信用證應用管理培訓(共123頁).ppt_第1頁
信用證應用管理培訓(共123頁).ppt_第2頁
信用證應用管理培訓(共123頁).ppt_第3頁
信用證應用管理培訓(共123頁).ppt_第4頁
信用證應用管理培訓(共123頁).ppt_第5頁
已閱讀5頁,還剩117頁未讀 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、1第四章信用證信用證2 第一節 跟單信用證的含義一、跟單信用證的含義跟單信用證統一慣例UCP500、UCP600信用證:letter of credit L/C是一項不可撤消的安排,無論其名稱或描述如何,該項安排構成開證行對相符交單予以承付的確定承諾。即銀行應買方的要求和指示向賣方開立的有條件的保證付款的文件。開證行可自行承擔付款責任,也可指定另一銀行承擔此項付款責任。3 二、特點、作用(一)特點 1、不可撤消 2、是銀行做出的一項有條件的付款承諾 L/C屬于銀行信用開證行負首要即第一性付款責任。只要單證相符(相符交單)即須付款,即使開證人無力付款或破產倒閉;付款后如發現有誤,對受益人和索償行

2、皆無追索權。單證不符(不符交單Discrepant Documents)可拒付,即使開證申請人同意不符點。3、信用證與合同彼此獨立 L/C是獨立于合同之外的一種自足的文件 4 4、信用證業務實行的是憑單付款的原則 L/C是一種純單據的交易(Pure Document Transaction)銀行處理信用證下業務,僅憑單據,不管貨物。 (二)作用 1、銀行對進出口雙方的保證作用 保證銀行以自身的信用為貿易雙方的結算奠定基礎,所以商業信譽加上銀行信用的信用證是國際貿易中已被廣泛采用的一種支付方式。 2、提供融資手段 (特別是遠期信用證) 5 三、信用證的關系人 1、開征申請人 applicant

3、開證人 opener 指向銀行申請開立信用證的一方,即進口商 責任有三 : (1)申請開證 ; (2)提供支付保證 ; (3)開證行為執行申請人的指示而利用其他的服務,其風險應由開證申請人承擔。6 2、開證行 opening bank,issuing bank指接受開證人要求開立信用證的銀行,即進口商所在地銀行3、通知行 advising bank ,notifying bank 指受開證行委托,將信用證轉交出口商的銀行,一般都在受益人(進口商)所在地 注意:通知行只負責鑒別L/C的真實性和通知/轉遞,不承擔其他義務。義務。7 4、受益人 Beneficiary 指接受信用證并享受利益的一方,

4、一般指出口商 責任有三: 其一,受銷售合同的約束,按時備貨出運。 其二,精確制單,及時交單議付。 其三,若單據遭開證行拒付,應執行議付行的追索請求,開證行或保兌行的議付除外。單據由開證行代為保管期間,風險由受益人自行承擔。 5、議付行 Negotiting Bank 或:寄單行 Remitting Bank 指由開征行指定的愿意購買該信用證項下的匯票或單據的銀行。 議付行的責任有三: 其一,審核單據并付出對價。 其二,如果單據遭開證行拒付或開證行因倒 閉而無力償付,議付行對受益人享有追索權。 其三,議付行自主選擇所購買的單據,并自行承擔其風險9 6、付款行(Paying Bank) 指信用證上

5、被開證行指明須履行付款責任的銀行,一般為開證行本身或開證行的代理行。 付款行的責任有二: 其一,負有審核單據、及時付款的責任。 其二,付款行作為開證行的付款代理人,它的付款同樣無追索權,只能根據代理協議,向開證行請求償付。 10 7、保兌行(Confirming Bank) 指受開證行的邀請后同意在信用證上加具保兌的銀行。 保兌行的責任有二: (1)保兌行有權選擇是否接受開征行的邀請加保。 (2)保兌行一經確定對指定信用證加具保兌,只要受益人提交單據符合信用證的條款,它必須承擔第一性的、終局性的付款責任。 保兌銀行具有與開證銀行相同的責任和地位。11 8、償付行(Reimbursing Ban

6、k) 指根據開證行的指示或授權,向信用證上的指定銀行執行償付的銀行,一般為開證行的賬戶行。 償付行無審單責任,僅是按照與開證行的協議履行單純的付款行為。 償付行的償付不視為開證行終局性的付款,因為償付行不審查單據。若開證行見單后發現單證不符,可向議付行或付款行追索貨款。12 四、跟單信用證的一般流轉程序 (一)申請開證訂立合同后,進口方應在規定的期限內向所在地銀行申請開證。、開證申請書;、合同副本及附件;、保證金擔保開證額度;、手續費。13 1、開證申請書的填制 依據:合同 相關法規、政策 2、進口人申請開證時應注意的問題 (1)開證時間必須和合同要求相符 (2)申請開證前,要落實進口批準手續

7、及外匯來源。 (3)開證時要注意證同一致證同一致 (4)要明確匯票期限,價格條款(術語)必須與相應的單據要求以及費用負擔、表示方法等相吻合。14 (5)應要求賣方提商品檢驗機構出具的裝船前檢驗證明,并明確規定貨物的規格質量,指定檢驗機構。 (6)信用證內容必須明確無誤 (7)將合同有關規定轉化成有關單據 (8)一般信用證都應明確表示可撤銷或不可撤銷,如無此表示,根據UCP500規定,應視作不可撤銷的信用證,我國基本上都使用不可撤銷信用證; 而UCP600明確規定信用證是不可撤銷的,即使未如此表明。 (9)國外通知行由開證行指定。15(10)不準不準分批裝運、不準不準中途轉運、不接受不接受第三者

8、裝運單據,均應在信用證中明確規定明確規定,否則,將被認為允許分批、允許轉運、接受第三者裝運單據(Third Party Shipment Third Party Shipment DocumentDocument)。(11)對我方開出的信用證,如對方(出口人)要求其它銀行保兌或由通知行保兌,我方原則上不能同意(在訂立買賣合同時,應說服國外出口人免除保兌要求,以免開證時被動)。(12)我國銀行一般不開可轉讓信用證,一般也不開列有電報索償條款(T/T Reimbursement Clause)的信用證。是指允許議付行在議付后用電報通知開證行,說明各種單證與信用證要求相符,開證行接電后有義務立即將貨

9、款用電匯撥交議付行,使出口商盡快回收貨款的信用證。16信用證開證申請書詳細填寫說明TOTO致致_行。行。填寫開證行名稱。填寫開證行名稱。 DateDate申請開證日期。如:申請開證日期。如:050428050428。 Issue by airmailIssue by airmail以信開的形式開立信用證。以信開的形式開立信用證。選擇此種方式,開證行以航郵將信用選擇此種方式,開證行以航郵將信用證寄給通知行。證寄給通知行。 17With brief advice by teletransmissionWith brief advice by teletransmission以簡電開的形式開立信用證

10、。以簡電開的形式開立信用證。選擇此種方式,開證行將信用證主要內容發選擇此種方式,開證行將信用證主要內容發電預先通知受益人,銀行承擔必須使其生效的責電預先通知受益人,銀行承擔必須使其生效的責任,但簡電本身并非信用證的有效文本,不能憑任,但簡電本身并非信用證的有效文本,不能憑以議付或付款,銀行隨后寄出的以議付或付款,銀行隨后寄出的“證實書證實書”才是才是正式的信用證。正式的信用證。 Issue by express deliveryIssue by express delivery以信開的形式開立信用證。以信開的形式開立信用證。選擇此種方式,開證行以快遞(如:選擇此種方式,開證行以快遞(如:DHL

11、DHL)將信用證寄給通知行。)將信用證寄給通知行。 18Issue by teletransmission (which shall be the Issue by teletransmission (which shall be the operative instrument)operative instrument)以全電開的形式開立信用證。以全電開的形式開立信用證。選擇此種方式,開證行將信用證的全選擇此種方式,開證行將信用證的全部內容加注密押后發出,該電訊文本為有部內容加注密押后發出,該電訊文本為有效的信用證正本。如今大多用效的信用證正本。如今大多用“全電開證全電開證”的方式開立信用證

12、。的方式開立信用證。Credit No.Credit No.信用證號碼,由銀行填寫。信用證號碼,由銀行填寫。19Date and place of expiryDate and place of expiry信用證有效期及地點,地點填受益人信用證有效期及地點,地點填受益人所在國家。所在國家。 如:如:050815 IN THE BENEFICIARYS 050815 IN THE BENEFICIARYS COUNTRY.COUNTRY.ApplicantApplicant填寫開證申請人名稱及地址。填寫開證申請人名稱及地址。開證申請人開證申請人(applicant)(applicant)又稱開

13、證人又稱開證人(opener)(opener),系指向銀行提出申請開立信用證,系指向銀行提出申請開立信用證的人,一般為進口人,就是買賣合同的買的人,一般為進口人,就是買賣合同的買方。開證申請人為信用證交易的發起人。方。開證申請人為信用證交易的發起人。20Beneficiary (Full name and address)Beneficiary (Full name and address)填寫受益人全稱和詳細地址。填寫受益人全稱和詳細地址。受益人指信用證上所指定的有權使用該信用受益人指信用證上所指定的有權使用該信用證的人。一般為出口人,也就是買賣合同的賣方。證的人。一般為出口人,也就是買賣合

14、同的賣方。 Advising BankAdvising Bank填寫通知行名址。填寫通知行名址。如果該信用證需要通過收報行以外的另一家銀如果該信用證需要通過收報行以外的另一家銀行轉遞、通知或加具保兌后給受益人,該項目內行轉遞、通知或加具保兌后給受益人,該項目內填寫該銀行。填寫該銀行。 21AmountAmount填寫信用證金額,分別用數字小寫和填寫信用證金額,分別用數字小寫和文字大寫。以小寫輸入時須包括幣種與金文字大寫。以小寫輸入時須包括幣種與金額。額。如:如:USD89600USD89600U.S.DOLLARS EIGHTY NINE U.S.DOLLARS EIGHTY NINE THO

15、USAND SIX HUNDRED ONLYTHOUSAND SIX HUNDRED ONLY。Parital shipmentsParital shipments分批裝運條款。填寫跟單信用證項下分批裝運條款。填寫跟單信用證項下是否允許分批裝運。是否允許分批裝運。 TranshipmentTranshipment轉運條款。填寫跟單信用證項下是否轉運條款。填寫跟單信用證項下是否允許貨物轉運。允許貨物轉運。22Loading on board/dispatch/taking in charge Loading on board/dispatch/taking in charge at/fromat

16、/from填寫裝運港。填寫裝運港。not later thannot later than填寫最后裝運期。如:填寫最后裝運期。如:050610050610。For transportation toFor transportation to填寫目的港。填寫目的港。價格條款價格條款根據合同內容選擇或填寫價格條款。根據合同內容選擇或填寫價格條款。23Credit available withCredit available with填寫此信用證可由填寫此信用證可由_銀行即期銀行即期付款、承兌、議付、延期付款,即押匯銀付款、承兌、議付、延期付款,即押匯銀行(出口地銀行)名稱。行(出口地銀行)名稱。如

17、果信用證為自由議付信用證,銀行如果信用證為自由議付信用證,銀行可用可用“ANY BANK INANY BANK IN(地名國名)(地名國名)”表示。表示。如果該信用證為自由議付信用證,而如果該信用證為自由議付信用證,而且對議付地點也無限制時,可用且對議付地點也無限制時,可用“ANY ANY BANK”BANK”表示。表示。24sight paymentsight payment勾選此項,表示開具即期付款信用證。勾選此項,表示開具即期付款信用證。即期付款信用證是指受益人(出口商)即期付款信用證是指受益人(出口商)根據開證行的指示開立即期匯票、或無須根據開證行的指示開立即期匯票、或無須匯票僅憑運輸

18、單據即可向指定銀行提示請匯票僅憑運輸單據即可向指定銀行提示請求付款的信用證。求付款的信用證。acceptanceacceptance勾選此項,表示開具承兌信用證。勾選此項,表示開具承兌信用證。承兌信用證是指信用證規定開證行對承兌信用證是指信用證規定開證行對于受益人開立以開證行為付款人或以其他于受益人開立以開證行為付款人或以其他銀行為付款人的遠期匯票,在審單無誤后,銀行為付款人的遠期匯票,在審單無誤后,應承擔承兌匯票并于到期日付款的信用證。應承擔承兌匯票并于到期日付款的信用證。25negotiationnegotiation勾選此項,表示開具議付信用證。勾選此項,表示開具議付信用證。議付信用證是

19、指開證行承諾延伸至第議付信用證是指開證行承諾延伸至第三當事人,即議付行,其擁有議付或購買三當事人,即議付行,其擁有議付或購買受益人提交信用證規定的匯票受益人提交信用證規定的匯票/ /單據權利行單據權利行為的信用證。如果信用證不限制某銀行議為的信用證。如果信用證不限制某銀行議付,可由受益人(出口商)選擇任何愿意付,可由受益人(出口商)選擇任何愿意議付的銀行,提交匯票、單據給所選銀行議付的銀行,提交匯票、單據給所選銀行請求議付的信用證稱為自由議付信用證,請求議付的信用證稱為自由議付信用證,反之為限制性議付信用證。反之為限制性議付信用證。 26deferred payment atdeferred

20、payment at勾選此項,表示開具延期付款信用證。勾選此項,表示開具延期付款信用證。如果開具這類信用證,需要寫明延期多少如果開具這類信用證,需要寫明延期多少天付款,例如:天付款,例如:at at 60 days from payment 60 days from payment confirmation confirmation (60(60天承兌付款天承兌付款) )、at at 60 days from B/L 60 days from B/L date date ( (提單日期后提單日期后6060天付款天付款) )等等。等等。延期付款信用證指不需匯票,僅憑受益人延期付款信用證指不需匯票

21、,僅憑受益人交來單據,審核相符,指定銀行承擔延期付款交來單據,審核相符,指定銀行承擔延期付款責任起,延長直至到期日付款。該信用證能夠責任起,延長直至到期日付款。該信用證能夠為歐洲地區進口商避免向政府交納印花稅而免為歐洲地區進口商避免向政府交納印花稅而免開具匯票外,其他都類似于遠期信用證。開具匯票外,其他都類似于遠期信用證。27against the documents detailed hereinagainst the documents detailed hereinand beneficiarys draft(s) forand beneficiarys draft(s) for% of

22、 % of invoice value atinvoice value atsight drawn onsight drawn on 連同下列單據:連同下列單據:受益人按發票金額受益人按發票金額_%_%,作成限制為,作成限制為_天,付款人為天,付款人為_的匯票。注的匯票。注意延期付款信用證不需要選擇連同此單據。意延期付款信用證不需要選擇連同此單據。“at atsight”sight”為付款期限。為付款期限。28 “at“atsight”sight”為付款期限。為付款期限。如果是即期,需要在如果是即期,需要在“at atsight”sight”之間填之間填“* * * * *”或或“-”-”,不

23、能留空。,不能留空。遠期有幾種情況:遠期有幾種情況:at xx days after date(at xx days after date(出票后出票后xxxx天天) ),at xx days after sight(at xx days after sight(見票后見票后xxxx天天) )at xx days after date of B/L(at xx days after date of B/L(提單日后提單日后xxxx天天) )等。等。如果是遠期,要注意兩種表達方式的不同:如果是遠期,要注意兩種表達方式的不同:一種是見票后一種是見票后xxxx天天(at xx days after

24、sight)(at xx days after sight),一種是提單日后一種是提單日后xxxx天天(at xx days after B/L date)(at xx days after B/L date)。這兩種表達方式在付款時間上是不同的,這兩種表達方式在付款時間上是不同的,“見單見單后后xxxx天天”是指銀行見到申請人提示的單據時間算是指銀行見到申請人提示的單據時間算起,而起,而“提單日后提單日后xxxx天天”是指從提單上的出具日是指從提單上的出具日開始計算的開始計算的xxxx天,所以如果能盡量爭取到以天,所以如果能盡量爭取到以“見見單后單后xxxx天天”的條件成交,等于又爭取了幾天

25、遲付的條件成交,等于又爭取了幾天遲付款的時間。款的時間。29 “drawn on”“drawn on”為指定付款人。注為指定付款人。注意匯票的付款人應為開證行或指定意匯票的付款人應為開證行或指定的付款行。的付款行。 如:如:against the documents against the documents detailed herein and beneficiarys detailed herein and beneficiarys draft(s) fordraft(s) for100100% of invoice value % of invoice value at at* * *

26、 * *sight drawn onsight drawn onTHE THE CHARTERED BANKCHARTERED BANK30 Documents required: (marked with X) Documents required: (marked with X) 信用證需要提交的單據(用信用證需要提交的單據(用“X”X”標明)。標明)。根據國際商會根據國際商會UCP500UCP500跟單信用證統一慣例跟單信用證統一慣例,信,信用證業務是純單據業務,與實際貨物無關,所以信用用證業務是純單據業務,與實際貨物無關,所以信用證申請書上應按合同要求明確寫出所應出具的單據,證申請書上

27、應按合同要求明確寫出所應出具的單據,包括單據的種類,每種單據所表示的內容,正、副本包括單據的種類,每種單據所表示的內容,正、副本的份數,出單人等。一般要求提示的單據有提單(或的份數,出單人等。一般要求提示的單據有提單(或空運單、收貨單)、發票、箱單、重量證明、保險單、空運單、收貨單)、發票、箱單、重量證明、保險單、數量證明、質量證明、產地證、裝船通知、商檢證明數量證明、質量證明、產地證、裝船通知、商檢證明等等以及其他申請人要求的證明等。等等以及其他申請人要求的證明等。注意:如果是以注意:如果是以CFRCFR或或CIFCIF成交,就要要求對方出成交,就要要求對方出具的提單為具的提單為“運費已付運

28、費已付”(Freight Prepaid)(Freight Prepaid),如果是以,如果是以FOBFOB成交,就要要求對方出具的提單為成交,就要要求對方出具的提單為“運費到運費到付付”(Freight Collect)(Freight Collect)。如果按。如果按CIFCIF成交,申請人應要求成交,申請人應要求受益人提供保險單,且注意保險險別,賠付地應要求受益人提供保險單,且注意保險險別,賠付地應要求在到貨港,以便一旦出現問題,方便解決。匯票的付在到貨港,以便一旦出現問題,方便解決。匯票的付款人應為開證行或指定的付款行,不可規定為開證申款人應為開證行或指定的付款行,不可規定為開證申請人

29、,否則會被視作額外單據。請人,否則會被視作額外單據。311. 1.經簽字的商業發票一式經簽字的商業發票一式_份,標明信用證號份,標明信用證號_和合同號和合同號_。 2. 2.全套清潔已裝船海運提單,作成空白抬頭、空白全套清潔已裝船海運提單,作成空白抬頭、空白背書,注明背書,注明“運費運費 待付待付/ / 已付已付”, 標明運費標明運費金額,并通知金額,并通知_。空運提單收貨人為空運提單收貨人為_,注明,注明“運費運費 待付待付/ / 已付已付”, 標明運費金額,并通知標明運費金額,并通知_。 3. 3.保險單保險單/ /保險憑證一式保險憑證一式_份,按發票金額的份,按發票金額的_%_%投保,注

30、明賠付地在投保,注明賠付地在_,以匯票同種,以匯票同種貨幣支付,空白背書,投保貨幣支付,空白背書,投保_。324. 4.裝箱單裝箱單/ /重量證明一式重量證明一式_份,注明每一包裝的份,注明每一包裝的數量、毛重和凈重。數量、毛重和凈重。 5. 5.數量數量/ /重量證一式重量證一式_份,由份,由_出具。出具。 6. 6.品質證一式品質證一式_份,由份,由 制造商制造商/ / 公眾認可公眾認可的檢驗機構的檢驗機構_出具。出具。 7. 7.產地證一式產地證一式_份,由份,由_出出具。具。8. 8.受益人以傳真受益人以傳真/ /電傳方式通知申請人裝船證明副電傳方式通知申請人裝船證明副本,該證明須在裝

31、船后本,該證明須在裝船后_日內發出,并通知該信日內發出,并通知該信用證號、船名、裝運日以及貨物的名稱、數量、重量用證號、船名、裝運日以及貨物的名稱、數量、重量和金額。和金額。 Other documents, if anyOther documents, if any其他單據。其他單據。33Description of goodsDescription of goods貨物描述。貨物描述。如:如:01005 CANNED SWEET CORN, 01005 CANNED SWEET CORN, 3060Gx6TINS/CTN3060Gx6TINS/CTNQUANTITY: 800 CARTON

32、QUANTITY: 800 CARTONPRICE: USD14/CTNPRICE: USD14/CTN34Additional instructionsAdditional instructions附加條款,是對以上各條款未述之情況的補充和附加條款,是對以上各條款未述之情況的補充和說明,且包括對銀行的要求等。說明,且包括對銀行的要求等。1. 1.開證行以外的所有銀行費用由受益人擔保。開證行以外的所有銀行費用由受益人擔保。 2. 2.所需單據須在運輸單據出具日后所需單據須在運輸單據出具日后_天內提交,天內提交,但不得超過信用證有效期。但不得超過信用證有效期。 3. 3.第三方為托運人不可接受,

33、簡式第三方為托運人不可接受,簡式/ /背面空白提單背面空白提單不可接受。不可接受。 4. 4.數量及信用證金額允許有數量及信用證金額允許有_%_%的增減。的增減。 5. 5.所有單據須指定所有單據須指定_船公司。船公司。Other terms, if anyOther terms, if any其他條款。其他條款。 35 (二)開證行開立信用證 開證方式: 1、信開本(To open by airmail):開證銀行采用印就的信函格式的信用證,開證后以航空郵寄送通知行。 2、電開本(To open by cable):開證銀行使用電傳、傳真、SWIFT等各種電訊方法將信用證條款傳達給通知行。

34、a) 簡電本(Brief cable):開證銀行只通知已經開證,將信用證的主要內容預先告通知行,詳細條款將另郵航寄通知行。簡電本在法律上是無效的,不能作為交單議付的依據。b) 全電本(Full cable):開證銀行以電電訊方式開證,把信用證全部條款傳達給通知行。全電本是交單議付的依據。 36C)SWIFT(Society for Worldwide Interbank Financial Telecommunications):“環球同業銀行金融電訊協會”, SWIFT信用證是指凡通過SWIFT系統開立或予以通知的信用證。 1973年5月,來自美國、加拿大和歐洲的15個國家的239家銀行宣布

35、正式成立SWIFT,其總部設在比利時的布魯塞爾。目前全球大多數國家大多數銀行已使用SWIFT系統。SWIFT的使用,使銀行的結算提供了安全、可靠、快捷、標準化、自動化的通訊業務,大大提高了銀行的結算速度。由于SWIFT的格式具有標準化,目前信用證的格式主要都是用SWIFT電文。 SWIFT信用證的格式有為MT700和MT701,其形式基本相似。信用證的內容(一)信用證本身1、信用證類型(formofcredit)(1)revocable L/C/ irrevocable L/C 可撤銷信用證/不可撤銷信用證 (2)confirmed L/C/unconfirmed L/C 保兌信用證 /不保兌

36、信用證 (3)Sight L/C/Usance L/C 即期信用證 /遠期信用證 (4)transferable L/C(or)assignable L/C(or)transmissible L/C /untransferable L/C 可轉讓信用證/不可轉讓信用證 2、信用證號碼(L/Cnumber) 3、開證日期(dateofissue) 4、信用證金額(L/Camount) (1) amount RMB¥金額:人民幣 (2)up to an aggregate amount of Hongkong Dollars累計金額最高為港幣 (3)for a sum (or :sums) not

37、 exceeding a total of GBP總金額不得超過英鎊 (4)to the extent of HKD總金額為港幣 (5)for the amount of USD金額為美元 (6)for an amount not exceeding total of JPY金額的總數不得超過日元的限度 5、有效期和到期地點(expirydateandplace)(1)valid infor negotiation until 在議付至止 (2)draft(s) must be presented to the negotiating(or drawee)bank not later than

38、匯票不得遲于交議付行(受票行) (3)expiry date for presention of documents交單滿期日 (4)draft(s) must be negotiated not later than匯票要不遲于議付 (5)this L/C is valid for negotiation in China (or your port) until 15th, July 2007 本證于 2007 年 7月 15 日止在中國議付有效 (6)bills of exchange must be negotiated within 15 days from the date of

39、bills of lading but not later than August 8, 2007 匯票須在提單日起 15 天內議付,但不得遲于 2007 年 8 月 8 日 (1)opening bank 開證行 (2)issuing bank 開證行 (3)establishing bank 開證行 6、開證銀行 (issuing / opening bank ) 7、通知銀行(advising/notifyingbank)(1)advising bank 通知行 (2)the notifying bank 通知行 (3)advised throughbank 通過銀行通知 (4)advi

40、sed by airmail/cable throughbank 通過銀行航空信/電通知 8、開證申請人 (1)applicant 開證人(申請開證人) (2)principal 開證人(委托開證人) (3)accountee 開證人 (4)accreditor 開證人(委托開證人) (5)opener 開證人 (6)for account of Messrs 付(某人)帳 (7)at the request of Messrs 應(某人)請求 (8)on behalf of Messrs 代表某人 (9)by order of Messrs 奉(某人)之命 (10)by order of a

41、nd for account of Messrs 奉(某人)之命并付其帳戶 (11)at the request of and for account of Messrs 應(某人)得要求并付其帳戶 9、受益人(beneficiary)(1)beneficiary 受益人 (2)in favour of 以(某人)為受益人 (3)in ones favour 以為受益人 (4)favouring yourselves 以你本人為受益人 10、單據提交期限(documentspresentationperiod) (二)關于匯票1、出票人(drawer) 2、付款人(drawee)(或稱受票人,

42、指匯票的付款人) (1)to drawn on (or :upon) 以(某人)為付款人 (2)to value on 以(某人)為付款人 (3)to issued on 以(某人)為付款人 3、付款期限(tenor) 4、出票條款(drawnclause) (三)關于單據1、商業發票(commercialinvoice)(1)signed commercial invoice 已簽署的商業發票 (in duplicate 一式兩份 in triplicate 一式三份 in quadruplicate 一式四份 in quintuplicate 一式五份 in sextuplicate 一式

43、六份 in septuplicate 一式七份 in octuplicate 一式八份 in nonuplicate 一式九份 in decuplicate 一式十份) (2)beneficiarys original signed commercial invoices at least in 8 copies issued in the name of the buyer indicating (showing/evidencing/specifying/declaration of) the merchandise, country of origin and any other rel

44、evant information. 以買方的名義開具、注明商品名稱、原產國及其他有關資料,并經簽署的受益人的商業發票正本至少一式八份 (3)Signed attested invoice combined with certificate of origin and value in 6 copies as required for imports into Nigeria. 已簽署的,連同產地證明和貨物價值的,輸入尼日利亞的聯合發票一式六份 (4) beneficiary must certify on the invoicehave been sent to the accountee

45、受益人須在發票上證明,已將寄交開證人 (5)4% discount should be deducted from total amount of the commercial invoice 商業發票的總金額須扣除 4%折扣(6)invoice must be showed: under A/P Nodate of expiry 19th Jan,2007發票上必須寫明:在第號購買證下滿期日為 2007 年 1 月 19 日 (7) documents in combined form are not acceptable 不接受聯合單據 (8) combined invoice is no

46、t acceptable 不接受聯合發票 2、提單(billoflading/B/L)(1)full set shipping (companys) clean on board bill(s) of lading marked Freight Prepaid to order of shipper endorsed toBank, notifying buyers 全套裝船(公司的)潔凈已裝船提單應注明“運費付訖”,作為以裝船人指示為抬頭、背書給銀行,通知買方 (2)bills of lading made out in negotiable form 作成可議付形式的提單 (3)clean

47、 shipped on board ocean bills of lading to order and endorsed in blank marked Freight Prepaid“ notify: importer(openers, accountee) 潔凈已裝船的提單空白抬頭并空白背書,注明“運費付訖”,通知進口人(開證人)(4) non-negotiable copy of bills of lading 不可議付的提單副本 (5)bills of lading must be dated not before the date of this credit and not la

48、ter than Aug. 15, 1977 提單日期不得早于本證的日期,也不得遲于 1977 年 8 月 15 日(6)bill of lading marked notify:buyer, “Freight Prepaid” “Liner terms” “received for shipment” B/L not acceptable 提單注明通知買方,“運費預付”按“班輪條件”,“備運提單”不接受 3、保險單(insurancepolicy)(1)marine insurance policies or certificates in negotiable form, for 110%

49、 full CIF invoice covering the risks of War & W.A. as per the Peoples Insurance Co. of China dated 1/1/1976. with extended cover up to Kuala Lumpur with claims payable in (at) Kuala Lumpur in the currency of draft (irrespective of percentage)作為可議付格式的海運保險單或憑證按照到岸價的發票金額 110%投保中國人民保險公司 1976 年 1 月 1

50、 日的戰爭險和水漬險,負責到吉隆坡為止。按照匯票所使用的貨幣在吉隆坡賠付(無免賠率)(2)W.A. this insurance must be valid for period of 60 days after the discharge of goods 水漬險在物卸船后 60 天有效 (3)insurance policy or certificate covering W.A. (or F.P.A.) and war risks as per ocean marine cargo clause and ocean marine cargo war risk clauses of the

51、 Peoples Insurance Company of China dated 1/1/1981 保險單或憑證根據中國人民保險公司 1981 年 1 月 1 日的海洋運輸貨物保險條款和海洋運輸貨物戰爭險條款投保水漬險(或平安險)和戰爭險 4、產地證明書(certificateoforigin)(1)certificate of origin of China showing 中國產地證明書 stating 證明 evidencing 列明 specifying 說明 indicating 表明 declaration of 聲明 (2)certificate of Chinese orig

52、in 中國產地證明書 (3)certificate of origin form A “格式 A”產地證明書5、其他單據(otherdocuments) (1)Inspection Certificate certificate of weight 重量證明書 certificate of inspection certifying quality & quantity in triplicate issued by C.I.B.C. 由中國商品檢驗局出具的品質和數量檢驗證明書一式三份(2)Packing List and Weight List packing list detail

53、ing the complete inner packing specification and contents of each package 載明每件貨物之內部包裝的規格和內容的裝箱單 packing list detailing詳注的裝箱單 packing list showing in detail注明細節的裝箱單 weight list 重量單 weight notes 磅碼單(重量單) detailed weight list 明細重量單 weight and measurement list 重量和尺碼單 parcel post receipt 郵包收據pure foods c

54、ertificate 純食品證書 combined certificate of value and Chinese origin 價值和中國產地聯合證明書 sanitary certificate 衛生證書 health certificate 衛生(健康)證書 analysis certificate 分析(化驗)證書 survey report on weight issued by C.I.B.C. 中國商品檢驗局簽發之重量檢驗證明書 inspection and testing certificate issued by C.I.B.C. 中國商品檢驗局簽發之檢驗證明書 (四)關于貨

55、物 1、品名、貨號、規格(commodityname,articlenumberandspecification) 2、數量及包裝(quantityandpacking)及單價(unitprice) (五)關于運輸 1、裝貨港(portofloading/shipment)2、卸貨港或目的地(portofdischargeordestination) (1)dispatch/shipment from Chinese port to從中國港口發送/裝運往 (2)evidencing shipment from China toCFR by steamer in transit Saudi Ar

56、abia not later than 15th July, 1987 of the goods specified below 列明下面的貨物按成本加運費價格用輪船不得遲于 1987 年 7 月 15 日從中國通過沙特阿拉伯裝運到3、裝運期限(latestdateofshipment)(1)bills of lading must be dated not later than August 15, 1987 提單日期不得遲于 1987 年 8 月 15 日 (2)shipment must be effected not later than(or on)July 30,1987 貨物不得

57、遲于(或于) 1987 年7月 30 日裝運 (3)shipment latest date最遲裝運日期: (4)evidencing shipment/dispatch on or before列明貨物在年月日或在該日以前裝運 /發送 (5)from China port tonot later than 31st August, 2007 不遲于 2007年 8月 31日從中國港口至4、partial shipments and transshipment 分運與轉運(1)partial shipments are (not) permitted (不)允許分運 (2)partial sh

58、ipments (are) allowed (prohibited) 準許(不準)分運 (3)without transshipment 不允許轉運 (4)transshipment at Hongkong allowed 允許在香港轉船 (5)partial shipments are permissible, transshipment is allowed except at允許分運,除在外允許轉運 (6)partial/prorate shipments are permitted 允許分運/按比例裝運 (7)transshipment are permitted at any por

59、t against, through B/ lading 憑聯運提單允許在任何港口轉運 (六)其他 1、特別條款(specialcondition)(1)one copy of commercial invoice and packing list should be sent to the credit openers 15 days before shipment 商業發票和裝箱單各一份須在裝船前 15 天寄給開證人 (2)the beneficiary is to cable Mr.stating L/C No., quantity shipped name & ETD of v

60、essel within 5 days after shipment, a copy of this cable must accompany the documents for negotiation受益人應在裝船后 5 天內將信用證號碼、裝船數量、船名和預計開航日 期電告先生,該電報的副本須隨同單據一起議付 (3)amount of credit and quantity of merchandise% more or less acceptable 證內金額與貨物數量允許增減% (4) shipment samples to be sent direct by airmail to buyer before

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論