高考英語閱讀2-春節黃金周 旅游市場迎來開門紅_第1頁
高考英語閱讀2-春節黃金周 旅游市場迎來開門紅_第2頁
高考英語閱讀2-春節黃金周 旅游市場迎來開門紅_第3頁
高考英語閱讀2-春節黃金周 旅游市場迎來開門紅_第4頁
高考英語閱讀2-春節黃金周 旅游市場迎來開門紅_第5頁
已閱讀5頁,還剩1頁未讀 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

閱讀短文回答問題

TourismmarketastepclosertorobustrecoveryTourismoperatorsinChinaareinhighspiritsbecausethemarketsawagoodchanceofarobustrecoveryduringtheSpringFestivalholidayamidrelaxedCOVID-19travelpolicies.

OnFriday,thelastdayoftheseven-daybreak,theMinistryofCultureandTourismpublishedanencouragingperformancereportofthetourismmarket.Itsaidthatdomesticdestinationsandattractionsreceived308millionvisits,up23.1percentyear-on-year.Thenumberisroughly88.6percentofthatin2019,theyearbeforethepandemichit.

Tourism-relatedrevenuegeneratedduringtheseven-dayperiodwasabout375.8billionyuan,ayear-on-yearriseof30percent.Therevenuewasabout73percentofthatin2019,theministrysaid.

Figuresfromtravelagenciesalsoshowasurgeinvisitstodomesticandoverseasdestinations.AccordingtoTGroup,mostpeoplepreferredlong-distancetravelinsteadofshorttripsduringtheholiday.

Thetravelportalsaidthatbookingsforbothdomesticandoverseasdestinationssawafourfoldincreaseontheplatformduringtheseven-daybreak,toppingallholidaysinthepastthreeyears.Bookingsforoverseastravelontheportalsurgedby640percentyear-on-year.

Domesticdestinationswithmildclimateoraheavyatmosphereofcelebration,suchasthecoastalcitySanyainHainanprovinceandBeijing,werepopularchoicesamongtravelers.Overseastravelsawagoodstartovertheholiday.OnlinetravelagencyLY.comsaidthatbookingsforflightticketstooverseasdestinationsroseby258percentyear-on-yearontheplatform.Thoseforinboundflightssurgedby632percent,itsaid.LY.comaddedthattravelerspreferredcountrieswithfriendlyentrypolicies,suchasThailandandCambodia.

DaiBin,presidentoftheChinaTourismAcademy,saidthatconsideringtherecentnumbers,thetourismmarketisreturningtoitsnormalpace."TourismoperatorsandindustryinsidersshowedanincreasingsenseofachievementduringtheSpringFestivalholiday,astheyraisedtheirprospectsandconfidenceofinvestmentsforthisyear."Accordingtoasurveybytheacademy,about18.2percentofsurveyedcompaniessawtheirholidayrevenuesreachingover80percentofthesameperiodbackin2019.About49percentofthesurveyedcompaniessawtheirholidayrevenuereaching60percentto80percentofthefigurein2019.DaisaidtherevenuegeneratedduringtheSpringFestivalholidayisagoodstart,butthetourismmarketwon'tbouncebackoveroneholidayafterbeinghitforthreeyears."Themarketneedsalongertimetorecover.Soitisimportantforgovernmentbodiesinfiscal,financial,socialsecurityandtourismpolicymakingsectorstomaintainstablegrowthofthemarketandimprovesatisfactionoftravelers,therebyboostingconfidenceforinvestment,"hesaid.一、閱讀文章回答問題

1.WhichofthefollwingdidhappenduringtheSpringFestival?

A.TourismoperatorsinChinaareinhighspirits

B.Themarketsawagoodchanceofarobustrecovery

C.Mostpeoplepreferredlong-distancetravel

D.Peoplepreferredshorttrips

2.Whichtouristdestinationispopularwithvisitors?

A.Beijing

B.Wuhan

C.changsha

D.Nanchang

3.Howdotourismoperatorsandindustryinsidersfeelabouttourism?

A.Positive

B.Negative

C.Indiffirent

D.worried

4.Whatshouldthegovermentdo?

A.Putmoremoneyintomarket

B.Leaveshorttimeforrecovery

C.Maintainstablegrowthofthemarket

D.Issuestrictpolicies

二、詞塊積累

robustrecovery強勁復蘇

theMinistryofCultureandTourism

文化和旅游部

domesticdestinationsandattractions國內旅游目的地

Tourism-relatedrevenue

旅游收入

shorttrips短途旅行

heavyatmosphereofcelebration慶典氣氛濃厚

agoodstart一個良好的開端

三、文章翻譯

春節黃金周旅游市場迎來開門紅中國的旅游經營者情緒高漲,因為在春節假期期間,隨著新冠疫情相關旅游政策的放松,市場出現強勁復蘇的跡象。

上周五,也就是七天假期的最后一天,文化和旅游部發布了一份令人鼓舞的旅游市場報告稱,今年春節假期全國國內旅游出游3.08億人次,同比增長23.1%,恢復至疫情前2019年同期的88.6%。

春節假期期間,實現國內旅游收入大約3758億元,同比增長30%,恢復至2019年同期的73%。

旅行社的數據也顯示,國內外出游游客數量激增。根據攜程的統計數據,在假期期間,大多數人更喜歡長途旅行而不是短途旅行。

攜程平臺上,春節期間國內外旅行訂單皆迎來三年巔峰,旅游訂單整體較虎年春節增長4倍。出境游整體訂單同比增長640%。

國內氣候溫和或慶典氣氛濃厚的目的地在旅行者中很受歡迎,例如位于海南省的海濱城市三亞市和北京市。

出境游在春節假期迎來了一個良好的開端。在線旅行社同程旅行表示,2023年春節期間,出境機票預訂量同比上漲258%,入境機票預訂量同比上漲632%。

同程旅行表示,游客更喜歡泰國和柬埔寨等入境政策友好的國家。

中國旅游研究院院長戴斌表示,考慮到最近的數據,旅游市場正在恢復正常節奏。“春節假期期間,旅游經營者和業內人士表現出越來越強的成就感,行業前景和投資信心全面增長。”

該研究院的一項調查顯示,2023年春節假日期間,18.2%的旅游企業營收恢復到2019年同期8成以上。約49%的旅游企業表示,營收恢復到2019年數字的60%至80%。

戴斌說,春節假期旅游企業營收上升是一個良好的開始,但在三年的行業不景氣之后,旅游產業很難一個春節假期就滿血復活。

“市場需要更長時間的休養生息。因此,保持旅游市場穩步增長、提升游客滿意度和消費預期、釋放更多的投資信心,仍然是財政、金融、社會保障和旅游產業政策的重要目標和關鍵指標。”

OnJan22,thefirstdayoftheYearoftheRabbit,Li,acitizenofNorthChina'sTianjin,preparedforherdaughterwhatinChinaiscalleda"redpacket",amonetarygifttraditionallygivenbytheelderlytotheyoungergenerationduringSpringFestivalorthestartoftheChineseNewYear.

Insteadofwithdrawingcashfromabankandputtingitinaredenvelope,thisyear,shechosetousethee-CNYmobileapplication,passingonherblessingwithdigitalfiatcurrency.

Thisvirtualredpacketof200yuan($29.62)hasalivelycoverwithnotonlylovelyanimatedimagesonitbutalsoamessagecarefullyselectedbythemother:Trynottobebothered."Redpacketofthedigitalyuaniseasyforelderlylikemetooperateandinterestingenoughtodrawyoungsters'attention,"Lisaid.

IssuedbythePeople'sBankofChina,thecountry'scentralbank,thedigitalyuanispositionedaslegaltender,designedtobetreatedasM0,meaningcashincirculation,suchascoinsandbanknotes.Atpresent,17provincial-levelregionsinChinahavepilotedtheuseofdigitalyuan.

DuringtheweeklongSpringFestivalholiday,whichbeganonJan21thisyear,alargenumberofredpacketsofdigitalyuanhavealsobeendistributedtoresidentsacrossthecountrytostimulatetheconsumermarket.CitiesincludingBeijing,thecapital,Hangzhou,Zhejiangprovinceintheeast,andShenzhen,Guangdongprovinceinthesouth,haveissuede-CNYcoupons.

StartingfromJan16,Hangzhouhasissueddigitalyuanvouchersworth4millionyuantopeopleinthecity,eachwithafacevalueof80yuan.

TheTianjinbranchofChinaConstructionBankhaslaunchedadigitalyuanpromotionactivity,offeringdiscountsofupto50percenttothosewhospendthedigitalyuanonwatchingmovies,shoppingorcateringconsumptionduringtheSpringFestivalholiday.

Shenzhendistributed2millionredpacketsofthedigitalyuanforcateringconsumptioninmid-January,withatotalvalueof100millionyuan.Bydrawinglots,citizenscouldreceivecouponsrangingfrom28yuanto666yuan.ThenumbersofsixandeightbothsymbolizegoodluckinChineseculture.

QiuQiu(nottherealname)fromShenzhenhadafreeKFCmealwithadigitalyuancouponwithafacevalueof28yuan."Severalfriendsofminehavedrawnredpacketsusingdigitalyuan,andeveryoneisdiscussinghowtogetbetterdiscountsusingthem."

GaoNan,aprofessoratTianjinUniversityofFinanceandEconomics,believesthattheintegrationofthedigitalyuanandtheChineseNewYearcouldacceleratethepublic'scognitionandpromotionofthee-CNY."Technologicalinnovationisalsoinjectingmorenewimpetusintotraditionalfestivals,"Gaosaid.

Theamountofthedigitalyuanincirculationreached13.61billionyuanbytheendof2022,PBOCdatashowed,asitcalledforeffortstofacilitateinterconnectivitybetweenthedigitalyuansystemandtraditionale-paymenttoolstomakeitmoreconvenientforcustomerstousedigitalcurrency.AsoflateJanuary,morethan90internetplatforms,includingmajorssuchasJD,TaobaoandMeituan,whichgatherrichconsumptionscenes,havealsoopeneduptoembracethedigitalcurrency.AccordingtoMeituandata,morethan16millionsub-walletsofthedigitalcurrencywerepushedtotheMeituanapp,generatingnearly40milliondigitalyuantradingorders.

一、閱讀文章回答問題HowdoesLipassonherblessingthisyear?

A.Bycash

B.Bydigitalcurrency

C.Bycheck

D.ByletterWhichofthefollingisnottheadvantageofdigitalYuan?

A.Icanacceleratethepublic'scognitionandpromotionofthee-CNY

B.Itcaninjectmorenewimpetusintotraditionalfestivals

C.ItismoreefficientIthelpspeoplesavemoneyWhatistheadvantageofdigitalcurrency?

A.Itiseasyforelderlytooperate

B.Itisbeautiful

C.Itismoney-saving

D.ItispopularHowcancustomersmakeuseofdiscountduringtheSpringFestival?

A.Spendthedigitalyuanonwatchingmovies

B.Paycashonshopping

C.Spendthedigitalyuanontravelling

D.spendthedigitalyuanontrasport詞語積累

redpacket紅包

young

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論