中考英語常見易混單詞短語用法辨析(三)_第1頁
中考英語常見易混單詞短語用法辨析(三)_第2頁
中考英語常見易混單詞短語用法辨析(三)_第3頁
中考英語常見易混單詞短語用法辨析(三)_第4頁
中考英語常見易混單詞短語用法辨析(三)_第5頁
已閱讀5頁,還剩6頁未讀 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

常見易混詞用法辨析一、peaceful和peaceable這兩個詞都是peace的派生形容詞,它們又都(表示)“和平的”、“安靜的”(涵義),但涵義和使用場合有所不同。peaceful是專指環境和狀態而言,其涵義為“平安的”、“和平的”、“寧靜的”、“平靜的”。例句:

Weearnestlyhopethatallcountrieswilladheretotheprinciplesofpeacefulcoexistence.我們真誠地希望世界各國都能堅持和平共處的原則。

Inbreakingupstrikes,wepreferpeacefulmeasuretocoercion.要制止罷工,我們最好使用和平的方式而不要采用強制的方法。

Whatapeacefulevening!這是一個多么寧靜的夜晚!

2.peaceable專指人的性格和氣質而言,它的涵義是“愛好和平的”、“不愛爭吵的”、“喜愛安靜的”。例如:

Theoldwomanhasapeaceabletemper.這個老婦的脾氣溫和。

Herhusbandisapeaceableman.她的丈夫是個平和的人。

TheinhabitantsinSwitzerlandarepeaceablecitizens.瑞士的居民都是愛好和平的人。二、outofquestion和outofthequestion這一對片語僅差一字之微,涵義卻大相徑庭。outofquestion的意思是“毫無疑問”,它是副詞性短語,修飾謂語動詞或整個句子。其義相當于beyondquestion,beyonddoubt。例句:

ThegeneraltrendofthesituationinBosniaisoutofquestion,developinginadirectionmorefavourabletopeace.毫無疑問,波斯尼亞形勢的總趨勢是朝著更加有利于和平的方向發展。

Thesabotageisoutofquestionafreshblowtointernationalpeaceefforts.那次陰謀破壞無疑對國際和平努力又是一個新的打擊。

2.outofthequestion的意思是“毫無可能”、“根本不必討論”。它是形容詞性短語,用作“tobe”的補語。例句:

Askingamisertodonatetocharityisoutofthequestion.

要求一個守財奴為慈善捐獻是完全不可能的。

Withouttheparticipationoftenthousandworkers,completionofsuchamammothundertakinginsoshortaperiodwouldbeoutofthequestion.

如果沒有上萬名工人參加,在這樣短的時期完成如此巨大的工程是決不可能的。

【注意】在\t"/word/bianxi/xiangsi/2016-07-19/_blank"英語中,由于多了一個冠詞而變得意義大相徑庭的例子是不少的,下面再舉一些常見的片語和句子。

Theyareinchurch.他們在做禮拜。

Theyareinthechurch.他們在教堂里。

Whendidhegotoschool?他是幾歲上學的?

Whendidhegototheschool?他是什么時候到學校去的?

attable在吃飯

atthetable圍桌而坐

三、oneday和somedayoneday作“某日”解時,容易和someday混淆。oneday既可指過去的某一日,也能指將來的某一天。用以指過去的場合比用以指將來的場合要多得多。例如:

Imetmyprimaryschoolmateonedaylastweek.上星期,有一日我遇到一位小學同學。

OnedaywhenIwasonthebeach,Icameacrossastrangeincident.有一日,在沙灘上我碰到一件怪事。

Wehopetoseeyouagainoneday.我們希望將來有一天能再見到你。

2.someday只能用以指將來,不可以指過去。例如,我們可以說Ihopetoseehimagainsomeday但不能說Isawhimsomeday。例如:

Ifyoudon'tchange,youwillbesorryforitsomeday.如果你不改變,將來有一天你會為此而感到遺憾的。

Iwilltellyouoftheeventsomeday.將來有一天,我會把此事告訴你的。

四、outdoor,outdoors和outofdoors這三個詞的意義完全不同,都表示“戶外”之意,但使用場合有所不同。outdoor是形容詞,如outdoorexercise、outdoorlife、outdoorhospitals,它只能作定語形容詞用。其對語是indoor。例如:

Youhadbetterdosomeoutdooreserciseseveryday.你最好每天做一些戶外運動。

2.outdoors是名詞和副詞。其對語是indoors。例如:

Ilovethegreatoutdoors.我熱愛大自然/野外。

It'scoldoutdoors.外面很冷。

3.outofdoors等于。outdoors,作副詞用,它們可互換使用。例如:

Theyspendmostoftheirtimeoutofdoors.他們大部分的時間是在戶外過的。五、one…theother和theone…theother這一對詞組都用于指兩樣事物的場合,但涵義有所不同。one…theother是“一個…另一個…”;theone…theother是“前者…后者…”,相當于theformer…thelatter。

試對比它們在下例的不同內涵和使用場合:

Ihavetwosisters,oneistwentyandtheotheriseighteen.

我有兩個妹妹,一個是二十歲,另一個是十八歲。

Bothmysistersareabroad,oneinBurmaandtheotherinIndonesia.

我的兩個妹妹都在國外,一個在緬甸,另一個在印尼。

Wehavetwocats,awhiteoneandablackone,theoneislargerthantheother.

我有兩只貓,一只白的和一只黑的,白的比黑的那只長得大。

六、

onthewhole和asawhole這兩個詞組的詞義有點接近,但也有細微的差異。onthewhole表示“大體上”、“基本上”、“整體上”。例如:

Yourthesisiswell-doneonthewhole.你的論文基本上寫得不錯。

Myopinion,onthewhole,isthesameasyours.我的意見大體上和你的相同。

OnthewholeIagreetoyourproposal.我基本上同意你的建議。

Asawhole表示“從整個來看”、“就全體而言”、“總括而論”。例如:

Ianalyzedhiswordsasawhole.我是把他的言論作為一個整體來分析的。

Wemustlookattheeducationalproblemasawhole.我們必須從整體的角度來考慮教育問題。

TheclimateofChina,asawhole,ismild.總體而論,中國的氣候是溫和的。

Onthewhole和asawhole,在句中的語序比較靈活,既可放在句末,也可放在句首和句子的中部。七:

older和elder這兩個詞都是形容詞old的比較級,但詞義和用法有所不同。older專指年齡的大小而言,既可用于一個家庭成員之間,又可用于非同一家庭成員之間;elder專用于同一個家庭成員之間的比較,有時用作轉義,指職位、身份較高的人。例如:

Heisolderthanhisbrother.他比他的兄弟年長。

Mr.ChenisolderthanIbytwoyears.陳先生比我大兩年。

Tomismyelderbrother.湯姆是我的哥哥。

MyelderbrotheristwelveyearsolderthanI.我的哥哥比我大十二歲。

Youareallelderstatesmen.你們都是政治元老/資深政客。

Tom,youshouldbehumbleenough.Theyareallourelders.

湯姆,你要謙虛些,他們都是我們的長輩。

2.older只能用作形容詞,常與than連用;elder既可作形容詞,又可作名詞,它決不能和than連用(例句見上)。

3.在美國,“哥哥”、“姐姐”有人用olderbrother和oldersister,而不用elderbrother(sister)。

下面是初學\t"/word/bianxi/xiangsi/2016-07-18/_blank"英語的人常犯的錯誤:

Sheistheolderofthetwo.(錯)

Sheistheelderofthetwo.(對)

這兩個人中,她的年紀較大。

Heismyolder.(錯)

Heismyelder.(對)

他的年齡比我大。

【注意】elder只能用來指人,不能指物;older既可以指人的年紀,也可以指物的新舊。例如:

MaryisthreeyearsolderthanBetty.

ThisistheoldesttempleinHongKong.八、nothingbut和anythingbut這兩個片語的涵義并不相同。nothingbut的意思是“只不過”,其深層涵義為“除了…之外,什么都不是”。例如:

Itisnothingbutajoke.這不過是開開玩笑而已。

Twodecadesagothiscitywasnothingbutasmallunknowncounty.

二十年前,這個城市只不過是一個無名的小縣城。

Mr.Songisnothingbutskinandbones.宋先生瘦得只有皮包骨。

【注意】當nothing放在句首用作主語,其后的but是個介詞,相當于except,接復數名詞時,動詞常用單數形式。例如:

Nothingbutpeoniesdelightsmyeyes.只有牡丹花悅我之目。

2.anythingbut的意思是“決非”或“并不”,相當于farfrom之意。例如:

Thefruithereisanythingbutcheap.這里的水果并不便宜。

Thatcharlatanisanythingbutadoctor.那江湖騙子決不是醫生。

Thoughwelovepeace,weareanythingbutcowards.我們熱愛和平,但決不是懦夫。

【注意】若將anythingbut這個片語分開用,便不再表示“決非”、“并不”之意。例如:

Iwilldoanythingforyoubutthat.除那件事之外,我一切都愿意為你效勞。

因為在上句中,but作except解。

與nothingbut,anythingbut類似的片語有:nothinglike和anythinglike.它們之間的區別也是值得注意的。試對比下例:

nothinglike絲毫不;一點也不(notatall)

anythinglike絲毫;一點也(atall)

Thepaintingisnothinglikesowelldrawn.

這幅畫繪得絲毫不好。

Hedoesnotwantanythinglikemanuallabour.

他一點兒也不想勞動。

從例句可見,nothinglike和anythinglike的意義雷同,但使用場合不同。前者用于不帶not的句式,后者用于帶not的句式。九、notall,notany,notboth,noteither這四個片語在涵義上各不相同。notall的意思是“非全體”,相當于onlysomenotany的意思是“全不”,相當于nonenotboth作“僅一個”解,相當于onlyonenoteither作“兩個都個”解,相當于neither.請對比下列各句:

Idonotknowallofthem.我僅認識他們之中的幾個人(或一部分人)。

Idonotknowanyofthem.這些人我一個都不認識。

Idonotknowbothofthem.在這兩個人中,我只認識一個。

Idonotknoweitherofthem.這兩個人我一個也不認識。

上面四個句子亦可改寫為:

Iknowsomeofthem.

Iknownoneofthem.

Iknowonlyoneofthem.

Iknowneitherofthem.

【注意】notall指“并不是所有的…都…”,notboth指“并不是兩個…都…”。在\t"/word/bianxi/xiangsi/2016-07-17/_blank"英語中,它們稱為“部分否定”(partialnegation)。另有一些\t"/word/bianxi/xiangsi/2016-07-17/_blank"英語副詞和not搭配使用時,也是表示類似的涵義。例如:

notalways=sometimes

noteverywhere=somewhere

notentirely=somewhat

notwholly=insomedegree/tosomeextentno和not這兩個詞在詞義和使用場合上都有所不同。no可以作副詞,也可以作名詞和形容詞;not只能用作副詞。現將它們各種用法分述如下,以便比較:作副詞時,no有下列兩種用法:

①作為yes的反義詞,用在回答問題的場合,表示“不”的意思。例如:

No,Iwon'tgotothecasino.不,我不去賭場。

②用在比較級之前,表示“并不”之意。例如:

Theweathertodayisnobetterthanitwasyesterday.今天的天氣并不比昨天好。

③用作形容詞時,no表示notany的意味。例如:

Thereisno(=notany)timetolose.時不可失。

【注意】:當no用作形容詞時,可直接放在名詞之前,如果名詞的前面有a、any、much、many、enough等詞,就要改用not,不用no,因為not是副詞,只有副詞才有資格修飾a、any、much、many、enough等詞。因此,我們說:

Ihavenomoney.或Ihavenotanymoney.

④作名詞時,no表示“否定”的意思。例如:

Twonoesmakeayes.否定的否定就是肯定。

2.not可用于

①修飾動詞:

Idonotknowanyofthem.這些人我一個都不認識。

②修飾形容詞:

It'snotcoldtoday.今天天氣不冷。

③修飾不定冠詞:

Threedecadesagonotayearpassedwithoutanumberofpeoplefallingvictimstohungerhere.三十年前,這里每年都有不少人死于饑荒。

④修飾副詞:

NotseldomdidIgotovictoriaparkwhileistayedincausewaybay.

我住在銅鑼灣期間常到維多利亞公園去。

⑤修飾連詞:

Theyareworkinghardnotbecausetheywanttomakemoneybutbecausetheyknowwhattheyareworkingfor.他們在努力工作其原因并非是為了賺錢,而是在于他們知道為何而工作。

【注意】no和not的區別:

Mr.Chenisnofool.陳先生決不是傻瓜。

Mr.Chenisnotafool.陳先生不是傻瓜。

Heisnogoodattennis.他的網球打得很不好。

Heisnotgoodattennis.他的網球打得不好。

Ihavenomorethantendollars.我只有十元錢。

Ihavenotmorethantendollars.我有不超過十元錢。new和newly基本上new是形容詞,newly是副詞,二者不同,但new除作形容詞外,在一些特定的詞組里也可用作副詞,雖然在近代\t"/word/bianxi/xiangsi/2016-07-17/_blank"英語中,new作副詞的用法已廢去,但在復合形容詞中,它常與過去分詞連用,修飾后面的名詞,此時,它很易和newly混淆。一般說來,new在一些慣用特定的復合形容詞中。例如:new-bornchild、new-laideggs、new-bakedbread、new-foundpride、new-fallenleaves、new-fangledgadgets、new-fashionedclothes。其他可自由加上表示“新的”形容詞就用newly。例如:newly-appointedpresident、newly-marriedcouple、newly-furnishedrooms、newly-inventedgimmicks、newlyissuedstamps、newlypublishedbooks等。

從以下可見new和newly的涵義和不同的用法:

new-bakedbread=thebreadthatisnewlybaked

new-mowngrass=thegrassthathasbeennewlymown

new-laideggs=theeggsthatarenewlylaid

下面的例句可以說明new-和newly-的不同使用場合:

Theybaptizedthenew-bornchild.他們為初新嬰兒洗禮。

Teenagerslikenew-fashionedgadgets.年輕人喜歡新款玩意。

Thosenewfangledinventionsarenobetterthanmyoldmachines.那些新奇發明品不及我的舊機器。

ProfessorSuisanewly-appointeddepartmenthead.蘇教授是新任命的系主任。

Heisgoingtomoveintoanewly-furnishedoffice.他就要搬入一間新布置的辦公室。

在下列兩例中,new和newly的涵義不相同:

new-wonfreedom初次贏得的自由

newly-wonfreedom失而復得的自由neither,eitherneither的意思是“兩個都不”(noteither);either的意思是“兩個中的任何一個”(oneoftwo)或“兩個中的各一個”(eachoftwo)。neither常和nor用在一起;either常與or用在一起。

neither的例句:

NeitherMr.LinorMr.ZhangisinHongKongnow.

李先生和張先生現在都不在香港。

Ilikeneitherofthenovels.

這兩本小說我都不喜歡。

在\t"/word/bianxi/xiangsi/2016-07-17/_blank"口語里,我們常用noteither代替neither。如上面第二個句子,在\t"/word/bianxi/xiangsi/2016-07-17/_blank"口語中可以說:Idon'tlikeeitherofthenovels.

either的例句:

EitherMr.LiorMr.ZhangisinHongKongnow.不是李先生就是張先生現在在香港。

Wecantakeeitherroad.兩條路我們可以任挑一條走。

在上面兩句中,either表示oneoftwo的意思。在下面的句子中,either作eachoftwo和eachofmorethantwothings解:

Theytookseatsoneitherside.

他們在兩邊就座。

Justabovetheplatform,ateitherofthefourcornersisanexquisitefemalebust.就在平臺上,四個角落的每個角都有一個精致的婦女半身像。

【注意】當neither表示“亦不”涵義時,其后的主謂語往往要倒裝。例句:

Youdidnotseeher,neitherdidI.你沒有看見她,我亦未看見她。

YouwillnotgotoMacau,IneitherwillI.你不想去澳門,我也不想去。

順帶一提,以上兩句中的neitherdidI/neitherwillI可說成nordidI/norwillI或andIdidn'teither/andIwon'teither.十三、little和small這一對形容詞是同義詞,但修辭意味有所不同。1.little往往帶有感情色彩,有指小和可愛的意味,它的對義詞是great或big。2.small是中性詞,不帶感情色彩,它的反義詞是large。通過下列詞語的比較,我們可以分辨它們的隱含意義:

alittlehouse含義是小巧玲瓏的房子

asmallhouse含義是面積或容量不大的房子

alittlegirl含義是可愛的或可憐的小女孩

asmallgirl含義是年齡或身材不大的女孩

alittletown含義是可愛的小鎮

asmalltown含義是面積不大或人口不多的小鎮

值得注意的是,little和small在修飾某些名詞時,會產生不同的意思。例如:

littlemoney是沒有多少錢

smallmoney是面額小的錢幣

下面兩個句子的涵義并不相同,請注意:

hehasnosmallchanceofsuccess.

他大有成功的可能。

hehasnotthesmallestchanceofsuccess.

他并沒有成功的可能。

上面談到great和large是little和small的對語,這里舉兩個例子予以說明great和large的區別:

agreatman是一個偉大的人物,意指他具有高貴的品質或驚人的成就。

alargeman是一個身材高大的人,意指他的外表長得高大,并不指他的品性、能力或工作而言。

agreatdog是一條大得令人望而生畏的狗,它帶有畏懼的感情色彩。

alargedog是一條大狗,并無感情色彩在內。

十四、

listento,listenfor這兩個片語都有“聽”的意思,但詞義有細微的差異。listento表示“靜靜地聽”的意思,多半用于已被聽見的場合。例如:

Fellowstudents,youshouldlistentowhattheteachersayscarefully.

同學們,你們要認真地聽老師講課。

WelistentoR

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論