員國投票。作為國際標準的出版物,至少需要75%的成員國投票通過。國際標準ISO2187是由ISO/TC72紡織機械與附件、干洗機和工業洗滌機械技術委員會制定ISO2187第二版在對第一版技術修訂的基礎上取代第一版ISO2187:1976
中華人民共和國國家標準紡織機械術語GB/T6002.紡前準備、紡和并(搶)機械一.2001eqvISO2187:1990等效術語一覽表代替GB/T6002.2-1985Textilemachineryterminology-Spinningpreparatorymachinery·spinninganddoubling(twisting)machinery-Listofequivalentterms1范圍本標準以中文和ISO的官方語言英文、法文和俄文給出了紡前準備機械、棉紡、毛紡、化纖機械、并(搶)機械及其相關機械的等效術語一覽表棉紡系統encottonsystemsysteme《coton》CMCTeMaIDAAeHHRXJOKa2.1抓包哩棉機enbaledigestermachineapreleversurballes-eplucheuseKMIODaCTaKOBLMK2.2混棉開棉機enblendingbaleopener:mixingbaleopenerbrise-ballemelangeurkmnoDasphrxnrTenb2.3,棉箱給棉機enhopperfeederchargeuseautomatiguerurTaTeJbM3knn2.3.1稱重式棉箱給棉機weighthopperfeederen
溫馨提示
- 1. 本站所提供的標準文本僅供個人學習、研究之用,未經授權,嚴禁復制、發行、匯編、翻譯或網絡傳播等,侵權必究。
- 2. 本站所提供的標準均為PDF格式電子版文本(可閱讀打印),因數字商品的特殊性,一經售出,不提供退換貨服務。
- 3. 標準文檔要求電子版與印刷版保持一致,所以下載的文檔中可能包含空白頁,非文檔質量問題。
最新文檔
- 領導與環境適應能力的考核試題及答案
- 股東入股合同協議書(5篇)
- 消防安全總結范文(15篇)
- 土地廠房轉讓合同
- 軟件測試中的倫理問題探討試題及答案
- 行政組織理論的實際操作指南及2025年試題及答案
- 包船運輸合同范文參考(17篇)
- 嵌入式操作系統的選擇標準試題及答案
- 環境科學氣候變化適應性試題庫
- 物聯網技術在智能倉儲管理合同
- 李宇春和你一樣歌譜及歌詞
- 美國偉迪捷videojet1710白墨噴碼機詳細技術資料
- 辦公樓裝飾拆除施工方案
- 口腔科常用技術操作規范
- 楊浦區2021學年第二學期期末考試八年級數學在線練習試卷(含答案)
- EIM Book 1 Unit 12 What a brave person!單元檢測試題
- 樁基施工規范
- 永磁同步電機智能控制算法的研究
- 公司技術評審表
- (2.6.1)-6.《一日長與百年》
- 1kV交聯鎧裝電力電纜主要技術參數及載流量表
評論
0/150
提交評論